https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/na-bort/na-1-otverstie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Бьюсь об заклад, Отис уверен, что Макферсоны легко нас побьют и тогда он получит нашу защиту и ухитрится при этом сохранить свое имя.Но Гидеону было не до веселья.— Ну и ну! Они являются к тебе с протянутой рукой, словно нищие, и в то же время набираются наглости ставить условия!Что за негодяи!— А ты что скажешь, Энтони? — обратился Рамзи к ближайшему соратнику Гидеона.— Я против этого союза, — пробормотал богатырь с волосами соломенного цвета. — Любой человек, готовый добровольно отказаться от своей фамилии, мне отвратителен.— Верно, — поддержал возмущенный Фодрон. Его узкое лицо с орлиным носом побагровело от гнева. — Брисбейн и Отис — презренные твари.— Нет, скорее старые пройдохи, которые, однако, из кожи вон лезут, чтобы уберечь своих людей. Я уже давно проведал, с чем они собираются прийти ко мне, так что было время хорошенько все обдумать. Но ответь, Гидеон, ты за или против?— Какое это имеет значение? Главное, что ты согласен. У тебя слишком мягкое сердце, лэрд, а это огромный недостаток для человека твоего положения. С этим союзом мы еще хлебнем бед.— Ты прав, — развел руками Рамзи. — Но ведь и Отис верно сказал — им есть что предложить в обмен. И потом, неужели ты отвергнешь просьбу о помощи?— Разумеется, нет, — сокрушенно пробормотал Гидеон. — Босуэллы не задумываясь расправятся с ними. Но меня больше тревожат Простер и его дружки.— Рано или поздно им придется примириться с судьбой, — заверил Рамзи. — Ты слышал, что сказал Отис? Первый раз они голосовали четыре месяца назад. Кроме того, я сам стану приглядывать за ними.— Значит, ты уже все решил, верно?— Да, я буду рад такому прибавлению к нашему клану.— Но что скажут воины…Рамзи дружески хлопнул Гидеона по плечу.— Их мы уговорим. И не смотри так уныло. Лучше давай на время позабудем обо всем и хорошенько повеселимся. Йен и Джудит Мейтленды здесь еще со вчерашнего дня, а я и словом с ними не перемолвился. Пойдем отыщем их.— Не раньше, чем разберемся с неотложным делом, — уперся Гидеон.Рамзи отпустил Энтони и Фодрона и всмотрелся в лицо командира.— Судя по твоей ухмылке, тут что-то не так, — изрек он.— Ошибаешься. Для твоего верного воина Дунстана Фор-бса это вопрос жизни и смерти. Но тебе лучше сесть, лэрд, ибо Дунстан просил позволения жениться на Бриджид Керк-Коннел.— Еще один?! И которое это по счету предложение? — устало вздохнул Рамзи. — Сколько их всего было? Да говори же!— Седьмое, включая мое, — расхохотался Гидеон, — но Дуглас клянется, что восьмое.Рамзи сел и вытянул длинные ноги.— А сама Бриджид знает о своей последней победе?— Пока нет, но я взял на себя смелость послать за ней, — отозвался командир. — Она ждет снаружи, так что ты наконец встретишься с той занозой, что не дает тебе спать спокойно.— Подумать только, Гидеон, ведь все это время я был уверен, что побил тебя в честном бою, когда решалось, кто из нас двоих будет лэрдом.Гидеон, немедленно опомнившись, уставился на него:— Но так оно и было!— Уверен, что не поддался мне нарочно — лишь для того, чтобы никогда не связываться с Бриджид Керк-Коннел? Гидеон снова засмеялся.— Может быть… может быть… Признаю, что мне правится бывать в ее обществе, потому что она не только красива, но и умна. Один ее вид вселяет радость в душу, но кроме того, у Бриджид сильный характер, каким наделены лишь немногие женщины. Отважна, смела, страстная натура… но при этом упряма, как Бьюкенены. Я рад, что она мне отказала, поскольку жизнь с таким неукротимым созданием отнюдь не легка.— Как же случилось, что я вынужден отклонить уже три предложения, с тех пор как стал лэрдом, хотя ни разу не встречал эту особу?— Она живет в доме дяди, в Карнуоте, и посылает отказы через его людей. Я отчетливо помню, как говорил тебе, что позволил ей помочь тетке с новорожденным. Все семейство тоже явилось на праздник, — объяснил Гидеон.— Наверное, я забыл, — повинился Рамзи. — Однако свои отказы она выражает одними и теми же фразами. Это я знаю точно.— Предчувствую, что сегодня ты услышишь эти слова в четвертый раз, а Дунстан примкнет к быстро растущим рядам отвергнутых поклонников с разбитыми сердцами.— Во всем виноват мой отец, пообещавший папаше Бриджид, что доченька сама выберет себе мужа. А теперь расхлебывать мне. Боюсь, она так и останется в старых девах!— Но что тут поделаешь? — возразил Гидеон. — Слово, данное старым лэрдом, — нерушимо. Отец Бриджид, отважный воин, на своем смертном одре подтвердил клятву. Интересно, что бы он сказал, узнав об ослином упрямстве дочери?— Позови ее, — велел Рамзи, вставая. — И перестань ухмыляться. Смотреть противно! Нужно уважать просьбу Дунстана! Кто знает, а вдруг она согласится?— Ну да, когда рак на горе свистнет, — фыркнул Гидеон, шагнув к выходу. Но внезапно замер, медленно повернулся и ехидно осведомился: — Кстати, тебе еще ни одна дама не вскружила голову?— Нет, — раздраженно буркнул Рамзи.— Тогда на твоем месте я бы поостерегся. Боюсь, тебя ждет нелегкое испытание.Как выяснилось через минуту, предсказание Гидеона почти оправдалось. Появление Бриджид Керк-Коннел произвело на лэрда неизгладимое впечатление. Он едва не лишился дара речи при виде изумительно красивой юной дамы с белоснежной кожей, сверкающими глазами и густыми вьющимися медово-рыжеватыми волосами, ниспадавшими едва не до талии. Господь наделил Бриджид и точеной фигуркой, так что Рамзи неподдельно удивился столь невеликому количеству брачных предложений.Девушка присела и проворковала со сладкой улыбкой, осветившей шатер:— Добрый вам день, лэрд Рамзи. Рамзи учтиво поклонился:— Вот мы и встретились наконец, Бриджид Керк-Коннел. Мне пришлось разрушить надежды нескольких искателей твоей руки, хотя я никак не мог взять в толк, почему им взбрело в голову жениться на столь своевольной девице. Теперь я понимаю причину настойчивости моих воинов.Улыбка девушки куда-то пропала.— Но мы уже встречались.— Уверяю, я запомнил бы такое важное событие, — запротестовал Рамзи.— Но это правда, — настаивала девушка. — Передо мной так и стоит та сцена, будто все случилось лишь вчера. Ты приехал домой на свадьбу двоюродного брата. Пока мои родители сидели за праздничным столом, я решила поплавать в озере за лощиной. Ты выудил меня из воды.Рамзи заложил руки за спину и свел брови, пытаясь сосредоточиться. Гидеон нисколько не преувеличил. Она необыкновенная, восхитительная женщина.— Почему я тебя выудил?— Я тонула.— Разве ты не умела плавать, девушка? — поинтересовался Гидеон.— К моему величайшему изумлению, оказалось, что нет.Она снова расплылась в улыбке, и сердце Рамзи учащенно забилось. Он втайне дивился самому себе. Мало ли хорошеньких девушек встречалось ему на пути, но никогда с ним такого не творилось. Наверное, все дело в ее улыбке, которой она покоряет всех мужчин без разбора.А Гидеон? Он тоже теряет разум при виде Бриджид? Как только Рамзи найдет в себе силы отвернуться и не глазеть на пленительную фею, обязательно как следует оглядит своего командира.— Но если ты не умела плавать, зачем полезла в озеро? — допытывался Гидеон, стараясь понять причину столь неразумного поступка.— Мне казалось, что это совсем легко, — пожала плечами девушка, — и что стоит взмахнуть руками, как я удержусь на воде, но увы, я слишком поздно поняла свою ошибку.— Ну и нахальная же девчонка, — заметил Гидеон.— Нет, скорее глупая.— Просто слишком юна и неопытна, — вставил Рамзи.— Должно быть, волосы твоих родителей поседели задолго до срока, — съехидничал командир.— Мне это не раз говорили, — вздохнула Бриджид, — но прошлого не вернешь. Однако, лэрд, я понимаю, почему ты не узнал меня. Я выросла и сильно изменилась. Но не стоит обвинять меня в упрямстве и дерзости. Я совсем не такова, лэрд.— Тебе давно следовало быть замужем, — строго проворчал Рамзи. — Похоже, ты слишком своенравна. Все мужчины, которые хотели повести тебя к алтарю, — достойные люди и отважные воины.— Уверена, что так, — согласилась Бриджид.Рамзи шагнул к ней. Девушка отступила, словно зная, что ей предстоит, и желая быть как можно ближе к выходу, чтобы поскорее исчезнуть. Лэрд заметил, как настороженно она оглянулась, понял, о чем думает девушка, и едва не рассмеялся при виде столь явной паники. Неужели сама мысль о замужестве так для нее отвратительна?— До меня дошла весть о том, что еще один воин просил твоей руки, — объявил лэрд. — Его зовут Дунстан. Ты знаешь такого?— Нет, — покачала головой девушка.— Он хороший человек, Бриджид, и наверняка будет лелеять и любить тебя.— Почему? — выпалила она.— Что «почему»?— Почему он хочет жениться на мне? — допытывалась девушка. — Он объяснил?Рамзи, до этого дня ничего не знавший о намерениях Дунстана, обратился к Гидеону:— Он что-нибудь объяснил?— Сказал, что хочет ее, — кивнул командир. Но Рамзи, уловивший в его голосе нерешительные нотки, понял, что Гидеон сказал не всю правду.— Повтори его слова в точности, — потребовал он. Лицо Гидеона вспыхнуло.— Но… девушка, наверное, не захочет знать подробности, — пробормотал он.— Ты, по-моему, ошибаешься, — возразил Рамзи. Воин нахмурился, чтобы скрыть смущение.— Так и быть. Бриджид Керк-Коннел, Дунстан клянется в любви к тебе. Ослеплен твоей красотой и боготворит землю, по которой ты… ты ступаешь. Господь мне свидетель, это все.Рамзи улыбнулся, но Бриджид, очевидно, было не до смеха. Оскорбленная заочным объяснением в любви, она пыталась скрыть свои чувства, зная, что даже лэрд ее не поймет. Да и где ему? Он всего-навсего мужчина, которому нет дела до того, что творится в женском сердце.— Чего тебе еще? — возмутился Гидеон. — Дунстан наверняка исполнит все, что обещает.— Он сражен твоими чарами, — поддакнул Рамзи. — Может, подумаешь над его предложением? Если вы сядете вдвоем и спокойно все обсудите…— Ну уж нет! — взорвалась девушка. — Не желаю сидеть с ним и тем более думать над его предложением! Я дам ответ здесь и сейчас. Не будете так добры передать Дунстану, что я благодарна ему, но…— Но? — прошипел Гидеон.— Но вынуждена отказать.Именно в этих выражениях она успела отвергнуть остальных семерых искателей.— Почему? — рявкнул Рамзи.— Я не люблю его.— Что общего любовь имеет с браком? Со временем придут и нежные чувства.— Либо я пойду к алтарю с тем, кого люблю, либо не пойду вообще, — твердо провозгласила девушка, на всякий случай снова отступив.— Ну что мне с ней делать? — беспомощно развел руками Рамзи.— Ума не приложу, — вторил Гидеон. — Откуда она набралась этой чуши?Грубость и бесчувственность мужчин, открыто обсуждавших Бриджид, будто ее не было в комнате, казались поистине невыносимыми! Девушку трясло от гнева, но она старалась держать себя в руках, помня, что стоит перед самим лэрдом могущественного клана.— Ты не передумаешь? — с надеждой спросил Рамзи.— Я вынуждена отказать, — повторила девушка.— Ах, Бриджид, что ты за упрямица! Очередной упрек больно ранил ее гордость и оказался последней каплей, переполнившей чашу терпения.— Я пробыла здесь не больше десяти минут, и за это время вы назвали меня упрямой, своенравной и даже нахальной. Если вам надоело оскорблять меня, я, пожалуй, вернусь к тете и дяде, — холодно бросила она. Рамзи уставился на нее, пораженный столь внезапным взрывом гнева. До сих пор ни одна женщина не смела говорить с ним в подобном тоне. Ее поведение граничило с наглостью, однако он не мог не признать, что девушка в чем-то права.— Какая непочтительности — взвился Гидеон. — Твой отец перевернулся бы в гробу, если бы услышал тебя!Бриджид опустила голову, но Рамзи успел заметить блеснувшие в глазах слезы.— Оставь ее отца в покое, — велел он.— Но, лэрд, пусть по крайней мере извинится, — запротестовал Гидеон.— Зачем? Это я обидел ее, хоть и ненамеренно, и должен просить прощения.Бриджид резко вскинула голову.— Вы извиняетесь?—Да.Лицо девушки озарила сияющая улыбка.— Тогда, в свою очередь, должна признать, что была чересчур сварлива.Она поклонилась и выбежала.— Ну и злючка! — не выдержал Гидеон. — Жаль мне того несчастного, кто женится на ней, ибо вся его жизнь превратится в сплошное поле битвы.— Да, но какой приятной битвы! — усмехнулся Рамзи. Гидеон удивленно покосился на него.— Может, ты сам хочешь поухаживать…Отчаянный вопль заглушил его слова. В шатер ворвался молодой воин Алан, сын Эммета Макферсона, с таким лицом, словно только сейчас увидел призрак отца.— Лэрд, поспеши! Случилось ужасное… у водопада… — задыхаясь, бормотал он. — Твой брат… о Боже… твой младший брат…Рамзи метнулся к выходу, но следующие слова Алана едва не сбили его с ног.— Майкл мертв. Глава 2 Англия. Времена правления короля Иоанна
Он, можно сказать, висел на ниточке над пропастью. В отчаянной попытке скрыться от врага, маленький мальчик несколько раз обмотал старую, брошенную кем-то веревку, найденную в углу конюшни, вокруг иззубренного валуна, и завязал тройным узлом, которому научил его дядюшка Эннис, а потом быстро, чтобы не терзаться сомнениями, соскользнул с края оврага, затянув петлю на левой руке. Слишком поздно парнишка вспомнил, что петлю нужно было захлестнуть вокруг талии и упираться в откос ногами, совсем как те закаленные воины, которые спускались по скалам Хантли к своему заветному местечку для рыбалки, где водилась верткая форель.Но времени подняться и начать все сначала не оставалось. Острые, как иглы, камни ранили нежную кожу, и грудь и живот вскоре покрылись кровавыми царапинами. Мальчик надеялся, что отныне будет покрыт шрамами, всегда отличавшими истинных храбрецов, и хотя радовался, что в столь юном возрасте умудрился заработать подобные отличия, все же невольно морщился от боли. Но как бы ни саднили раны, он и не думал плакать, хотя видел ярко-красные капельки, усеявшие булыжники. Правда, это пугало его не меньше, чем грозившая неминуемая опасность…О, если бы папа видел его сейчас! Наверняка встряхнул бы сына и строго спросил, уж не лишился ли он разума… а может, и разочарованно покачал бы головой. Но потом отец подхватил бы его на руки, и с этой минуты можно было бы ни о чем не волноваться и… О, папа, почему тебя пет со мной?
1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я