https://wodolei.ru/brands/IFO/sjoss/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лаяли собаки, ржали лошади. Камерон с тоской вспоминал тишину и покой прерий.
Фургоны, продвинувшись на несколько футов, снова останавливались. Камерон уже видел конюшни, но никто не хотел сдвинуться хоть чуть-чуть, чтобы их пропустить.
– Не будем торопиться. – Делле пришлось кричать, чтобы он ее услышал. – Здесь так много интересного!
Перед въездом в Санта-Фе Делла привела в порядок свой дорожный костюм, из-под жакета виднелась белоснежная блузка. Минувшим вечером Камерон начищал ее башмаки, в то время как сама Делла штопала перчатки. Этим утром впервые за несколько недель Делла уложила волосы в элегантный пучок, выпустив несколько прядок. Ее темные очки уже покрылись царапинами, но были ей очень к лицу. Камерон настоял, чтобы она надела плащ. В воздухе столбом стояла пыль.
– Черт побери! Я знаю вас! – Из лавки вышел мужчина и уставился на Камерона. – Это Джеймс Камерон, – провозгласил он во всеуслышание и быстро оценил ситуацию на дороге.
Камерон не узнал мужчину. Едва они въехали в город, как он расстегнул куртку и убедился в том, что легко сможет в случае чего дотянуться до револьверов. Джеймс положил ладонь на ствол винтовки и проверил, легко ли она выходит из кожаного чехла. В душе он надеялся, что здесь, где улица запружена народом, не должно случиться беды.
– Эй, вы! Уберите своих быков и пропустите этого человека и его даму. Это знаменитый Джеймс Камерон!
– Унд кто ист Джеймс Камерон? – Хозяин быков хмуро оглядывал Деллу и ее спутника.
– Джеймс Камерон – самый знаменитый законник на Западе, вот кто он. Он может выхватить револьвер и застрелить вас на месте, мистер, вы опомниться не успеете.
Мужчина из лавки и хозяин быков поставили животных поперек улицы, преградив движение в обоих направлениях. После чего мужчина махнул Камерону рукой:
– Проезжайте, мистер Камерон!
– Премного благодарен! – Камерон кивнул, коснувшись края шляпы.
– Всегда рад оказать вам услугу.
– Большое вам спасибо, сэр, – произнесла Делла.
– Рад услужить, мэм.
Будь Камерон один, отвел бы коня в конюшню, расседлал, перекинул седельные сумки через плечо и отправился бы в «Палас-отель». Но Делла не может явиться в отель, волоча седельные сумки. Поэтому Камерон велел хозяину конюшни отослать их вещи в номер, сам же, взяв Деллу под руку, повел ее через площадь.
Он оставив ее в салоне для дам, а сам пошел договариваться о комнате. Когда он вернулся, Делла уже пила чай с печеньем в окружении полудюжины других леди. Заметив Камерона, Делла подошла к дверям.
– Я словно бы перевела часы назад, в прошлое, – тихо проговорила она, ее карие глаза сверкали. – Каждая дама пытается превзойти других по изощренности манер. – Делла с трудом сдерживала смех. – Думаю, я опозорилась, и не раз.
– Делла, вы видели, как много народу в городе. Мне удалось снять всего одну комнату. – Он внимательно следил за выражением ее лица. – Это номер для новобрачных. Вы остановитесь в нем, а я проведу ночь в конюшнях, – поспешно добавил он.
Подумав с минуту, она заявила:
– Только этого не хватало. Наверняка в номере есть диван. Вот и спите на нем. Все будет как обычно. Ведь наши постели всегда были неподалеку одна от другой. – Делла залилась румянцем. – То есть… ну… вы понимаете, что я имею в виду. Все в порядке, правда. – Она взяла его под руку. – Надеюсь, вы сказали служащему, что мы женаты?
– Не знаю, что он подумал. Я заказал номер на свое имя, упомянув, что в комнате остановится леди. – Камерон оттянул воротничок рубашки и откашлялся. – Я вовсе не прочь расстелить свою походную постель в конюшне.
– Вы заплатили за номер, значит, должны в нем спать. Не вижу в этом ничего плохого.
Ее ладонь на его руке казалась горячей и тяжелой. Когда Делла двигалась, от нее исходил запах пыли, лаванды и башмачного крема. Камерон не знал, искренна она или же пытается соблюсти справедливость.
Словно угадав его мысли, Делла сжала его руку и посмотрела ему в глаза, когда они поднимались по ступенькам.
– Камерон. Я работала в салуне. Большинство жителей Ту-Крикса не были бы удивлены, узнав, что я делю комнату с мужчиной. Подобного рода вещи меня давно не волнуют.
– Правда?
– В большинстве случаев. – Она принялась рассматривать цветочный узор на ковре. – Мы-то с вами знаем, что в наших отношениях нет ничего предосудительного. А до остальных мне нет никакого дела.
Она слишком доверяет ему. Многие часы он провел, мечтая о предосудительных отношениях с ней.
– Еще рано. Я позабочусь о наших билетах и о животных. А вы можете походить по магазинам и отдохнуть.
Когда они подошли к третьей двери, Делла отпустила его Руку.
– Вряд ли я отправлюсь по магазинам.
– Мне хотелось бы купить вам нарядное платье для ужина – Никогда в жизни он не говорил подобных вещей и представить себе не мог, что когда-нибудь скажет. Камерон почувствовал, как краснеет. – Это будет подарок ко дню рождения, – добавил он, когда Делла удивленно посмотрела на него.
– Но день моего рождения еще нескоро.
– Тогда просто награда за то, что отважились на такое длинное и тяжелое путешествие.
– Оно действительно было длинным, но не таким уж тяжелым.
– Черт побери, Делла, я просто хочу купить вам красивое платье, чтобы вы пошли в нем на ужин! – Он нервно теребил край шляпы. – И еще какую-нибудь безделушку, чтобы вы носили ее в волосах, как те женщины в гостинице в Рокасе.
Делла напряглась.
– Я и так уже перед вами в долгу. Во сколько вам обошелся этот номер? Во сколько обойдутся билеты на поезд? И сколько денег ушло на то, чтобы кормить меня все эти недели?
– Да какое, черт побери, это имеет значение? Меня нисколько не волнуют деньги. Я могу себе это позволить. Если хотите меня отблагодарить, доставьте мне удовольствие и позвольте купить вам красивое платье.
По выражению ее лица он видел, что необходимость отблагодарить его, приняв в подарок платье, привела ее в замешательство.
Он открыл дверь в номер, пропуская ее внутрь.
– Ой! – Она остановилась, и Камерон едва не натолкнулся на нее – Я не видела таких прекрасных комнат с тех самых пор, как сгорела плантация Уордов и я покинула Атланту.
Высокие арочные окна гостиной выходили на балкон. Вот что Камерон заметил в первую очередь, но он решил, что Делла имеет в виду огромное количество столиков, тумбочек, кресел, богато украшенных ламп. Некоторые из этих предметов производили впечатление старинных, другие были современными. Все задрапировано, застелено, отделано ламбрекенами и украшено шнурами с кисточками. Камерон мельком взглянул на диван, где ему предстояло спать, и понял, что тот слишком короток, так что ноги будут свисать.
– Посмотрите на эти папоротники. Я пыталась вырастить папоротники у себя на ферме, но не смогла. А ковер! Подумать только! Он выглядит как настоящий турецкий, а не подделка. – Делла заглянула в спальню. – Наши седельные сумки уже здесь. Мне нужно кое-что отправить в стирку, а кое-что починить.
Затем она обнаружила ватерклозет и ванну на ножках с медными кранами.
– О Господи! – Делла прижала руки к груди. – Ванна прямо тут, в номере!
– Вижу, вам нравятся удобства, – сказал он, очень довольный.
– А теперь вам следует выйти. – Схватив Камерона за руку, Делла потянула его к двери.
– Выйти? Куда?
– Не знаю. Но я собираюсь принять ванну и подольше полежать в воде прямо здесь, в комнате.
Камерон рассмеялся. Он никогда еще не видел ее такой сияющей и счастливой.
– Прочь, прочь, прочь. – Слегка подтолкнув, Делла проводила его до дверей номера. – О, Камерон, это чудесно.
– Желаю хорошо провести время.
Щеки ее пылали, глаза искрились.
– Я зайду в баню и к цирюльнику, займусь кое-какими делами и вернусь… – он вынул часы из жилетного кармана, – …около семи. К обеду.
– Да это через семь часов!
– Достаточно времени, чтобы вы могли сделать все, что хотите. Можете осмотреть город, сходить за покупками или просто отдохнуть. Если проголодаетесь, закажите что-нибудь.
– Я знаю. До свидания. – Она закрыла дверь.
Так вот значит, каково это – иметь свою женщину. Чувствовать себя глупо счастливым, когда она счастлива. Стараться вызвать румянец на ее щеках и сияние в глазах.
В приподнятом настроении Камерон надел шляпу набекрень и отправился на поиски шерифа Санта-Фе, чтобы сообщить ему о своем прибытии. Он собирался оставить свое оружие при себе, даже если это противоречило порядкам этого города.
Как оказалось, шериф не имел никаких возражений. В другое время Камерон непременно принял бы приглашение шерифа зайти после ужина немного выпить и поболтать. Но на этот раз он не ощущал мучившей его прежде тревожной ноющей пустоты одиночества в груди. У него была Делла. По крайней мере сегодняшний вечер он проведет со своей женщиной.
Глава 14
Камерон был всего в нескольких шагах от входа в баню и цирюльню, когда человек, которого он заметил мимоходом, окликнул его по имени тем особым, знакомым тоном, который давно ему осточертел. В том, что случилось потом, не было ничего нового или непривычного. Мужчины выхватили револьверы, и мгновение спустя громила испустил дух, а хорошее настроение Камерона улетучилось.
– Хорошо, что я не знаменит, – заметил шериф Роллинз получасом позже. Они стояли в тени навеса над входом в баню и цирюльню, наблюдая, как служащие похоронного бюро забрасывают труп в заднюю часть черного фургона.
– Не позволяй журналисту писать о тебе книгу. Лживый ублюдок нарисует мишень у тебя на спине.
Камерон знал Джеда Роллинза уже много лет. И они дюжину раз обсуждали с ним цену известности и славы.
– Арнольд Мецгер – так звали человека, которого ты только что застрелил. Но рано или поздно он все равно оказался бы на виселице. Мецгер был замешан в трех грабежах и по меньшей мере двух убийствах. У меня есть доказательства, но их недостаточно для суда. Ты оказал мне и жителям этого города большую услугу. – Шериф Роллинз поджал губы. – Тебе повезло, Камерон. Он мог подстрелить тебя. Мецгер умел обращаться с оружием.
– Я заметил.
– Слух об этом распространился далеко вокруг. И это плохо. С каждым разом, как какой-нибудь болван наставляет на тебя револьвер, мишень на твоей спине становится чуть шире. – Шериф на прощание пожал Камерону руку. – Чертовски жаль.
Один момент беспокоил Камерона в этой перестрелке, и он думал о нем, пока пил виски и отмывал дорожную грязь в глубокой горячей ванне.
На какую-то долю секунды он замешкался, заколебался. Вспомнил о Делле и подумал, что не хотел бы умереть. Но тот, кто колеблется в перестрелке, рано или поздно рискует получить пулю.
Было и еще кое-что. Обычно он гордился своей холодной выдержкой, но в этот раз он был разъярен, когда стрелял. Стоит ему прибыть куда-нибудь, как все уже знают, что Джеймс Камерон в городе, и пытаются так или иначе достать его. Но Арнольд Мецгер действительно заслуживал смерти. И это, как всегда, утешало.
Откинувшись на край ванны, Камерон хмуро смотрел на пар, собирающийся под потолком. Он до смерти устал от всевозможных вызовов, стрельбы, от всего своего образа жизни. Странность в том, что до этой поездки он не позволял себе ни осознать, ни признать этот факт.
А сможет ли он жить по-другому? Люди, носившие значок, были самыми одинокими на всем Западе. Хочется ли ему снова нацепить значок, охотиться за преступниками, неделями прочесывать„бескрайние прерии, разыскивая людские отбросы?
Выбор его ограничен и, вне зависимости от того, что он выберет, сводится к ожиданию кого-то, кто окажется моложе его и сумеет быстрее нажать на спуск.
Может, поехать к побережью? Камерон уже обдумывал этот вариант, но ведь молва о нем догонит его рано или поздно.
Кроме того, у него здесь много работы. Ведь нет недостатка в бандитах, напрашивающихся на то, чтобы их повесили или пристрелили, и именно этим Камерон и хотел заниматься – уравновешивать чашу весов справедливыми поступками.
Имеет ли смысл угомониться, осесть наконец и жить мирной жизнью? У него нет семьи, и вряд ли она появится. Никому нет дела до того, жив Джеймс Камерон или мертв.
Не повстречай он Деллу Уорд, у него не было бы этих душевных терзаний, этого диалога с самим собой.
Сам собой напрашивался давно мучивший его вопрос: когда открыть ей всю правду? Он решил сделать это по приезде в Атланту.
Он представлял себе ее реакцию, поэтому не тешил себя ложными надеждами. Если он подождет и расскажет ей все в Атланте, то по крайней мере сможет убедиться, что она воссоединилась с дочерью. Если же Делла не пожелает с ним разговаривать и возвращаться на Запад, значит, она находится с людьми, которые ей помогут.
А до тех пор он сможет насладиться каждой минутой, проведенной с Деллой. У него останется море воспоминаний, которые будут утешать его в долгие одинокие вечера. Только бы у него хватило выдержки привезти Деллу в Атланту, не прикоснувшись к ней.
И все же именно об этом он постоянно думал. Ему хотелось заключить ее в объятия, хотя он понимал, что лишь усугубит ситуацию, дав Делле лишний повод возненавидеть его.
Покинув Деллу, Камерон первым делом отправился в (самый модный магазин женского платья в Санта-Фе. Делла поняла это, когда в дверь постучался посыльный, он принес платье и накидку. Платье из кремового фая с изумрудного Цвета вставками из атласа и крепдешина, а накидка – немного темнее, с капюшоном, который скрывал прическу.
Делла смотрелась в зеркало, пристраивая локоны то туда, то сюда, когда снова раздался стук в дверь. На этот раз пришел посыльный из галантерейного магазина Эдлстона. В свертке оказались средней длины перчатки, с полдюжины различных заколок и украшений для волос и еще изысканный веер из пергамента, расшитый лентами.
Из салона обуви Мальвани принесли зеленые шелковые туфли с расшитыми блестками каблучками. Блестки делали туфли слишком вульгарными, неподходящими для леди. Но так Делла подумала бы раньше. А сейчас была от них без ума.
Следующий посыльный вручил ей сверток, на котором не значилось ни названия магазина, ни фирмы. В нем лежало нижнее белье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я