https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-vysokim-bachkom/
Легкий ветерок
шелестел в листве прибрежных пальм и надувал парус одинокого любителя в
индсерфинга. Этим они займутся в следующий раз, решила Джейн, восхищаясь
искусством спортсмена: мускулистый красавец в плавках играючи управля
лся с доской. Над головами кружилась чайка, а дальше, у вереницы яхт, прича
ленных на противоположной стороне залива, водную гладь вспенили двое ак
валангистов. Законченный в своем совершенстве пейзаж казался творение
м кисти великого живописца, и Джейн глубоко вздохнула, радуясь жизни. При
держивая шляпу, она запрыгала на одной ноге: у точеных лодыжек вспенилис
ь маленькие буруны, и теплые капли искристым дождем обрызгали бедра и ко
кетливую оборку мини-юбки. Шагая широко и неспешно, Стив поравнялся с неп
оседливой как ртуть спутницей, и девушка оглянулась через плечо, надеясь
поймать его взгляд.
Белая панама оттеняла смуглый цвет лица и, лихо сдвинутая набок, придава
ла ему разбойничье выражение, способное заинтриговать любую женщину. Со
бственно говоря, каждая новая встреча с молодым человеком заставляла Дж
ейн пересматривать свое мнение о нем...
Ц Новых приступов не было? Ц быстро переспросил Стив, словно оправдыва
ясь.
Но Джейн привыкла к восхищенным взглядам и теперь просто покачала голов
ой и невесело улыбнулась.
Ц Со мной-то все в порядке. Вот бедняжка Мегги, должно быть, до сих пор сто
ит над тазиком. Даже антирвотные средства не помогают, по крайней мере в т
ой дозе, в которой их прописывают. Если бы деньги могли избавить от утренн
их недомоганий, Фил не задумываясь потратил бы все состояние семейства Б
еккер.
Молодой бухгалтер извлек из кармана темные очки и надел их, лишая девушк
у возможности прочесть что-либо в его глазах.
Ц Надеюсь, что этого не произойдет, поскольку тогда я лишусь средств к су
ществованию.
Небрежное замечание поставило Джейн в тупик.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Его кузен, Уильям Ц мой непосредственный начальник.
Очередной прыжок девушки едва не завершился позорным падением в воду.
Ц Вы работаете на Уильяма?! Ц закричала она во весь голос, не заботясь о п
риличиях.
Пару раз Джейн встречалась с кузеном Фила и вела себя с ним исключительн
о по-дружески, чтобы тот почувствовал себя своим человеком в семействе Л
оу. Уильям, бизнесмен до мозга костей, раздражал девушку своей благоприс
тойностью, а она его Ц экстравагантностью.
Стив не замедлил шага.
Ц Да, в «Беккер корпорейшн».
Ну и ну! Джейн выбралась на сухой песок и побежала за спутником.
Ц Где?
Ц В Сиднее.
Девушка тряхнула головой, гоня неприятные воспоминания.
Ц Я имею в виду не географию. Что вы там делаете?
Ц Координирую подготовку счетов компании для налоговой инспекции.
Налоги. И как это она сразу не догадалась!
Ц Что за удивительное совпадение Ц моя сестра замужем за кузеном ваше
го босса! Ц заявила Джейн, помахав рукою молодому туземцу из центра, заве
довавшему водными мотоциклами. Тот указал пальцем в нужную сторону, и сп
устя минуту она уже стояла перед сверкающими красно-белыми машинами. Ц
Да мы почти родня!
Стив расстелил полотенце в тени высокой кокосовой пальмы и аккуратно по
ставил сумку Джейн на махровую ткань.
Ц Я бы не стал заходить так далеко. Седьмая вода на киселе!
Девушка лукаво подмигнула своему спутнику и бросила шляпку на сумку, зат
ем дернула вверх подол ситцевого платья и легко сняла его через голову.
Ц Почему вы не сказали об этом раньше? Тогда бы я не стала вас подозреват
ь, Ц упрекнула актриса, от души забавляясь смущением юноши: став невольн
ым свидетелем стриптиза, тот резко отпрянул назад.
Стив снова обрел голос.
Ц Я не хотел показаться навязчивым, Ц проговорил он.
Подбоченившись, девушка шутливо погрозила ему пальцем.
Ц Стивен Нортон, более ненавязчивого мужчины я еще не встречала. Перест
аньте тревожиться о том, что подумают люди, и ловите свой шанс! А теперь ра
здевайтесь, и я покажу вам, как доставить удовольствие женщине!
Стив вспыхнул и стиснул зубы, но сделал, как ему велели. Его обнаженный тор
с отличался безупречными пропорциями: четко очерченные широкие плечи, м
ускулистая грудь и узкая талия. Стройные бедра и голени прекрасно дополн
яли картину.
Девушка присвистнула, давая понять, что увиденное произвело на нее неизг
ладимое впечатление, затем, не сдержавшись, расхохоталась и повлекла Сти
ва к воде, туда, где служащий отеля удерживал на мелководье две великолеп
ные машины.
Ц Для начала мы возьмем только один. Ц Джейн кивнула на своего спутника
. Ц Стив в этом деле новичок, так что я прокачу его на своем, чтобы он своим
и глазами увидел, как с этой штукой управляются.
Ц О'кей. Вы прочли правила?
Джейн кивнула, служащий скороговоркой повторил основные пункты, продем
онстрировал рычаги управления, и она легко вспрыгнула на обитое красной
кожей сиденье.
Ц Ну же, время Ц деньги, как говорите вы, бухгалтеры, Ц ободрила она юнош
у, который нерешительно подался назад. Ц Эта штука двухместная, видите?
Ц Обернувшись к Стиву, Джейн показала, что места и впрямь хоть отбавляй.
Но молодой человек все еще колебался.
Ц Если вы и за рулем остаетесь такой же сумасбродкой, как везде и всегда,
пожалуй, схожу-ка я в отель и застрахую свою жизнь.
Зеленые глаза негодующе вспыхнули, но Джейн сдержалась, памятуя о неизме
нной осмотрительности собеседника.
Ц Обещаю, что ничего плохого с вами не случится. В самом худшем случае на
м грозит только купание. А если мотор заглохнет, этот парень подберет нас
на своей лодке.
Снисходительный тон девушки и понимающе-насмешливые взгляды, которыми
обменялись Джейн и служащий, сделали свое дело. Обреченно улыбнувшись, С
тив влез в седло.
Ц Держитесь за поручни или за меня Ц как хотите! Ц закричала Джейн, пов
орачивая ключ зажигания. Передняя часть машины приподнялась, девушка да
ла полный газ, и мотоцикл рванулся вперед, навстречу волне.
Машина победно взлетала на пенных гребнях и снова обрушивалась вниз, в п
ропасть; Стив слабо постанывал. Но вскоре мотоцикл оказался на глубине, г
де было поспокойнее, и после нескольких резких разворотов и головокружи
тельных фигур «высшего пилотажа» Джейн почувствовала, как руки пассажи
ра сомкнулись на ее талии. Девушка расхохоталась. Она загодя знала, что до
лго этот тихоня не выдержит. Человеку выше среднего роста сгибаться к по
ручням более чем неудобно.
Ц Боюсь, что наши представления о развлечении несколько расходятся, Ц
мрачно заметил молодой бухгалтер, когда Джейн наконец направила машину
к берегу и затормозила рядом со вторым мотоциклом.
Ц Ездить пассажиром всегда плохо, потому что ощущаешь себя зависимым о
т чужой воли. Как только вы возьмете управление в свои руки, вы поймете, ка
к это здорово. Джейн задорно усмехнулась.
Ц Вы поняли, как включать газ, или объяснить снова?
Стив соскользнул в воду, положил руку на руль второй машины и одним неуло
вимым движением взлетел в седло.
Ц Похоже, эта штука не слишком-то отличается от обычного мотоцикла.
Ц Вы водите мотоцикл? Ц ошеломленно спросила Джейн.
Услужливое воображение немедленно нарисовало ей потрясающую картину:
мускулистое, сильное тело, упакованное в черную кожу; куртка вызывающе р
асстегнута от груди до пояса. Вот это да!
Удивление девушки Стива почему-то раздосадовало.
Ц В юные годы у меня был собственный мотоцикл. «Харлей-Дэвидсон», ежели
вам угодно знать. Даже паиньки вроде меня порою закусывают удила!
С этими словами он включил газ и рванулся с места, взметнув ореол брызг. Не
прошло и минуты, как Стив совершенно освоился с новым механизмом и встал
на ноги, чтобы полностью насладиться ощущением взлета и падения в развер
стую пенную бездну.
Джейн закрыла рот ладошкой: врожденное чувство юмора снова пришло на пом
ощь, гоня неизвестно откуда пришедшее чувство неловкости. Она дала газ и
с торжествующим воплем устремилась вслед за ним. Какой, однако, способны
й ученик! Если он намерен и дальше продолжать в том же духе, скоро он превз
ойдет наставницу по всем статьям!
6
Целый час они упоенно носились по заливу, огибая буйки и понтоны, гонялис
ь друг за другом и состязались с другими мотоциклистами, дерзнувшими пре
тендовать на господство над морем.
Джейн впервые видела Стива таким раскованным и удивлялась внезапно про
будившемуся в нем духу соперничества. Он явно любил выигрывать и, когда э
то ему удавалось, открыто торжествовал победу, потрясая кулаком, а его ли
кующий смех звенел над волнами. Девушке просто не верилось, что перед ней
тот же самый человек, который на берегу мухи не обидит!
Но что еще более удивительно Ц первой выдохлась Джейн. Когда время исте
кло, она с облегчением передала мотоциклы очередным желающим покататьс
я, пошатываясь, выбралась на берег, вытянулась на полотенце и смущенно со
зналась, что ее руки и ноги превратились в желе: не так-то просто держать п
од контролем столько лошадиных сил!
Ц Не говоря уже о другой детали моего тела, которую я совершенно отбила!..
Простонав это, Джейн перекатилась на спину, сделала удобную ложбинку в п
еске для пострадавшей части тела и надвинула шляпку на лоб, затеняя лицо.
Ц Я, должно быть, совсем обленилась на том треклятом острове!
Стив, разрумянившийся, разгоряченный катанием, встряхнул полотенце, рас
стелил его рядом с девушкой, уселся вытянув ноги и резким движением голо
вы отбросил со лба влажные пряди.
Ц Вы имеете в виду ваши последние съемки? Ц Необходимость в притворств
е отпала, и юноша мог дать волю своему любопытству.
Джейн состроила недовольную гримаску.
Ц Для меня эти съемки и впрямь едва не оказались последними.
Она принялась пересказывать в красках кошмарную историю об акулах, слом
анном запястье и москитах величиной с летучую мышь-вампира.
Ц Больше всего меня бесило полное отсутствие профессионализма, Ц зак
ончила она, сердито надув губки. Ц Я бы примирилась с чем угодно, с любым н
еудобством, если бы сценарий был приличный. Но к тому времени, как режиссе
р заставила в сотый раз переписать сюжет заново, персонажи утратили всяк
ую индивидуальность. Этот фильм не делает мне чести.
Ц Мне показалось, что вы предпочитаете сцену, Ц заметил Стив, подтвержд
ая тем самым, что прочел и абзацы, напечатанные мелким шрифтом, а не только
броские разоблачения. Ц Зачем вы вообще согласились сниматься?
Джейн вздохнула. У этого человека врожденный дар выбирать неприятную те
му для беседы.
Ц Под влиянием момента. Мне захотелось попробовать себя в новом деле. Пе
рвоначальный сценарий был неплох... И режиссер меня просто умоляла! Ц Дев
ушка открыла глаза и снова встретилась с задумчивым взглядом собеседни
ка. Она принялась нервно сплетать и расплетать пальцы. Ц Когда-то мы с Ре
йчел дружили. Черт возьми, я понятия не имела, что после окончания театрал
ьного колледжа она снимала только рекламу.
Ц Вы и не подумали проверить ее послужной список, прежде чем подписыват
ь контракт?
Теперь в нем снова заговорил бухгалтер, вытеснив недавнего пирата, грозу
морей, и Джейн немедленно ринулась в бой.
Ц Говорю вам, мы с Рейчел Ц давние друзья! Я к ней привязана! Я не могла по
двести ее!
Ц Так что в результате она подвела вас.
В его голосе отчетливо прозвучало неодобрение, и Джейн тут же разозлилас
ь.
Ц Но ведь дружба в том и состоит, что за близкого человека стоишь горой
Ц и в радости и в горе. Рейчел старалась как могла: просто ее способности
не соответствовали честолюбию. Но по крайней мере она готова была рискну
ть и принять любые последствия. И за это я ее уважаю.
Брови Стива насмешливо приподнялись. Будь на его месте человек более иск
ушенный, Джейн непременно заподозрила бы, что собеседник нарочно старае
тся вызвать ее на откровенность.
Ц Пожалуй, именно элемент риска вас и прельстил, так?
Ц Может, и так, Ц согласилась актриса. Ц По крайней мере, я-то свою миним
альную зарплату получила! А вот продюсер, должно быть, локти себе кусает.
Как Джейн и рассчитывала, упоминание о деньгах оказалось для Стива слишк
ом соблазнительной приманкой, и молодые люди, уйдя от неприятной темы, во
всех подробностях обсудили прелести финансирования фильмов.
Ценой больших и осторожных усилий девушке удалось в конце концов переве
сти разговор на более интересную тему Ц на студенческие дни Стива, озар
енные славой «Харлей-Дэвидсона». Однако история оказалась самой обыден
ной... В мотоклубе он никогда не состоял, не говоря уже о рокерских бандах. Д
ля этого зануды мотоцикл был всего лишь удобным и экономичным средством
передвижения, Одним из способов выгодно поместить капитал.
Ц Вот конформист! Ц пробормотала Джейн, с сожалением зачеркивая в уме с
облазнительное видение: Стив, с ног до головы затянутый в кожу, восседает
на роскошной машине из хрома и стали, насмешливо ухмыляясь и перекатывая
в зубах сигарету.
Джейн попыталась найти этому образу какую-нибудь достойную замену, одна
ко разговорить Стива оказалось непросто... Рассуждая на общие темы, он пор
ою демонстрировал что-то похожее на красноречие, но как только дело дохо
дило до личной жизни, снова замыкался, уползал в свою раковину.
Однако Джейн удалось кое-как связать разрозненные эпизоды воедино: рано
осиротевший малыш, усыновленный чужими людьми, затем прилежный студент
, упорно стремящийся к поставленной цели. Студенческая вольница Ц не дл
я него. Он жил дома, а не в общежитии. Приемные родители Стива, люди богатые,
не жалели денег на его образование, но свято верили в воспитательное зна
чение труда, так что юноше приходилось работать и учиться одновременно,
чтобы возместить расходы на свое содержание. Джейн призналась Стиву, что
с тех пор, как доросла до статистки, сцены уже не покидала.
Ц И наслаждалась каждой минутой, Ц вздохнула она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
шелестел в листве прибрежных пальм и надувал парус одинокого любителя в
индсерфинга. Этим они займутся в следующий раз, решила Джейн, восхищаясь
искусством спортсмена: мускулистый красавец в плавках играючи управля
лся с доской. Над головами кружилась чайка, а дальше, у вереницы яхт, прича
ленных на противоположной стороне залива, водную гладь вспенили двое ак
валангистов. Законченный в своем совершенстве пейзаж казался творение
м кисти великого живописца, и Джейн глубоко вздохнула, радуясь жизни. При
держивая шляпу, она запрыгала на одной ноге: у точеных лодыжек вспенилис
ь маленькие буруны, и теплые капли искристым дождем обрызгали бедра и ко
кетливую оборку мини-юбки. Шагая широко и неспешно, Стив поравнялся с неп
оседливой как ртуть спутницей, и девушка оглянулась через плечо, надеясь
поймать его взгляд.
Белая панама оттеняла смуглый цвет лица и, лихо сдвинутая набок, придава
ла ему разбойничье выражение, способное заинтриговать любую женщину. Со
бственно говоря, каждая новая встреча с молодым человеком заставляла Дж
ейн пересматривать свое мнение о нем...
Ц Новых приступов не было? Ц быстро переспросил Стив, словно оправдыва
ясь.
Но Джейн привыкла к восхищенным взглядам и теперь просто покачала голов
ой и невесело улыбнулась.
Ц Со мной-то все в порядке. Вот бедняжка Мегги, должно быть, до сих пор сто
ит над тазиком. Даже антирвотные средства не помогают, по крайней мере в т
ой дозе, в которой их прописывают. Если бы деньги могли избавить от утренн
их недомоганий, Фил не задумываясь потратил бы все состояние семейства Б
еккер.
Молодой бухгалтер извлек из кармана темные очки и надел их, лишая девушк
у возможности прочесть что-либо в его глазах.
Ц Надеюсь, что этого не произойдет, поскольку тогда я лишусь средств к су
ществованию.
Небрежное замечание поставило Джейн в тупик.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Его кузен, Уильям Ц мой непосредственный начальник.
Очередной прыжок девушки едва не завершился позорным падением в воду.
Ц Вы работаете на Уильяма?! Ц закричала она во весь голос, не заботясь о п
риличиях.
Пару раз Джейн встречалась с кузеном Фила и вела себя с ним исключительн
о по-дружески, чтобы тот почувствовал себя своим человеком в семействе Л
оу. Уильям, бизнесмен до мозга костей, раздражал девушку своей благоприс
тойностью, а она его Ц экстравагантностью.
Стив не замедлил шага.
Ц Да, в «Беккер корпорейшн».
Ну и ну! Джейн выбралась на сухой песок и побежала за спутником.
Ц Где?
Ц В Сиднее.
Девушка тряхнула головой, гоня неприятные воспоминания.
Ц Я имею в виду не географию. Что вы там делаете?
Ц Координирую подготовку счетов компании для налоговой инспекции.
Налоги. И как это она сразу не догадалась!
Ц Что за удивительное совпадение Ц моя сестра замужем за кузеном ваше
го босса! Ц заявила Джейн, помахав рукою молодому туземцу из центра, заве
довавшему водными мотоциклами. Тот указал пальцем в нужную сторону, и сп
устя минуту она уже стояла перед сверкающими красно-белыми машинами. Ц
Да мы почти родня!
Стив расстелил полотенце в тени высокой кокосовой пальмы и аккуратно по
ставил сумку Джейн на махровую ткань.
Ц Я бы не стал заходить так далеко. Седьмая вода на киселе!
Девушка лукаво подмигнула своему спутнику и бросила шляпку на сумку, зат
ем дернула вверх подол ситцевого платья и легко сняла его через голову.
Ц Почему вы не сказали об этом раньше? Тогда бы я не стала вас подозреват
ь, Ц упрекнула актриса, от души забавляясь смущением юноши: став невольн
ым свидетелем стриптиза, тот резко отпрянул назад.
Стив снова обрел голос.
Ц Я не хотел показаться навязчивым, Ц проговорил он.
Подбоченившись, девушка шутливо погрозила ему пальцем.
Ц Стивен Нортон, более ненавязчивого мужчины я еще не встречала. Перест
аньте тревожиться о том, что подумают люди, и ловите свой шанс! А теперь ра
здевайтесь, и я покажу вам, как доставить удовольствие женщине!
Стив вспыхнул и стиснул зубы, но сделал, как ему велели. Его обнаженный тор
с отличался безупречными пропорциями: четко очерченные широкие плечи, м
ускулистая грудь и узкая талия. Стройные бедра и голени прекрасно дополн
яли картину.
Девушка присвистнула, давая понять, что увиденное произвело на нее неизг
ладимое впечатление, затем, не сдержавшись, расхохоталась и повлекла Сти
ва к воде, туда, где служащий отеля удерживал на мелководье две великолеп
ные машины.
Ц Для начала мы возьмем только один. Ц Джейн кивнула на своего спутника
. Ц Стив в этом деле новичок, так что я прокачу его на своем, чтобы он своим
и глазами увидел, как с этой штукой управляются.
Ц О'кей. Вы прочли правила?
Джейн кивнула, служащий скороговоркой повторил основные пункты, продем
онстрировал рычаги управления, и она легко вспрыгнула на обитое красной
кожей сиденье.
Ц Ну же, время Ц деньги, как говорите вы, бухгалтеры, Ц ободрила она юнош
у, который нерешительно подался назад. Ц Эта штука двухместная, видите?
Ц Обернувшись к Стиву, Джейн показала, что места и впрямь хоть отбавляй.
Но молодой человек все еще колебался.
Ц Если вы и за рулем остаетесь такой же сумасбродкой, как везде и всегда,
пожалуй, схожу-ка я в отель и застрахую свою жизнь.
Зеленые глаза негодующе вспыхнули, но Джейн сдержалась, памятуя о неизме
нной осмотрительности собеседника.
Ц Обещаю, что ничего плохого с вами не случится. В самом худшем случае на
м грозит только купание. А если мотор заглохнет, этот парень подберет нас
на своей лодке.
Снисходительный тон девушки и понимающе-насмешливые взгляды, которыми
обменялись Джейн и служащий, сделали свое дело. Обреченно улыбнувшись, С
тив влез в седло.
Ц Держитесь за поручни или за меня Ц как хотите! Ц закричала Джейн, пов
орачивая ключ зажигания. Передняя часть машины приподнялась, девушка да
ла полный газ, и мотоцикл рванулся вперед, навстречу волне.
Машина победно взлетала на пенных гребнях и снова обрушивалась вниз, в п
ропасть; Стив слабо постанывал. Но вскоре мотоцикл оказался на глубине, г
де было поспокойнее, и после нескольких резких разворотов и головокружи
тельных фигур «высшего пилотажа» Джейн почувствовала, как руки пассажи
ра сомкнулись на ее талии. Девушка расхохоталась. Она загодя знала, что до
лго этот тихоня не выдержит. Человеку выше среднего роста сгибаться к по
ручням более чем неудобно.
Ц Боюсь, что наши представления о развлечении несколько расходятся, Ц
мрачно заметил молодой бухгалтер, когда Джейн наконец направила машину
к берегу и затормозила рядом со вторым мотоциклом.
Ц Ездить пассажиром всегда плохо, потому что ощущаешь себя зависимым о
т чужой воли. Как только вы возьмете управление в свои руки, вы поймете, ка
к это здорово. Джейн задорно усмехнулась.
Ц Вы поняли, как включать газ, или объяснить снова?
Стив соскользнул в воду, положил руку на руль второй машины и одним неуло
вимым движением взлетел в седло.
Ц Похоже, эта штука не слишком-то отличается от обычного мотоцикла.
Ц Вы водите мотоцикл? Ц ошеломленно спросила Джейн.
Услужливое воображение немедленно нарисовало ей потрясающую картину:
мускулистое, сильное тело, упакованное в черную кожу; куртка вызывающе р
асстегнута от груди до пояса. Вот это да!
Удивление девушки Стива почему-то раздосадовало.
Ц В юные годы у меня был собственный мотоцикл. «Харлей-Дэвидсон», ежели
вам угодно знать. Даже паиньки вроде меня порою закусывают удила!
С этими словами он включил газ и рванулся с места, взметнув ореол брызг. Не
прошло и минуты, как Стив совершенно освоился с новым механизмом и встал
на ноги, чтобы полностью насладиться ощущением взлета и падения в развер
стую пенную бездну.
Джейн закрыла рот ладошкой: врожденное чувство юмора снова пришло на пом
ощь, гоня неизвестно откуда пришедшее чувство неловкости. Она дала газ и
с торжествующим воплем устремилась вслед за ним. Какой, однако, способны
й ученик! Если он намерен и дальше продолжать в том же духе, скоро он превз
ойдет наставницу по всем статьям!
6
Целый час они упоенно носились по заливу, огибая буйки и понтоны, гонялис
ь друг за другом и состязались с другими мотоциклистами, дерзнувшими пре
тендовать на господство над морем.
Джейн впервые видела Стива таким раскованным и удивлялась внезапно про
будившемуся в нем духу соперничества. Он явно любил выигрывать и, когда э
то ему удавалось, открыто торжествовал победу, потрясая кулаком, а его ли
кующий смех звенел над волнами. Девушке просто не верилось, что перед ней
тот же самый человек, который на берегу мухи не обидит!
Но что еще более удивительно Ц первой выдохлась Джейн. Когда время исте
кло, она с облегчением передала мотоциклы очередным желающим покататьс
я, пошатываясь, выбралась на берег, вытянулась на полотенце и смущенно со
зналась, что ее руки и ноги превратились в желе: не так-то просто держать п
од контролем столько лошадиных сил!
Ц Не говоря уже о другой детали моего тела, которую я совершенно отбила!..
Простонав это, Джейн перекатилась на спину, сделала удобную ложбинку в п
еске для пострадавшей части тела и надвинула шляпку на лоб, затеняя лицо.
Ц Я, должно быть, совсем обленилась на том треклятом острове!
Стив, разрумянившийся, разгоряченный катанием, встряхнул полотенце, рас
стелил его рядом с девушкой, уселся вытянув ноги и резким движением голо
вы отбросил со лба влажные пряди.
Ц Вы имеете в виду ваши последние съемки? Ц Необходимость в притворств
е отпала, и юноша мог дать волю своему любопытству.
Джейн состроила недовольную гримаску.
Ц Для меня эти съемки и впрямь едва не оказались последними.
Она принялась пересказывать в красках кошмарную историю об акулах, слом
анном запястье и москитах величиной с летучую мышь-вампира.
Ц Больше всего меня бесило полное отсутствие профессионализма, Ц зак
ончила она, сердито надув губки. Ц Я бы примирилась с чем угодно, с любым н
еудобством, если бы сценарий был приличный. Но к тому времени, как режиссе
р заставила в сотый раз переписать сюжет заново, персонажи утратили всяк
ую индивидуальность. Этот фильм не делает мне чести.
Ц Мне показалось, что вы предпочитаете сцену, Ц заметил Стив, подтвержд
ая тем самым, что прочел и абзацы, напечатанные мелким шрифтом, а не только
броские разоблачения. Ц Зачем вы вообще согласились сниматься?
Джейн вздохнула. У этого человека врожденный дар выбирать неприятную те
му для беседы.
Ц Под влиянием момента. Мне захотелось попробовать себя в новом деле. Пе
рвоначальный сценарий был неплох... И режиссер меня просто умоляла! Ц Дев
ушка открыла глаза и снова встретилась с задумчивым взглядом собеседни
ка. Она принялась нервно сплетать и расплетать пальцы. Ц Когда-то мы с Ре
йчел дружили. Черт возьми, я понятия не имела, что после окончания театрал
ьного колледжа она снимала только рекламу.
Ц Вы и не подумали проверить ее послужной список, прежде чем подписыват
ь контракт?
Теперь в нем снова заговорил бухгалтер, вытеснив недавнего пирата, грозу
морей, и Джейн немедленно ринулась в бой.
Ц Говорю вам, мы с Рейчел Ц давние друзья! Я к ней привязана! Я не могла по
двести ее!
Ц Так что в результате она подвела вас.
В его голосе отчетливо прозвучало неодобрение, и Джейн тут же разозлилас
ь.
Ц Но ведь дружба в том и состоит, что за близкого человека стоишь горой
Ц и в радости и в горе. Рейчел старалась как могла: просто ее способности
не соответствовали честолюбию. Но по крайней мере она готова была рискну
ть и принять любые последствия. И за это я ее уважаю.
Брови Стива насмешливо приподнялись. Будь на его месте человек более иск
ушенный, Джейн непременно заподозрила бы, что собеседник нарочно старае
тся вызвать ее на откровенность.
Ц Пожалуй, именно элемент риска вас и прельстил, так?
Ц Может, и так, Ц согласилась актриса. Ц По крайней мере, я-то свою миним
альную зарплату получила! А вот продюсер, должно быть, локти себе кусает.
Как Джейн и рассчитывала, упоминание о деньгах оказалось для Стива слишк
ом соблазнительной приманкой, и молодые люди, уйдя от неприятной темы, во
всех подробностях обсудили прелести финансирования фильмов.
Ценой больших и осторожных усилий девушке удалось в конце концов переве
сти разговор на более интересную тему Ц на студенческие дни Стива, озар
енные славой «Харлей-Дэвидсона». Однако история оказалась самой обыден
ной... В мотоклубе он никогда не состоял, не говоря уже о рокерских бандах. Д
ля этого зануды мотоцикл был всего лишь удобным и экономичным средством
передвижения, Одним из способов выгодно поместить капитал.
Ц Вот конформист! Ц пробормотала Джейн, с сожалением зачеркивая в уме с
облазнительное видение: Стив, с ног до головы затянутый в кожу, восседает
на роскошной машине из хрома и стали, насмешливо ухмыляясь и перекатывая
в зубах сигарету.
Джейн попыталась найти этому образу какую-нибудь достойную замену, одна
ко разговорить Стива оказалось непросто... Рассуждая на общие темы, он пор
ою демонстрировал что-то похожее на красноречие, но как только дело дохо
дило до личной жизни, снова замыкался, уползал в свою раковину.
Однако Джейн удалось кое-как связать разрозненные эпизоды воедино: рано
осиротевший малыш, усыновленный чужими людьми, затем прилежный студент
, упорно стремящийся к поставленной цели. Студенческая вольница Ц не дл
я него. Он жил дома, а не в общежитии. Приемные родители Стива, люди богатые,
не жалели денег на его образование, но свято верили в воспитательное зна
чение труда, так что юноше приходилось работать и учиться одновременно,
чтобы возместить расходы на свое содержание. Джейн призналась Стиву, что
с тех пор, как доросла до статистки, сцены уже не покидала.
Ц И наслаждалась каждой минутой, Ц вздохнула она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19