https://wodolei.ru/catalog/mebel/massive/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У присутствующих волосы буквально встали дыбом – ибо камень в пальцах принца заиграл тревожными сполохами.
– Что?!! – вскричал Сибелис и громко выкрикнул заклинание. Фиона подхватила, усилила его – и над чашей взметнулось бледное, зеленоватое пламя. Но все глаза оцепеневших людей были прикованы к королю – ибо над золотым кубком, что его величество уже держал в руке, взвился такой же недвусмысленный знак. Ругнувшись, он отшвырнул от себя сосуд, словно ядовитую змею, и вскочил на ноги. Он ещё держал себя в руках, но королевский голос, коим его величество обратился к подоспевшему лекарю, не предвещал ничего хорошего.
– Мэтр, потрудитесь объяснить, с каких это пор в Аптекарском квартале торгуют ядами! Бледный Лепаж склонился над лужицей посреди залы, из которой вился призрачный огонь. Понюхал, затем капнул из пузырька с вытянутым носиком, что всегда носил с собой. Пламя из зеленоватого стало багровым, а лекарь сокрушённо покачал головой и встал на ноги.
– Ваше величество – это яд пустынной кобры. В сверхмалых дозах он входит в состав многих сильнодействующих лекарств и мазей. Но в чистом виде – уже одна капля не оставляет никаких шансов человеку. Пока люди осмысливали услышанное, барон Твидлих отдал приказ – оцепить дворец, всех впускать, но никого не выпускать. Тут принцесса Фиона шагнула вперёд.
– Барон, дайте мне десяток человек – я прочешу тут всё. Где-то найдутся либо следы на руках, либо пузырёк. Зная точно яд, заклинание может обнаружить мельчайшие признаки… Сибелис кивнул головой.
– Умно. Только – и мне десяток. Я беру восточное крыло, а вы, принцесса – западное. Вдвоём мы справимся быстрее.
Огоньки над подсвечниками дрогнули и метнулись в сторону – это в комнату вошёл барон. Он стал что-то докладывать королю… Однако её величество королева Изольда неподвижно сидела, уставясь на стол. И она ничего не замечала вокруг, кроме крохотного пузырька с оранжевой жидкостью, и скомканного щеголеватого плаща. Из оцепенения её вывел голос августейшего супруга.
– Мне очень жаль, Изольда… вот эта кровь… – рука короля брезгливо коснулась бурого пятнышка на подкладке лежащего на столе плаща, затем отдёрнулась.
– Маги проверили своими методами, Лепаж своими. Их мнение единодушно – это кровь старичка-аптекаря… Королева едва ли уделила словам Карла много внимания – её мысли блуждали где-то весьма и весьма далеко. Ибо склянку с ядом и следы его же на одежде были найдены в покоях её сына, принца Гуго. А теперь ещё и совпадение крови неопровержимо свидетельствовали – парень расчищал себе дорогу к трону!
– Как ты мог! – вскрик Фионы и раздавшийся затем звук пощёчины свидетельствовал о том, что привели закованного в тяжёлые (учитывая медвежью силу молодого принца) кандалы Гуго.
– Ваше высочество – не стоит, право, руки марать, – проворчал барон, оттаскивая от арестованного плачущую принцессу. А король спросил у старого Сивелла, что сидел с удручённым и задумчивым видом.
– Что посоветуете, граф? Тот покачал седой породистой головой.
– Это далеко не первое покушение на ваше величество. Но измена внутри королевской семьи – это неслыханно! Моё мнение – прежде всего следует сохранить подробности происшедшего в тайне. Барон Твидлих кивнул.
– Это разумно, ваше величество. Десяток слуг да пару ненадёжных солдат пустить в расход… остальные будут молчать. Король покивал с задумчивым видом, обвёл глазами присутствующих. Принца Фреда, на плече которого, не скрываясь, тихо плакала бледная Мальва. Угрюмого Алекса, мрачно глядящего на своего друга. Баронессу Меллих, правда, пришлось отнести в её покои, и Лепаж с Сибелисом сейчас отпаивали её какими-то каплями
– но в молчании этих троих Карл был уверен. Для Берты, тихо утешающей всё ещё всхлипывающую Фиону… для обеих это тоже будет незабываемым уроком. Барон дю Лемеж, обменявшись взглядом с Твидлихом, упрямо молчал. Равно как и Гуго, стоящий в своих цепях с опущенной головой.
– Ну, что скажешь, принц? Допрыгался? Молодой человек поднял лицо.
– Я этого не делал. Король хищно усмехнулся.
– Посмотрим, сможешь ли ты убедить в этом королевского палача! Отдать принца крови на растерзание в пытошные подвалы – это было неслыханно! Какое бы преступление тот ни совершил – это было бы чересчур. И не успел граф Сивелл выразить своё неодобрение, как королева встала со своего кресла, безжалостно комкая в ладонях батистовый платочек.
– Мой супруг – я хотела бы поговорить с вами наедине. Король всмотрелся в бледное лицо королевы, затем кивнул.
– Фиона, ты в состоянии обеспечить нам Завесу тишины? Принцесса, которой Берта ещё утирала последние слёзы, ответила с тяжким вздохом, что постарается. И повелитель, пропустив вперёд свою супругу, прошёл в соседнюю комнату. Здесь никого не было, лишь в камине тихо потрескивал и трепетал огонь. Волшебница немедля поставила соответствующее заклинание. И уже выходя, успела услышать, как дрогнул голос Изольды.
– Карл, если моего сына коснутся хоть пальцем – ты потеряешь меня навсегда… «Ну да, мать есть мать» – подумала Фиона, возвратившись в общую комнату и старательно избегая смотреть на Гуго – «Но каков же мерзкий хитрец – даже я ни о чём не догадывалась!..»
Баронесса Меллих наконец-то заснула, и оставив у дверей её комнаты сразу четверых хмурых гвардейцев, маг с лекарем поспешили в комнату, где проходило совещание. Больше похожее, правда, на суд. Их не сразу впустили, и лишь выглянувший на шум барон Твидлих угрюмо распорядился.
– Пропустить! Сибелис некоторое время задумчиво всматривался в замершего неподвижно принца, затем шагнул поближе, спросил что-то. Затем помахал перед отсутствующими глазами Гуго ладонью, и огорчённо обернулся.
– Что вы с ним сделали? Его пытали? Барон хмуро пожал плечами.
– Ещё ничего… нет, Фиона отвесила плюху сгоряча. А что? Маг испросил разрешения присесть. Невзирая на его простое происхождение, но уважая возраст и заслуги перед троном, это разрешение было ему дано. С облегчением опустившись на золочёный стул, Сибелис заметил.
– Он опять где-то там, в мире своих грёз. Давно с ним такого не было – а я хотел было задать этому отравителю пару-тройку вопросов… своими методами. Интересно, какую власть имеет принцесса над ним? – и он покачал седой головой. Фиона выпрямилась, и зелёные глаза её полыхнули яростью.
– Если вам так хочется знать – да, я спала с ним! Только… только теперь мне нестерпимо хочется пойти вымыться, – добавила она и совсем уж не по-дворянски плюнула в застывшее лицо принца.
– Так ступай, – негромко ответила Мальва, и на её кукольно красивом личике прямо-таки было написано отвращение к этой смазливой рыжей шлюхе. Принцесса кошкой фыркнула на недотрогу, выразив той всю глубину своего презрения.
– Ну уж нет. Матушка не раз предупреждала меня, что королевская семейка это змеиное кубло ещё то. Так что я желаю посмотреть представление до конца… И тут из дверей внутренней комнаты раздался голос короля.
– Подбирайте выражения, моя племянница. Король в сопровождении супруги вернулся с их таинственного совещания. Подвёл бледную, но держащуюся прямо королеву к креслу, помог ей опуститься туда. А затем вновь обвёл взглядом комнату, и все увидели, что венценосный Карл волнуется.
– Сибелис, Фиона – установите такую сильную тишину, какую вы ещё никогда не делали. Пришла пора кое-что поведать… Когда в комнате установилась глухая, вязкая и какая-то липкая тишина, король подошёл к неподвижно замершему Гуго, попытался привлечь его внимание, но только вздохнул.
– Итак, дело было восемнадцать лет назад. Пограничное баронство Келемон взбунтовалось, и вполне могло перейти на сторону Хаоса. В конце концов – мне пришлось пойти на некоторые уступки и вольности, и удалось загасить этот опаснейший конфликт. И тогда… тогда я послал в Келемон свою супругу, королеву Изольду, с визитом дружбы. Принцесса Берта ахнула.
– Как же так? Ведь я помню историю – именно с нападения на Келемон и началась последняя война с царством Хаоса… Королева гордо вскинула голову.
– Да, дочь моя… вражеская армия захватила замок Келемон в тот момент, когда я находилась там. И… и я тоже тогда подверглась насилию. Вновь воцарилась тишина – гнетущая, невыносимая. Лишь хриплое дыхание принца Фреда нарушило её. Он хотел что-то сказать, но лишь рванул ворот. Пуговица, блестя и подпрыгивая на паркете, закатилась под каблук нервно прохаживающегося короля и с хрустом лопнула. Как бедная королева…
– Поскольку в случившемся была моя вина, – продолжил Карл. – Я внял просьбе Изольды и разрешил оставить ребёнка, когда выяснилось это обстоятельство. И, как теперь видно, я проявил недопустимое мягкодушие…
– Сударь мой, вам никогда не понять душу женщины, а тем более матери. – в голосе королевы слышалось отчаяние.
– Быть может. – кивнул враз постаревший и чуть сгорбившийся супруг. – Но я поступил как мужчина, а не как король – а ведь моя первейшая обязанность думать о государстве. Вот и вышло то, что вышло… Фиона горько усмехнулась.
– Да, я видела, как тёмная сила борется в душе принца со светлой. Но кто бы мог подумать – Гуго сын Света и Хаоса одновременно… А Сибелис кивнул белоснежной сединой.
– Именно этим и объясняется двойственность его натуры. И некоторые странности в прошлом.
– И настоящем. – жёлчно заметил король. А затем добавил.
– Королева ясно и недвусмысленно высказалась о том, что она покончит с собой, если с этим… ублюдком что-либо сделают. Но как король – я не вижу ни причины, ни возможности проявить снисхождение. Принцесса Берта на миг задумалась, что дорого дала бы за то, чтобы запечатлеть всю эту сцену на полотне. Потом спохватилась – уж слишком мрачно выходит…
– Отец, неужели вы собираетесь объявить о пошатнувшемся душевном здоровье матушки и заточить её в Башню Скорби? И тут Фред глухим голосом произнёс.
– Я против! Пусть он и бастард, не ваш сын – но он мой брат. И придётся вам посадить в убежище скорбных главою и меня. Одна просьба только – по соседству с мамой. Король так посмотрел на сына, что тот отшатнулся.
– Это что – бунт и неповиновение? Как ты можешь быть столь мягким – ведь и в твоей чаше зелёным огнём пылал яд! Неужто ты уже забыл и простил это? Однако принц уже пришёл в себя. Всё-таки, королевская кровь – не водица. Он долго колебался, глядя на едва дышащую мать – ей единственной разрешалось сидеть в присутствии короля.
– Издать указ и объявить прилюдно о лишении младшего принца всех прав на наследование. Затем – отобрать все причитающиеся ему титулы и привилегии. В течение седьмицы, под стражей, покинуть пределы королевства с предупреждением
– если однажды хоть одной ногой он появится здесь – сразу на плаху. И приказать забыть его имя – не упоминать под страхом смертной казни. Фиона покачала головой, и её шевелюра рыжим пятном качнулась перед затуманенным взором королевы.
– Братец, братец… хотела бы я знать причину твоего неслыханного снисхождения. Давай уж начистоту – все мы знаем, что ты особо не жаловал Гуго. А тут ещё такое…
– Он не твой брат, а мой. – сердито огрызнулся принц. А Берта, поёжившись, добавила.
– Хоть и подонок – а родной брат… Да, Фред, так будет лучше всего. И не скрывать, а наоборот объявить – болезнь так завладела душой несчастного, что он решился на неслыханное злодейство. Но король милостив… и всё такое. Матушка, соглашайтесь! По щекам королевы скатились две капельки, блистающие ничуть не менее её знаменитых алмазных серьг. И медленно, словно изнемогая под тяжким грузом, Изольда склонила голову.

Глава 8. Где-то далеко

Фиона закончила свой рассказ, и на поляне воцарилась тишина. Лишь ветер печально шумел в верхушках нарядных берёз, да где-то вдали заливалась беспечная иволга.
– Но я не помню этого – да и ты можешь проверить мои слова своей магией.
– лицо Гуго, облачённого вместо прежних нарядов в простую, но добротную одежду, осветилось надеждой. Принцесса отрицательно качнула головой.
– Я не желаю даже слышать тебя – но всё же я выполнила приказ короля и возглавила отряд стражников, проводивший тебя до границы. Как раньше любила, так теперь презираю. Она прошлась по поляне, бездумно сминая пушистые метёлки любопытной луговой травы.
– И всё же – что-то в моей душе ещё плачет о былом. Только поэтому я не разрешила себе убить тебя. И только поэтому я сейчас не произношу над тобой самые мучительные и болезненные заклинания смерти. Вот, возьми. С этими словами одетая в походную одежду принцесса, больше похожая на смазливого пажа, отстегнула от пояса туго набитый кошелёк. А длинный холщовый свёрток, что она принесла с собой, оказался лёгким двуручным мечом в простых ножнах.
– В память о том прекрасном, что между нами когда-то было, я разорилась на самый лучший клинок… а теперь уходи. И прощай. Юная волшебница отвернулась, и медленно пошла к виднеющимся у пограничного, в бело-синюю полоску, столба солдатам. Втайне она надеялась, что удар в спину прервёт её муки и избавит от необходимости плакать. Но – она дошла к сопровождающим целой и невредимой, хотя и вся в слезах. А обернувшись, не обнаружила на опушке леса никого – лишь деревья пели ветру свою тихую шелестящую песнь.
Судя по светлой каёмке вдоль обеих режущих кромок лезвия, почти полностью покрывающей остриё на длину ладони, в мече была изрядная доля гномьего сплава – из старых, ещё прадедовских запасов. А клеймо оружейника – скрещённые молот и сосновая ветвь – свидетельствовали о том, что клинок был сделан в горном графстве Гэйнор, славящемся далеко за пределами королевства своими оружейниками.
– Вот уж не думал, что Фиона так хорошо разбирается в оружии, – пробормотал Гуго, прикидывая – а ведь и впрямь, лучшего двуручника трудно найти в известных пределах мира. Всю дорогу от столицы до этого забытого богами и людьми пограничного леса он находился в каком-то немом бредовом оцепенении. Временами его бросало то в жар, то в холод, а из тёмных углов кареты к его скованным конечностям тянулись какие-то призрачные когтистые лапы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я