https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/chernie/
— Угощайтесь, — сказал он. — А то остынет. Потом поговорим.Поглощая картошку с черным хлебом, он испытующе поглядывал на Адриана из-под мохнатых выцветших бровей, а потом неожиданно произнес:— Вот я хочу у вас, Адриан… простите, как дальше?— Тредиллиан.— Извините. Адриан Тредильянович, хочу у вас поинтересоваться. Насчет образования. Как там у вас в Америке? Книги в Америке читают?— Да, — подтвердил Адриан. — Читают. В Америке читают книги.Сергей Андреевич покивал, о чем-то размышляя.— А в других странах вам приходилось бывать, Адриан Тредильянович?— Можно просто — Адриан, — сказал Адриан. — Да, я бывал. Я был в Европе. Потом в Джапан… в Японии.— А там читают книги?— Книги? Читают. Я думаю — да. Читают книги.— Так я хочу вернуться. Вот у нас говорят, что русские — самый читающий народ в мире. Вы с этим согласны?— Не знаю, — признался Адриан. — А вы думаете, что русские — самый читающий народ в мире?— Традиция, — убежденно сказал Сергей Андреевич. — Национальная культурная традиция. Вот за границей, к примеру. Все занимаются спортом. Это что? Это значит, что тратят на спорт время. А у нас в это время читают книги. Или взять кино. У вас ходят. У нас нет. Потому что книги для национального менталитета важнее. Опять же у вас всякие бары-рестораны. У нас народ этим баловством не занимается, он в это время тоже книги читает. Вот вам простой пример. Мы с вами сидим, закусываем. Я вам вилку дал, а нож не дал. Что ж вы думаете, я совсем лапотный человек? Нет. Я просто понаблюдать хотел. Вам без ножа неуютно. Вы без ножа не понимаете, как кушать. То в левую руку вилку возьмете, то в правую, ковыряетесь еле-еле. А дай я вам нож, вы его сразу схватите — и все будет понятно. Правильно я говорю? А у нас это не принято. Потому что если одна рука свободна, то за едой тоже читать можно. Я вот до вашего прихода читал. Я это к чему все? Наш человек чтение очень даже обожает. Не может без этого прожить. Поэтому у нас в стране исключительно высокий культурный уровень, и мы далеко опережаем все прочие государства.Адриан незаметно вытянул шею. Перед Сергеем Андреевичем лежали «Афоризмы житейской мудрости» Артура Шопенгауэра.— Во всем этом, Адриан Тредильянович, — продолжал Сергей Андреевич, — прослеживается мудрая государственная политика, стимулирующая интерес к печатному слову. Очень ненавязчивая политика, потому и мудрая. Я вам больше скажу, хотя за столом это и не совсем уместно. Вот взять, к примеру, отхожее место. Понимаете, о чем я? У вас за границей для известных целей используют туалетную бумагу. У нас же при коммунистической власти наблюдался дефицит туалетной бумаги, но не потому, что мы ее не могли выпускать в необходимых для населения объемах. Я так мыслю, в этом был определенный политический момент, потому что, за неимением этой самой туалетной бумаги, население пользовалось газетами и иной печатной продукцией, которую перед употреблением внимательно прочитывало, что опять же способствовало повышению общего культурного уровня нации. Вот, скажем, когда был объявлен прогрессивный переход к рыночной экономике, я сперва разволновался, потому как предвидел, что в стране первым делом появится туалетная бумага в огромных количествах, и это может подорвать культурный уровень. Но — нет! Из-за поголовного обнищания народонаселения эту туалетную бумагу покупают незначительные по численности слои населения, а народ в массе своей остался верен печатному слову. Наступил даже весьма существенный положительный сдвиг. Если раньше в соответствующих местах преобладала политическая литература, полезной информации не содержавшая, а всего лишь воспитывавшая навык, то теперь там все чаще можно встретить совершенно-совершенно другое. Я вижу, что вас заинтересовал Шопенгауэр. Да, да, вы совершенно правы. Будучи на семейном торжестве у приятеля, обнаружил в известном месте, тут же выпросил, принес домой и теперь наслаждаюсь. Хотя нескольких страниц, по понятным причинам, и не достает. М-да. Так я вас слушаю, Адриан Тредильяныч. Какое у вас дело к Анне Андреевне?— После войны, — сказал Адриан, — она была знакома с одним человеком. Его звали Иван Диц. Потом он уехал в Сибирь. Но я думаю, что он писал ей письма. Наверное, писал. Это мой дальний родственник. И я хотел бы узнать. Возможно, Анна Андреевна что-то знает. Его адрес.— Анна Андреевна — это моя матушка, — сообщил Сергей Андреевич. — Она скончалась три года назад от воспаления легких. Я потому и подумал, что вы к моей дочери. Ее тоже зовут Анна. Анна Сергеевна.Адриан расстроился. Надежная и притом единственная ниточка к Иоганну Дицу неожиданно оказалась порванной.— Однако же, — продолжил Сергей Андреевич, — после смерти матушки сохранились кое-какие бумаги. Я, кажется, припоминаю, что там были и письма. Но здесь я вам помочь не могу.Адриан удивленно поднял брови.— Дело в том, что все эти бумаги находятся у моей дочери Анны Сергеевны, которая также проживает на этой жилплощади, но занимает отдельную комнату, в настоящее время запертую на ключ. Хочу вас проинформировать, что уже два года мы с дочерью пребываем в ссоре и не общаемся. Ибо она пошла по дурной дорожке, презрев мои наставления и полученное приличное образование. Более того, когда для удовлетворения низменных потребностей ей понадобились наличные средства, она тайком похитила и распродала часть моей библиотеки. Отсюда следует, Адриан Тредильянович, что я вам никак не могу быть полезен, но готов сообщить адрес, по которому вы ее сможете разыскать. Буде так случится, что вы придете сюда с Анной Сергеевной, не взыщите, ежели не увидите меня, поскольку, в силу достигнутых договоренностей, при появлении этой особы с гостями я из комнаты не выхожу.Сергей Андреевич взял лист пожелтевшей бумаги, красный карандаш и написал несколько слов.— Вот адрес. Раньше там была диетическая столовая. Анна Сергеевна не появляется там до часа ночи. Но после часа будет непременно, можете быть уверены.Он болезненно скривился. Глава 32Стриптиз из Шри-Ланки — Я на тебя удивляюсь, — в четвертый раз произнес Денис. — Ей-богу. Другого места не нашлось? Вот елки-палки.— У меня здесь одна встреча, — в четвертый раз объяснил Адриан. — После часа ночи. Я думал, чтобы все сразу сделать. Денис, а почему тебе здесь не нравится? Здесь плохое место?— Дерьмо здесь, а не место. Сюда приличного человека пригласить неловко.— Но вот же написано «ресторан».— А ты что хотел, чтобы здесь было написано?Они стояли у металлической входной двери, от которой вправо отходил ряд зарешеченных окон. Окна были плотно занавешены и просвечивали розовым. Над дверью надрывно гудели зеленые светящиеся трубки, из которых складывалась надпись «Ночной ресторан». Зеленое свечение выхватывало из темноты приклеенный к стене тетрадный листок с объявлением: «Сегодня и ежедневно! Только у нас! Эксклюзивный стриптиз из Шри-Ланки»— Здесь не может быть совсем плохо, — убежденно сказал Адриан, ознакомившись с объявлением. — Видишь. Здесь иностранные гастроли.— Ага. Иностранные. Взяли трех доярок, гуталином намазали, вот тебе и гастроли. Ладно, черт с тобой. Раз уж тебе так приспичило… Не торчать же на улице. Заходим.Стены и потолок внутри были выкрашены в красный цвет, который и создавал наблюдаемые с улицы розовые блики. На сером линолеумном полу стояли общепитовские столики с пластмассовыми стаканчиками, в которых красовались треугольники бумажных салфеток. На сцене возвышался огромный барабан, к которому прислонилась гитара, за барабаном чернели параллелепипеды звуковых колонок. Помимо Адриана и Дениса, в помещении находились еще трое — в майках, с голыми, густо татуированными руками. Стол перед ними был уставлен пивными кружками. Татуированные лениво чистили оранжевых креветок и сбрасывали шелуху на пол. Увидев Дениса, они зашептались, потом один из них — рыжий, с усами щеточкой — приветственно поднял сжатый кулак. Денис кивнул в ответ. Последние иллюзии относительно качества заведения исчезли у Адриана еще до того, как неспешно подошедший официант в замызганной ковбойке в ответ на просьбу принести меню пожал плечами.— Чего меню-то? Я так скажу. Борщ. Бистроганы с гречей. Водка «Распутин». Наша тоже есть. «Губернаторская». Чай. Можно компот, если остался со вчерашнего. Ну так что?— Все, что ли? — недоверчиво спросил Денис.— Все. А чего? Через час программа начнется.— Денис, — шепотом спросил Адриан, голодный, но вовсе не желавший в двенадцать ночи есть борщ с загадочными бистроганами, — а что такое греча?Денис посмотрел на Адриана и кивнул.— Значит, так. Мне борща принеси. А ему гречки. Без мяса. Понял?— Водочки?— Ладно, принеси бутылку, пусть стоит. Только не эту… как ее. Местную давай.Официант лениво двинулся в сторону кухни, но по дороге его перехватили татуированные. Рыжий, едва двигая губами, что-то буркнул в услужливо склонившееся к нему ухо, официант кивнул и продолжил движение с утроившейся скоростью. Через несколько минут он появился в сопровождении коллеги, тоже в ковбойке. Первый официант тащил поднос с тарелками и бутылкой, а второй — четыре, одна на другой, сковородки.— Рыбку нашу волжскую попробуйте, — подобострастно обратился официант к Денису, совершенно игнорируя Адриана. — По специальному заказу.Денис кивнул и бросил недоверчивый взгляд на бутылку.— Ты чего принес? Я «Губернаторскую» заказывал.— Специальный заказ. — Официант, не шевеля головой, скосил глаза в сторону столика с татуированными. — Наша фирменная. Только для дорогих гостей. И рыбка тоже. Вот и борщик. И гречечка. Если что надо, только кивните. Может, креветочек желаете?Денис помотал головой.— Слушай. У моего приятеля дело есть. У вас тут баба одна ошивается. Адриан, как ее?— Анна Трубникова.— Во. Знаешь ее?— Анку-то? Пфе! — Официант изобразил губами какое-то непонятное движение. — Ее весь город знает. Она программой заведует.— Скажи, чтоб подошла.Официант посмотрел на часы.— Сейчас не сможет. Программа начинается.— Какая на хрен программа? Тут же, кроме нас, никого нет.Официант снова скосил глаза.— Хозяева смотреть хотят. Вроде как госприемка. Так что — через полчасика. Минут через сорок.— Для наших дорогих гостей, — вкрадчиво сказал женским голосом микрофон, — элитная эротическая программа. Эксклюзивный экзотический стриптиз из далекой Шри-Ланки.Адриан и Денис развернулись к сцене. Там возникло рыжеволосое видение — в расшитом золотом черном халате до пят, белоснежной чалме и босиком. Видение оскалилось, продемонстрировав все тридцать два зуба, и с грохотом запрыгнуло на барабан. Барабан утробно ухнул. Полы халата разошлись, открыв взглядам вполне приличную, хоть и несколько полноватую ногу в черном чулке с красной ленточкой наверху.Всего в шоу принимали участие пятеро — еще две девицы и двое парней, голых по пояс, в женских колготках и венках из искусственных цветов. Парни, судя по всему, изображали сексуально озабоченных аборигенов Шри-Ланки, которые сперва скрывались за динамиками, подглядывая, как две худосочные нимфы готовят свою старшую подругу к купанию в теплых морских водах, а потом не выдержали, выскочили из засады, сорвали с напуганных нимф белоснежные хитоны, изобразили бешеный дикарский танец и наконец застыли в сложной, но наглядной пятифигурной композиции.— Я чего-то не понял, — тихо, но внятно произнес из угла рыжий. — Чего-то я не врубился. Сюда быстро подошла. Быстренько, быстренько.Старшая подруга торопливо подтянула сползший в угаре любовной драмы чулок, накинула халат и подбежала к столику.— Ты что тут устроила, блядь? — ласково поинтересовался рыжий. — Я тебе говорил, чего сделать надо? Я тебе говорил, что шест надо укрепить на сцене? Чтоб музыка была путем. А ты чего завела? И эти — педики — откуда взялись?— Ты не понимаешь, Егор, — неожиданным басом ответила стриптизерша в халате. — Я же не просто так, я хочу, чтобы был настоящий уровень. Ну что шест? Сейчас в любую дыру зайди — там обязательно голая девка на шесте вертится. И музыка твоя тоже. Одну и ту же турецкую кассету с пыхтением ставят. Что в Москве, что в Саратове, что у Петьки на рынке. А должен быть сюжет. Интрига. Я тебе не просто голых баб под музыку показываю, а эротический балет. Как в Париже или Вене.Рыжий заскрипел зубами и швырнул недоеденную креветку в блюдо с такой силой, что полетели брызги.— Ты меня за мои же бабки учить собралась? На хера мне твой балет? Танец маленьких лебедей… Я из тебя ща лебедя сделаю. Была просто блядь, станешь леблядь. Сколько тебе повторять? Вышла, покрутилась под музыку, разделась, спустилась в зал. У столиков потанцевала, бабки собрала, вон туда отошла и сдала в кассу. Вышла вторая. И так далее. А ты что сделала?Он поднял мокрые от креветочного сока руки и оттянул в стороны уголки глаз, от чего сразу же стал похож на китайца.— Бабок что-то не вижу, — завыл он нарочно придурковатым голосом, — не вижу. Ой, не вижу!Похоже было, что эта перемена тона всерьез взволновала стриптизершу, потому что она изменилась в лице и даже не сделала попытки смахнуть попавшую на нее креветочную требуху. Вместо этого она вытянулась, вроде как по стойке смирно, от чего ранее придерживаемый на груди халат разошелся.— Запахнись, Анка, — приказал рыжий и выудил из тарелки очередную креветку. — Запахнись и слушай сюда. Если я еще раз этот твой балет увижу, я тебя на бабки поставлю. Всю свою оставшуюся позорную жизнь будешь на меня горбатиться. А я тебе буду счетчик накручивать. И не думай, что соскочить сможешь. Паспорт твой у меня. Надо будет, я тебя вместе с твоими лебедями в Турцию загоню, будете там отрабатывать. Там тебе такой балет устроят, что мало не покажется. Поняла? Я тебя спрашиваю — поняла? Не слышу.— Поняла, — тихо ответила Анка.— А раз поняла, то придурков этих отправь, чтобы я их больше не видел, девок… — Он посмотрел на сидящих рядом в майках. — Девок тоже отправь, сегодня их не надо. Сама вот присядь там, поешь, и чтобы завтра все было, как я сказал.Он отвернул голову, давая понять, что аудиенция закончилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40