https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-gigienicheskim-dushem/
В здание извне проникала энергия.
Он обратился к Квейду.
— Я надеюсь, что ваши ребята готовы. Это серьезное дело, — произнес он.
Квейд улыбнулся. Это была холодная, еле заметная улыбка.
— Мы готовы.
— Да уж, лучше вам приготовиться. Как только мы снимем электрическое поле вокруг здания, вы сможете войти в него.
* * *
Стивен Свейн теперь имел возможность взглянуть на Нью-Йоркскую государственную библиотеку, в которую его телепортировали, с внешней стороны. Это было красивое здание. Четыре высоких этажа, плоская крыша и шесть огромных величественных колонн с коринфским ордером.
Здание библиотеки чем-то напоминало старое здание суда, на юге Нью-Йорка, которое располагалось в центре замечательного парка в исторической части города. Лишь высокие небоскребы смотрелись несколько неуместно рядом со зданием библиотеки. Они были построены намного позже, да и архитектурный стиль был иным.
Свейн смотрел на библиотеку, стоя на другой стороне улицы у входа в подземку. Он тяжело дышал, раны на его груди и предплечье давали о себе знать. Его браслет все это время не переставал издавать сигналы.
8:00
7:59
7:58
Время заканчивалось, но Свейн был все еще вне лабиринта.
Он вдруг обратил внимание на то, что библиотека оцеплена вентой. Широкая лента желтого цвета была кем-то протянута по всему периметру здания.
Между ней и библиотекой было, по крайней мере, тридцать метров.
У главного входа в библиотеку стоял полдюжины автомобилей без номеров с включенными фарами. На фоне этих машин сильно выделялся большой синий микроавтобус со спутниковой тарелкой и полицейскими мигалками на крыше. Мигалки были включены, и почти весь парк освещался синим светом.
— Черт побери, — выругался Свейн, увидев большой синий фургон.
Он больше всего на свете хотел выбраться из библиотеки вместе с Холли, чтобы быть подальше от Рииз, Беллоса и Каранадона. А теперь... ему предстояло вернуться в эту библиотеку.
Свейн улыбнулся. Надо было возвращаться в это проклятое здание — и побыстрей. Вернуться внутрь, чтобы остановить отсчет. Бомба внутри браслета — он должен отключить таймер. Но это случиться тогда, когда он вновь окажется в этой «клетке», где остались Рииз, Беллос и Каранадон, которые только и ждут, чтобы убить его.
Но больше всего ему хотелось к Холли. Свейну становилось плохо от одной мысли, что его единственная дочь осталась в библиотеке рядом с монстрами, убийцами и кровожадными тварями. Он думал о том, что если ему по какой-либо причине не удастся вернуться в лабиринт и он погибнет, то его дочь останется совсем одна. Холли уже потеряла мать — если погибнет еще и отец, это будет слишком.
Тем не менее, Свейн был на улице. И кто были эти люди, интересовавшиеся зданием библиотеки?
7:44
Свейн осмотрелся: с главного входа ему ни за что не проникнуть в библиотеку. На заднем дворе было очень темно. «Это шанс», — подумал он и перебежал улицу.
Парк, окружавший Нью-йоркскую государственную библиотеку, был очень красивым. Ровная земля, газон, дубы, растущие на одинаковом расстоянии друг от друга. Теперь вокруг этих деревьев была обмотана желтая лента.
Вне периметра, на восточной стороне здания, стояла роскошная белая ротонда. Она представляла собой круглое возвышение с шестью тонкими колоннами, которые венчала красивая куполообразная крыша. Она была на высоте примерно шести метров.
Ротонда действительно была симпатичная. Новобрачные часто посещали это место. Свейн даже вспомнил о том, что он приводил сюда Холли на представление что-то вроде «Волшебника страны Оз». Куча спецэффектов, трюки, разноцветный дым и многое другое.
Свейн добежал до ротонды и скрылся за ней так, чтобы его никто не видел. Двадцать метров до ближайшего дуба. Тридцать метров до дерева, растущего рядом со стеной. Он уже собрался бежать, как увидел урну слева от себя.
Свейн остановился и призадумался.
Если эти люди оцепили здание библиотеки, то, скорее всего, они выставили патруль, чтобы никто не проник за ограждение. Он должен был найти способ... Свейн порылся в урне и нашел несколько скомканных старых газет. Он вытащил их и заметил на дне урны еще кое-что.
Бутылка вина.
Свейн потряс ее, и остатки вина забулькали внутри бутылки. Превосходно. Он вылил немного вина на руки, и тут же почувствовал нестерпимую боль: спирт попал на раны. С бутылкой и газетами в руках, он побежал в сторону деревьев.
7:14
7:13
7:12
Свейн прижался к толстому стволу дуба и стал шарить в карманах. Сломанная трубка телефона и зажигалка «Zippo» все еще были там. Но наручников больше не было. Синий свет от мигалки прошел по стене здания библиотеки. Тридцать метров до угла.
Свейн сделал глубокий вдох и побежал...
* * *
Левайн зевал, сидя в салоне своего «Линкольна». Маршалл и Квейд ушли проверить подземную стоянку для автомобилей, а его оставили наблюдать за главным входом в здание. В его рации раздался треск. Скорее всего, это был Хиггз — агент, отвечающий за команду наблюдения, которая следила за зданием.
— Да, слушаю, — сказал Левайн.
— Мы находимся на западной стороне здания, здесь все спокойно, сэр, прием — раздался голос Хиггза.
— Понял вас, — ответил Левайн. — Продолжайте наблюдение, и если заметите что-нибудь подозрительное, немедленно доложите мне об этом.
— Понял вас, сэр, конец связи.
Свейн добежал до юго-восточного угла здания и скрылся за стеной. Он тяжело дышал, его сердце учащенно билось, голова болела. Свейн осмотрелся.
7:01
7:00
6:59
Вон там. У дальнего угла. Свейн рванулся вперед и, пробежав немного, лег на землю.
* * *
Рация Левайна вновь затрещала — и наконец раздался голос Хиггза:
— Мы приближаемся к юго-западной стороне здания, сэр, Ничего подозрительного, как поняли?
— Спасибо, Хиггз, вас понял, — ответил Левайн.
Свейн в этот момент лежал на траве рядом с южной стеной государственной библиотеки, все еще держа в руках газеты и бутылку вина. Он уставился на маленькое деревянное окно, которое располагалось, на высоте около метра над землей, на южной стене здания библиотеки. Даже в темноте было видно, что окном не пользуются: оно было старое и пыльное. Скорее всего, его не открывали годами. Браслет на руке Свейна продолжал пищать.
6:39
Свейн подался вперед и заметил, что от рамы исходит едва заметный синий свет, даже не свет, а частые вспышки. Уже совсем близко. Свейн накрылся газетами и начал медленно ползти в сторону стены. Он не сводил глаз с окна: крошечные искры причудливо подсвечивали старое окно.
Тишина.
Лишь звуки — бип-бип-бип.
Чертов браслет!
Свейн прижал браслет к животу надеясь хоть немного заглушить звуковой сигнал, когда увидел, как из-за угла показались три пары военных ботинок.
Люди шли прямо на него.
* * *
Специальный агент АНБ Алан Хиггз опустил свою винтовку М-16 вниз и вздрогнул, увидев человека, лежавшего у стены. Он лежал, свернувшись калачиком и накрывшись старыми газетами, и не двигался. «Видимо, этот несчастный пытается согреться», — подумал Хиггз. На нем была даже не одежда, а какое-то рваное тряпье, лицо было в грязи.
Бомж!
Хиггз схватился за рацию.
— Прием, прием, это Хиггз.
— В чем дело, что у вас случилось?
— Ничего особенного, сэр, мы наткнулись на бомжа, вот и все, — ответил Хиггз, толкнув лежавшего Свейна краем ботинка. — Он свернулся и лежит прямо на траве у стены. Неудивительно, что его никто не заметил, когда оцепляли здание.
— Какие-то проблемы с ним? — спросил Левайн.
— Никаких, сэр, — ответил Хиггз. — Этот парень, наверное, даже не в курсе, что здание оцеплено. Не волнуйтесь, сэр, мы его мигом уберем отсюда, конец связи.
Хиггз наклонился и коснулся плеча Свейна.
— Эй, приятель! — сказал он.
Свейн застонал.
Хиггз повернулся к двум другим агентам, которые были одеты в форму отряда специального назначения. Они закинули свои винтовки за спину и нагнулись, чтобы взять на руки бомжа. Как только они дотронулись до Свейна, он стал ворочаться и, выставив руку напротив лица одного из спецназовцев, растягивая слова, произнес:
— Убирайтесь отсюда, это мое место, я здесь сплю.
Агент отшатнулся и сморщил лицо.
— О, черт, да от этого парня воняет.
Хиггз также почувствовал запах дешевого вина, хотя он не нагибался, а стоял во весь рост.
— Возьмите его и уберите к чертовой матери отсюда, — сказал он.
* * *
Свейн обернул газетами руку, на которой был браслет, и прижал ее к животу, надеясь, что никто из ребят, несущих его, не услышит звукового сигнала. Его тащили в сторону парка, за оцепление. Свейну казалось, что сигналы невозможно не услышать.
Но несущие его агенты, казалось, ничего не замечали. Более того, они старались держаться от него подальше. Свейн не дал им взять себя за руки, так что один из агентов нес за его ноги, а другой — за плечи.
Свейн вспотел. Ему казалось, что его будут нести так целую вечность. Больше всего он сейчас хотел взглянуть на дисплей браслета, чтобы узнать, сколько времени у него осталось. Они не могли утащить его далеко. Свейн должен был вернуться в здание библиотеки.
— Ну что, вызовем скорую помощь? — спросил один из парней у другого. Возможно, он был младше по званию и решил «доверить» будущее Свейна другому.
Свейн навострил уши: он ждал ответа.
— Не-а, — ответил парень, идущий впереди. — Просто положитеего на траву за ограждением, полиция приедет и заберет.
— Понял, — послышалось в ответ.
Свейн облегченно вздохнул.
Но в следующую секунду он призадумался. Если эти люди не хотят вызывать скорую и к тому же говорят, что полиция разберется с ним, то, определенно, сами они не из полиции. Свейна сейчас больше всего интересовало, куда его тащат и кто это люди в униформе.
Мужчины были тяжело вооружены. Они понесли Свейна через дубы к ротонде. «Ну хватит. Вы меня слишком долго тащите на руках, можете положить на землю», — думал Свейн. Агенты донесли его до ротонды и положили прямо на возвышение, под куполообразную крышу.
— Здесь ему будет лучше, — сказал старший.
— Да, кладем, — ответил другой.
— Ну, Фарелл, давай, не так уж сильно он воняет, как ты думаешь, — раздался голос. — Положи его сюда.
Свейн успокоился и сделал глубокий вдох. У него еще было немного времени.
— А теперь пойдем, мы сделали все, что требовалось. Нам надо следить за зданием.
— Одну минуту, — сказал тот, чье имя было Фарелл.
Свейн сосредоточился. Фарелл посмотрел на свои перчатки и произнес:
— Сэр, этот парень ранен.
— Вот черт, — ответил тот.
— Что с ним?!
— Он ранен, посмотрите сюда, на моих перчатках остались следы крови, — ответил агент Фарелл.
«Спокойно, Стивен, спокойно, все нормально, — успокаивал себя Свейн. — Они не собираются осматривать тебя. Они не будут осматривать твою раненую руку...»
Свейн напрягся, когда Фарелл протянул руки и показал их Хиггзу.
* * *
Хиггз внимательно посмотрел на перчатки Фарелла, потом на Свейна. Несмотря на то что почти вся его рука была обернута газетой, кровь впиталась в нее, и просочились наружу.
— Возможно, он поранился, когда копался в каком-нибудь мусорном бачке или урне. Оставьте его тут, я сейчас же свяжусь по рации, — раздался голос Хиггза. — Если начальство посчитает возможным, кто-нибудь вернется сюда позже и осмотрит его. Я не думаю, что этот парень куда-нибудь денется. Давайте, ребята, нам надо работать.
И тройка направилась к главному входу.
Свейн не осмеливался пошевелиться, пока шаги уходящих агентов не стихли. Он медленно поднял голову. Его положили под ротондой. Свейн посмотрел на браслет:
2:21
2:20
2:19
— Ну почему вы не поторопились хотя бы немного, парни, — сказал громко Свейн.
Впрочем, ему казалось, что прошла вечность, прежде чем, люди в униформе ушли и оставили его в покое. Он не верил тому, чтопрошло всего четыре минуты. Но теперь у него оставалось только две. Свейну надо было спешить.
Он в последний раз посмотрел на ротонду, вскочил на ноги и побежал.
2:05
Свейн во второй раз притормозил у ближайшего дуба и спрятался за ним. Он отломал ветку. Теперь выбора у него не было. Одним броском он должен был добраться до старого окна. Свейн побежал...
1:51
1:50
1:49
Добежав до южной стены, Свейн упал на колени перед старым окном. Он держал в руках ветку дуба и надеялся, что задуманное им осуществится. Свейн ударил и разбил стекло, но тут Же поперек маленького окна возникла тонкая синяя линия. Свейн ужаснулся: теперь он не сможет пролезть: окно и так было довольно маленькое, но сейчас эта синяя линия, словно решетка, разделила раму на две части. Свейн уже не мог пролезть в окно. Он запаниковал.
— О, нет. Только не это...
1:36
У него в горле застрял комок.
Свейн никак не предполагал, что, разбив раму, он может нарушить электрическое поле и что какая-то тонкая синяя линия может стать непреодолимым препятствием на его пути. Но окно было слишком маленьким, — поле, возникшее поперек рамы, не позволяло ему проникнуть в здание. Вдруг на месте отверстия возникла синяя «паутина» из электрических вспышек.
1:20
1:19
1:18
Оставалось чуть больше минуты.
— Думай, Стивен! Думай! Должен быть выход! — занервничал Свейн.
Но ничего не приходило ему в голову. Он запаниковал. В его голове промелькнули все события этого вечера.
Рииз в книгохранилище. Встреча с Хокинсом. Подземная автостоянка. Бальтазар. События на втором этаже. Беллос, ходая и Конда в атриуме...
1:01
1:00
0:59
... Интернет-классы, наручники на дверях. Как они убегали по лестнице и добрались до четвертого этажа. Комната вахтера. Каранадон. Шахта лифта. Снова книгохранилище. Маленькая красная дверь. Схватка с ходая.
Потом он оказался в туннеле, в метро.
0:48
0:47
0:46
Стоп, одну минуту.
Было еще что-то. Свейн что-то пропустил. Что-то важное — но он никак не мог сейчас вспомнить, что именно.
0:37
0:36
0:35
Что же это было? Вот черт! Почему он не мог вспомнить это? Так, спокойно, вспомни, где это было, Стивен.
Внизу, наверху? Может на втором этаже? Точно.
Это было на втором этаже. Но что это было?
Они следили за тем, как Беллос, точнее, его ходая напали на Конду. Потом Бальтазар: он ранил одну из этих тварей своим ножом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Он обратился к Квейду.
— Я надеюсь, что ваши ребята готовы. Это серьезное дело, — произнес он.
Квейд улыбнулся. Это была холодная, еле заметная улыбка.
— Мы готовы.
— Да уж, лучше вам приготовиться. Как только мы снимем электрическое поле вокруг здания, вы сможете войти в него.
* * *
Стивен Свейн теперь имел возможность взглянуть на Нью-Йоркскую государственную библиотеку, в которую его телепортировали, с внешней стороны. Это было красивое здание. Четыре высоких этажа, плоская крыша и шесть огромных величественных колонн с коринфским ордером.
Здание библиотеки чем-то напоминало старое здание суда, на юге Нью-Йорка, которое располагалось в центре замечательного парка в исторической части города. Лишь высокие небоскребы смотрелись несколько неуместно рядом со зданием библиотеки. Они были построены намного позже, да и архитектурный стиль был иным.
Свейн смотрел на библиотеку, стоя на другой стороне улицы у входа в подземку. Он тяжело дышал, раны на его груди и предплечье давали о себе знать. Его браслет все это время не переставал издавать сигналы.
8:00
7:59
7:58
Время заканчивалось, но Свейн был все еще вне лабиринта.
Он вдруг обратил внимание на то, что библиотека оцеплена вентой. Широкая лента желтого цвета была кем-то протянута по всему периметру здания.
Между ней и библиотекой было, по крайней мере, тридцать метров.
У главного входа в библиотеку стоял полдюжины автомобилей без номеров с включенными фарами. На фоне этих машин сильно выделялся большой синий микроавтобус со спутниковой тарелкой и полицейскими мигалками на крыше. Мигалки были включены, и почти весь парк освещался синим светом.
— Черт побери, — выругался Свейн, увидев большой синий фургон.
Он больше всего на свете хотел выбраться из библиотеки вместе с Холли, чтобы быть подальше от Рииз, Беллоса и Каранадона. А теперь... ему предстояло вернуться в эту библиотеку.
Свейн улыбнулся. Надо было возвращаться в это проклятое здание — и побыстрей. Вернуться внутрь, чтобы остановить отсчет. Бомба внутри браслета — он должен отключить таймер. Но это случиться тогда, когда он вновь окажется в этой «клетке», где остались Рииз, Беллос и Каранадон, которые только и ждут, чтобы убить его.
Но больше всего ему хотелось к Холли. Свейну становилось плохо от одной мысли, что его единственная дочь осталась в библиотеке рядом с монстрами, убийцами и кровожадными тварями. Он думал о том, что если ему по какой-либо причине не удастся вернуться в лабиринт и он погибнет, то его дочь останется совсем одна. Холли уже потеряла мать — если погибнет еще и отец, это будет слишком.
Тем не менее, Свейн был на улице. И кто были эти люди, интересовавшиеся зданием библиотеки?
7:44
Свейн осмотрелся: с главного входа ему ни за что не проникнуть в библиотеку. На заднем дворе было очень темно. «Это шанс», — подумал он и перебежал улицу.
Парк, окружавший Нью-йоркскую государственную библиотеку, был очень красивым. Ровная земля, газон, дубы, растущие на одинаковом расстоянии друг от друга. Теперь вокруг этих деревьев была обмотана желтая лента.
Вне периметра, на восточной стороне здания, стояла роскошная белая ротонда. Она представляла собой круглое возвышение с шестью тонкими колоннами, которые венчала красивая куполообразная крыша. Она была на высоте примерно шести метров.
Ротонда действительно была симпатичная. Новобрачные часто посещали это место. Свейн даже вспомнил о том, что он приводил сюда Холли на представление что-то вроде «Волшебника страны Оз». Куча спецэффектов, трюки, разноцветный дым и многое другое.
Свейн добежал до ротонды и скрылся за ней так, чтобы его никто не видел. Двадцать метров до ближайшего дуба. Тридцать метров до дерева, растущего рядом со стеной. Он уже собрался бежать, как увидел урну слева от себя.
Свейн остановился и призадумался.
Если эти люди оцепили здание библиотеки, то, скорее всего, они выставили патруль, чтобы никто не проник за ограждение. Он должен был найти способ... Свейн порылся в урне и нашел несколько скомканных старых газет. Он вытащил их и заметил на дне урны еще кое-что.
Бутылка вина.
Свейн потряс ее, и остатки вина забулькали внутри бутылки. Превосходно. Он вылил немного вина на руки, и тут же почувствовал нестерпимую боль: спирт попал на раны. С бутылкой и газетами в руках, он побежал в сторону деревьев.
7:14
7:13
7:12
Свейн прижался к толстому стволу дуба и стал шарить в карманах. Сломанная трубка телефона и зажигалка «Zippo» все еще были там. Но наручников больше не было. Синий свет от мигалки прошел по стене здания библиотеки. Тридцать метров до угла.
Свейн сделал глубокий вдох и побежал...
* * *
Левайн зевал, сидя в салоне своего «Линкольна». Маршалл и Квейд ушли проверить подземную стоянку для автомобилей, а его оставили наблюдать за главным входом в здание. В его рации раздался треск. Скорее всего, это был Хиггз — агент, отвечающий за команду наблюдения, которая следила за зданием.
— Да, слушаю, — сказал Левайн.
— Мы находимся на западной стороне здания, здесь все спокойно, сэр, прием — раздался голос Хиггза.
— Понял вас, — ответил Левайн. — Продолжайте наблюдение, и если заметите что-нибудь подозрительное, немедленно доложите мне об этом.
— Понял вас, сэр, конец связи.
Свейн добежал до юго-восточного угла здания и скрылся за стеной. Он тяжело дышал, его сердце учащенно билось, голова болела. Свейн осмотрелся.
7:01
7:00
6:59
Вон там. У дальнего угла. Свейн рванулся вперед и, пробежав немного, лег на землю.
* * *
Рация Левайна вновь затрещала — и наконец раздался голос Хиггза:
— Мы приближаемся к юго-западной стороне здания, сэр, Ничего подозрительного, как поняли?
— Спасибо, Хиггз, вас понял, — ответил Левайн.
Свейн в этот момент лежал на траве рядом с южной стеной государственной библиотеки, все еще держа в руках газеты и бутылку вина. Он уставился на маленькое деревянное окно, которое располагалось, на высоте около метра над землей, на южной стене здания библиотеки. Даже в темноте было видно, что окном не пользуются: оно было старое и пыльное. Скорее всего, его не открывали годами. Браслет на руке Свейна продолжал пищать.
6:39
Свейн подался вперед и заметил, что от рамы исходит едва заметный синий свет, даже не свет, а частые вспышки. Уже совсем близко. Свейн накрылся газетами и начал медленно ползти в сторону стены. Он не сводил глаз с окна: крошечные искры причудливо подсвечивали старое окно.
Тишина.
Лишь звуки — бип-бип-бип.
Чертов браслет!
Свейн прижал браслет к животу надеясь хоть немного заглушить звуковой сигнал, когда увидел, как из-за угла показались три пары военных ботинок.
Люди шли прямо на него.
* * *
Специальный агент АНБ Алан Хиггз опустил свою винтовку М-16 вниз и вздрогнул, увидев человека, лежавшего у стены. Он лежал, свернувшись калачиком и накрывшись старыми газетами, и не двигался. «Видимо, этот несчастный пытается согреться», — подумал Хиггз. На нем была даже не одежда, а какое-то рваное тряпье, лицо было в грязи.
Бомж!
Хиггз схватился за рацию.
— Прием, прием, это Хиггз.
— В чем дело, что у вас случилось?
— Ничего особенного, сэр, мы наткнулись на бомжа, вот и все, — ответил Хиггз, толкнув лежавшего Свейна краем ботинка. — Он свернулся и лежит прямо на траве у стены. Неудивительно, что его никто не заметил, когда оцепляли здание.
— Какие-то проблемы с ним? — спросил Левайн.
— Никаких, сэр, — ответил Хиггз. — Этот парень, наверное, даже не в курсе, что здание оцеплено. Не волнуйтесь, сэр, мы его мигом уберем отсюда, конец связи.
Хиггз наклонился и коснулся плеча Свейна.
— Эй, приятель! — сказал он.
Свейн застонал.
Хиггз повернулся к двум другим агентам, которые были одеты в форму отряда специального назначения. Они закинули свои винтовки за спину и нагнулись, чтобы взять на руки бомжа. Как только они дотронулись до Свейна, он стал ворочаться и, выставив руку напротив лица одного из спецназовцев, растягивая слова, произнес:
— Убирайтесь отсюда, это мое место, я здесь сплю.
Агент отшатнулся и сморщил лицо.
— О, черт, да от этого парня воняет.
Хиггз также почувствовал запах дешевого вина, хотя он не нагибался, а стоял во весь рост.
— Возьмите его и уберите к чертовой матери отсюда, — сказал он.
* * *
Свейн обернул газетами руку, на которой был браслет, и прижал ее к животу, надеясь, что никто из ребят, несущих его, не услышит звукового сигнала. Его тащили в сторону парка, за оцепление. Свейну казалось, что сигналы невозможно не услышать.
Но несущие его агенты, казалось, ничего не замечали. Более того, они старались держаться от него подальше. Свейн не дал им взять себя за руки, так что один из агентов нес за его ноги, а другой — за плечи.
Свейн вспотел. Ему казалось, что его будут нести так целую вечность. Больше всего он сейчас хотел взглянуть на дисплей браслета, чтобы узнать, сколько времени у него осталось. Они не могли утащить его далеко. Свейн должен был вернуться в здание библиотеки.
— Ну что, вызовем скорую помощь? — спросил один из парней у другого. Возможно, он был младше по званию и решил «доверить» будущее Свейна другому.
Свейн навострил уши: он ждал ответа.
— Не-а, — ответил парень, идущий впереди. — Просто положитеего на траву за ограждением, полиция приедет и заберет.
— Понял, — послышалось в ответ.
Свейн облегченно вздохнул.
Но в следующую секунду он призадумался. Если эти люди не хотят вызывать скорую и к тому же говорят, что полиция разберется с ним, то, определенно, сами они не из полиции. Свейна сейчас больше всего интересовало, куда его тащат и кто это люди в униформе.
Мужчины были тяжело вооружены. Они понесли Свейна через дубы к ротонде. «Ну хватит. Вы меня слишком долго тащите на руках, можете положить на землю», — думал Свейн. Агенты донесли его до ротонды и положили прямо на возвышение, под куполообразную крышу.
— Здесь ему будет лучше, — сказал старший.
— Да, кладем, — ответил другой.
— Ну, Фарелл, давай, не так уж сильно он воняет, как ты думаешь, — раздался голос. — Положи его сюда.
Свейн успокоился и сделал глубокий вдох. У него еще было немного времени.
— А теперь пойдем, мы сделали все, что требовалось. Нам надо следить за зданием.
— Одну минуту, — сказал тот, чье имя было Фарелл.
Свейн сосредоточился. Фарелл посмотрел на свои перчатки и произнес:
— Сэр, этот парень ранен.
— Вот черт, — ответил тот.
— Что с ним?!
— Он ранен, посмотрите сюда, на моих перчатках остались следы крови, — ответил агент Фарелл.
«Спокойно, Стивен, спокойно, все нормально, — успокаивал себя Свейн. — Они не собираются осматривать тебя. Они не будут осматривать твою раненую руку...»
Свейн напрягся, когда Фарелл протянул руки и показал их Хиггзу.
* * *
Хиггз внимательно посмотрел на перчатки Фарелла, потом на Свейна. Несмотря на то что почти вся его рука была обернута газетой, кровь впиталась в нее, и просочились наружу.
— Возможно, он поранился, когда копался в каком-нибудь мусорном бачке или урне. Оставьте его тут, я сейчас же свяжусь по рации, — раздался голос Хиггза. — Если начальство посчитает возможным, кто-нибудь вернется сюда позже и осмотрит его. Я не думаю, что этот парень куда-нибудь денется. Давайте, ребята, нам надо работать.
И тройка направилась к главному входу.
Свейн не осмеливался пошевелиться, пока шаги уходящих агентов не стихли. Он медленно поднял голову. Его положили под ротондой. Свейн посмотрел на браслет:
2:21
2:20
2:19
— Ну почему вы не поторопились хотя бы немного, парни, — сказал громко Свейн.
Впрочем, ему казалось, что прошла вечность, прежде чем, люди в униформе ушли и оставили его в покое. Он не верил тому, чтопрошло всего четыре минуты. Но теперь у него оставалось только две. Свейну надо было спешить.
Он в последний раз посмотрел на ротонду, вскочил на ноги и побежал.
2:05
Свейн во второй раз притормозил у ближайшего дуба и спрятался за ним. Он отломал ветку. Теперь выбора у него не было. Одним броском он должен был добраться до старого окна. Свейн побежал...
1:51
1:50
1:49
Добежав до южной стены, Свейн упал на колени перед старым окном. Он держал в руках ветку дуба и надеялся, что задуманное им осуществится. Свейн ударил и разбил стекло, но тут Же поперек маленького окна возникла тонкая синяя линия. Свейн ужаснулся: теперь он не сможет пролезть: окно и так было довольно маленькое, но сейчас эта синяя линия, словно решетка, разделила раму на две части. Свейн уже не мог пролезть в окно. Он запаниковал.
— О, нет. Только не это...
1:36
У него в горле застрял комок.
Свейн никак не предполагал, что, разбив раму, он может нарушить электрическое поле и что какая-то тонкая синяя линия может стать непреодолимым препятствием на его пути. Но окно было слишком маленьким, — поле, возникшее поперек рамы, не позволяло ему проникнуть в здание. Вдруг на месте отверстия возникла синяя «паутина» из электрических вспышек.
1:20
1:19
1:18
Оставалось чуть больше минуты.
— Думай, Стивен! Думай! Должен быть выход! — занервничал Свейн.
Но ничего не приходило ему в голову. Он запаниковал. В его голове промелькнули все события этого вечера.
Рииз в книгохранилище. Встреча с Хокинсом. Подземная автостоянка. Бальтазар. События на втором этаже. Беллос, ходая и Конда в атриуме...
1:01
1:00
0:59
... Интернет-классы, наручники на дверях. Как они убегали по лестнице и добрались до четвертого этажа. Комната вахтера. Каранадон. Шахта лифта. Снова книгохранилище. Маленькая красная дверь. Схватка с ходая.
Потом он оказался в туннеле, в метро.
0:48
0:47
0:46
Стоп, одну минуту.
Было еще что-то. Свейн что-то пропустил. Что-то важное — но он никак не мог сейчас вспомнить, что именно.
0:37
0:36
0:35
Что же это было? Вот черт! Почему он не мог вспомнить это? Так, спокойно, вспомни, где это было, Стивен.
Внизу, наверху? Может на втором этаже? Точно.
Это было на втором этаже. Но что это было?
Они следили за тем, как Беллос, точнее, его ходая напали на Конду. Потом Бальтазар: он ранил одну из этих тварей своим ножом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38