https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-moiki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Джессика сладко улыбнулась.
Ц Заманчиво, но меня больше привлекает беседа с вашим бригадиром, потом
у что мне нужна информация для статьи.
Берни разочарованно пожал плечами.
Ц Как скажешь. Если ты отказываешься вносить свою лепту в продолжение р
ода человеческого… Ц Он вздохнул, видя, что Джессика уже ушла, не дослуша
в его поучительную тираду. Неужели она не чувствовала, как действовала н
а него? Неужели не замечала, как чертовски сложно ему было продолжать доб
родушное подтрунивание вместо того, чтобы схватить ее в охапку и зацелов
ать до смерти, а потом заняться с ней дикой, животной любовью?
В последние недели его план забуксовал. Свидания в присутствии Луиса не
давали ему возможности открыто рассказать о своих чувствах.
Берни улыбнулся. Может, он и не будет ни о чем говорить. Практическая демон
страция сулила намного большее веселье.
И разве День святого Валентина не был самым удачным моментом для этого? Е
му требовалось лишь немного везения и помощь купидона. Время поджимало.
Поэтому сегодня вечером он собирался переключить свою тактику на преде
льную скорость.
Джессика подошла к нему и довольно похлопала записной книжкой по ладони.

Ц Из этого действительно получится интересный материал.
Ц Ты узнала все, что нужно? Ц Он приоткрыл для нее дверцу пикапа.
Ц Да. Думаю, информации достаточно. Ц Она посмотрела на часы. Ц О, нет! Я о
поздала за Луисом.
Берни завел мотор, тронулся и вырулил на дорогу.
Ц Вообще-то, я позволил себе без твоего разрешения попросить Софи завез
ти Луиса к мистеру Тиллингу.
Ц Что?
Ц На всякий случай. Потому что не знал, сколько времени мы пробудем на по
жаре. Надеюсь, ты не против?
Ц Нет. Спасибо. Но тогда мне следует поторопиться домой, чтобы приготови
ть ужин.
Ц Я заказал для них пиццу с двойным сыром. Они, наверное, уже поужинали.
Заказал им пиццу?
Ц Ладно, Ц подозрительно сказала она. Ц Выкладывай, что происходит?
Ц Сегодня день Святого Валентина.
Ц И что?
Ц Поэтому, так как мы достаточно близки к статусу «сладких голубочков»,
нам стоит провести этот вечер вместе. Я приготовлю ужин и, может быть, пока
жу тебе кое-что.
Ц Кое-что? Ц с испугом переспросила она.
Ц Мою гитару. Разве я не говорил, что играю на гитаре?
Ц Спасибо за приглашение. Про гитару ты действительно забыл упомянуть,
Ц сказала она. Ц Но мне все же следует поехать домой.
Ц Ты ни разу не была у меня в гостях.
Ц И для этого есть веские причины, Ц пробормотала она.
Ц Джессика, ты боишься оставаться со мной наедине? Ц Он посмотрел на не
е с вызовом. Ц Дело ведь в этом, да?
Ц Нет. Конечно же нет.
Ц Ты меня боишься?
Ц Не-ет.
Ц Тогда чего ты опасаешься?
Ц Ничего. Просто не считаю твое приглашение удачной идеей. Вот и все.
Берни, как ни в чем не бывало, проехал мимо ее припаркованной у редакции ма
шины и свернул на узкую улочку.
Ц Как жаль, что ты поздно предупредила меня. Я уже почти приехал, Ц огорч
енно промолвил он.
Джессика не очень упиралась. Все-таки у нее был день рождения. Луис и деду
шка рано улягутся спать, и ей придется сидеть и ругаться, какая она была ду
ра, что не приняла предложения Берни. Вот только что именно он предлагал?

Ц Давай заключим сделку, Ц сказал он. Ц Я обязуюсь контролировать сво
и порывы, если ты обещаешь контролировать свои.
Ц О'кей. Ц Что еще она могла ответить? Машина Берни затормозила и остано
вилась у небольшого двухэтажного дома с белыми стенами и высокими окнам
и. Он стоял чуть в стороне от улицы. К входной двери вела небольшая лестниц
а.
Войдя внутрь, первым делом Берни разжег камин. Потом он, извинившись, что н
енадолго вынужден ее покинуть, скрылся на кухне, а Джессика осталась одн
а. Оглядевшись вокруг, она подошла ближе к камину, на мраморной полке кото
рого стояло множество больших и маленьких семейных фотографий. Там были
родители Прайда в молодости, Софи и Берни разных возрастов. На качелях, у л
арька с мороженым, на школьном выпускном вечере. Почти на всех фотографи
ях они были вместе. Джессика вздохнула. У нее не набралось бы и половины хр
анящихся здесь семейных снимков.
Под потолком гостиной висела старомодная хрустальная люстра, которая н
емного не сочеталась с современной обстановкой комнаты. Единственной в
ещью гарнитура, которая подходила люстре по возрасту, был изящный журнал
ьный столик из красного дерева, стоящий напротив массивного уютного див
ана.
Она улыбнулась, заметив висящую на стене гитару.
Ц Выпьешь что-нибудь?
Девушка обернулась на звук голоса, и у нее перехватило дыхание. Берни сто
ял в проеме двери, ведущей на кухню, и смотрел на Джессику. Пока она инспек
тировала его жилище, он успел принять душ, переодеться и теперь в потерты
х джинсах и застиранной футболке выглядел совсем по-домашнему. Его влаж
ные волосы были аккуратно зачесаны назад, открывая гладкий широкий лоб.
Волоски на руках топорщились от того, что недавно он растирал тело полот
енцем, а босые ноги были обуты в легкие кожаные сандалии.
Ц Можно выпить вина. Ц Она совсем не знала, как вести себя без помощи сво
его разговорчивого сына. Мысль о том, что она находилась в доме Берни, одна
, вечером, заставляла ее нервничать и одновременно возбуждала.
Ц Белое или красное?
Ц Белое, пожалуйста.
Он скрылся на кухне, а Джессика снова оглядела комнату. Живопись на стена
х, большой мягкий ковер на паркетном полу, отсветы огня из камина, шелковы
е шторы Ц все было пропитано очарованием уюта и гостеприимства.
Берни подошел неслышно.
Ц Давай, Джессика Лейн, присаживайся. Ц Он кивком пригласил ее к дивану
и поставил на деревянный столик два хрустальных бокала и бутылку белого
вина.
Она присела на краешек. Берни похлопал по месту рядом с собой.
Ц Не будь такой недотрогой. Я не кусаюсь. Ц Он подал ей фужер. Ц Отложим
это развлечение до более подходящих времен.
Проигнорировав его остроты, Джессика уселась поудобней.
Ц У тебя очень мило и уютно.
Ц Мне и самому нравится. Но, к сожалению, главным дизайнером была моя сес
тра. Я в этом ничего не смыслю.
Джессика принюхалась.
Ц Чем так вкусно пахнет? Только не говори, что ты уже успел приготовить у
жин.
Он положил ногу на ногу и сделал глоток вина.
Ц С ужином придется подождать минут пятнадцать. Маринованная курица ка
к раз успеет поджариться за это время.
Ц Ты всегда сам себе готовишь? Ц Джессика почувствовала себя неловко. В
мире журналистики она была профи, но разносторонние таланты Берни заста
вили ее ощутить ограниченность своих знаний.
Он небрежно пожал плечами.
Ц Что поделаешь, есть за мной такой грешок. Люблю вкусно поесть. Мама нау
чила нас с сестрой готовить и приучила к порядку. А отец научил делать кое
-какой ремонт и водить машину. Мои родители уверены, что, если бы все мальч
ики умели вести хозяйство, а девочки умели бы чинить свои машины, то ником
у бы не пришлось жениться по какой-либо другой причине, кроме как по насто
ящей любви.
Джессика рассмеялась.
Ц У твоих родителей романтическое представление о жизни.
Ц Семейная династия со стороны отца. Дедушка познакомился с бабушкой н
а танцах и сделал ей предложение через месяц.
Ц Шутишь?
Ц Если бы. В нашей семье по мужской линии это традиция. Если ты выбираешь,
значит, ты знаешь наверняка. Так же было и у моих родителей. Они прожили в б
раке больше двадцати пяти лет.
Ц А сколько же лет тебе?
Ц Не перебивай. Мой отец передал мне по наследству свои знания. И если те
бе так интересно, то отвечу. Мне тридцать два года. Ц Он улыбнулся. Ц Если
мы заговорили о возрасте, скажи свой.
Джессика догадывалась, что Берни моложе ее, но не подозревала о разнице в
шесть лет. Она понадеялась, что это обстоятельство обескуражит его.
Ц Мне тридцать восемь.
Ц Исполнилось сегодня. Вернемся к разговору о романтике. День рождения
в праздник всех влюбленных должен давать тебе определенные преимущест
ва перед остальными.
Ц Откуда ты знаешь, что сегодня мой день рождения?
Ц Не могу похвастаться особыми шпионскими заслугами, Ц он опустил гол
ову в притворной стыдливости. Ц Я выведал это у твоего дедушки.
Ц Зная его, подозреваю, что для такого подвига тебе не потребовалось мно
го усилий.
Ц Ты права, он сам проговорился. Мне нравится твой дед.
Ц А мне нравятся твои родственники, Ц призналась Джессика. Ц Тебе пов
езло родиться в такой любящей семье.
Ц Да. Мои родители стали для меня хорошим примером. Я всегда хотел, чтобы
в моей жизни было то же, что и у них.
Ц Ферма с овцами?
Ц Нет, не ферма с овцами, Ц он погрозил ей пальцем. Ц Я говорю серьезно.

Ц Извини. И что же это такое ты хочешь, Берни?
«Тебя, Ц подумал он. Ц Я хочу тебя. Сейчас и навсегда. Я хочу просыпаться
каждое утро, зная, что у меня есть в запасе еще двадцать четыре часа, чтобы
любить тебя». Эти слова хотел произнести Берни. Но он знал, что еще слишком
рано. Джессика не была готова услышать их. Он не мог рисковать их общим ша
нсом на совместное будущее.
Ц Я хочу прожить свою жизнь, любя одну женщину, Ц произнес Прайд. Ц Женщ
ину, которая будет любить только меня. Ц Он наклонился к ее голове, вдыха
я цветочный аромат волос. Она тревожно оглянулась и отодвинулась на край
.
Ц Значит, ты приверженец брачных уз? Ц Джессика вытащила из-под спины о
дну из бархатных диванных подушек и прижала ее к себе, как щит.
Ц Других отношений я не принимаю.
Ц Не все люди созданы для брака.
Ц Намекаешь на кого-то знакомого?
Джессика грустно улыбнулась.
Ц В моей жизни замужество было не самым счастливым периодом. Ты же знаеш
ь, как сильно я ненавижу проигрывать.
Ц Просто твой бывший муж был тебе не пара. Ц Он облокотился руками на сп
инку дивана. Ц У каждого из нас есть своя половинка. Человек, который доп
олняет и завершает образ, помогая понять смысл жизни.
Она покачала головой.
Ц Чудесная сказка, но я в нее не верю. То, что мы принимаем за любовь, лишь в
ременный «химизм», происходящий в мозгах, усиленный гормональным дисба
лансом.
Он скривил лицо.
Ц Понятно, почему ты не сочиняешь стихов.
Ц Я реалистка, которая учится на своих ошибках.
Ц Повторяю, ты встретила не того человека, Ц сказал он упрямо. Ц Он не б
ыл «единственным». Поэтому ты поняла, что ваши отношения должны были пре
кратиться, чтобы стать свободной для поиска настоящей любви. Если рассуж
дать с такой позиции, то твой распавшийся брак не будет выглядеть как пор
ажение, согласна?
Ц Ты рассуждаешь так, потому что ты поэт.
Джессика чувствовала себя неловко, сидя близко с таким мужчиной. Она не м
огла рассуждать с ним о любви и браке, потому что поклялась не иметь с Берн
и романтических отношений.
Ц Я умею и кое-что еще в этой жизни.
Она допила вино и поставила бокал на столик.
Ц Когда мы будем ужинать? Наблюдая, как ты демонстрировал на пожаре силу
своих мускулов, я проголодалась.
Ц Очень несвоевременная смена разговора. Но на первый раз я прощаю. Ц О
н поднялся и предложил ей руку, чтобы помочь встать Ц Пойдем, я накормлю т
ебя, пока ты не упала в голодный обморок.
Он повел ее на кухню, но неожиданно развернулся и прижал к себе. Джессика у
перлась ладонями в его грудь, изображая гнев.
Ц Ты обещал вести себя прилично.
Ц Да. И я выполню свое обещание.
Джессика позвонила домой. Дедушка и Луис сказали, что у них все в порядке,
что они играют в настольную игру и скоро собираются спать. Что ей не о чем
волноваться, чтобы она наслаждалась своим ужином и хорошо отпраздновал
а день рождения. Тайный сговор был налицо.
Она ничего не сказала Прайду. Накрыла на стол, сделала салат, а Берни заним
ался гарниром. Потом они пили вино, лакомились закусками и засиделись до
поздна.
Ц Я давно хотела кое о чем спросить у тебя. Ц Девушка повертела в руках б
окал.
Ц Конечно, я женюсь на тебе.
Она рассмеялась.
Ц Нет, не об этом. Однажды ты обмолвился, что путешествовал после учебы и
что был в Африке. Почему больше ты никогда не рассказывал мне об этом? Може
т, сейчас?
Лицо Берни стало серьезным.
Ц Да как-то нечего рассказывать. Уехал и приехал, обычное дело.
Джессика почувствовала, что он что-то скрывает, но решила не настаивать.

Ц Не знала, что психологам полезно практиковаться в путешествиях.
Он усмехнулся.
Ц Тогда я еще не решил окончательно заниматься психологией. Это длинна
я и не очень интересная история. Может, потом, как-нибудь, напомнишь мне и я
расскажу подробнее.
Она напомнит. Она настойчива. Но сейчас интуиция подсказывала, что не сто
ит давить на Берни.
Ц Тогда расскажи о романе, который пишешь.
Ц Тоже не особо приятная тема. Разговоры про это ослабляют приток творч
еской энергии. Ты ведь понимаешь о чем я?
Ц О, конечно. А разрешение прочесть его тоже ослабит творческую энергет
ику?
Ц Я подумаю. Что мы все обо мне? Давай поговорим о Джессике Лейн.
Она удивилась, что так легко раскрыла душу этому человеку. Он был хорошим
слушателем, и девушка не успела оглянуться, как уже рассказывала ему о св
оем одиночестве в детстве. О тоске по отцу. Об отсутствии у бывшего мужа пр
ивязанности к сыну.
Ц Он меня бесит, когда говорит, что станет уделять ему больше внимания, л
ишь только Луис станет взрослее.
Ц Странно, Луис отличный парень, Ц искренне удивился Берни. Он очень пр
ивязался к мальчику. Ц Общение с ним приносит радость.
Ц Чарльз не разделяет твоего восхищения детьми.
Ц Еще один показатель, что вы были неподходящей парой. Ц Он посмотрел н
а свои руки, лежащие на столе. Ц У тебя еще остались к нему какие-нибудь чу
вства?
Джессика покачала головой.
Ц Мы расстались много лет назад. А теперь, посмотрев на отношения твоих р
одителей, на семью Софи и Хьюго, я вообще сомневаюсь, что любила его когда-
либо. Наш брак был ошибкой.
Ц Нет, не был. Ц Берни положил свою ладонь на ее пальцы. Ц У тебя родился
сын.
Ц Ты прав, как всегда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я