https://wodolei.ru/catalog/vanni/
И в довершение всего заявляет, что намерена сделать ему предложение.
Любовный запал слегка поутих от этих странных метаморфоз, и Фридрих, устало вздохнув, решил выслушать сумасбродную девицу. Конечно, более дурацкой ночи у него еще не было, но, по крайней мере, скука, одолевавшая его последнее время, исчезла.
– Ладно… рассказывай. Надеюсь, ты не собираешься предложить мне на тебе жениться? – сердито поинтересовался он.
– Нет! – быстро замотала головой Элиза. – Вовсе нет. Но вы должны понять: только действительно отчаянные обстоятельства толкают меня на этот безумный поступок, – девушка глубоко вздохнула, призывая на помощь все свои силы, и с величайшей серьезностью продолжила: – Мне уже семнадцать лет, и моя матушка решила, что пришло время мне стать взрослой.
– Вот как? – Фридрих с трудом сдержал смех. – И в чем это должно выражаться?
– Уверяю вас, это совсем не смешно! – сердито воскликнула Элиза. – Вчера вечером моя мама представила меня одному отвратительному старому барону и его еще более мерзкому племяннику. А я нагрубила им. Я вовсе не хочу становиться чьей-то любовницей!
– Только потому, что эти господа тебе не понравились? – с любопытством поинтересовался Фридрих. – А если бы кто-нибудь из них оказался хорош собой, ты, конечно же, была бы счастлива? Наверно, ты мечтаешь, чтобы за тобой ухаживал молодой красавец с пылкими очами? Чтобы твое сердце опалил огонь любви? – насмешничал он.
– Вовсе нет! – с отчаянием воскликнула девушка. – Я терпеть не могу все эти глупости, о которых плачут в романах и стихах!
Барон разглядывал ее с новым изумлением.
– Я думал, что девушки всегда мечтают о безумствах и трепетной любви.
– Значит, я не такая, как все девушки! Но дело не в этом… Моя мать уверяет, что у меня нет другого пути, как стать чьей-то любовницей!
– Прости… Насколько я понял… ты – незаконнорожденная? В таком случае, твоя мать поступает совершенно правильно, пытаясь найти тебе богатого покровителя.
– Я считаю иначе, – резко бросила Элиза. – Я не хочу быть… жаждой в глазах мужчины и огнем его души! Именно так выразилась моя милая матушка.
Слегка опешив от столь пылкого заявления, барон долго смотрел на девушку, затем, озадаченно почесав затылок, сказал:
– Мне нужно выпить.
Элиза облегченно вздохнула и устало откинулась на подушки, но, услышав звон бокалов, тут же села, старательно оправив платье.
Когда барон вернулся к ней с двумя бокалами, наполненными искрящимся золотым вином, девушка нехотя взяла один из них и заметила:
– Моя матушка обожает шампанское.
– А ты, надо полагать, его не очень любишь? – понимающе кивнул головой Фридрих.
– Я вообще не люблю вино, – со странной гордостью заявила Элиза. – А еще я ненавижу все эти лосьоны, кремы, бесконечные разговоры о моде и табачный дым.
– Забавно… – бросил он, разглядывая на свет играющие в бокале с шампанским веселые пузырьки.
Фридрих думал услышать от своей новой знакомой все что угодно, но только не ту историю, которую она ему поведала. У него было полно знакомых среди красавиц полусвета, и все они были вполне довольны своей жизнью; почему же эта малышка так упрямо сопротивляется? Неужели она считает, что сумеет изменить дарованную ей судьбу и удачно выйти замуж? И что, собственно говоря, она хочет от него?
Но то, что он услышал в следующее мгновение, привело его уже в полное замешательство.
– Итак, ваша светлость, давайте вернемся к тому предложению, – которое я хочу вам сделать. Мне нужен лю-бов-ник, – отчетливо проговорила она. – Такой, чтобы моя мать приняла его с распростертыми объятиями. Человек богатый, знатный и… достаточно искушенный в любовных делах. Полагаю, вы отлично подходите на эту роль. – Поймав изумленный взгляд Фридриха, Элиза принялась объяснять:
– Вам совсем ничего не придется делать. Вы только придете в наш дом и скажете матери, что совершенно мною очарованы. И обязательно намекните на то, что будете очень щедры. Тогда моя мать решит, что я благополучно устроена, и оставит меня в покое. А я тем временем смогу спокойно заняться своими делами…
– Минуточку, – прервал ее Фридрих, – значит, твое предложение заключается в том, чтобы я представился твоей матери в качестве твоего любовника?
Элиза кивнула и важно заявила:
– Я постараюсь возместить вам все расходы. Вам, конечно, придется являться к нам с цветами, шоколадом и недорогими подарками, но я расплачусь с вами. Моя бабушка оставила мне довольно приличное наследство, но сейчас у меня есть лишь шкатулка с драгоценными безделушками. Когда матушка убедится, что я стала самостоятельной, она позволит мне распоряжаться всем остальным наследством – ценными бумагами и деньгами, которые пока что лежат в каком-то банке.
Она хочет купить его? Это невероятно! До сих пор еще ни одна женщина не предлагала барону фон Ауленбергу ничего подобного!
– Ты намерена оплачивать мои услуги в качестве любовника? – не веря своим ушам, переспросил Фридрих.
– Я буду оплачивать вашу роль, понимаете? Думаю, это продлится не очень долго. Может быть, месяц или два…
Сумасшедшее предложение взбалмошной девчонки заставило барона выпить залпом еще пару бокалов шампанского. Странно, но неожиданно все это показалось ему даже забавным. Он понял, что ему очень хочется окунуться в эту авантюру. Юная красотка предлагает ему нечто совершенно очаровательное. Пусть даже она отказывается принять его в качестве настоящего любовника, зато как заманчиво поддаться искушению и попробовать пробудить чувственность в этой необычной малышке. Возможностей для этого наверняка будет более чем достаточно – ведь он будет считаться ее сердечным другом. Нет, сегодняшнюю ночь определенно нельзя назвать неудачной!
– Деньгами ты меня не прельстишь, – заявил Фридрих, улыбаясь, словно сытый кот. – Если я соглашусь тебе помочь, то взамен хотел бы выставить тебе встречное условие.
– Какое? – Элиза затаила дыхание, опасаясь, что он потребует плату ее телом.
– Уверяю тебя; что мое условие тебе понравится. Но пока что предпочту о нем промолчать, – барон неожиданно прижал руку к своей груди. – Если все, о чем ты мне рассказала – правда, то обещаю быть с тобой столь же честным и не делать ничего против твоего желания. Идет?
В его предложении чувствовался подвох, но Элиза понимала, что иного выхода у нее нет. Нужно немедленно соглашаться на все, чтобы суметь добиться желанной свободы. И избежать искушения. Во всяком случае, следовало срочно прекратить это незапланированное свидание с демоническим красавчиком в столь сомнительных апартаментах.
– Хорошо… – выдохнула девушка и протянула барону руку.
– Думаю, это самая уникальная сделка из всех возможных! – сжимая ее ручку, весело заметил Фридрих. – Ее стоит отметить подобающим образом.
Прежде чем Элиза успела догадаться о его намерениях, барон притянул ее к себе и пылко поцеловал в губы. Замерев в его объятиях, она даже не пыталась вырваться, мечтая о том, чтобы эта пытка поскорее закончилась. Барон оторвался от ее губ и взглянул на свою новоявленную компаньонку весьма раздраженно. Заглянув в его глаза, Элиза с удивлением догадалась, что своей холодностью уязвила его мужское самолюбие.
– Не обижайтесь, ваше сиятельство. Я же говорила вам, что жгучие страсти, увы, созданы не для меня, – она виновато пожала плечами. – А теперь отвезите меня домой.
Когда они спустились вниз, Фридрих настоял на том, чтобы Элиза набросила его плащ поверх своего платья.
– Благодарю вас, ваша светлость. Я верну ваш плащ, когда вы приедете знакомиться с моей матерью. Буду ждать вас завтра в пять, – Элиза мило улыбнулась и примирительно пообещала: – Вы не пожалеете об этом, ваша светлость.
Экипаж уже давно скрылся за поворотом, а барон фон Ауленберг все еще стоял на ступеньках лестницы, уставившись в темноту и вспоминая нежность и теплоту ее губ, с детским упрямством не отвечающих на его поцелуй. Лицо его исказила дьявольская усмешка:
– Я-то, может, и не пожалею, Элиза, а вот ты – наверняка.
ГЛАВА 6
Карета неслась по мокрым улицам, возвращая девушку к началу ее злоключений. Но это была уже не та Элиза Розенмильх, которая убежала из дома несколько часов назад. Сейчас в экипаже сидела девушка, уверенная в себе и своем будущем. Голова ее кружилась от усталости и торжества. Удивительно, но она сумела не только выбраться целой и невредимой из опасной переделки, но еще и извлечь немалую выгоду для себя. Больше ей не придется слушать бесконечные нравоучения матери о дочерней покорности. Она сумеет добиться своей цели!
Но чем ближе карета подъезжала к знакомому особняку, тем тревожней становились мысли Элизы. Представив, что ожидает ее дома, девушка тоскливо вздохнула. Единственной возможностью избежать бурных объяснений с матерью будет немедленное заявление о том, что она встретила мужчину своей мечты. Аманда обожает книжные любовные романы, и ее сердце обязательно смягчится, когда она узнает, что ее дочь безумно и страстно влюбилась. А когда она услышит имя и титул избранника Элизы, то окончательно простит свою дочь. Только нужно старательно делать вид, будто она и впрямь отчаянно влюблена.
Все окна в доме были освещены, и не успела Элиза сойти с подножки кареты, как двери распахнулись и на крыльце появился дворецкий с фонарем в руке. Он сбежал по ступенькам и замер, увидев герб на дверце экипажа.
– Фрейлейн Элиза, – возмущенно заговорил он, – ваша матушка очень расстроена из-за вашего поведения.
Как только девушка вошла в дом, к ней бросилась Аманда, сопровождаемая служанками. Мать обхватила Элизу за плечи и, плача, запричитала:
– Боже мой, девочка моя, где ты была? С тобой все в порядке?
– Все очень хорошо, мама. Мне никогда в жизни не было так хорошо, как сейчас, – ответила Элиза с улыбкой, которая, как она полагала, изображала блаженство.
– В таком случае потрудись объяснить: с какой стати ты сбежала из дома на ночь глядя? – уже более строго спросила Аманда, с удивлением взглянув на широкий мужской плащ, в который зябко куталась дочь. – Ты хоть представляешь себе, сколько людей беспокоилось и волновалось из-за тебя? Все слуги отправились прочесывать улицы. Ты соображаешь, что может случиться с девушкой, которая прогуливается по ночам?
В этот момент служанки сняли с Элизы плащ, и все ахнули, увидев, в каком виде вернулась домой дочь хозяйки: довольно мятое платье, растрепанные волосы и в довершение всего – босиком.
– Боже милостивый! – в голосе Аманды звучал ужас. – На кого ты похожа?.. Да отвечай же, наконец, что произошло?
– Ох, мама… со мной произошла самая прекрасная вещь на свете, – девушка расплылась в мечтательной улыбке. – Кажется, я влюбилась…
Аманде потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя и осознать смысл сказанного. Она рассеянно отдала слугам распоряжение о горячей ванне, глинтвейне и грелках для постели, затем обхватила дочь за плечи и направилась вместе с ней в свою комнату.
– Ты влюбилась?.. И при этом выглядишь, как жалкая бродяжка? – Она подвела Элизу к камину и, укутав в теплый плед, усадила ее в кресло. – Ты в своем уме, моя девочка?
– Да, да, мама! – Элиза блуждающим взглядом обвела комнату, делая вид, что погрузилась в сладострастные воспоминания, и мечтательно продолжила: – Он такой красивый, сильный и благородный. Он спас меня от мерзких, порочных негодяев…
Увидев, что мать побледнела и прижала усеянную бриллиантами руку к груди, Элиза торопливо добавила:
– Не тревожься. Он пришел вовремя и прогнал этих типов. Понимаешь, я попала под дождь и заблудилась… – девушка принялась рассказывать, мешая реальное с выдумкой: – Я оказалась в странном квартале с красными огнями. Какие-то мерзавцы пытались затащить меня в один из этих домов. Я кричала и отбивалась, бросилась бежать… Возле меня неожиданно остановилась роскошная карета, и… он пришел мне на помощь. Он вырвал меня из лап негодяев и хорошенько отколотил их, – умело солгала Элиза. Взглянув на мать, она заметила, что щеки той порозовели. – Я была так напугана и растеряна, что с трудом могла выговорить собственное имя. А он сразу представился, а затем отвез меня в прелестный ресторан. Там я немного успокоилась, мы разговорились и… Ах мама! Он держал меня за руки и заглядывал в глаза, – девушка мечтательно вздохнула и улыбнулась.
Аманда была поражена. Дочь совершенно изменилась за эти несколько часов. Она бросила недоумевающий взгляд на горничную, которая пришла доложить о том, что горячая ванна с лавандой уже готова, и заметила, что служанка тоже находится, в недоумении. Крутая перемена, произошедшая с дочерью хозяйки за эту ночь, озадачила даже привыкшего ко всему дворецкого, который застыл в изумлении и удивленно покачивал головой, забыв предложить Элизе чашечку согревающего напитка.
– Когда я окончательно пришла в себя, он дал мне плащ и отправил домой в своей карете, – продолжала рассказывать девушка. – А теперь, если вы не возражаете, я приму ванну. Я ужасно продрогла, устала и хочу спать. – Она поднялась с кресла и поплыла к двери, взяв на ходу с подноса чашку с глинтвейном.
. – Элиза! – воскликнула Аманда. Ее оклик остановил девушку уже на пороге. – Но кто он? Кто этот мужчина, в которого ты влюбилась?
–. О, разве я не сказала? – девушка искренне рассмеялась, предвкушая, как вспыхнет от радости лицо матери, когда она назовет имя своего спасителя. – Он барон. Очень красив, молод и сказочно богат.
– Барон? – вопросительно изогнула тоненькую бровь Аманда.
– Да, барон Фридрих фон Ауленберг, – мечтательно объявила Элиза, упиваясь произведенным эффектом. – Я пригласила его к нам завтра к пяти часам. Надеюсь, ты не станешь возражать? Ему не терпится познакомиться с тобой, и я не смогла отказать. О, не сомневаюсь: когда ты увидишь барона, то будешь очарована им!
Девушка слегка покружилась по комнате, изображая трепетное волнение, и, медленно потягивая глинтвейн, направилась в сторону ванной комнаты, оставив окаменевшую от шока мать на попечении служанки и дворецкого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Любовный запал слегка поутих от этих странных метаморфоз, и Фридрих, устало вздохнув, решил выслушать сумасбродную девицу. Конечно, более дурацкой ночи у него еще не было, но, по крайней мере, скука, одолевавшая его последнее время, исчезла.
– Ладно… рассказывай. Надеюсь, ты не собираешься предложить мне на тебе жениться? – сердито поинтересовался он.
– Нет! – быстро замотала головой Элиза. – Вовсе нет. Но вы должны понять: только действительно отчаянные обстоятельства толкают меня на этот безумный поступок, – девушка глубоко вздохнула, призывая на помощь все свои силы, и с величайшей серьезностью продолжила: – Мне уже семнадцать лет, и моя матушка решила, что пришло время мне стать взрослой.
– Вот как? – Фридрих с трудом сдержал смех. – И в чем это должно выражаться?
– Уверяю вас, это совсем не смешно! – сердито воскликнула Элиза. – Вчера вечером моя мама представила меня одному отвратительному старому барону и его еще более мерзкому племяннику. А я нагрубила им. Я вовсе не хочу становиться чьей-то любовницей!
– Только потому, что эти господа тебе не понравились? – с любопытством поинтересовался Фридрих. – А если бы кто-нибудь из них оказался хорош собой, ты, конечно же, была бы счастлива? Наверно, ты мечтаешь, чтобы за тобой ухаживал молодой красавец с пылкими очами? Чтобы твое сердце опалил огонь любви? – насмешничал он.
– Вовсе нет! – с отчаянием воскликнула девушка. – Я терпеть не могу все эти глупости, о которых плачут в романах и стихах!
Барон разглядывал ее с новым изумлением.
– Я думал, что девушки всегда мечтают о безумствах и трепетной любви.
– Значит, я не такая, как все девушки! Но дело не в этом… Моя мать уверяет, что у меня нет другого пути, как стать чьей-то любовницей!
– Прости… Насколько я понял… ты – незаконнорожденная? В таком случае, твоя мать поступает совершенно правильно, пытаясь найти тебе богатого покровителя.
– Я считаю иначе, – резко бросила Элиза. – Я не хочу быть… жаждой в глазах мужчины и огнем его души! Именно так выразилась моя милая матушка.
Слегка опешив от столь пылкого заявления, барон долго смотрел на девушку, затем, озадаченно почесав затылок, сказал:
– Мне нужно выпить.
Элиза облегченно вздохнула и устало откинулась на подушки, но, услышав звон бокалов, тут же села, старательно оправив платье.
Когда барон вернулся к ней с двумя бокалами, наполненными искрящимся золотым вином, девушка нехотя взяла один из них и заметила:
– Моя матушка обожает шампанское.
– А ты, надо полагать, его не очень любишь? – понимающе кивнул головой Фридрих.
– Я вообще не люблю вино, – со странной гордостью заявила Элиза. – А еще я ненавижу все эти лосьоны, кремы, бесконечные разговоры о моде и табачный дым.
– Забавно… – бросил он, разглядывая на свет играющие в бокале с шампанским веселые пузырьки.
Фридрих думал услышать от своей новой знакомой все что угодно, но только не ту историю, которую она ему поведала. У него было полно знакомых среди красавиц полусвета, и все они были вполне довольны своей жизнью; почему же эта малышка так упрямо сопротивляется? Неужели она считает, что сумеет изменить дарованную ей судьбу и удачно выйти замуж? И что, собственно говоря, она хочет от него?
Но то, что он услышал в следующее мгновение, привело его уже в полное замешательство.
– Итак, ваша светлость, давайте вернемся к тому предложению, – которое я хочу вам сделать. Мне нужен лю-бов-ник, – отчетливо проговорила она. – Такой, чтобы моя мать приняла его с распростертыми объятиями. Человек богатый, знатный и… достаточно искушенный в любовных делах. Полагаю, вы отлично подходите на эту роль. – Поймав изумленный взгляд Фридриха, Элиза принялась объяснять:
– Вам совсем ничего не придется делать. Вы только придете в наш дом и скажете матери, что совершенно мною очарованы. И обязательно намекните на то, что будете очень щедры. Тогда моя мать решит, что я благополучно устроена, и оставит меня в покое. А я тем временем смогу спокойно заняться своими делами…
– Минуточку, – прервал ее Фридрих, – значит, твое предложение заключается в том, чтобы я представился твоей матери в качестве твоего любовника?
Элиза кивнула и важно заявила:
– Я постараюсь возместить вам все расходы. Вам, конечно, придется являться к нам с цветами, шоколадом и недорогими подарками, но я расплачусь с вами. Моя бабушка оставила мне довольно приличное наследство, но сейчас у меня есть лишь шкатулка с драгоценными безделушками. Когда матушка убедится, что я стала самостоятельной, она позволит мне распоряжаться всем остальным наследством – ценными бумагами и деньгами, которые пока что лежат в каком-то банке.
Она хочет купить его? Это невероятно! До сих пор еще ни одна женщина не предлагала барону фон Ауленбергу ничего подобного!
– Ты намерена оплачивать мои услуги в качестве любовника? – не веря своим ушам, переспросил Фридрих.
– Я буду оплачивать вашу роль, понимаете? Думаю, это продлится не очень долго. Может быть, месяц или два…
Сумасшедшее предложение взбалмошной девчонки заставило барона выпить залпом еще пару бокалов шампанского. Странно, но неожиданно все это показалось ему даже забавным. Он понял, что ему очень хочется окунуться в эту авантюру. Юная красотка предлагает ему нечто совершенно очаровательное. Пусть даже она отказывается принять его в качестве настоящего любовника, зато как заманчиво поддаться искушению и попробовать пробудить чувственность в этой необычной малышке. Возможностей для этого наверняка будет более чем достаточно – ведь он будет считаться ее сердечным другом. Нет, сегодняшнюю ночь определенно нельзя назвать неудачной!
– Деньгами ты меня не прельстишь, – заявил Фридрих, улыбаясь, словно сытый кот. – Если я соглашусь тебе помочь, то взамен хотел бы выставить тебе встречное условие.
– Какое? – Элиза затаила дыхание, опасаясь, что он потребует плату ее телом.
– Уверяю тебя; что мое условие тебе понравится. Но пока что предпочту о нем промолчать, – барон неожиданно прижал руку к своей груди. – Если все, о чем ты мне рассказала – правда, то обещаю быть с тобой столь же честным и не делать ничего против твоего желания. Идет?
В его предложении чувствовался подвох, но Элиза понимала, что иного выхода у нее нет. Нужно немедленно соглашаться на все, чтобы суметь добиться желанной свободы. И избежать искушения. Во всяком случае, следовало срочно прекратить это незапланированное свидание с демоническим красавчиком в столь сомнительных апартаментах.
– Хорошо… – выдохнула девушка и протянула барону руку.
– Думаю, это самая уникальная сделка из всех возможных! – сжимая ее ручку, весело заметил Фридрих. – Ее стоит отметить подобающим образом.
Прежде чем Элиза успела догадаться о его намерениях, барон притянул ее к себе и пылко поцеловал в губы. Замерев в его объятиях, она даже не пыталась вырваться, мечтая о том, чтобы эта пытка поскорее закончилась. Барон оторвался от ее губ и взглянул на свою новоявленную компаньонку весьма раздраженно. Заглянув в его глаза, Элиза с удивлением догадалась, что своей холодностью уязвила его мужское самолюбие.
– Не обижайтесь, ваше сиятельство. Я же говорила вам, что жгучие страсти, увы, созданы не для меня, – она виновато пожала плечами. – А теперь отвезите меня домой.
Когда они спустились вниз, Фридрих настоял на том, чтобы Элиза набросила его плащ поверх своего платья.
– Благодарю вас, ваша светлость. Я верну ваш плащ, когда вы приедете знакомиться с моей матерью. Буду ждать вас завтра в пять, – Элиза мило улыбнулась и примирительно пообещала: – Вы не пожалеете об этом, ваша светлость.
Экипаж уже давно скрылся за поворотом, а барон фон Ауленберг все еще стоял на ступеньках лестницы, уставившись в темноту и вспоминая нежность и теплоту ее губ, с детским упрямством не отвечающих на его поцелуй. Лицо его исказила дьявольская усмешка:
– Я-то, может, и не пожалею, Элиза, а вот ты – наверняка.
ГЛАВА 6
Карета неслась по мокрым улицам, возвращая девушку к началу ее злоключений. Но это была уже не та Элиза Розенмильх, которая убежала из дома несколько часов назад. Сейчас в экипаже сидела девушка, уверенная в себе и своем будущем. Голова ее кружилась от усталости и торжества. Удивительно, но она сумела не только выбраться целой и невредимой из опасной переделки, но еще и извлечь немалую выгоду для себя. Больше ей не придется слушать бесконечные нравоучения матери о дочерней покорности. Она сумеет добиться своей цели!
Но чем ближе карета подъезжала к знакомому особняку, тем тревожней становились мысли Элизы. Представив, что ожидает ее дома, девушка тоскливо вздохнула. Единственной возможностью избежать бурных объяснений с матерью будет немедленное заявление о том, что она встретила мужчину своей мечты. Аманда обожает книжные любовные романы, и ее сердце обязательно смягчится, когда она узнает, что ее дочь безумно и страстно влюбилась. А когда она услышит имя и титул избранника Элизы, то окончательно простит свою дочь. Только нужно старательно делать вид, будто она и впрямь отчаянно влюблена.
Все окна в доме были освещены, и не успела Элиза сойти с подножки кареты, как двери распахнулись и на крыльце появился дворецкий с фонарем в руке. Он сбежал по ступенькам и замер, увидев герб на дверце экипажа.
– Фрейлейн Элиза, – возмущенно заговорил он, – ваша матушка очень расстроена из-за вашего поведения.
Как только девушка вошла в дом, к ней бросилась Аманда, сопровождаемая служанками. Мать обхватила Элизу за плечи и, плача, запричитала:
– Боже мой, девочка моя, где ты была? С тобой все в порядке?
– Все очень хорошо, мама. Мне никогда в жизни не было так хорошо, как сейчас, – ответила Элиза с улыбкой, которая, как она полагала, изображала блаженство.
– В таком случае потрудись объяснить: с какой стати ты сбежала из дома на ночь глядя? – уже более строго спросила Аманда, с удивлением взглянув на широкий мужской плащ, в который зябко куталась дочь. – Ты хоть представляешь себе, сколько людей беспокоилось и волновалось из-за тебя? Все слуги отправились прочесывать улицы. Ты соображаешь, что может случиться с девушкой, которая прогуливается по ночам?
В этот момент служанки сняли с Элизы плащ, и все ахнули, увидев, в каком виде вернулась домой дочь хозяйки: довольно мятое платье, растрепанные волосы и в довершение всего – босиком.
– Боже милостивый! – в голосе Аманды звучал ужас. – На кого ты похожа?.. Да отвечай же, наконец, что произошло?
– Ох, мама… со мной произошла самая прекрасная вещь на свете, – девушка расплылась в мечтательной улыбке. – Кажется, я влюбилась…
Аманде потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя и осознать смысл сказанного. Она рассеянно отдала слугам распоряжение о горячей ванне, глинтвейне и грелках для постели, затем обхватила дочь за плечи и направилась вместе с ней в свою комнату.
– Ты влюбилась?.. И при этом выглядишь, как жалкая бродяжка? – Она подвела Элизу к камину и, укутав в теплый плед, усадила ее в кресло. – Ты в своем уме, моя девочка?
– Да, да, мама! – Элиза блуждающим взглядом обвела комнату, делая вид, что погрузилась в сладострастные воспоминания, и мечтательно продолжила: – Он такой красивый, сильный и благородный. Он спас меня от мерзких, порочных негодяев…
Увидев, что мать побледнела и прижала усеянную бриллиантами руку к груди, Элиза торопливо добавила:
– Не тревожься. Он пришел вовремя и прогнал этих типов. Понимаешь, я попала под дождь и заблудилась… – девушка принялась рассказывать, мешая реальное с выдумкой: – Я оказалась в странном квартале с красными огнями. Какие-то мерзавцы пытались затащить меня в один из этих домов. Я кричала и отбивалась, бросилась бежать… Возле меня неожиданно остановилась роскошная карета, и… он пришел мне на помощь. Он вырвал меня из лап негодяев и хорошенько отколотил их, – умело солгала Элиза. Взглянув на мать, она заметила, что щеки той порозовели. – Я была так напугана и растеряна, что с трудом могла выговорить собственное имя. А он сразу представился, а затем отвез меня в прелестный ресторан. Там я немного успокоилась, мы разговорились и… Ах мама! Он держал меня за руки и заглядывал в глаза, – девушка мечтательно вздохнула и улыбнулась.
Аманда была поражена. Дочь совершенно изменилась за эти несколько часов. Она бросила недоумевающий взгляд на горничную, которая пришла доложить о том, что горячая ванна с лавандой уже готова, и заметила, что служанка тоже находится, в недоумении. Крутая перемена, произошедшая с дочерью хозяйки за эту ночь, озадачила даже привыкшего ко всему дворецкого, который застыл в изумлении и удивленно покачивал головой, забыв предложить Элизе чашечку согревающего напитка.
– Когда я окончательно пришла в себя, он дал мне плащ и отправил домой в своей карете, – продолжала рассказывать девушка. – А теперь, если вы не возражаете, я приму ванну. Я ужасно продрогла, устала и хочу спать. – Она поднялась с кресла и поплыла к двери, взяв на ходу с подноса чашку с глинтвейном.
. – Элиза! – воскликнула Аманда. Ее оклик остановил девушку уже на пороге. – Но кто он? Кто этот мужчина, в которого ты влюбилась?
–. О, разве я не сказала? – девушка искренне рассмеялась, предвкушая, как вспыхнет от радости лицо матери, когда она назовет имя своего спасителя. – Он барон. Очень красив, молод и сказочно богат.
– Барон? – вопросительно изогнула тоненькую бровь Аманда.
– Да, барон Фридрих фон Ауленберг, – мечтательно объявила Элиза, упиваясь произведенным эффектом. – Я пригласила его к нам завтра к пяти часам. Надеюсь, ты не станешь возражать? Ему не терпится познакомиться с тобой, и я не смогла отказать. О, не сомневаюсь: когда ты увидишь барона, то будешь очарована им!
Девушка слегка покружилась по комнате, изображая трепетное волнение, и, медленно потягивая глинтвейн, направилась в сторону ванной комнаты, оставив окаменевшую от шока мать на попечении служанки и дворецкого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32