https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-podsvetkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Духовная элита инков, тольтеков и ацтеков
Инки (более правильно инка
) Ч первоначальное название индейского племени группы кечуа, обитавшег
о на территории нынешнего Перу; позже название народа целого государств
а, процветавшего до 1532 года, разбитого и полностью разоренного испанскими
завоевателями. Оставили после себя уникальные по своей архитектуре хра
мы, дворцы и обсерватории, а также богатейшие памятники ювелирного искус
ства. Тольтеки Ч индейский народ языковой группы науатль. Вторгнувшись
с Севера в Центральную Мексику еще в VIII в., создали большое государство. Поз
же сами оказались под игом ацтеков и других племен, а в XVII веке были завоева
ны испанцами и практически исчезли, оставив замечательные памятники ар
хитектуры и культуры. Ацтеки (ацтека) Ч крупная индейская народность ют
о-ацтекской языковой семьи; проживали на территории Мексики. Еще в XIV веке
основали могучее государство Теночтитлан, которое поработили и разгра
били испанцы в 1519-1521 годах. Известны богатым культурным наследием, развито
й медициной и астрологией.
, а также «попечителей лекарств» перуанцев и мексиканцев определе
нно находилась не на таком низком уровне, как авантюристы Кортес и Писар
ро Кортес
(Cortes), Эрнан (1485-1547) Ч испанский конкистадор, завоеватель Мексики в 1519-1521 годах. П
роявил себя как полководец и политический деятель; позже стал губернато
ром Новой Испании (Мексики). Умер в Испании. Писарро (Pizarro), Франсиско (1475-1541) Ч ис
панский конкистадор и завоеватель государства инков в XVI веке. Погиб в бор
ьбе за власть и раздел добычи.
.
Я не знаком ни с одним белым, который был бы посвящен в тайны шаманов или п
онимал символику индейских обычаев хотя бы так, чтобы иметь право говори
ть или даже писать о них. Настоящий шаман, серьезно относящийся к своей ре
путации, никогда не допустит аттракциона. Так называемые медсинмены, отт
оргнутые индейским народом и временами появляющиеся у нас, Ч все что уг
одно, но только не настоящие шаманы, и вероятность того, чтобы последние п
устились на дешевые трюки и прочие ужимки первых, так же мала, как и того, ч
то истинный богослов решит вдруг выступить на ярмарке или празднике за д
еньги либо прилюдно станцевать.
Я прошу моих читателей не считать эти отступления скучными или ненужным
и. Я должен был об этом сказать, поскольку когда-нибудь настанет пора стат
ь справедливыми и отступиться наконец от прежних ошибок и ложных воззре
ний. Если уж мы в лице Тателла-Саты знакомимся с одним из таких старых, под
нявшихся на высокий уровень шаманов прошлого, которые сейчас исчезают, п
одобно солнцу на исходе дня, то я, как добросовестный и верный истине худо
жник, обязан был подготовить читателя, чтобы картина стала ему более пон
ятной.
Загадочный человек, о котором я говорю с великим почтением, не был мне даж
е другом! Не был, конечно, и врагом. Он вообще ни с кем не враждовал. Его мысл
и и чувства так же справедливы и гуманны, как и его поступки. Но меня прост
о возмущало его отношение ко мне. Для него я просто не существовал! Он сове
ршенно не замечал меня. Почему? Потому что с того самого дня, когда были уб
иты отец моего Виннету и его сестра, он считал подлинным убийцей меня!
По ее собственному желанию и по желанию всего племени девушку отдали мне
в жены, но я отказался. Звали ее Ншо-Чи, Ясный День, и носила она это имя по пр
аву. Когда Ншо-Чи умерла, умерла и светлая надежда апачей, рухнули и больш
ие надежды старого шамана Тателла-Саты. Для него Ншо-Чи была самой прекра
сной и лучшей дочерью всех апачей, и он всегда утверждал, что она не погибл
а бы тогда, если бы я не отказал ей. Она стремилась на Восток, хотела получи
ть образование, но по дороге была застрелена вместе с Инчу-Чуной, своим от
цом, всего лишь из-за денег. Виннету, ее брат, и в мыслях не держал бросить н
а меня даже тень упрека за то, что она предприняла это путешествие ради ме
ня, но Тателла-Сата напрочь вычеркнул меня из своей жизни, не хотел и слыш
ать обо мне, и, как казалось, навсегда. Он с незапамятных времен жил высоко
в горах в гордом одиночестве. Только вожди имели право приблизиться к не
му, да и то крайне редко, когда речь шла о делах исключительной важности. И
лишь Виннету, его любимец, имел право приходить когда хотел. Все его желан
ия исполнялись, если они вообще были исполнимы, все кроме одного, о которо
м апач тщетно и неоднократно напоминал: привести с собой меня.
И вот теперь, по прошествии стольких лет, настоятельное приглашение! При
чины могли быть только серьезнейшие и очень веские, выходящие за рамки о
быденности. Касались они дела гораздо более важного, чем я мог догадатьс
я сейчас, но было ясно одно Ч я непременно прибуду туда и появлюсь у Нагги
т-циль, чтобы выслушать, что мне скажет упомянутая голубая ель. Так же нес
омненно было и то, что Душенька будет сопровождать меня.
Когда она это услышала, ее лицо стало очень серьезным. Она представила се
бе тяготы такого путешествия и опасности, сопровождающие поездки верхо
м. Поскольку многие вожди тоже не воспользуются железной дорогой, само с
обой разумеется, все проделать тайно нам не удастся. Но, говоря о трудност
ях и опасностях, она думала не о себе, а только обо мне. Мне все же легко удал
ось убедить ее, что сейчас хотя и говорят о Западе, но он совсем не Дикий, и ч
то такая скачка для меня только отдых. Что касается ее самой, то она была м
ужественна, умела, вынослива и достаточно неприхотлива, чтобы сопровожд
ать меня. Она владела английским, а благодаря своему прилежанию научилас
ь множеству индейских слов и выражений, которые теперь ей пригодятся. Чт
о касается верховой езды, то наше недавнее продолжительное пребывание н
а Востоке Р
ечь идет о «восточном путешествии» Карла Мая, которое он совершил с март
а 1899 по июль 1900 года, впервые посетив те места, где разыгрывалось действие мн
огих его романов: Ближний Восток, Египет, Цейлон и Суматру. Из долгого путе
шествия Май вернулся духовно переродившимся человеком.
стало для нее хорошей тренировкой. Там она ловко держалась не толь
ко на лошади, но и на верблюде.
И, как всегда и везде, она и теперь показала себя умной, расчетливой и даль
новидной хозяйкой. От нескольких американских книготорговцев я получи
л предложения об издании моих сочинений на английском языке. Этих господ
, по мнению Душеньки, теперь я должен был разыскать сам, чтобы заключить с
ними контракты на месте, не обременяя себя почтовыми издержками. Со всех
обложек моих книг она сделала фотокопии большого формата, которые ей оче
нь хорошо удались, поскольку Душенька, не в пример мне, в фотографии разби
ралась великолепно. Лучше всего ей удался «устремляющийся в Небеса» Вин
нету Саши Шнайдера
Шнайдер, Саша (1870-1927) Ч художник и скульптор, большой друг Карл
а Мая. Сделал большое количество аллегорических эскизов для обложек соб
раний сочинений писателя, который в благодарность посвятил ему свою дра
му «Вавилон и Библия» (1906).
, художника, нарисовавшего, кроме того, и великолепные портреты Абу
Киталя, насильника, и Мары Дуриме, Души Человечества
Май упоминает героев свои
х поздних, проникнутых пацифизмом и религиозными отступлениями сочине
ний. Здесь писатель называет Мару Дуриме, Душу Человечества, героиню ром
ана «Ардистан и Джиннистан» (1907-1908), и Абу Киталя, отрицательного персонажа
одноименного романа-фрагмента, написанного в 1906 году. Кстати, прообразом
Мары Дуриме для Карла Мая всегда была его добрая бабушка, которая немало
способствовала воспитанию мальчика.
. Обе последние картинки, приготовленные для выходящих в ближайшее
время томов, были сфотографированы и напечатаны на такой тонкой бумаге,
что не занимали в чемодане практически никакого места и при случае легко
могли быть свернуты в трубку или спрятаны в кармане пиджака.
Я прошу не считать эти деловые замечания скучными или лишними. Некоторые
из фотографий сыграют чрезвычайно важную роль в цепочке последующих со
бытий. Кто знает меня, тому не нужно пояснять, что в моих произведениях не
бывает никаких «случайностей». Все, что происходит, я объясняю высшей во
лей, Ч называйте ее Богом, судьбой, роком или еще как-нибудь. Этот рок влас
твовал и тогда, в чем я убежден. Забегая вперед, скажу, что предложения кни
готорговцев так и остались предложениями Ч у меня даже не было времени
разыскать этих господ. Разумеется, их цель была одна: просто скопировать
страницы книг и забрать эти копии себе. Еще более явно обнаружился перст
судьбы в другом случае: мне поступило еще одно предложение, но уже не по по
чте, а, так сказать, из первых уст, и, что удивительно, в то же самое время и то
же от американца! Заслуживают внимания некоторые сопутствующие обстоя
тельства, из которых ясно, что случайность происходящего абсолютно искл
ючена.
У нас в Дрездене есть приятель, практикующий врач и психиатр. Особенно в о
бласти психиатрии он достиг значительных успехов и пользуется большим
авторитетом. Иностранцы не реже местных жителей прибегают к его консуль
тациям, а Дрезден, как известно, город приезжих.
Как-то раз он навестил нас не в выходной день, а среди недели, да еще поздно
вечером Ч в такое время, в какое прежде нас не посещал, и речь зашла о наше
м решении отплыть в Нью-Йорк на пароходе «Норддойчен Ллойд».
Ч Может, за наггитами? Ч спросил он быстро, как будто только и ждал полож
ительного ответа.
Ч С чего это вы вдруг подумали о наггитах? Ч спросил я.
Ч Дело в том, что сегодня я видел один, размером с голубиное яйцо. Он висел
на цепочке от часов, как брелок, Ч ответил он.
Ч И у кого же?
Ч У одного американца, который, впрочем, был мне более интересен, чем его
золотой самородок. Он сказал мне, что будет здесь только два дня, и настойч
иво просил дать заключение по поводу одного деликатного дела, которое дл
я каждого психолога, следовательно и для вас, мой дорогой друг, является с
лучаем экстраординарным!
Ч Почему?
Ч Речь шла о наследственной тяге к суициду, самоубийству, которая немин
уемо должна коснуться всех без исключения членов семьи. Причем тяга эта
у каждого поначалу ощущалась исподволь, совершенно незаметно, затем уси
ливалась, пока не становилась непреодолимой.
Ч Я уже слышал о таких случаях и даже лично знаком с подобной напастью. О
б этом я разговаривал с одним судовым врачом, с которым плыл из Суэца на Це
йлон. Как-то мы провели на верхней палубе целую ночь, обсуждая тайны психи
ки. Тогда он проникся ко мне доверием и сообщил о том, что камнем лежало у н
его на сердце и о чем он раньше еще никому не рассказывал. Брат и сестра ег
о уже лишили себя жизни, отец Ч тоже. Мать умерла от горя и страха. И вот теп
ерь, во время заграничного турне, вторая сестра прислала ему письмо, где п
ризналась, что не может больше противостоять злополучному побуждению. С
ам он только потому и стал врачом Ч чтобы попытаться найти путь к спасен
ию, раз уж никто другой не в силах.
Ч Что же стало с ним и его сестрой?
Ч Не знаю. Он обещал писать мне и оставил свой адрес, но не написал ни стро
чки. Родом он из Австрии. А у этого американца то же горе?
Ч У него самого или не у него Ч сказать не могу. Он не назвал имен своих бл
изких и представил все так, будто говорил о знакомом, а не о собственной се
мье. Но впечатление произвел на меня, как раз обратное Ч я посчитал его ли
чно заинтересованным в этом деле. У него были бесконечно печальные глаза
. Он показался человеком хорошим, и мне в самом деле искренне жаль, что я не
мог пообещать ему никакой помощи.
Ч Но хотя бы утешили?
Ч Да, совет и утешение, не больше. Но представьте себе огромное несчастье
Ч мать приняла яд, отец бесследно исчез! Из пятерых детей, честных сынове
й, остались живы лишь двое. Все они были женаты, но брошены женами, потому ч
то и у их детей тяга к суициду развилась уже в возрасте девяти-десяти лет
и лишь один-единственный ребенок достиг шестнадцатилетня!
Ч Так они все умерли?
Ч Да, все. Живы лишь упомянутые два брата. Они борются с болезнью днем и но
чью, но не думаю, что кто-нибудь из них так крепок, что победит в себе этого
демона.
Ч Ужасно!
Ч Да, ужасно! Но еще и загадочно! Эта губительная волна существует лишь в
о втором поколении; прежде ее не было! К сожалению, мне не сказали, у кого бо
лезнь проявилась впервые: у умершей от яда матери или у пропавшего без ве
сти отца. Также я не узнал, развилась ли эта болезнь после какого-нибудь с
обытия, связанного с огромным душевным потрясением. По крайней мере тогд
а была бы ясна причина! А посему я был вынужден ограничиться тем, что посов
етовал нагружать напряженной работой тело и дух, ревностно исполнять св
ой долг, не забывая о веселых, но не низких развлечениях, постоянно упражн
ять и закаливать характер и волю, от которых в данном случае все и зависел
о.
Ч Вы узнали о положении несчастной семьи?
Ч Да. Пропавший отец был вестменом, скваттером, траппером, золотоискате
лем и еще Бог знает кем, время от времени привозя домой свои сбережения. Ча
сто это были довольно крупные суммы. Желание стать миллионером обуяло вс
е его существо. Хотя этого он не достиг, но семья все же стала богатой. Пяте
ро братьев составили компанию и занялись большой торговлей лошадьми, ск
отом, овцами и свиньями…
Ч Выходит, они имели много дел с мясными лавками и скотобойнями? Ч пере
бил я его.
Ч Несомненно.
Ч При такой предрасположенности это могло пойти только во вред!
Ч Безусловно! Массовый убой скота! Теплый кровавый чад! Вечное хранилищ
е мяса или даже трупов! Отсюда как следствие Ч черствость души и неспосо
бность сопереживать! Это же постоянная подпитка дьявола, сидящего внутр
и каждого! Я сказал об этом американцу. Он сообщил мне, что почувствовал то
же самое, а потому стал советовать братьям продать фирму, что и произошло
в прошлом году, но не принесло никаких изменений или хотя бы облегчения…
1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я