Каталог огромен, в восторге 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А главное, господа, у англичан водятся деньжата, - заметил господин Гиб.
- У англичан не все то золото, что блестит. А денег и тут предостаточно. Только вот порядка нет.
- Да, порядок - это главное, - заметил господин Пренцлау. - То ли дело у нас дома. Тут даже настоящей военной музыки нет. Посмотрите на офицеров! На одном шляпа, на другом треуголка. А их маневры? Нет, с нашими рекрутами им не тягаться. И никакого понятия о субординации. Генерал идет мимо часового, а тот вместо того, чтобы отдать честь, предлагает ему жевательного табаку. Я видел это собственными глазами.
- Тут даже в молодежи нет должного почтения к старшим. С самого детства они обращаются с сыновьями, точно со взрослыми мужчинами. Посмей только дать мальчишке оплеуху, как тебя немедленно поволокут в суд и потребуют заплатить штраф. Один раз мне довелось пережить это, с меня довольно. Потому-то и нет никакого порядка! Вот у нас дома дело поставлено как подобает!
- Что верно, то верно, господин Гиб, - дружно согласились все остальные.
- Им бы сюда нашего толстяка, он бы мигом навел порядок, - все более распаляясь, продолжал господин Гиб.
- Ну, тут уж вы хватили через край, господин Гиб, - возразил Пренцлау. - Вашего толстяка они бы тотчас отправили восвояси. На строптивых конях далеко не уедешь. Довелось мне недавно послушать, как они разговаривали с губернатором. Даже шляпы не потрудились снять!
- Ну и поделом ему! Поглядели бы вы на него! Откуда тут взяться уважению и страху? Как вспомню нашего губернатора, все перед ним просто тряслись от ужаса! Бывало гаркнет так, что за версту слышно. Все страшились его, яко льва рыкающего.
- А наш молодой наследник? - снова заговорил господин Пренцлау. Прекрасен, точно юный бог! Улыбается, шутит с господами офицерами, а все вокруг шапки долой! Такой доступный и такой недосягаемый! Любой истинный немец с радостью пожертвует ради него жизнью.
Громкие славословия почтенных немцев в адрес своей далекой родины и их горькие сетования по поводу убогости здешних мест были прерваны появлением офицера в новенькой, с иголочки, форме. Впрочем, зоркие глаза господина Пренцлау мигом разглядели, что вошедший всего лишь сержант.
- Садитесь, господа, - сказал он вскочившим из-за стола собеседникам, - как-никак, мы находимся в свободной стране.
Его слова отчасти успокоили собутыльников, однако присутствие в трактире сержанта удержало благоразумных немцев от продолжения политических дебатов. Они молча допили вино и, пожелав друг другу спокойной ночи, вышли.
Сержант внимательно оглядел и пересчитал сидевших в углу мексиканцев, чем изрядно смутил всех остальных посетителей, тоже поспешивших покинуть трактир. Уже на пороге сержант оглянулся и еще раз с сомнением посмотрел на мексиканцев.
После его ухода из темного угла кто-то крикнул:
- Бенито!
Трактирщик дернулся всем телом и, точно влекомый некой неодолимой силой, направился к ним.
- Узнаешь меня, Бенито? - насмешливо спросил мексиканец с черной повязкой на лице.
- Пресвятая богородица! Да вы ли это? Или ко мне заявился ваш призрак?
- И то, и другое! - расхохотался главарь, а вслед за ним и остальные мексиканцы. - Присаживайся, Бенито. Мне нужно кой о чем потолковать с тобой.
- Чего вы от меня хотите? Неужто мне от вас никуда не скрыться? Какой дьявол принес вас сюда?
- Вот-вот, именно он и помог нам добраться в эти края да еще просил тебе кланяться.
Трактирщик задрожал точно осиновый лист.
- Оставьте меня в покое! Я стараюсь жить честно, у меня семья.
- Ну и живи себе честно, коли тебе это по вкусу! - презрительно сказал главарь. - Только окажи нам небольшую услугу.
- Поищите себе кого-нибудь другого.
- Но нам нужен именно ты.
- Что я должен сделать?
- Ничего особенного, болван! Просто поможешь освободить Помпи. Его опознал бывший хозяин и упрятал в кутузку.
- Да вы, верно, рехнулись! Вызволять негра из тюрьмы, когда в сотне шагов от нее собрались все жители города.
- Ну, это уж твоя забота. Но если черномазого оставить там до утра, он сдуру выболтает все и про нас, и про тебя. Так что тебя вздернут на суку вместе с нами.
При этих словах трактирщик съежился от страха.
- Неужто в вас нет ни капли жалости? Ведь у меня семья, жена и ребенок.
- А женушка у тебя молодая? - поинтересовался главарь.
- О господь всемогущий! - в ярости завопил трактирщик. - Если вы только посмеете..
- Заткни глотку, болван! Кому нужна твоя уродина!
Трактирщик заметался, словно безумный.
- Экий же ты трус, Бенито! Неужто всего два года в Америке сделали тебя таким?
- Можете потешаться, сколько вздумается. Но ежели человеку удалось вырваться из когтей дьявола, зажить честной жизнью, обзавестись домом и семьей... Стоит соседям заподозрить хоть что-то, я погиб.
- Хватит болтать! Ступай собирайся!
Сопровождаемый громким хохотом, Бенито, вздыхая, вышел.
- Там двое караульных, сержант и лейтенант, - сказал он, вернувшись со свертком под мышкой.
Главарь, не глядя на него, молча допил вино.
- Ну, ладно. Я попытаюсь. А что вы будете делать с этим негром?
- Переправим его на другой берег Миссисипи, потом он вернется в Накогдочес.
- Переправите на другой берег? Для чего? Что вы задумали?
Главарь налил себе еще вина и выпил.
- Вы затеваете что-то дурное. Я не желаю участвовать в этом, - не унимался трактирщик.
- Довольно! - оборвал его главарь. - Твоей болтовней я сыт по горло. С тобой пойдут эти четверо. Они хоть и ранены, но ребята бравые.
- А вы будете прохлаждаться тут? - пробурчал Бенито.
- Болван! Ты что, решил, будто я стану миловать с твоей женушкой?
Тем не менее трактирщик подошел к боковой двери и запер ее.
- Из-за шпиона там установили усиленную охрану, - мрачно сказал он. Дело предстоит нелегкое. Идемте... И помоги нам господь!
- Не трусь, Бенито! - крикнул ему главарь. - И не вздумай делать глупости, иначе пропадешь вместе снами.
- Черт бы побрал вас всех! Неужели вы никогда не оставите меня в покое!
26
Прихватив с собой легкую приставную лестницу, они вышли на улицу. Густой туман поднимался над рекой, точно клубами табачного дыма заволакивая все вокруг. Перед гостиницей толпились люди.
Один из мексиканцев спустился к протоке и бесшумно отвел лодку к реке. Остальные, затаившись, следили за часовыми.
Примерно через четверть часа показался пикет из трех человек. Они дошли до реки и вернулись к караульному помещению. Это был весьма поместительный дом, стены которого были обшиты досками.
- Все спокойно, Том, - сказал сержант после обхода.
- Черт бы побрал эту службу, - проворчал часовой. - Все на собрании, а мне приходится торчать тут.
- Ну, не вечно же тебе здесь стоять. А про собрание тебе потом расскажут.
- Эй, Джонни, - сказал появившийся из дома ополченец, - сбегай-ка к гостинице. Погляди, что там творится, да заодно прихвати нам выпить.
- Майк! Потерпи еще часок. Тебе было приказано сторожить шпиона. Лейтенант велел не спускать с него глаз.
- Да никуда он не денется. Веревка для него уже заготовлена.
Тем временем мексиканцы и Бенито прокрались мимо часовых и исчезли за домом. Вскоре оттуда послышался какой-то скрип.
- Пойду посмотрю, что там такое, - сказал сержант, беря фонарь.
- Оторвалась доска от обшивки и скрипит на ветру, - объяснил он, вернувшись. - Глянь-ка еще разок, что поделывает наш шпион.
Ополченец удалился, но вскоре появился вновь, заявив, что англичанин крепко спит.
- Но кто же будет его вешать? - спросил он. - Шерифу делать это не положено, ведь шпион не гражданин Соединенных Штатов.
- Ты, верно, полагаешь, что шериф вправе вздергивать только американцев? - засмеялся другой ополченец. - Думаешь, с англичанином он не сумеет управиться?
Снова послышался громкий скрип.
- Слышали? - спросил Джонни, успевший вернуться с кувшином виски.
- Там все в порядке. А что решило собрание?
- Отличные новости. Полковник Паркер выступал великолепно, да и старик Флойд не хуже. Пошли, я расскажу, что они там решили.
Ополченцы удалились, а часовой, опершись о ружье, некоторое время глядел на них через окно. Потом он не выдержал, прислонил ружье к столбу и тоже вошел в дом, чтобы послушать рассказ Джонни и не упустить свою порцию виски.
Вскоре из-за дома раздался звук шагов, быстро удалявшихся к берегу.
- Carraco! [Черт побери! (исп.)] - прошипел чей-то голос. - Куда вы запропастились?
- Мы привели его.
Теперь их было уже шестеро. Пятеро спустились к реке, но тут из протоки выплыла еще одна лодка.
- Это еще что такое?
Лодка подплыла ближе, и мексиканцы услышали звон цепей.
- Эй, маса Мигель! Помпи не захотел оставаться в тюрьме. Помпи очень не любит плетку, - захихикал негр.
- Помпи? - пробормотал Мигель. - Но кто же тогда с нами? Ты кто?
- Англичанин.
- А как ты оказался тут?
- Вам это лучше знать. Вы сами притащили меня сюда.
Мексиканцы о чем-то зашептались по-испански.
- Садись в лодку! - приказал юноше Мигель.
- Я не сделаю и шага, пока не узнаю, кто вы такие и куда направляетесь.
- Болван! Тебе-то не все равно? В любом другом месте тебе будет лучше, чем в тюрьме.
Негр уже пересел в их лодку.
- Англичанин, садись туда, - прошептал другой мексиканец, указывая на нос лодки. - А Помпи посадим посередке.
- Послушайте, - сказал Джеймс, - а почему бы нам не разместиться в двух лодках?
- Маса, верно, еще никогда не плавал по Миссисипи, - хихикнул негр.
- Заткнись, Помпи, - пробормотал его сосед.
- Маса Мигель сейчас поможет Помпи распилить цепь. Помпи не глупец. Он прихватил с собой пилку и уже хорошо поработал. Вот удивится маса Паркер, когда увидит, что птичка улетела из клетки.
- Помолчи, Помпи, - сказал кто-то из сидевших сзади. - Потерпи, пока мы не доберемся до места.
- Маса Филиппо тоже не захотел бы сидеть в ошейнике! - недовольно проворчал Помпи.
На шее у негра было толстое кольцо, шириной примерно в два дюйма, с тремя торчащими вверх крючками. Ноги его были закованы в цепи.
- Ах, как станет горевать по мне бедняжка Молли, - снова весело заговорил неугомонный негр. - Она живет неподалеку от церкви.
- Помпи, твои цепи трутся о мои ноги, - крикнул сидевший подле Джеймса мексиканец.
- Потерпи, Помпи, - прошептал негру его сосед. - Сейчас я попробую помочь тебе.
Он с такой силой рванул цепь на себя, что негр рухнул на дно лодки.
- Маса, ради бога, не надо шутить с Помпи. Помпи очень больно!
- Что там происходит? - насторожился Джеймс.
- Маса, вы задушить Помпи!
- Тише, успокойся. Лучше думай про свою толстуху Молли, - сказал мексиканец, просунув цепь в ошейник и точно в узел затянув ею негра.
- Маса, маса, - хрипел негр.
- Убийцы! Что вы делаете! - закричал Джеймс, но вдруг получил сильный толчок веслом в бок.
Быстро обернувшись, он ударил соседа, тот покачнулся и свалился за борт.
- Buen viaje e los infernos! [Счастливого пути в преисподнюю! (исп.)] - расхохотались, не поняв, что произошло, мексиканцы.
- Скоро вы сами окажетесь там! - крикнул им юноша.
- Так то был не англичанин! - испуганно воскликнули сидевшие сзади.
Джеймс стукнул веслом одного из них, и тот свалился на дно лодки. Другой попытался пробраться вперед, но споткнулся о лежавшего и тоже упал.
- Маса, ма... - едва слышно простонал Помпи, глаза его, казалось, вот-вот вылезут из орбит в смертельной агонии.
- Вытащите цепь из ошейника! - приказал Джеймс. - Если он умрет, всем вам конец!
Лишь тихий хрип указывал на то, что жизнь в бедняге еще не совсем угасла.
- Ни с места! - снова приказал мексиканцам Джеймс, опустился возле негра на колени и принялся растирать ему грудь.
Лодку тем временем подхватило течением, и она покачивалась на волнах среди стволов деревьев, плывущих по реке. Мексиканцы схватили весла и принялись грести против течения. Впереди прямо на лодку надвигалось огромное дерево. Джеймс увидел его, но не успел предупредить мексиканцев об опасности. Дерево с шумом пронеслось мимо, и тут раздался дикий вопль.
- Misericordia! [Помилосердствуйте! (исп.)] - кричал из воды мексиканец, ухватившись руками за ветви дерева.
- Разверните лодку! В воде ваш товарищ!
- Пошел он к черту! - отвечали головорезы, продолжая грести против течения.
Негр уже успел немного отдышаться и теперь сидел в ногах у своего спасителя.
- Маса! - воскликнул он, хватаясь за весло Джеймса. - Там маса Мигель. Он очень дурной человек.
- Отпусти весло, Помпи!
Джеймс развернул лодку и налег на весла, пытаясь догнать дерево. Наконец они поравнялись с ним. Мигель протянул из воды руку.
- Не надо спасать его, маса! Пираты убьют нас обоих!
- Тащи его в лодку!
- Ну уж нет. Помпи не дурак.
Мимо то и дело проносились деревья, в любой миг они могли опрокинуть лодку или раздавить ее в щепки. Негр обвил тело Мигеля веревкой, и тот, точно призрак, следовал теперь за лодкой.
- Маса Мигель хорошо плавает, а небольшое крещение ему не повредит.
- Бери весло, Помпи.
Негр старательно принялся грести, но через четверть часа силы их были уже на исходе.
- Мы уже близко. Скоро маса увидит берег.
Миновала еще четверть часа, и наконец они причалили к берегу. Юноша первым выпрыгнул на сушу, остальные последовали за ним.
- Оттолкните от берега лодку! - крикнул Джеймс мексиканцам.
И тут брошенный чьей-то умелой рукой кинжал вонзился в куртку юноши, к счастью, не пробив ее.
- Проклятые убийцы!
Джеймс хотел было кинуться к мексиканцам, но его удержал Помпи.
- Не будьте глупцом, маса. У пиратов есть и другие кинжалы. Если маса подойдет ближе, пираты убьют его.
- Ты прав, Помпи. Эти мерзавцы не стоят того, чтобы порядочный человек покарал их.
- Buen viaje e los infernos! - крикнули мексиканцы и прыгнули в лодку.
27
Перебравшись на другой берег, мексиканцы оттолкнули от него лодку, немного постояли, прислушиваясь к крикам возле караульного помещения, а потом направились обратно в город.
Какой-то человек, запыхавшись, подбежал к гостинице, протиснулся сквозь толпу у входа и в коридоре и ворвался в комнату капитана Перси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я