https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-rakoviny/
А потом я уйду.
– И куда далее? – коротко поинтересовался он.
– К Уиллису. Он давно предлагал мне место. Именно об этом Боб и говорил, когда...
–...Я на него налетел, как петух, – закончил Фрэнк, впиваясь в нее холодным взором. – Эти последние годы ты чертовски здорово поработала, к тому же когда-нибудь фирма перейдет к тебе. Зачем сейчас уходить, когда все можно спасти, а через несколько месяцев компания будет работать нормально?
– Из чувства самосохранения, – спокойно ответила Делия. – Я заслужила новую жизнь, совсем другую. Хочу начать сначала и ни во что больше не впутываться. – Она решила высказать все и больше не терзаться. – Если ты согласен, я подам на развод. С этим можно разобраться сразу, компания тут ни при чем.
Фрэнк внимательно разглядывал ее.
– Я буду возражать против развода, – проговорил он ровным голосом.
От удивления Делия на миг потеряла дар речи.
– Ты же сказал... В тот вечер, когда ты так мерзко обошелся с Бобом, ты сказал, что я могу подавать на развод.
– Иногда мне изменяет выдержка, – развел руками Фрэнк. – Сейчас я не злюсь и, повторяю, развода тебе не дам.
– Ты не можешь... Мы уже так давно расстались. Даже если ты серьезно, я через год могу получить развод и без твоего согласия. Пустая формальность.
– Я вполне серьезен, – заверил Фрэнк. – Для той формальности, о которой ты говоришь, закон требует пять лет раздельной жизни. За последнюю неделю мы с тобой дважды были близки. В глазах всего мира мы помирились. Так что никакого развода!
Делия вдруг все поняла. Их «любовь» тоже была частью плана, как водится у Фрэнка, и она попалась на удочку.
– Значит, ты нарочно, – прошептала она. – Ты даже это... запланировал.
– А ты помогла. – Он криво усмехнулся. – Не припоминаю, чтобы ты слишком сопротивлялась, Делия, напротив, была моей активной помощницей. – Прищурившись, он посмотрел на нее. – Мне тоже не пришлось мучиться, я ведь всегда тебя хотел, с первой встречи.
– Отвези меня домой! – Делия вскочила и в ярости уставилась на него, но Фрэнк оставался бесстрастным. Он возражал против развода по совершенно непонятным причинам, и хотя она все равно могла поступить по-своему, Фрэнк вряд ли будет сидеть сложа руки. Кто знает, что он предпримет?
– Можешь остаться здесь, – предложил Фрэнк. Издевается, что ли? – Здесь лучше, чем в том огромном холодном доме, где ты жила последние годы. Для всех окружающих мы помирились. Пусть продолжают так думать. Я нисколько не сомневаюсь, что твой отец будет в восторге.
– С чего бы это? – Она все еще надеялась, что Фрэнк отвезет ее домой.
– Не валяй дурака, Делия, – буркнул он, медленно поднимаясь с кресла. – Я ведь так или иначе вам помогаю. Рано или поздно Берту Гриффину придется работать вместе со мной. В глазах знакомых для него не так унизительно принимать подачки от зятя, который только что снова сошелся с его дочерью.
Делия, как ни старалась, ничего понять не могла. Ясно лишь, что Фрэнк задумал еще какую-то пакость, но что именно, ей знать не дано. Ее снова охватил страх.
– Ты же обещал, – запинаясь, выговорила она. – Я только делала вид, что мы помирились, и свои обязательства выполнила. Ты сказал, что поможешь «Корпорации Гриффин». Дал слово.
– Я его сдержу, – мягко уверил он. – Вся беда в том, Делия, что теперь, когда ты на время вернулась к семейному очагу, мне хочется заполучить тебя навсегда. Возвращайся ко мне, и я сниму твоего отца с крючка.
– Ты обещал! – Она смотрела на него испуганными зелеными глазами, а Фрэнк лишь пожал плечами и слегка улыбнулся.
– Я обещал помочь компании. Ни слова не говорил, что прощу твоего папашу. И никогда не собирался. Отомстить можно разными способами.
– И что ты будешь делать?
– Опять у тебя на лице то же выражение, – насмешливо пробормотал он. – Снова ты уверена в моей злокозненности. А что касается моих намерений, я никогда не выкладываю карты на стол до подходящего момента. Я долго ждал. Подожду еще, если ты, конечно, захочешь рискнуть.
Делия почувствовала, как ее охватывает гнев. Попалась! Она всегда попадается: сначала влюбилась в Фрэнка, потом хотела помочь отцу. Теперь Фрэнк спокойно заманивает ее в новую ловушку. Сомнений нет, он использует ее, как делал всегда, чтобы добиться собственных целей. Он же не попросил ее вернуться, потому что любит. Не любит и никогда не любил! А теперь еще и угрожает, взывая к ее совести и верности отцу.
– Недурственная попытка, но тебе не повезло, – презрительно заявила она. – Ты рассчитываешь на мои дочерние чувства. Но на этот раз, Фрэнк, ты просчитался. Я уже другая. Когда-то я сделала бы все, тебе стоило только попросить, но теперь с этим покончено.
Улыбка сползла с его лица, уступив место тревоге. Делия воодушевилась. Один раз, один только раз ей удастся провести Фрэнка. Если она сможет выбраться отсюда, не показав, что любит его больше, чем прежде, можно будет считать это победой.
– А что касается отца, – продолжала она, поскольку Фрэнк хранил молчание, – так ему я доверяю не больше, чем тебе. За последние недели я убедилась, что выбирать-то между вами нечего. Вы оба готовы использовать меня, чтобы добиться своего. Но на этот раз я не поддамся. Мы будем придерживаться условий сделки, и я рассчитываю, что ты слово сдержишь. А потом я начну новую жизнь, в которой не будет ни отца, ни тебя. Боб Уиллис с радостью возьмет меня в свою фирму вовсе не из-за какого-то особого ко мне отношения. Я умею работать, Фрэнк. И собираюсь это делать.
– Ты хочешь, чтобы я сказал, что люблю тебя? – тихо спросил он. Делия отвернулась, взяла чемодан и сумку.
– Не унижай себя ложью, – бросила она. – Ты никогда не лгал, так что поздно начинать. Да и мне уже все равно. Я просто хочу домой. Свое дело я сделала.
Делия решительно направилась к двери, внутренне ликуя. Может, она и проиграла сражение, но выиграла битву!
Фрэнк в «Корпорации Гриффин» не появлялся. Когда Делия пришла в офис в понедельник, ей сразу стало ясно, что ситуация изменилась к лучшему, но Фрэнк руководил по телефону, не желая заходить в столь ненавистное ему здание. Жизнь кипела, почти как в лучшие дни.
Хейли прислал одного из своих лучших менеджеров, Фреда Осборна, гения средних лет, который вместе с Делией копался в делах компании. Вряд ли его отношение можно было назвать отеческим, но Делия вскоре привыкла к нему и работала с удовольствием. Она многому училась у Фреда, и ей приятно было замечать его быстрые довольные взгляды, когда ей удавалось выдвинуть удачное предложение. Делия по-прежнему старалась себя убедить, что Боб возьмет ее на работу не из жалости, а потому что она того стоит.
Отец поправлялся. Правда, его поведение бесило Делию. Компания уже не была в опасности, и он взял за моду, хотя ни разу еще не был в офисе, критиковать почти все планы Делии, обращаясь с ней, как с неразумным младенцем.
К счастью, Фред Осборн лишь произносил что-то нечленораздельное, когда слышал о пожеланиях Берта, и продолжал все делать по-своему. Он признался Делии, что каждый вечер отчитывается перед Фрэнком, недовольство которого, похоже, беспокоило Осборна куда больше, чем чье бы то ни было.
Делии, как ни странно, было приятно, что Фрэнк все держит под контролем, и она заливалась краской при мысли о том, что Фред Осборн, возможно, рассказывает и о ее интересных предложениях. Она с удовольствием ушла в работу, это мешало думать о Фрэнке. Тоска по нему всегда преследовала Делию, а теперь, после совместной поездки в Штаты, еще сильнее чувствовалось одиночество. Разумеется она любила Фрэнка, умирала от желания оказаться в его объятиях... Но только, если бы могла поверить в его любовь.
Однажды вечером она закончила работу рано и решила пройтись по магазинам. Дни стояли теплые, хотя стали уже короче. К тому времени как Делия сделала все покупки, витрины были уже ярко освещены, а на небе зажглись первые звезды.
– Да это же жена Фрэнка! – Делия отвернулась от витрины и увидела перед собой Лоретту Крейзел. – Слышала, «Корпорация Гриффин» снова процветает, – продолжала та, прежде чем Делия успела вымолвить хоть слово. – Весь Сити стоит на ушах. Хотя раз ты вернулась к Фрэнку, это все объясняет.
– Разве? – пробормотала Делия. – Значит, Сити интересуется личной жизнью Фрэнка?
– Ну, он же не первый встречный! – произнесла Лоретта с многозначительной улыбкой. – Им давно уже интересовались, с той поры, как его отец покончил жизнь самоубийством. К тому же мистер Хейли неотразимый мужчина. Так что повышенное внимание к его персоне вполне оправдано.
Делия словно окаменела. Прохожие то и дело толкали ее, но она ничего не замечала и во все глаза смотрела на Лоретту.
– Его отец покончил жизнь самоубийством? – наконец спросила она сдавленным голосом, а Лоретта приподняла красиво очерченную бровь.
– Разве ты не в курсе? Странно. Из-за этого Фрэнк и вернулся из Америки, из-за этого и остался здесь. Ему в Штатах принадлежит больше, чем здесь. Уж я-то знаю, – добавила она, хмурясь. – Меня обычно туда посылают улаживать всякие проблемы. Я летаю на пару с Фредом Осборном. Слышала, теперь он работает с тобой?
Делия молчала. Еще один человек наткнулся на нее, и Лоретта нетерпеливо взяла ее за руку.
– Тебя скоро собьют с ног. Вот не думала, что мои сплетни так на тебя подействуют. Мне казалось, ты все знаешь от Фрэнка. Пойдем выпьем кофе. Тебе лучше сесть.
Делию настолько ошеломило услышанное, что она безропотно дала себя увести. Если Лоретта говорит правду и отец Фрэнка ушел из жизни по своей воле, тогда именно в этом причина ненависти Фрэнка и конца вендетте не будет.
– Ну вот. У тебя потрясенный вид. – Лоретта уселась на стул и нетерпеливо махнула официанту. – Я бы никогда тебе не рассказала, но ведь ты все же была женой Фрэнка.
– Я все еще его жена, – тихо сказала Делия, делая слабую попытку защититься. Несомненно, Лоретта все делала с умыслом. Делия не знала, зачем она это затеяла, но не могла не попытаться выяснить то, что скрывалось от нее пять лет и превратило Фрэнка в непримиримого врага отца.
– Почему? – тихо спросила она. – Почему отец Фрэнка?..
– Его завлекли в ловушку, обманули и разорили, – сообщила Лоретта. Она с показным удовольствием пила кофе и, не сомневалась Делия, получала огромное наслаждение от разговора. – Он был маклером, занимался недвижимостью, – продолжала Лоретта. – Он был честен, его все любили. Как и для Фрэнка, для него слово было законом. Разумеется, Джеку Хейли приходилось сталкиваться с конкуренцией, но он медленно и старательно создавал свою компанию, все было честно.
– И что же случилось? – спросила Делия.
– Зависть и жадность, – ответила Лоретта. – Некоторым не нравится работать и ждать, а хочется сразу все, причем даже то, что им не принадлежит. – Она сочувственно взглянула на Делию. – Ты же наверняка знаешь, что это твой отец довел Джека Хейли до самоубийства? Как ты можешь не знать? Об этом же писали во всех газетах, хотя ничего никогда не было доказано и никакие имена не упоминались. Все знали, что твой отец использовал нескольких агентов, чтобы уговорить Хейли купить землю, которая никогда не подлежала застройке. Сделка была огромной, пришлось много назанимать. И все рассыпалось, как карточный домик, а твой отец вцепился Джеку Хейли в горло мертвой хваткой и купил его компанию за бесценок. Но даже не это привело к смерти Джека Хейли. Дело в том, что он занял деньги, которые никогда не смог бы вернуть, дал обещания, которые не мог выполнить, а для него было невозможно так жить. И он съехал на машине с обрыва.
– Но может быть... может быть, это был несчастный случай? – прошептала Делия. У нее не хватало мужества даже попытаться защитить своего отца, во всяком случае не под холодным взглядом сидящей напротив женщины.
– Таков был вердикт, – презрительно заметила Лоретта, – но все знали, что это не так. По крайней мере страховка давала вдове возможность продержаться.
– Как она умерла? – прошептала Делия.
– Лайза давно болела, – сообщила Лоретта. – Об этом не распространялись. Она не пережила смерти мужа и скончалась на той же неделе.
– Фрэнк был богат, – прошептала Делия. – Он мог бы помочь.
– Тогда он не был богат. Он разбогател позже, а на спасение компании потребовалось бы много денег.
– Но его дед, дядя... Почему Фрэнк не обратился к ним?
– Ты, похоже, никогда не слышала о такой вещи, как гордость, – насмешливо заметила Лоретта, кладя деньги за кофе под пустую чашку и вставая со стула. – Ведь твой отец этим похвастаться не может, да и ты тоже. Надо же! Вернуться к Фрэнку через четыре года! Ты ведь знаешь, что мы продолжаем встречаться? Ты знала об этом и раньше. Предполагаю, ты вернулась, чтобы заставить Фрэнка спасти твоего отца, после того как столько лет ушло на то, чтобы его уничтожить. Но не надейся! Фрэнк все еще хочет отомстить, и, зная его, можно не сомневаться, что он своего добьется.
– Между прочим, – Делия тоже встала, – я вовсе не вернулась к Фрэнку. Я работаю, чтобы реанимировать «Корпорацию Гриффин», а потом исчезну с вашего горизонта. Можете встречаться, сколько душе угодно.
– И будем! – Лоретта вышла из ресторана.
Делия взяла сумочку и бросила на стол несколько монет. Ноги с трудом держали ее. Теперь она знала, почему Фрэнк ненавидит так сильно ее отца и почему тот его боится. Хотя нельзя доверять Лоретте, но на этот раз она, видимо, сказала правду.
Всю жизнь Фрэнк знал цену обещаниям, да и его отец тоже. Джек Хейли не сумел сдержать свои обещания, и бесчестие убило его. Фрэнк же свое обещание сдержит. Вендетта до победного конца.
Делия не пошла к отцу в клинику. Не могла его видеть. До сих пор она лишь смутно представляла, что произошло между ее отцом и старшим Хейли. Только Фрэнк мог рассказать ей всю правду. В глубине души Делия была уверена, что отец даже оправдываться не станет. Скажет: бизнес, все так делают. Возможно, но это было бесчестно и постыдно. Совсем недавно она бы кинулась на его защиту, уверяя, что такого не могло быть. Сейчас Делия не могла так поступить, потому что сердце подсказывало ей:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
– И куда далее? – коротко поинтересовался он.
– К Уиллису. Он давно предлагал мне место. Именно об этом Боб и говорил, когда...
–...Я на него налетел, как петух, – закончил Фрэнк, впиваясь в нее холодным взором. – Эти последние годы ты чертовски здорово поработала, к тому же когда-нибудь фирма перейдет к тебе. Зачем сейчас уходить, когда все можно спасти, а через несколько месяцев компания будет работать нормально?
– Из чувства самосохранения, – спокойно ответила Делия. – Я заслужила новую жизнь, совсем другую. Хочу начать сначала и ни во что больше не впутываться. – Она решила высказать все и больше не терзаться. – Если ты согласен, я подам на развод. С этим можно разобраться сразу, компания тут ни при чем.
Фрэнк внимательно разглядывал ее.
– Я буду возражать против развода, – проговорил он ровным голосом.
От удивления Делия на миг потеряла дар речи.
– Ты же сказал... В тот вечер, когда ты так мерзко обошелся с Бобом, ты сказал, что я могу подавать на развод.
– Иногда мне изменяет выдержка, – развел руками Фрэнк. – Сейчас я не злюсь и, повторяю, развода тебе не дам.
– Ты не можешь... Мы уже так давно расстались. Даже если ты серьезно, я через год могу получить развод и без твоего согласия. Пустая формальность.
– Я вполне серьезен, – заверил Фрэнк. – Для той формальности, о которой ты говоришь, закон требует пять лет раздельной жизни. За последнюю неделю мы с тобой дважды были близки. В глазах всего мира мы помирились. Так что никакого развода!
Делия вдруг все поняла. Их «любовь» тоже была частью плана, как водится у Фрэнка, и она попалась на удочку.
– Значит, ты нарочно, – прошептала она. – Ты даже это... запланировал.
– А ты помогла. – Он криво усмехнулся. – Не припоминаю, чтобы ты слишком сопротивлялась, Делия, напротив, была моей активной помощницей. – Прищурившись, он посмотрел на нее. – Мне тоже не пришлось мучиться, я ведь всегда тебя хотел, с первой встречи.
– Отвези меня домой! – Делия вскочила и в ярости уставилась на него, но Фрэнк оставался бесстрастным. Он возражал против развода по совершенно непонятным причинам, и хотя она все равно могла поступить по-своему, Фрэнк вряд ли будет сидеть сложа руки. Кто знает, что он предпримет?
– Можешь остаться здесь, – предложил Фрэнк. Издевается, что ли? – Здесь лучше, чем в том огромном холодном доме, где ты жила последние годы. Для всех окружающих мы помирились. Пусть продолжают так думать. Я нисколько не сомневаюсь, что твой отец будет в восторге.
– С чего бы это? – Она все еще надеялась, что Фрэнк отвезет ее домой.
– Не валяй дурака, Делия, – буркнул он, медленно поднимаясь с кресла. – Я ведь так или иначе вам помогаю. Рано или поздно Берту Гриффину придется работать вместе со мной. В глазах знакомых для него не так унизительно принимать подачки от зятя, который только что снова сошелся с его дочерью.
Делия, как ни старалась, ничего понять не могла. Ясно лишь, что Фрэнк задумал еще какую-то пакость, но что именно, ей знать не дано. Ее снова охватил страх.
– Ты же обещал, – запинаясь, выговорила она. – Я только делала вид, что мы помирились, и свои обязательства выполнила. Ты сказал, что поможешь «Корпорации Гриффин». Дал слово.
– Я его сдержу, – мягко уверил он. – Вся беда в том, Делия, что теперь, когда ты на время вернулась к семейному очагу, мне хочется заполучить тебя навсегда. Возвращайся ко мне, и я сниму твоего отца с крючка.
– Ты обещал! – Она смотрела на него испуганными зелеными глазами, а Фрэнк лишь пожал плечами и слегка улыбнулся.
– Я обещал помочь компании. Ни слова не говорил, что прощу твоего папашу. И никогда не собирался. Отомстить можно разными способами.
– И что ты будешь делать?
– Опять у тебя на лице то же выражение, – насмешливо пробормотал он. – Снова ты уверена в моей злокозненности. А что касается моих намерений, я никогда не выкладываю карты на стол до подходящего момента. Я долго ждал. Подожду еще, если ты, конечно, захочешь рискнуть.
Делия почувствовала, как ее охватывает гнев. Попалась! Она всегда попадается: сначала влюбилась в Фрэнка, потом хотела помочь отцу. Теперь Фрэнк спокойно заманивает ее в новую ловушку. Сомнений нет, он использует ее, как делал всегда, чтобы добиться собственных целей. Он же не попросил ее вернуться, потому что любит. Не любит и никогда не любил! А теперь еще и угрожает, взывая к ее совести и верности отцу.
– Недурственная попытка, но тебе не повезло, – презрительно заявила она. – Ты рассчитываешь на мои дочерние чувства. Но на этот раз, Фрэнк, ты просчитался. Я уже другая. Когда-то я сделала бы все, тебе стоило только попросить, но теперь с этим покончено.
Улыбка сползла с его лица, уступив место тревоге. Делия воодушевилась. Один раз, один только раз ей удастся провести Фрэнка. Если она сможет выбраться отсюда, не показав, что любит его больше, чем прежде, можно будет считать это победой.
– А что касается отца, – продолжала она, поскольку Фрэнк хранил молчание, – так ему я доверяю не больше, чем тебе. За последние недели я убедилась, что выбирать-то между вами нечего. Вы оба готовы использовать меня, чтобы добиться своего. Но на этот раз я не поддамся. Мы будем придерживаться условий сделки, и я рассчитываю, что ты слово сдержишь. А потом я начну новую жизнь, в которой не будет ни отца, ни тебя. Боб Уиллис с радостью возьмет меня в свою фирму вовсе не из-за какого-то особого ко мне отношения. Я умею работать, Фрэнк. И собираюсь это делать.
– Ты хочешь, чтобы я сказал, что люблю тебя? – тихо спросил он. Делия отвернулась, взяла чемодан и сумку.
– Не унижай себя ложью, – бросила она. – Ты никогда не лгал, так что поздно начинать. Да и мне уже все равно. Я просто хочу домой. Свое дело я сделала.
Делия решительно направилась к двери, внутренне ликуя. Может, она и проиграла сражение, но выиграла битву!
Фрэнк в «Корпорации Гриффин» не появлялся. Когда Делия пришла в офис в понедельник, ей сразу стало ясно, что ситуация изменилась к лучшему, но Фрэнк руководил по телефону, не желая заходить в столь ненавистное ему здание. Жизнь кипела, почти как в лучшие дни.
Хейли прислал одного из своих лучших менеджеров, Фреда Осборна, гения средних лет, который вместе с Делией копался в делах компании. Вряд ли его отношение можно было назвать отеческим, но Делия вскоре привыкла к нему и работала с удовольствием. Она многому училась у Фреда, и ей приятно было замечать его быстрые довольные взгляды, когда ей удавалось выдвинуть удачное предложение. Делия по-прежнему старалась себя убедить, что Боб возьмет ее на работу не из жалости, а потому что она того стоит.
Отец поправлялся. Правда, его поведение бесило Делию. Компания уже не была в опасности, и он взял за моду, хотя ни разу еще не был в офисе, критиковать почти все планы Делии, обращаясь с ней, как с неразумным младенцем.
К счастью, Фред Осборн лишь произносил что-то нечленораздельное, когда слышал о пожеланиях Берта, и продолжал все делать по-своему. Он признался Делии, что каждый вечер отчитывается перед Фрэнком, недовольство которого, похоже, беспокоило Осборна куда больше, чем чье бы то ни было.
Делии, как ни странно, было приятно, что Фрэнк все держит под контролем, и она заливалась краской при мысли о том, что Фред Осборн, возможно, рассказывает и о ее интересных предложениях. Она с удовольствием ушла в работу, это мешало думать о Фрэнке. Тоска по нему всегда преследовала Делию, а теперь, после совместной поездки в Штаты, еще сильнее чувствовалось одиночество. Разумеется она любила Фрэнка, умирала от желания оказаться в его объятиях... Но только, если бы могла поверить в его любовь.
Однажды вечером она закончила работу рано и решила пройтись по магазинам. Дни стояли теплые, хотя стали уже короче. К тому времени как Делия сделала все покупки, витрины были уже ярко освещены, а на небе зажглись первые звезды.
– Да это же жена Фрэнка! – Делия отвернулась от витрины и увидела перед собой Лоретту Крейзел. – Слышала, «Корпорация Гриффин» снова процветает, – продолжала та, прежде чем Делия успела вымолвить хоть слово. – Весь Сити стоит на ушах. Хотя раз ты вернулась к Фрэнку, это все объясняет.
– Разве? – пробормотала Делия. – Значит, Сити интересуется личной жизнью Фрэнка?
– Ну, он же не первый встречный! – произнесла Лоретта с многозначительной улыбкой. – Им давно уже интересовались, с той поры, как его отец покончил жизнь самоубийством. К тому же мистер Хейли неотразимый мужчина. Так что повышенное внимание к его персоне вполне оправдано.
Делия словно окаменела. Прохожие то и дело толкали ее, но она ничего не замечала и во все глаза смотрела на Лоретту.
– Его отец покончил жизнь самоубийством? – наконец спросила она сдавленным голосом, а Лоретта приподняла красиво очерченную бровь.
– Разве ты не в курсе? Странно. Из-за этого Фрэнк и вернулся из Америки, из-за этого и остался здесь. Ему в Штатах принадлежит больше, чем здесь. Уж я-то знаю, – добавила она, хмурясь. – Меня обычно туда посылают улаживать всякие проблемы. Я летаю на пару с Фредом Осборном. Слышала, теперь он работает с тобой?
Делия молчала. Еще один человек наткнулся на нее, и Лоретта нетерпеливо взяла ее за руку.
– Тебя скоро собьют с ног. Вот не думала, что мои сплетни так на тебя подействуют. Мне казалось, ты все знаешь от Фрэнка. Пойдем выпьем кофе. Тебе лучше сесть.
Делию настолько ошеломило услышанное, что она безропотно дала себя увести. Если Лоретта говорит правду и отец Фрэнка ушел из жизни по своей воле, тогда именно в этом причина ненависти Фрэнка и конца вендетте не будет.
– Ну вот. У тебя потрясенный вид. – Лоретта уселась на стул и нетерпеливо махнула официанту. – Я бы никогда тебе не рассказала, но ведь ты все же была женой Фрэнка.
– Я все еще его жена, – тихо сказала Делия, делая слабую попытку защититься. Несомненно, Лоретта все делала с умыслом. Делия не знала, зачем она это затеяла, но не могла не попытаться выяснить то, что скрывалось от нее пять лет и превратило Фрэнка в непримиримого врага отца.
– Почему? – тихо спросила она. – Почему отец Фрэнка?..
– Его завлекли в ловушку, обманули и разорили, – сообщила Лоретта. Она с показным удовольствием пила кофе и, не сомневалась Делия, получала огромное наслаждение от разговора. – Он был маклером, занимался недвижимостью, – продолжала Лоретта. – Он был честен, его все любили. Как и для Фрэнка, для него слово было законом. Разумеется, Джеку Хейли приходилось сталкиваться с конкуренцией, но он медленно и старательно создавал свою компанию, все было честно.
– И что же случилось? – спросила Делия.
– Зависть и жадность, – ответила Лоретта. – Некоторым не нравится работать и ждать, а хочется сразу все, причем даже то, что им не принадлежит. – Она сочувственно взглянула на Делию. – Ты же наверняка знаешь, что это твой отец довел Джека Хейли до самоубийства? Как ты можешь не знать? Об этом же писали во всех газетах, хотя ничего никогда не было доказано и никакие имена не упоминались. Все знали, что твой отец использовал нескольких агентов, чтобы уговорить Хейли купить землю, которая никогда не подлежала застройке. Сделка была огромной, пришлось много назанимать. И все рассыпалось, как карточный домик, а твой отец вцепился Джеку Хейли в горло мертвой хваткой и купил его компанию за бесценок. Но даже не это привело к смерти Джека Хейли. Дело в том, что он занял деньги, которые никогда не смог бы вернуть, дал обещания, которые не мог выполнить, а для него было невозможно так жить. И он съехал на машине с обрыва.
– Но может быть... может быть, это был несчастный случай? – прошептала Делия. У нее не хватало мужества даже попытаться защитить своего отца, во всяком случае не под холодным взглядом сидящей напротив женщины.
– Таков был вердикт, – презрительно заметила Лоретта, – но все знали, что это не так. По крайней мере страховка давала вдове возможность продержаться.
– Как она умерла? – прошептала Делия.
– Лайза давно болела, – сообщила Лоретта. – Об этом не распространялись. Она не пережила смерти мужа и скончалась на той же неделе.
– Фрэнк был богат, – прошептала Делия. – Он мог бы помочь.
– Тогда он не был богат. Он разбогател позже, а на спасение компании потребовалось бы много денег.
– Но его дед, дядя... Почему Фрэнк не обратился к ним?
– Ты, похоже, никогда не слышала о такой вещи, как гордость, – насмешливо заметила Лоретта, кладя деньги за кофе под пустую чашку и вставая со стула. – Ведь твой отец этим похвастаться не может, да и ты тоже. Надо же! Вернуться к Фрэнку через четыре года! Ты ведь знаешь, что мы продолжаем встречаться? Ты знала об этом и раньше. Предполагаю, ты вернулась, чтобы заставить Фрэнка спасти твоего отца, после того как столько лет ушло на то, чтобы его уничтожить. Но не надейся! Фрэнк все еще хочет отомстить, и, зная его, можно не сомневаться, что он своего добьется.
– Между прочим, – Делия тоже встала, – я вовсе не вернулась к Фрэнку. Я работаю, чтобы реанимировать «Корпорацию Гриффин», а потом исчезну с вашего горизонта. Можете встречаться, сколько душе угодно.
– И будем! – Лоретта вышла из ресторана.
Делия взяла сумочку и бросила на стол несколько монет. Ноги с трудом держали ее. Теперь она знала, почему Фрэнк ненавидит так сильно ее отца и почему тот его боится. Хотя нельзя доверять Лоретте, но на этот раз она, видимо, сказала правду.
Всю жизнь Фрэнк знал цену обещаниям, да и его отец тоже. Джек Хейли не сумел сдержать свои обещания, и бесчестие убило его. Фрэнк же свое обещание сдержит. Вендетта до победного конца.
Делия не пошла к отцу в клинику. Не могла его видеть. До сих пор она лишь смутно представляла, что произошло между ее отцом и старшим Хейли. Только Фрэнк мог рассказать ей всю правду. В глубине души Делия была уверена, что отец даже оправдываться не станет. Скажет: бизнес, все так делают. Возможно, но это было бесчестно и постыдно. Совсем недавно она бы кинулась на его защиту, уверяя, что такого не могло быть. Сейчас Делия не могла так поступить, потому что сердце подсказывало ей:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18