https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/
- Можно подумать, что ты не хочешь быть со мной, - надувшись, как ребенок, проворчал Рейнер. - Когда у нас не было такой возможности, ты очень хотела этого, а сейчас…
Тереза тяжело вздохнула.
- За последние несколько недель произошло много разных событий. - Она посмотрела ему прямо в глаза. - Возможно, нам обоим следует проверить наши чувства еще раз.
Хотя мне и так все ясно, думала Тереза, лежа в постели той ночью.
Она не могла вспомнить, в какой момент угасла ее любовь к Рейнеру. Может быть, первое разочарование постигло ее, когда он, не сказав ей ничего о своих планах, уехал в Нью-Йорк?
Сейчас, обращаясь к прошлому, Тереза сознавала, что ее чувство к Рейнеру было не более чем обыкновенной влюбленностью, возникшей из подростковых воспоминаний об этом красивом парне.
Все девчонки в их небольшом городке сходили по нему с ума, и, когда Тереза встретила Рейнера в Бостоне, к ней вернулись все ее детские мечты о нем. Она даже не хотела приглядеться к нему, чтобы, не дай Бог, не обнаружить каких-нибудь недостатков. И когда Рейнер сказал ей, что жена не понимает его, Тереза с готовностью поверила.
Сейчас ей было абсолютно ясно, что с Рейнером у нее не могло быть никакого будущего. Ему не нужны ни жена, ни дом, ни вся та ответственность, которую налагает на человека семейная жизнь. Все это у него уже было, и он не смог справиться с этим. Рейнер говорил Терезе то, что она хотела услышать, для того чтобы уложить ее в постель. А когда она заупрямилась, быстро нашел утешение в другом месте. И все знали об этом, кроме нее.
Тереза должна была бы рыдать сейчас безутешными слезами над крушением своих надежд, но она испытывала лишь сожаление, что потратила на Рейнера столько времени и эмоций.
И в то же время ее, возможно, ожидала действительно настоящая душевная драма. Разобравшись со своими чувствами к Рейнеру, Тереза смогла увидеть свое отношение к Уолтеру в истинном свете. И правда, которая ей открылась, испугала ее.
Это уже было не преходящее увлечение или влюбленность, а острейшая, насущная потребность, которая жгла изнутри и могла спалить дотла. Это была нежность, которая могла залечить любую рану и возродить к жизни. Уолтер был нужен Терезе весь, без остатка, - как друг, как любовник, как отец ее детей.
Она хотела делить с ним радости и горе, покой и страсть, быть для него той единственной, которая могла дарить ему счастье.
И от этой правды Тереза не могла никуда скрыться, поэтому и цеплялась за Рейнера, надеясь таким образом заглушить веление своего сердца.
Я нашла свое место в жизни, подумала Тереза, оно рядом с Уолтером. Только я не нужна ему, и мне придется носить эту боль в своем сердце до конца моей жизни. Единственное, что он предложил мне, это провести с ним несколько часов в гостиничном номере. А когда получил отказ, мы снова стали чужими, если не врагами.
Терезе было очень тяжело переносить холодное безразличие Уолтера. Она бы даже согласилась на презрение и враждебность, которые он проявлял к ней в начале их знакомства, но только не на эту его ледяную учтивость.
Пройдет время, и боль уйдет, утешала себя Тереза в ночной тишине комнаты.
Но перед этим мне предстоит провести много долгих дней одиночества.
- Не рассчитывай, что в отсутствие Уолтера ты будешь бездельничать! - с нескрываемой враждебностью заявила Верджи, встретив Терезу в приемной в понедельник утром.
- Что это с ней? - спросила Тереза у Эвелин, когда Верджи ушла. - Я сделала что-то не так?
- Не-а. Просто Верджи нравятся только дурочки, потому что на их фоне она выглядит умнее. Она вела себя точно так же и с Одри. - Эвелин помедлила, потом сказала:
- Кроме того, Верджи ревнует. Она всегда была неравнодушна к Уолтеру и, когда Одри ушла в декрет, рассчитывала занять ее место.
- А Уолтер знает об этом?
- Обычно проницательность ему не изменяет. Может, поэтому Верджи до сих пор сидит в канцелярии. На кой черт ему помощница, которая млеет от него?
- О, понятно, - сказала Тереза бесцветным голосом.
Теперь ей стало ясно, почему Уолтер так холодно держался с ней. Он, должно быть, знает меня гораздо лучше меня самой, с грустью подумала Тереза.
Но сколько времени я выдержу? Наверное, стоит покончить с этим, и чем скорее, тем лучше.
Неделю она провела в тяжелых раздумьях, но так и не решила, что будет для нее наименее болезненным - продолжать работать у Уолтера или уйти, чтобы больше никогда не видеть его, кроме как на экране телевизора.
На память ей пришла надпись на солнечных часах на поляне - «Время укрепляет дружбу, но ослабляет любовь». Тереза очень надеялась, что это правда.
Более длинной недели в своей жизни она не могла припомнить. Тереза бралась то за одно, то за другое, но сердце ее и мысли находились за сотни миль от Нью-Йорка - в Техасе.
Тереза думала, что Уолтер, наверное, взял с собой красивую блондинку, с которой был в ресторане. На ее взгляд, они очень подходили друг к другу оба эффектные, уверенные в себе и принадлежащие к одному миру. Не то что она - скромная провинциалка.
Возможно, Уолтер взял блондинку в Техас, чтобы показать, где собирается жить в недалеком будущем, а заодно и выяснить, готова ли она разделить с ним эту жизнь.
Каждый вечер после работы Тереза шла в сад и садилась на скамейку у солнечных часов, втайне надеясь встретить вернувшегося Уолтера. Но никто ее там не ждал, и она брела домой.
В пятницу утром Тереза разбирала почту, когда зазвонил телефон. У нее забилось сердце а надежде, что это может быть Уолтер.
- Привет, Тесе! - бодро поздоровался Рейнер. - Звоню сообщить, что я уже переехал на другую квартиру. Завтра устраиваю небольшую вечеринку по случаю новоселья. Приходи.
… - Я не знаю… - растерялась застигнутая врасплох Тереза.
- Не капризничай, прелесть моя. Без тебя мне будет грустно. - Рейнер хмыкнул. - И потом, я хочу, чтобы ты увидела, от чего отказалась.
Идти к Рейнеру в гости не хотелось, но Тереза решила, что все лучше, чем сидеть одной дома.
Она приехала, когда вечеринка была в полном разгаре. Гости пили, громко разговаривали, смеялись. Судя по количеству народа на квадратный ярд, вечеринка имела грандиозный успех. Самого хозяина нигде не было видно.
Тереза замешкалась в дверях, не зная, куда идти. Какая-то девица сжалилась над ней.
- Привет! Найди себе стакан и иди на кухню - там наливают.
- Спасибо, - поблагодарила Тереза.
У нее появилось желание поскорее смыться отсюда, но она решила хотя бы поздороваться с Рейнером и пожелать ему удачи на новом месте. Когда Тереза пробиралась через толпу гостей, кто-то схватил ее за плечо. Обернувшись, она увидела Уолтера. Сердце у Терезы подскочило от радости, и она невольно улыбнулась.
- Вы вернулись! - Она сникла, поскольку выражение его лица оставалось мрачным. - Я… не ожидала увидеть вас здесь.
- Я сам не ожидал этого, - резко сказал он. - Я пришел не один.
Ну конечно, с болью подумала Тереза и, намереваясь продолжить поиски Рейнера, решительно сказала:
- Позвольте пройти…
- Тереза, - тихо сказал Уолтер, - сделайте нам обоим одолжение - уходите отсюда. Уходите прямо сейчас.
- Но я только что пришла, - возразила она, усмехнувшись.
- Это неважно. Так будет лучше во всех отношениях. Поверьте мне.
Уолтер все еще держал ее за плечо, и Тереза дернулась, чтобы освободиться.
- Вы здесь не хозяин. Меня пригласили, и я останусь.
- Пожалуйста, сделайте так, как я прошу. - В глазах Уолтера мелькнуло что-то похожее на боль. - Я не могу объяснить вам сейчас…
- Ну и ну, неужели пожаловала мисс Серая Мышка?! - К ним подошла рыжеволосая Кристин, которую Тереза видела у Уолтера в день своего приезда в Нью-Йорк. - Явилась не запылилась. - У нее немного заплетался язык, но голубые глаза цепко оглядели Терезу с ног до головы. Провинциалка-неудачница.
- Прекрати, Кристин! - грубо одернул ее Уолтер.
Тереза смерила рыжую взглядом и обманчиво мягким голосом сказала:
- Ты одета сегодня. Что, чистые банные полотенца перевелись?
- Ах ты!.. - Кристин выплеснула на Терезу содержимое своего бокала.
- Ну хватит! - прорычал Уолтер. - Тереза, уходите отсюда.
- Еще чего! - огрызнулась та. - Но на вашем месте я бы больше не наливала вашей подружке. Она уже и так еле держится на ногах.
Тереза вызывающе улыбнулась выпустившему ее плечо Уолтеру и направилась в ванную замыть пятно на платье. Открыв дверь, она чуть не споткнулась о чьи-то ноги. На полу, спрятав лицо в ладонях, сидела молодая женщина.
- О, прошу прощения! - извинилась Тереза. - Я не ожидала, что здесь кто-то есть. Я могу вам чем-то помочь? Что вас так расстроило?
Женщина подняла заплаканные глаза. Хорошенькой ее нельзя было назвать, но волевое лицо казалось не лишенным привлекательности.
- Вы, кажется, единственная здесь, кто не в курсе дела, - ответила незнакомка, горько засмеявшись. - Я приехала повидаться с мужем - мы должны были попытаться наладить наши отношения. Во всяком случае, я так думала. И вдруг я узнаю, что все это время у него был роман с другой женщиной… Голос ее оборвался.
Тереза похолодела. Господи, это, наверное, Грейс, жена Рейнера! Она взглянула на бледное осунувшееся лицо женщины, мутные от слез серо-голубые глаза и почувствовала такую боль, как будто ей вонзили нож в сердце.
- А… как вы узнали об этом? - осторожно спросила Тереза.
- Мой кузен сообщил мне. - Грейс - теперь Тереза не сомневалась, что видит перед собой жену Рейнера, - встала, подошла к раковине и стала брызгать холодной водой на лицо. - Он не говорил мне об этом раньше надеялся, что все образуется.
- Может быть, так и будет, - поспешила утешить ее Тереза. - Возможно, увлечение вашего мужа не столь серьезно, как вы думаете.
Грейс покачала головой.
- Рейнер даже пригласил сюда сегодня свою пассию. Он, правда, не ожидал, что я приеду в Нью-Йорк. Теперь все знают о моем позоре, и мне хочется умереть.
- Не расстраивайтесь, пожалуйста, - уговаривала Тереза Грейс, подавая той салфетку. - Вам надо серьезно поговорить с мужем, и я уверена, что вместе вы справитесь с Этой проблемой.
- Нет. Это уже не в первый раз. Рейнер встречался с другими женщинами и до своего переезда в Нью-Йорк. Но он поклялся мне, что это не повторится, что мы начнем жизнь заново. Он даже пригласил меня несколько недель тому назад провести уик-энд на яхте. Мы были счастливы эти два дня… - Она вдруг замолчала. - Извините, мне не следовало рассказывать вам все это. Обычно я редко плачу. - Грейс улыбнулась дрожащими губами. - Но я больше не буду выставлять себя на посмешище, завтра же вернусь в Бостон. Вы были очень добры ко мне, спасибо. Как вас зовут?
Тереза готова была провалиться сквозь землю, но, опустив глаза в пол, все же нашла в себе мужество представиться:
- Меня зовут Тереза Харди, миссис Уиджилл.
В ванной комнате на минуту воцарилась звенящая тишина. Затем Грейс промолвила очень тихо:
- А-а… - и вышла из ванной, аккуратно закрыв за собой дверь.
Тереза прислонилась к кафельной стене, чувствуя сильную слабость во всем теле. Все, что Рейнер когда-либо говорил ей, каждый его поцелуй и каждое прикосновение разом навалились на нее, разрывая ей сердце и мозг.
Он лгал мне! Лгал! Лгал! - стучало у нее в висках. Какие бы у него ни были проблемы с Грейс, она хотела уладить их. Его жена вовсе не упрямая несговорчивая стерва, какой Рейнер всегда пытался выставить ее.
Тереза не стала замывать пятно на платье. Я заслужила, чтобы меня облили шампанским, сказала она себе. Я никогда не думала о Грейс как о живом человеке, который может страдать и плакать. Которому не безразлично, что ее брак разваливается. Я могу лишь сожалеть о том, что она не знает, что я тоже глубоко несчастна.
О, Уолтер, как ты мог сказать Грейс о неверности мужа? Как ты мог быть таким жестоким?
Тереза вышла из ванной и нос к носу столкнулась с Рейнером.
- Я слышал, что ты уже приехала, - затараторил он, - и ищу тебя по всему дому. Послушай, Тесе, я насчет того, что говорит Уолтер…
- Это не имеет значения, - прошептала Тереза. - Ничто не имеет значения, кроме того, что я больше не желаю видеть вас обоих. Прощай.
Она пошла к двери, краем глаза успев выхватить из толпы гостей высокую фигуру Уолтера. Рядом с ним, словно пришпиленная, стояла Кристин.
Терезе показалось, что сквозь музыку, смех и говор она услышала, как Уолтер окликнул ее, но она не остановилась.
Выйдя на улицу, девушка побежала что было сил.
Тереза бежала без остановки до самого дома Летишии. В ее ушах еще звучал голос Уолтера, произносящий ее имя. Она и бежала-то из-за боязни, что он погонится за ней. Она не могла встретиться с ним сейчас лицом к лицу - так глубоко оскорбило ее предательство Уолтера.
Их так называемое перемирие закончилось. А вместе с ним разбились вдребезги все ее глупые надежды и мечты.
Терезе хотелось забиться в угол и никого не видеть. Она открыла сумочку и стала искать ключи от квартиры, но первым ей попался ключ от ворот сада. Она повертела его в руке, затем решительно подошла к воротам и вставила ключ в замок.
Вечер был теплым, но Тереза поежилась, когда случайный порыв ветра коснулся ее обнаженных плеч и рук. Спешно покидая дом Рейнера, она забыла там свой жакет. Обхватив себя руками, Тереза побрела по дорожке.
Было уже темно, и в окнах окружающих сад домов горел свет. Она смотрела на незашторенные окна и думала о том, какой мирной и уютной выглядела эта ночная картина. Но в действительности в каждом доме шла своя жизнь - с печалями, предательствами, примирениями и компромиссами. Никто не застрахован от превратностей судьбы.
Тереза снова поежилась, но на этот раз скорее от одиночества, чем от холода.
Ноги сами привели ее к заветной поляне. Она села на край скамьи и втянула голову в плечи, словно хотела сделаться невидимой, ожидая, когда на нее снизойдет покой. Однако сегодня чуда не произошло. В голове Терезы проносились разные образы - наполненные болью глаза Грейс Уиджилл, Кристин, прилипшая к Уолтеру, бегающие глаза Рейнера.
Но все затмевали серебристые гневные глаза Уолтера. В них Тереза не видела вины или раскаяния за ту боль, которую он причинил своей кузине. Как Уолтер мог так жестоко поступить с ней?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18