Оригинальные цвета, советую
– Тогда запускай! – сказал Дебри.
Ментос достал гранатомет и пальнул в сторону развалин. Над бывшим городом Вавилоном поднялось нервно-паралитическое облако.
Лейтенант Шериф даже не успел закашляться, а Дебри даже не успел добежать до центра Вавилона, где якобы должна была находиться башня, как вдруг все услышали оглушительный возглас: «А-а-а-ап-чхи-и-и-и!!!». И облако нервно-паралитического газа вместе со значительной частью партизанского отряда понесло в сторону американского лагеря под воздействием сильнейшего порыва ветра.
– Чего это тут творится? – спросил Ментос.
– Знаете, что, – сказал Дебри. – Дуйте-ка вы в лагерь и скажите, что на них сейчас нервно-паралитическим газом подует. А я тут с человеком поговорю. Вернее, с богом.
– Пошли, Ментос, – сказал Хэдэншолдерс. – А то Дебри, нанюхавшись газа, уже спятил. Давай ноги делать, пока мы с ума не повсходили.
– Точно! – сказал Ментос. – Спасаем наши задницы!
И все американцы за исключением Дебри, Тупого и Ещетупее начали активно спасать самое дорогое, что у них было. Ну, а Дебри со своей бандой начал искать Вавилонскую башню или хотя бы сэра Эльдорадо.
… И мумии встают из могил …
Лейтенанта Шерифа сбило с ног и засыпало землей. Последнее, что он помнил, был чей-то громкий чих, за которым последовал порыв ветра. Лейтенант Шериф попытался выбраться из завала. Ему это почти удалось, когда он услышал рядом топот сапог и чьи-то приглушенные голоса, который говорили на английском.
– Ура! – заорал лейтенант Шериф. – Свои! Спасен! People! Help me!
Топот сапог вроде бы приблизился.
Дебри, Тупой и Ещетупее бежали по Вавилону, не снимая противогазов, как вдруг услышали чей-то голос, будто бы из-под земли, который орал:
– Help me!
Они повернули на голос, и вдруг Дебри увидел, как из-под земли встает мертвец. Дебри почему-то подумал, что это царь Хаммурапи, которого потревожили нервно-паралитическим газом. Не успел Дебри как следует испугаться, а Хаммурапи уже заорал. Дебри тоже заорал. Со страху. Он когда-то смотрел фильм про мумию.
Лейтенант Шериф выбирался из кучи песка, под которой он был временно и частично погребен. Выбравшись и встав на ноги, он увидел перед собой трех чудовищ в противогазах и снова заорал. Одно из чудовищ в противогазе тоже заорало и даже начало доставать автомат. Лейтенант Шериф пожалел, что при падении выпустил из рук лопату. К счастью, в этот момент Ещетупее сообразил снять противогаз, так как в противогазе ему было жарко.
Дебри уже собрался стрелять в мумию, когда вдруг вспомнил, что в фильме это не помогало. Мумия перестала орать и начала таращить глаза на Ещетупее.
– Ещетупее, спасайся! – заорал Дебри. – Беги, найди сэра Эльдорадо и приведи его сюда. Скажи, что у нас мумия взбунтовалась!
Но мумия в этот момент перевела взгляд на Дебри и спросила знакомым голосом:
– Ребята, вы что ли?
– А ты кто? – спросил Дебри мумию.
Правда, он теперь был не очень уверен, что это мумия. Если бы он еще знал, что мумии не говорят по-английски, он бы точно понял, что перед ним вовсе не мумия. Но ни Дебри, ни любому рядовому американцу невдомек, что на Земле существуют какие-то другие языки, кроме английского.
– Дебри, это ты? – спросила мумия. – Это ж я, Шериф!
Лейтенант Шериф снял тюрбан и начал стряхивать песок с лица и с одежды. Дебри от удивления даже снял противогаз.
– Ё-мое! – сказал он. – Шериф, да кто ж тебя так вырядил?
– Партизаны, – сокрушенно вздохнул лейтенант Шериф.
Тут Дебри услышал сзади хохот. Этот хохот он уже научился узнавать сразу – так ржал только сэр Эльдорадо.
– Не, чуваки, ну, вы и отмочили! – сказал сэр Эльдорадо, прохохотавшись. – Теперь я понимаю, отчего у вас рейтинг такой высокий. Так и быть, придется вас дальше раскручивать. Только я не пойму, на кой это мне надо.
– Ой, сэр Эльдорадо, как хорошо, что я вас нашел! – воскликнул Дебри. – Вы случайно не знаете, куда Джули подевалась? А лейтенанта Шерифа мы уже нашли. Большое вам спасибо!
– Сейчас разберемся по ходу событий, – сказал Эльдорадо, забираясь на какую-то груду развалин. – Сейчас я… а-а-а-ап-чхи-и-и! Черт побери, Дебри, от вашего нервно-паралитического газа у меня чих разыгрался! Правда, нам теперь никто не помешает, поскольку и американцы, и партизаны заняты сейчас этим вашим ядовитым облаком. Короче говоря, чуваки, добро пожаловать в древний Вавилон! Да будет свет!
Дебри на Вавилонской башне
И стал свет. В смысле, декорация полностью поменялась. Ночное небо стало дневным, развалины сами собой начали складываться в здания, а за спиной у сэра Эльдорадо выросла Вавилонская башня.
– А-хренеть! – воскликнул лейтенант Шериф. – Она и вправду выше небоскребов! Или это только так кажется? Эй, Ещетупее, сфотографируй меня!
Лейтенант Шериф снял с цепочки на шее цифровой фотоаппарат, с которым он не расставался ни в чемодане, ни в арабском плену, всучил его Ещетупее, показал, на какую кнопку нажимать, а сам встал рядом с башней. Ещетупее сфотографировал Шерифа. Потом рядом с башней встали Дебри, Тупой и Ещетупее, а Шериф их фотографировал. Потом с башней сфотографировался сэр Эльдорадо. Потом ко всей этой компании подошел царь Хаммурапи, и все по очереди сфотографировались на память с Хаммурапи. Потом – с гаремом Хаммурапи. Потом лейтенант Шериф сфотографировал Вавилонскую башню издалека, чтобы потом сравнить с небоскребами. И потом, в конце концов, у цифрового фотоаппарата кончилась память.
– Ладно, кончаем базар! – сказал сэр Эльдорадо. – Дебри, у меня тут к тебе еще одно дело осталось. Ты тут сейчас кое с кем познакомишься.
– С кем? – спросил Дебри.
– А залезай сюда, на башню! – ответил сэр Эльдорадо. – Между прочим, в башне сейчас и находится твоя мисс Вракер, или она уже миссис Дебри? Короче говоря, сейчас ты получишь от одного человека все подробные инструкции, как ее спасать.
– Уже бегу! – сказал Дебри и забрался на башню.
А лейтенант Шериф тем временем показывал царю Хаммурапи готовые фотографии на экране цифрового фотоаппарата.
Итак, Джон Дебри начал подниматься по спиральной дороге, опоясывающей Вавилонскую башню. Это не было похоже на зиккурат из романа «Generation "П"», потому что башня не была круглой, и спиральный подъем не опоясывал ее всю целиком, а лишь соединял между собой террасы, находящиеся на разных уровнях. Дебри бежал вверх, а сэр Эльдорадо следовал за ним, вовсе не пытаясь догнать Джона Дебри, так как догнать влюбленного идиота невозможно. Сэр Эльдорадо успел только крикнуть:
– Ищи три предмета-подсказки, придурок!
Дебри запомнил, что надо что-то искать и побежал еще быстрее. На первой террасе он неожиданно для себя обнаружил американскую монету достоинством в 25 центов. Дебри бы вообще не заметил монеты, если бы она не выглядела столь странно посреди древнего Вавилона. На всякий случай он подобрал монету и засунул ее в карман, после чего прибавил скорость. На второй террасе Дебри увидел нераспечатанную пачку сигарет «Dallas», на которой вместо двух небоскребов была нарисована Вавилонская башня. Несмотря на то, что Дебри пару месяцев назад бросил курить (это была довольно мучительная процедура), он подобрал пачку и сунул ее в карман, решив подарить комиссару Неврубу. На третьей террасе Дебри уже сбавил скорость, так как подустал на первых виражах. А как раз на третьей террасе стоял сам Вавилон Татарский в черных очках «Ray-ban», майке с портретом Че Гевары, джинсах «Ishtar» и белых кедах марки «No name». Дебри остановился, открыв рот от удивления. Удивился он не столько тому, что увидел Татарского, сколько тому, что у ног Татарского на поводке сидел сирруф, мифическое животное, по должности – страж Вавилонской башни.
Пока Дебри стоял с открытым ртом, откуда-то сверху спустился сэр Эльдорадо.
– Ну, чего стоишь, Дебри? – спросил он. – Знакомьтесь. Дебри, это бог Мардук, в миру – Вавилон Татарский. Товарищ Мардук, это Джон Дебри, он идиот, но от этого его рейтинг в соседних мирах все повышается и повышается. Ну, вы и сами должны понимать – кто разрабатывал концепцию персонажа Николы Спрайтова?
– Я разрабатывал, – ответил Татарский-Мардук. – Эльдорадо, а как ты наверху оказался, когда ты только что внизу был?
– А я окольным путем, – ответил сэр Эльдорадо.
– Насколько мне известно, путь, которым прошел господин Дебри, является единственным путем на Вавилонской башне, – вставил сирруф. – И никаких других путей здесь не существует.
– Ну, исключения подтверждают правила, – усмехнулся Эльдорадо. – Помните, еще во «Властелине колец» был один персонаж, который ухитрился не стать невидимкой, надев кольцо?
– А в фильме этого не было, – подал голос Дебри.
– А из фильма это вырезали, хотя я и протестовал, – ответил сэр Эльдорадо. – Как выяснилось, даже генеральный продюсер не всегда обладает последним словом.
– Эльдорадо, ближе к делу, – сказал Татарский. – Говори скорей, зачем твои парни меня в Вавилон вызвали?
– Короче, дело такое, – начал Эльдорадо. – Дебри тут вроде бы должен взойти на Вавилонскую башню. Можешь не волноваться, твой пост он не займет, мы это только для хохмы затеяли. Я, правда, не знаю, может, по вашим правилам его следует включить в состав ордена Халдеев?
– Да нет, у нас и своих идиотов хватает, куда нам еще один, – усмехнулся Татарский. – Ладно, Дебри, я сейчас начну инструктаж. Эльдорадо, можешь свалить.
– Спасибо, – сказал Эльдорадо и исчез.
– Итак, начнем, – сказал Татарский, доставая из воздуха папку с надписью «Тихамат-2» на обложке.
Дебри показалось, что это название похоже на словосочетание «Тихий мат», смешанное со второй частью голливудского блокбастера «Терминатор-2», и Дебри приготовился выслушать историю о том, как губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер предотвратил конец света, покрыв русским матом силы Хаоса. (Это только кажется, что смешно, а сэр Эльдорадо таким манером уже пару концов света остановил.) Однако Татарский начал зачитывать из папки нечто, имеющее отношение к древней истории.
– Каждый вавилонянин, ну, или почти каждый, проходил в своей жизни через Великую Лотерею, которую правильнее было бы называть «Игрой без названия», – читал Татарский. – Суть игры заключалась в том, что кандидат в мужья богини Иштар должен был подняться на Вавилонскую башню и правильно ответить на три вопроса. Если он ошибался хоть раз, его сбрасывали с башни вниз головой. Если он отвечал на все вопросы правильно, его пускали в священную комнату, где кандидат в мужья богини Иштар должен был заняться любовью со статуей богини… Одним словом, Дебри, не бери ты это в голову – наверняка, надувных женщин ты видел.
Дебри кивнул, и Татарский продолжил:
– В этой Игре без названия существовали только выигрыш или смерть, так что, в определенном смысле, она была беспроигрышной, так как мы с вами помним, дорогие друзья, что ниточки исчезают, а шарик остается… эй, сирруф, сгоняй-ка за мухоморами… Итак, пребывание в должности мужа богини Иштар, по мнению вавилонян, могло привести человека к богатству и совершенной мудрости, – для вавилонян это было одно и то же. Тебе могу сказать, Дебри, что тебя данный ритуал не приведет ни к тому, ни к другому.
Дебри хотел было спросить, почему не приведет, но тут вернулся сирруф с мухоморами, и Дебри с Татарским честно разделили данное кушанье напополам.
– А теперь, – сказал Татарский, с трудом ворочая языком. – Отвечай, Дебри, на три вопроса.
– А как на них отвечать? – спросил Дебри, заметив, что его голос тоже изменился.
– Даю подсказку, – сказал сэр Эльдорадо, появляясь не то в голове Дебри, не то рядом, на террасе. – Отвечай первое, что придет в голову. Не думай, и не гоняйся за смыслом.
– Ну, это легко, – пробормотал Дебри.
– Итак, вопрос первый, – сказал Татарский. – Какого хрена на Вавилонской башне валялась американская монета?
Дебри достал из кармана монету и посмотрел на нее. Потом вспомнил совет сэра Эльдорадо и сказал:
– Американец какой-то обронил, когда его с башни вниз головой сбрасывали.
Татарский хмыкнул.
– Правильно! – сказал он. – Вопрос номер раз, то есть, это, номер два. Зачем на пачке сигарет «Dallas» нарисовали Вавилонскую башню?
Дебри достал из кармана пачку сигарет и посмотрел на нее.
– Ну, царь Хаммурапи решил закупить в Америке крупную партию сигарет и, наверно, сказал производителям, мол, фиг ли вы на сигаретах небоскребы рисуете? Нарисовали бы мою башню, а то кину вас, как последних лохов, и обращусь к вашим конкурентам! – ответил Дебри. – Вот так производители и решили упаковку поменять, то есть, эту, картинку.
– Надо же, правильно! – воскликнул Татарский. – А последний вопрос в конверте, от сэра Эльдорадо, – сказал Татарский, доставая из джинсов конверт. – Значит так, енто, какая разница между пуганой вороной и письменным столом? Минута на размышление!
Поскольку мухоморы уже действовали, Дебри не понадобилось даже минуты, а размышления ему вообще никогда не могли понадобиться.
– А никакой разницы! – ответил Дебри после того, как его посетил глюк на тему «что есть внутренняя сущность вещей и почему у всех вещей она одинаковая».
Татарский снова взглянул на бумажку с вопросом, потом на Дебри и сказал:
– Правильно! А о чем я вообще спрашивал?
Дебри пожал плечами.
– Ну и хрен с ним! – сказал Татарский. – Короче говоря, Дебри, поздравляю, ты ответил на все вопросы. Давай лапу.
Дебри пожал руку Татарского, после чего Татарский исчез вместе с сирруфом, мухоморами и конвертом, а вместо него появился сэр Эльдорадо.
– Так, Дебри, я вижу, мухоморы на тебя хорошо подействовали, но чтобы ты мог хоть как-то действовать дальше, вот тебе стакан водки, – сказал он. – Можешь смело выпить, а потом читай мантру «Ом, граммофон, хрен продакшнс, домофон!» Все понял?
– Да вроде понял, – ответил Дебри.
– И не забудь в конце мантры «хум» поставить, а потом залезай на самый верх башни, и если умудришься не упасть, ищи там мисс Вракер, – сказал сэр Эльдорадо.
– Есть, сэр! – сказал Дебри, после чего выпил водку.
А пока он пил, сэр Эльдорадо опять куда-то исчез.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30