https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/
Он начал потихоньку сползать с нее. Мадди глубоко вдохнула, по-прежнему крепко держа его за руку.
– Не уходите от меня! – умоляющим голосом произнесла она. Их глаза встретились.
– Я никуда и не собираюсь от вас уходить, – сказал он. Он вылез из машины и вытащил наружу Мадди. Она теперь сидела, поджав ноги, на асфальте, прислонившись спиной к задней дверце своей машины. Вокруг нее валялись мелкие осколки стекла.
Маккейб присел перед ней на корточки. Он опять подвергал себя опасности. Ей показалось, что она увидела сзади него белый фургон.
Убийца может сейчас находиться где угодно.
Мадди в панике огляделась вокруг.
Надо бежать.
– Не волнуйтесь. Он наверняка уже далеко, – спокойно сказал Маккейб.
Он быстро огляделся вокруг и спрятал свой пистолет где-то за спиной. А потом осторожно положил ладонь на ее левое плечо. На то плечо, которое было покрыто кровью.
О боже, я ранена!
– У вас кровь, – сказал он.
Она шевелила губами, но не могла произнести ни звука. Все вместе – Маккейб, парковка, растущие за ней кусты – куда-то поплыло.
– Не вздумайте потерять сознание, – сказал он.
Она поняла, что у нее, очевидно, побелело лицо, потому что он взял ее сзади за шею и нагнул ее голову, так что она теперь оказалась между ее колен.
Сжав зубы, Мадди пыталась справиться с головокружением.
– Мое плечо. – Она вспомнила, как это было. – Мне кажется, что-то вонзилось в него сзади.
Если бы я тогда не обернулась, чтобы посмотреть, не подъехал ли фургон, пуля попала бы не в плечо. Она попала бы в сердце, подумала Мадди, хотя ей сейчас и было трудно восстановить с точностью ход событий.
Она почувствовала, как у нее снова закружилась голова.
Маккейб дотронулся до ее шеи. Прикосновение его теплых, сильных пальцев было приятным, оно отвлекло ее от страшных мыслей, и она пожалела, когда он отнял руку. Она поняла, что он осторожно поднимает майку с ее спины, только тогда, когда почувствовала, как с болью отходит ткань от раны.
– Ой, – воскликнула она. – Ну как там, плохо?
– Не так уж плохо, если учитывать, что это пулевое ранение. Мне кажется, что пуля просто задела кожу по касательной, но кровотечение довольно сильное.
Она чувствовала, что он что-то делает, слышала шорох материи. Подняв голову, она как раз увидела, как Маккейб снял свою майку. Увидеть вот так, практически перед глазами, мускулистый мужской торс было довольно неожиданно.
– Что вы делаете? – спросила она.
– Это называется оказание первой помощи.
Он наклонился к ней и сильно прижал свою майку к ее ране. Мадди поморщилась.
– Ну как она? – спросил запыхавшийся Уинн из-за спины Маккейба.
– Поверхностное ранение на лопатке. У тебя есть что-нибудь? – спросил Маккейб.
– Ничего. Но Гарднер с ребятами продолжают искать.
Они продолжали что-то говорить, но Мадди их уже не слышала, она думала, что же делать дальше. Если ее сделка с Бобом оказалась липой, ей оставалось лишь два пути: либо опять бежать куда глаза глядят, на этот раз уже не оглядываясь назад, либо сдаться ФБР и рассказать обо всем, что ей известно. Она знала по собственному опыту, что это было бы огромной ошибкой. Раньше подобная мысль ей бы даже в голову не пришла. Так почему она размышляет над этим сейчас? Она поморщилась и призналась себе, что ответ находится здесь, рядом. Бросив взгляд на Маккейба, она лишний раз убедилась в этом: почти против своей воли она начала думать, что ему можно доверять. Он по крайней мере сможет защитить ее.
Хотя бы какое-то время.
Но довериться агенту ФБР – это все равно что бросить ядерную бомбу на свою собственную жизнь: когда дым рассеется, вокруг не останется ничего из того, что было.
Включая ее компанию, «Криэйтив партнерс». Включая и контракт с миссис Бремер.
Да, она хотела жить. Но она хотела жить своей жизнью.
Перед тем как что-либо предпринимать, решила Мадди, надо взять телефон, позвонить своему «приятелю» Бобу и все выяснить. Конечно, он ни за что не признается, если просто соврал и его дружки не собирались с ней ни о чем договариваться. Хотя возможно, приказ не трогать ее просто еще не дошел до наемного убийцы.
Если дело было в этом, то она сделает все, чтобы ускорить процесс.
Вой сирены заставил ее приподнять голову.
– А вот и подкрепление, – сказал Маккейб. Он смотрел на улицу, где уже появились машины с синими проблесковыми огнями.
Этого только не хватало, мрачно подумала Мадди. Еще целая рота полицейских.
К тому времени как полицейские разъехались вместе со «скорой помощью», утро уже было в полном разгаре, и солнце пекло вовсю. Мадди отказалась ехать в больницу, и медики на месте обработали ее рану. Она наконец оказалась в своей квартире. Гарднер охраняла ее. Маккейб в белой майке, которую он вытащил откуда-то из фургона, стоял и наблюдал за тем, как разъезжались полицейские машины.
– Таких совпадений не бывает, – сказал Уинн, подходя к нему. Они вместе с Гомесом и Хендриксом прочесали все окрестные дворы в поисках вещественных доказательств. Пока им ничего не удалось найти.
– Я тоже так думаю, – согласился Маккейб.
В этом пригороде иногда происходили перестрелки, и местная полиция, конечно, пыталась все на это списать. Сэм их понимал. Меньше всякой писанины, меньше работы. Но он не верил в эту версию.
– Думаешь, он вернется? – спросил Уинн. Сэм посмотрел на него и заметил, что в волосах у того застряла какая-то веточка, а его одежда выглядела так, как будто он спал в ней целую неделю.
– Можешь не сомневаться. – Сэма не покидала эта мысль. – Я считаю, что нам не удастся его спугнуть, даже если мы очень постараемся. Он не оставит попыток разделаться с ней, либо пока мы его не поймаем, либо пока он ее не убьет.
При мысли о том, что Мадди была на волосок от смерти, Сэму стало не по себе. Он переживал из-за нее гораздо больше, чем следовало. Особенно учитывая то, как враждебно она себя вела.
Ладно, пора поставить все на свои места: она не играла в его жизни никакой роли, за исключением того, что являлась объектом наблюдения. Но он не мог не обращать внимания на то, какая у нее нежная кожа, какие большие глаза, как чудесно от нее пахнет – что же это за запах, клубники?
Его рот скривился в усмешке. Вот вам настоящий романтик – думает о девушке и ассоциирует ее со съестным.
– Может быть, нам забрать ее из квартиры и включить в программу защиты свидетелей? – спросил Уинн. – Она ведь чуть не погибла.
Сэм об этом тоже думал.
– Мы не сможем всю жизнь прятать ее на какой-то конспиративной квартире. Рано или поздно – если мы его, конечно, не поймаем – он все равно попытается с ней разделаться.
– Кто же он, черт его побери? – Уинн направил все свое отчаяние на камешек на асфальте, который хотел пнуть. Но он был так измотан, что промахнулся.
Сэм невольно улыбнулся, увидев, какое недоумение отразилось на лице Уинна. Но что-то не давало Сэму покоя, и его улыбка быстро исчезла.
– Дело в том, – медленно сказал он, – что этот тип не пытается делать секрета из того, чем он занимается. Он постоянно втягивает нас в свои дела. Он хочет, чтобы мы знали, где он находится. Однако ему надо, чтобы мы были где-то на шаг позади него.
В этот момент Гомес и Хендрикс вылезли из кустов на заднем участке площадки. Выглядели они не лучшим образом. Белая рубашка Гомеса выбилась из брюк, на ней были видны следы грязи. Бежевые брюки Хендрикса были порваны на колене, а когда Сэм подошел поближе, то увидел, что кисточки на одном из его начищенных коричневых мокасин не было.
– Это все проклятая огромная собака, которая живет во дворе в половине квартала отсюда, – объяснил свой вид Хендрикс. – Пришлось лезть через забор.
– Это чудовище сначала схватило его за брюки, а потом за ботинок, – с ухмылкой пояснил Гомес. – Эй, Хендрикс, ничего себе у тебя был сегодня денек! Сначала тебя бьют коленом сам знаешь куда, а потом это чудище пытается сожрать тебя.
– Заткнись, Гомес.
– Вы что-нибудь нашли? – спросил Сэм. Они оба покачали головой.
– Ну и какой у нас план? – спросил Уинн, стоявший рядом с Сэмом.
– Ты что, хочешь сказать, что у нас есть какой-то план? – сухо спросил его Сэм.
– Ну, мы ведь собирались тайком наблюдать за этой горячей штучкой, – сказал Уинн.
– Ну да, как же, – выдохнул Сэм. Гомес начал называть так Мадди после того, как ему пришлось сражаться с ней на стоянке в аэропорту. – Думаю, что в сложившихся обстоятельствах это больше не актуально.
– Ну и что же мы будем делать?
– Конечно, мы будем наблюдать за ней, только уже в открытую.
– Как же нам это удастся? – спросил Уинн.
– Мы попытаемся заручиться ее сотрудничеством, – ответил ему Сэм.
– Да уж, представляю! Она ни за что на это не пойдет!
– Мы попытаемся ее уговорить, – сказал Сэм и повернулся лицом к дому.
Гарднер открыла дверь на стук Сэма.
– Привет, – сказал он. – Все в порядке?
– Просто прекрасно, – с улыбкой ответила Гарднер.
Сэм отступил на шаг и подтолкнул Уинна вперед. Уинн не отрывал глаз от Гарднер, в то время как Сэм осматривал квартиру.
С первого же взгляда ему показалось, что квартира светлая, веселая и уютная.
Стены гостиной были выкрашены в ярко-желтый цвет. Полы выстланы деревянными панелями. Почти всю стену занимал огромный малиновый диван. Два кресла – одно зеленое, второе в цветочек – стояли по обеим сторонам от дивана. Сэм увидел ковер на полу, пару столиков с лампами, журнальный стол, телевизор. В трех больших окнах, прямо напротив двери, виднелись ветви деревьев. Удобное место для снайпера? Сэм подошел к одному из окон и посмотрел на улицу, оценивая расположение комнаты. Он увидел внизу с десяток задних двориков, разделенных заборами. Через четыре двора спала на траве собака. Она была размером с пони, и, вспомнив злоключения Хендрикса, Сэм усмехнулся: он был почти уверен, что это именно тот самый монстр. Верхние этажи соседних зданий скрывались в зелени старых огромных дубов и кленов. Это хорошо. По крайней мере с соседних крыш никто в нее стрелять не будет. Немного успокоившись, он отвернулся от окна, чтобы осмотреть остальную часть квартиры. Справа он увидел часть кухни. Слева – две закрытые двери.
– Так где же она? – спросил он Гарднер.
– В ванной, душ принимает.
Гарднер села в уголок дивана, а Сэм опять подошел к окну. Гарднер сидела, закинув ногу на ногу и изогнувшись таким образом, чтобы – как он подозревал – представить в лучшем свете свою фигуру. Она кивнула, указывая на закрытую дверь налево, где находилась Мадди.
– Ну и каков наш план? – задала Гарднер тот же вопрос, что и несколько минут назад задавал Сэму Уинн.
– План остается прежним. – Сэм беспокойно прошелся по комнате и направился на кухню. – Мы будем наблюдать за мисс Фицджеральд, пока не поймаем убийцу.
Кухня у нее оказалась старомодной, с белыми шкафчиками и линолеумом в золотую крапинку. В центре стоял прямоугольный дубовый стол с четырьмя стульями. На тумбочке рядом с мойкой – подставка для сушки посуды с одной тарелкой.
Надо было проверить черный ход. Сэм подошел к застекленной двери, выглянул, затем открыл ее и вышел наружу, где по-прежнему было влажно и жарко.
Он оказался на маленьком деревянном крыльце, с которого зигзагом спускались три открытых лестничных пролета. Это была пожарная лестница, которую сделали, видно, когда дом перестраивали под квартиры. Он проверил замок. Тот оказался ненадежным. Сэм подумал, что надо как можно быстрее укрепить эту дверь.
Он снова зашел в гостиную.
– Значит, так. Нам надо отоспаться и поесть. В то же время мы должны двадцать четыре часа в сутки охранять мисс Фицджеральд. Будем сменять друг друга. – Он посмотрел на Гарднер. – Я думаю, ты уже запустила компьютерную программу, чтобы поискать там хоть что-то о следующей жертве?
– О да. Сейчас компьютер наверняка уже выдал нам сто тысяч кандидатов с именем или фамилией Уолтер в самых разных городах. Если у нас не будет ничего поконкретней, все это бесполезно.
– Ты у нас настоящий компьютерный ас, – сказал с восхищением Уинн.
– Спасибо.
Она улыбнулась, и Сэм увидел, как краска начинает заливать лицо Уинна, так что вскоре его физиономия стала такого же цвета, как диван Мадди.
– Да, это так, – сказал он, чтобы разрядить ситуацию. – Нам надо организовать где-то здесь опорный пункт. Наверняка поблизости есть какая-нибудь гостиница. А потом…
Он обрисовал им свой план на последующие несколько дней. К тому времени, как он закончил, атмосфера уже была полностью деловой.
– Я могу заступить первой. Мне удалось поспать пару часов в самолете, – предложила Гарднер.
Сэм рассеянно кивнул. Это было разумно. Он не думал, что убийца предпримет попытку нападения днем. Он предпочитал действовать под покровом темноты, а к этому времени Сэм уже будет в квартире Мадди. Но он ничего этого не сказал. Он прислушался к звукам, доносившимся из-за закрытой двери ванной комнаты.
Что это, все еще бежит вода?
Он сдвинул брови. Она с кем-то разговаривает?
– У нее есть какие-нибудь домашние животные?
– Я по крайней мере никого не видела. А почему ты спрашиваешь?
– Она с кем-то разговаривает, – сказал Сэм и громко постучал в дверь.
Мадди тут же замолчала.
– Мисс Фицджеральд? – Он постучал еще раз. Молчание. Что-то здесь было не так. – Вы не могли бы открыть дверь?
Вода бежать перестала. Он это отметил, и в тот же миг дверь приоткрылась на несколько сантиметров. Сэм увидел ее сощуренные глаза цвета спелого меда. Она казалась раздраженной.
– Вы что-то хотели? – спросила она.
Сэм ожидал, что ее тело будет мокрым, она обернется полотенцем. Она действительно завернулась в огромное голубое полотенце. Но на коже у нее не было ни одной капельки воды.
– Что вы здесь делали?
Мадди провела в ванной по меньшей мере двадцать минут, и все это время он слышал, как текла вода. Не было похоже, чтобы она принимала здесь душ.
Она улыбнулась, правда, не очень естественно.
– А почему это вас вдруг так заинтересовало?
– Вы с кем-то разговаривали?
Ее улыбка сразу исчезла.
– Как бы сказать… в общем, это не ваше дело.
Пока они разговаривали, она раскрыла дверь чуть пошире, и он теперь видел большую часть ванной комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
– Не уходите от меня! – умоляющим голосом произнесла она. Их глаза встретились.
– Я никуда и не собираюсь от вас уходить, – сказал он. Он вылез из машины и вытащил наружу Мадди. Она теперь сидела, поджав ноги, на асфальте, прислонившись спиной к задней дверце своей машины. Вокруг нее валялись мелкие осколки стекла.
Маккейб присел перед ней на корточки. Он опять подвергал себя опасности. Ей показалось, что она увидела сзади него белый фургон.
Убийца может сейчас находиться где угодно.
Мадди в панике огляделась вокруг.
Надо бежать.
– Не волнуйтесь. Он наверняка уже далеко, – спокойно сказал Маккейб.
Он быстро огляделся вокруг и спрятал свой пистолет где-то за спиной. А потом осторожно положил ладонь на ее левое плечо. На то плечо, которое было покрыто кровью.
О боже, я ранена!
– У вас кровь, – сказал он.
Она шевелила губами, но не могла произнести ни звука. Все вместе – Маккейб, парковка, растущие за ней кусты – куда-то поплыло.
– Не вздумайте потерять сознание, – сказал он.
Она поняла, что у нее, очевидно, побелело лицо, потому что он взял ее сзади за шею и нагнул ее голову, так что она теперь оказалась между ее колен.
Сжав зубы, Мадди пыталась справиться с головокружением.
– Мое плечо. – Она вспомнила, как это было. – Мне кажется, что-то вонзилось в него сзади.
Если бы я тогда не обернулась, чтобы посмотреть, не подъехал ли фургон, пуля попала бы не в плечо. Она попала бы в сердце, подумала Мадди, хотя ей сейчас и было трудно восстановить с точностью ход событий.
Она почувствовала, как у нее снова закружилась голова.
Маккейб дотронулся до ее шеи. Прикосновение его теплых, сильных пальцев было приятным, оно отвлекло ее от страшных мыслей, и она пожалела, когда он отнял руку. Она поняла, что он осторожно поднимает майку с ее спины, только тогда, когда почувствовала, как с болью отходит ткань от раны.
– Ой, – воскликнула она. – Ну как там, плохо?
– Не так уж плохо, если учитывать, что это пулевое ранение. Мне кажется, что пуля просто задела кожу по касательной, но кровотечение довольно сильное.
Она чувствовала, что он что-то делает, слышала шорох материи. Подняв голову, она как раз увидела, как Маккейб снял свою майку. Увидеть вот так, практически перед глазами, мускулистый мужской торс было довольно неожиданно.
– Что вы делаете? – спросила она.
– Это называется оказание первой помощи.
Он наклонился к ней и сильно прижал свою майку к ее ране. Мадди поморщилась.
– Ну как она? – спросил запыхавшийся Уинн из-за спины Маккейба.
– Поверхностное ранение на лопатке. У тебя есть что-нибудь? – спросил Маккейб.
– Ничего. Но Гарднер с ребятами продолжают искать.
Они продолжали что-то говорить, но Мадди их уже не слышала, она думала, что же делать дальше. Если ее сделка с Бобом оказалась липой, ей оставалось лишь два пути: либо опять бежать куда глаза глядят, на этот раз уже не оглядываясь назад, либо сдаться ФБР и рассказать обо всем, что ей известно. Она знала по собственному опыту, что это было бы огромной ошибкой. Раньше подобная мысль ей бы даже в голову не пришла. Так почему она размышляет над этим сейчас? Она поморщилась и призналась себе, что ответ находится здесь, рядом. Бросив взгляд на Маккейба, она лишний раз убедилась в этом: почти против своей воли она начала думать, что ему можно доверять. Он по крайней мере сможет защитить ее.
Хотя бы какое-то время.
Но довериться агенту ФБР – это все равно что бросить ядерную бомбу на свою собственную жизнь: когда дым рассеется, вокруг не останется ничего из того, что было.
Включая ее компанию, «Криэйтив партнерс». Включая и контракт с миссис Бремер.
Да, она хотела жить. Но она хотела жить своей жизнью.
Перед тем как что-либо предпринимать, решила Мадди, надо взять телефон, позвонить своему «приятелю» Бобу и все выяснить. Конечно, он ни за что не признается, если просто соврал и его дружки не собирались с ней ни о чем договариваться. Хотя возможно, приказ не трогать ее просто еще не дошел до наемного убийцы.
Если дело было в этом, то она сделает все, чтобы ускорить процесс.
Вой сирены заставил ее приподнять голову.
– А вот и подкрепление, – сказал Маккейб. Он смотрел на улицу, где уже появились машины с синими проблесковыми огнями.
Этого только не хватало, мрачно подумала Мадди. Еще целая рота полицейских.
К тому времени как полицейские разъехались вместе со «скорой помощью», утро уже было в полном разгаре, и солнце пекло вовсю. Мадди отказалась ехать в больницу, и медики на месте обработали ее рану. Она наконец оказалась в своей квартире. Гарднер охраняла ее. Маккейб в белой майке, которую он вытащил откуда-то из фургона, стоял и наблюдал за тем, как разъезжались полицейские машины.
– Таких совпадений не бывает, – сказал Уинн, подходя к нему. Они вместе с Гомесом и Хендриксом прочесали все окрестные дворы в поисках вещественных доказательств. Пока им ничего не удалось найти.
– Я тоже так думаю, – согласился Маккейб.
В этом пригороде иногда происходили перестрелки, и местная полиция, конечно, пыталась все на это списать. Сэм их понимал. Меньше всякой писанины, меньше работы. Но он не верил в эту версию.
– Думаешь, он вернется? – спросил Уинн. Сэм посмотрел на него и заметил, что в волосах у того застряла какая-то веточка, а его одежда выглядела так, как будто он спал в ней целую неделю.
– Можешь не сомневаться. – Сэма не покидала эта мысль. – Я считаю, что нам не удастся его спугнуть, даже если мы очень постараемся. Он не оставит попыток разделаться с ней, либо пока мы его не поймаем, либо пока он ее не убьет.
При мысли о том, что Мадди была на волосок от смерти, Сэму стало не по себе. Он переживал из-за нее гораздо больше, чем следовало. Особенно учитывая то, как враждебно она себя вела.
Ладно, пора поставить все на свои места: она не играла в его жизни никакой роли, за исключением того, что являлась объектом наблюдения. Но он не мог не обращать внимания на то, какая у нее нежная кожа, какие большие глаза, как чудесно от нее пахнет – что же это за запах, клубники?
Его рот скривился в усмешке. Вот вам настоящий романтик – думает о девушке и ассоциирует ее со съестным.
– Может быть, нам забрать ее из квартиры и включить в программу защиты свидетелей? – спросил Уинн. – Она ведь чуть не погибла.
Сэм об этом тоже думал.
– Мы не сможем всю жизнь прятать ее на какой-то конспиративной квартире. Рано или поздно – если мы его, конечно, не поймаем – он все равно попытается с ней разделаться.
– Кто же он, черт его побери? – Уинн направил все свое отчаяние на камешек на асфальте, который хотел пнуть. Но он был так измотан, что промахнулся.
Сэм невольно улыбнулся, увидев, какое недоумение отразилось на лице Уинна. Но что-то не давало Сэму покоя, и его улыбка быстро исчезла.
– Дело в том, – медленно сказал он, – что этот тип не пытается делать секрета из того, чем он занимается. Он постоянно втягивает нас в свои дела. Он хочет, чтобы мы знали, где он находится. Однако ему надо, чтобы мы были где-то на шаг позади него.
В этот момент Гомес и Хендрикс вылезли из кустов на заднем участке площадки. Выглядели они не лучшим образом. Белая рубашка Гомеса выбилась из брюк, на ней были видны следы грязи. Бежевые брюки Хендрикса были порваны на колене, а когда Сэм подошел поближе, то увидел, что кисточки на одном из его начищенных коричневых мокасин не было.
– Это все проклятая огромная собака, которая живет во дворе в половине квартала отсюда, – объяснил свой вид Хендрикс. – Пришлось лезть через забор.
– Это чудовище сначала схватило его за брюки, а потом за ботинок, – с ухмылкой пояснил Гомес. – Эй, Хендрикс, ничего себе у тебя был сегодня денек! Сначала тебя бьют коленом сам знаешь куда, а потом это чудище пытается сожрать тебя.
– Заткнись, Гомес.
– Вы что-нибудь нашли? – спросил Сэм. Они оба покачали головой.
– Ну и какой у нас план? – спросил Уинн, стоявший рядом с Сэмом.
– Ты что, хочешь сказать, что у нас есть какой-то план? – сухо спросил его Сэм.
– Ну, мы ведь собирались тайком наблюдать за этой горячей штучкой, – сказал Уинн.
– Ну да, как же, – выдохнул Сэм. Гомес начал называть так Мадди после того, как ему пришлось сражаться с ней на стоянке в аэропорту. – Думаю, что в сложившихся обстоятельствах это больше не актуально.
– Ну и что же мы будем делать?
– Конечно, мы будем наблюдать за ней, только уже в открытую.
– Как же нам это удастся? – спросил Уинн.
– Мы попытаемся заручиться ее сотрудничеством, – ответил ему Сэм.
– Да уж, представляю! Она ни за что на это не пойдет!
– Мы попытаемся ее уговорить, – сказал Сэм и повернулся лицом к дому.
Гарднер открыла дверь на стук Сэма.
– Привет, – сказал он. – Все в порядке?
– Просто прекрасно, – с улыбкой ответила Гарднер.
Сэм отступил на шаг и подтолкнул Уинна вперед. Уинн не отрывал глаз от Гарднер, в то время как Сэм осматривал квартиру.
С первого же взгляда ему показалось, что квартира светлая, веселая и уютная.
Стены гостиной были выкрашены в ярко-желтый цвет. Полы выстланы деревянными панелями. Почти всю стену занимал огромный малиновый диван. Два кресла – одно зеленое, второе в цветочек – стояли по обеим сторонам от дивана. Сэм увидел ковер на полу, пару столиков с лампами, журнальный стол, телевизор. В трех больших окнах, прямо напротив двери, виднелись ветви деревьев. Удобное место для снайпера? Сэм подошел к одному из окон и посмотрел на улицу, оценивая расположение комнаты. Он увидел внизу с десяток задних двориков, разделенных заборами. Через четыре двора спала на траве собака. Она была размером с пони, и, вспомнив злоключения Хендрикса, Сэм усмехнулся: он был почти уверен, что это именно тот самый монстр. Верхние этажи соседних зданий скрывались в зелени старых огромных дубов и кленов. Это хорошо. По крайней мере с соседних крыш никто в нее стрелять не будет. Немного успокоившись, он отвернулся от окна, чтобы осмотреть остальную часть квартиры. Справа он увидел часть кухни. Слева – две закрытые двери.
– Так где же она? – спросил он Гарднер.
– В ванной, душ принимает.
Гарднер села в уголок дивана, а Сэм опять подошел к окну. Гарднер сидела, закинув ногу на ногу и изогнувшись таким образом, чтобы – как он подозревал – представить в лучшем свете свою фигуру. Она кивнула, указывая на закрытую дверь налево, где находилась Мадди.
– Ну и каков наш план? – задала Гарднер тот же вопрос, что и несколько минут назад задавал Сэму Уинн.
– План остается прежним. – Сэм беспокойно прошелся по комнате и направился на кухню. – Мы будем наблюдать за мисс Фицджеральд, пока не поймаем убийцу.
Кухня у нее оказалась старомодной, с белыми шкафчиками и линолеумом в золотую крапинку. В центре стоял прямоугольный дубовый стол с четырьмя стульями. На тумбочке рядом с мойкой – подставка для сушки посуды с одной тарелкой.
Надо было проверить черный ход. Сэм подошел к застекленной двери, выглянул, затем открыл ее и вышел наружу, где по-прежнему было влажно и жарко.
Он оказался на маленьком деревянном крыльце, с которого зигзагом спускались три открытых лестничных пролета. Это была пожарная лестница, которую сделали, видно, когда дом перестраивали под квартиры. Он проверил замок. Тот оказался ненадежным. Сэм подумал, что надо как можно быстрее укрепить эту дверь.
Он снова зашел в гостиную.
– Значит, так. Нам надо отоспаться и поесть. В то же время мы должны двадцать четыре часа в сутки охранять мисс Фицджеральд. Будем сменять друг друга. – Он посмотрел на Гарднер. – Я думаю, ты уже запустила компьютерную программу, чтобы поискать там хоть что-то о следующей жертве?
– О да. Сейчас компьютер наверняка уже выдал нам сто тысяч кандидатов с именем или фамилией Уолтер в самых разных городах. Если у нас не будет ничего поконкретней, все это бесполезно.
– Ты у нас настоящий компьютерный ас, – сказал с восхищением Уинн.
– Спасибо.
Она улыбнулась, и Сэм увидел, как краска начинает заливать лицо Уинна, так что вскоре его физиономия стала такого же цвета, как диван Мадди.
– Да, это так, – сказал он, чтобы разрядить ситуацию. – Нам надо организовать где-то здесь опорный пункт. Наверняка поблизости есть какая-нибудь гостиница. А потом…
Он обрисовал им свой план на последующие несколько дней. К тому времени, как он закончил, атмосфера уже была полностью деловой.
– Я могу заступить первой. Мне удалось поспать пару часов в самолете, – предложила Гарднер.
Сэм рассеянно кивнул. Это было разумно. Он не думал, что убийца предпримет попытку нападения днем. Он предпочитал действовать под покровом темноты, а к этому времени Сэм уже будет в квартире Мадди. Но он ничего этого не сказал. Он прислушался к звукам, доносившимся из-за закрытой двери ванной комнаты.
Что это, все еще бежит вода?
Он сдвинул брови. Она с кем-то разговаривает?
– У нее есть какие-нибудь домашние животные?
– Я по крайней мере никого не видела. А почему ты спрашиваешь?
– Она с кем-то разговаривает, – сказал Сэм и громко постучал в дверь.
Мадди тут же замолчала.
– Мисс Фицджеральд? – Он постучал еще раз. Молчание. Что-то здесь было не так. – Вы не могли бы открыть дверь?
Вода бежать перестала. Он это отметил, и в тот же миг дверь приоткрылась на несколько сантиметров. Сэм увидел ее сощуренные глаза цвета спелого меда. Она казалась раздраженной.
– Вы что-то хотели? – спросила она.
Сэм ожидал, что ее тело будет мокрым, она обернется полотенцем. Она действительно завернулась в огромное голубое полотенце. Но на коже у нее не было ни одной капельки воды.
– Что вы здесь делали?
Мадди провела в ванной по меньшей мере двадцать минут, и все это время он слышал, как текла вода. Не было похоже, чтобы она принимала здесь душ.
Она улыбнулась, правда, не очень естественно.
– А почему это вас вдруг так заинтересовало?
– Вы с кем-то разговаривали?
Ее улыбка сразу исчезла.
– Как бы сказать… в общем, это не ваше дело.
Пока они разговаривали, она раскрыла дверь чуть пошире, и он теперь видел большую часть ванной комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23