https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-30/
Такова дилемма вердикта Виновен! , выносимого зовом.
Дом Бытия населен привидениями, говорит Борх-Якобсен, un-heimlich, он демонизирован и уже приобщил тебя к своей зловещей тайне. Ты восстаешь, чтобы ответить на зов бесконечной ночи, и не можешь противиться тяге к древнему, как мир, преступлению. Как сомнамбула ты отвечаешь на зов, зов преследования, в котором отсутствует сам преследователь. Ты слышишь зов не так, как слышат шум, звук, восприятие или акустический образ и уже тем более не так, как фонему или phone semantique: зов слышим без слушания. Голос не есть феномен. Он никогда не является как таковой, не представляется сознанию в форме некоего Опыта; можно, пожалуй, сказать, несмотря на все опровержения Хайдеггера, что зовет он из подсознания или даже из супер-эго (E, 90-91). Здесь Борх-Якобсен самым обычным способом прерывает связь, сводя ее к трем линиям отточий.......
..................................
..................................
ибо, пусть даже неслышимый и невразумительный, голос не перестает звать тебя, настоятельно и неодолимо. Голос , говорит Хайдеггер, и есть Ruf, окрик и крик, раздающийся внезапно, tout a coup, подобно встряске (толчку, Stoss), - ну а то, что он не слышит, вовсе не освобождает от неодолимости принятия зова. Напротив. Так, голос вполне может быть афоничен, при том не переставая быть требовательным, решающим голосом, что отчасти происходит и с голосом сознания, stimme des Gewissens, - он вокализован в той мере, в которой ты открыт для сообщаемого зова . (E, 91). Хайдеггер подчеркивает вокальный характер Gewissens. Тем не менее, эта мысль не находит дальнейшего развития, - указывает Борх-Якобсен, ибо важнее всего показать чистую спонтанную само-мотивацию, самосознание, диктующее себе собственный долг в такой прозрачности и близости, что слов не требуется. Голос молчания дан сознанию непосредственнее, чем более чуждый, другой, не представленный поэтому во внутреннем интимном монологе. Но прежде, чем слышаться во внутренней речи, он должен быть получен, принят - ты его непосредственный восприемник, но не отправитель, рецептор, но не эмиттер (E, 91). Некоторые трудности возникнут, если мы сопоставим сказанное с размышлениями Сэмюэля Вебера, касающимися зова. По сути дела, Борх-Якобсен конструирует особый способ соединения зова с инстанцией Другого, коммутируя связь через бессознательное и супер-эго. Но для этого он настаивает на раздельной локализации эмиттера и рецептора, словно пытается предотвратить попадание хайдеггеровского зова в ситуацию самому себе адресованного конверта, собирательного само-оклика Dasein. Еще настойчивее его желание выдержать принципиальную несогласованность исходного зова, в то время как Хайдеггер периодически позволяет ему прорываться через звуковые барьеры, оглашая онтический горизонт повседневности. Впрочем, он тоже специфицирует голос в особой роли данности-к-пониманию (das Zu-verstengeben) зова. Но Борх-Якобсен идет еще дальше, утверждая: ты не знаешь, кто или что зовет тебя, но, по
крайней мере, ты знаешь, что это ты сам (E, 91). Для меня, например, из прочтения Хайдеггера вовсе не следует, что это не ты сам. Конечно, много зависит от того, где ты проводишь границы Я.
Согласно Борх-Якобсену, зов приходит как дар, опережая твою инициативу, вменяя и обязывая прежде, чем ты намерен принять решение. Сам по себе циркулярный механизм даваемого и получаемого слова не вызывает сомнений, но Хайдеггеровский лексикон слушания-послушания - Horen, gehoren, zugehoren, horig, Gehorigkoit, Zusammengehorigkeit, требует, прежде всего, осмысления абсолютной асимметрии дара и зова. Аргументы Хайдеггера проистекают из укорененности в религиозной или мистической традиции. Не существует такого альянса , брачного или мистического союза, заключение которого не было бы опосредовано даром вышнего Слова, или прямой инспирацией, выдохом Духа - Внимай, Израиль . Закон всегда сообщаем Голосом, поскольку слушать (horchen) значит слушаться (gehorchen), и слушание есть получение, предшествующее auto -данности, автономии (E, 91-92). Для эксплицирования этого момента Борх-Якобсен щедро пользуется мотивами своей книги Le sujet freudien. Возникают, однако, определенные трудности: если между рецептором и эмиттером имеется столь отчетливое разграничение, как быть тогда с внутренними разборками, с эвокацией id и бессознательного? Более того, если ты говоришь себе нечто, так ли уж легко разграничить получателя и отправителя? Насколько эти функции внеположны друг другу? По мнению Борх-Якобсена - вполне, ибо tu не совпадает с собой, когда слушает голос сознания; то что ты слышишь, слушая голос сознания, не есть ты. Разве зов, передаваемый Голосом, мог бы действовать так неодолимо, так настоятельно и эффективно принуждая к ответу, будь это всего лишь твой собственный голос? Он воистину голос лишь потому, что зовет, избирает тебя, обладает тобою и выводит за пределы самотождественности. Да, это экстатический голос, тот, что с незапамятных времен повелевал пророкам и фанатикам, одержимым и сдвинутым . Ни от кого персонально он не исходит, просто от Другого, зов пустоты: Es зовет, призывая тебя, никого, кроме тебя. Итак, ты зван и призван; кем же и к кому? Загадка остается: как это ни парадоксально, но зовущий
есть ты сам и никто иной (E. 92). Зов, настаивает Хайдеггер, не является ни универсальным Законом (закон приложим ко всем, к тебе лишь в той мере, в какой ты соотнесен с каждым , с das Man, зов же касается лично тебя), ни к эманации какой-либо власти, будь то биологической , социологической или божественной. Приписать зов сознания человеческому или божественному Другому означало бы, опять же, его интерпретацию в горизонте Они, хотя именно этот горизонт зов и погружает в молчание, и именно отсюда зов прерывается помехами - Они дают о себе знать статическим фоном, шумом в трубке.
Итак, зов заставил их замолчать. Будет ли это другой разновидностью молчания по сравнению с молчанием подлинного раскрытия? Быть может, мы имеем дело с конкурирующими молчаниями? Коли это так - что, похоже, имеет место - где гарантия, что молчание, которым Они заткнулись , не просочится в молчание подлинного раскрытия? Нигде ведь не сказано: По молчанию их узнаете Их ... Хайдеггер указывает два типа слышания, в одном из них мы внимаем, например, гласу Судии, Man-selbst предоставляет ему слово во внутреннем монологе для выяснения вердикта (E, 92)...................................
БОРХ-ЯКОБСЕН ВНОВЬ НА ПРОВОДЕ . Но, по существу, зов тысячекратно мучительнее, unheimlich, чем его носитель, реконструируемый тобой в бреду, разовый Преследователь. Ибо для молчаливого зова не подобрать имени носителю, зовущему, Flechsig , или Бог , или Дьявол - все не годится.
Не только зов настигает
слышащего невзирая на
лица, но, и более того, сам
зовущий погружен в странную
неопределенность. Если спросить
зовущего о его имени,
происхождении, статусе,
он не только не ответит, но и
не оставит ни малейшей
возможности для собственной
локализации где-либо,
способной как-то облегчить
Dasein ориентацию в мире .
Но, с другой стороны, зовущий
отнюдь не маскируется в зове.
То, что в зове зовет, удерживает
себя в полном равнодушии
к узнаванию - неузнаванию,
такова феноменальная природа
самого зова. (BT, 274)
Решительно никто, - интерпретирует Борх-Якобсен - ни Бог, ни Отец, ни Drive, ни инстинкт не зовут тебя в этом Es ruft - никто, кроме тебя самого. Но нас особенно интересует в вышеприведенном пассаже то, что с другой стороны (на что не обращает внимания Борх-Якобсен), т.е. не маскирующаяся фигура по ту сторону зова. Ведь зов не выявляет акта дупликации, порождающего удвоения, а напротив, остается предельно отдаленным, бесконечно дистанцированным, и такая абстрактность, по Хайдеггеру, входит в феноменальную природу зова. Иными словами, зовущему предоставляется какая угодно ловкость рук - ведь нет способа его идентифицировать, хотя он и не прибегает к маскировке. Телефон как медиатор конструирует абстрактно-далекую дистанцию между вызываемым и вызывающим - даже если речь идет о местном звонке, вроде Dasein, вызывающего себя в сознании - В зове сознания Dasein зовет себя (BT, 275). Зов самого близкого и привычного, местный вызов, порою труднее всего поддается распознаванию, номер абонента не отслеживается; отсутствует предназначение - куда . Но за дополнительную плату получаем повышающее в ранге уточнение: зов сознания.
Зов побуждает тебя вступить в Бытие, возникает закономерный вопрос: кого зовут, если тебя еще нет до получения приглашения к бытию? Зов выпадает - это вы падаете в бытие, а заброшенность и есть результат такого бросания. Ты заброшен (geworfen), и этот на-бросок предшествует Я , он уже случился до обретения любой формы субъектности. Ты призван в мир и призван к ответу. Следовательно, нет Я слышащего и узнающего себя в обращении на ты, нет никакой подкладки, нет фона, оттеняющего зов, нет еще ни интерсубъективности , ни диалогического раппорта. Ты не эмиттер, не получатель сообщения и не передатчик: ты - то, что передано зовом в сообщении, судьбическое предназначение (geschict) (E, 93). Званный - вот истинное и самое подходящее тебе имя, предшествующее любой другой номинации и любому крещению. Вот почему зов касается только тебя и никого другого, ты персонализируем и атрибутируем зовом, а не он тобой. Откуда есть ты? - Был зван и при-зван. Зван, зван и, наконец, призван. И стал быть. Ты.
В своем кто зовущий никак не определен в мире. Это непотаенность Dasein, исходная заброшенность в неуютность и без-Домность, простое Вот это в ничто мира. Зовущий абсолютно неузнаваем для Man-selbst, живущего в повседневности, для него он чуждый голос чуждого. Что может быть более чуждого для das Man, затерявшегося в суете мира , чем Я, индивидуализировавшее себя в непотаенности и брошенное в ничто ? Зов не содержит ничего для любопытствующего уха, ничего, о чем можно посудачить на публике. Да и о чем может поведать Dasein из своей ужасающей заброшенности? Что еще остается для него, кроме Бытия-в-потенциальности, раскрываемого в тревоге? Куда же еще может призываться Dasein этим зовом, кроме как в потенциальность Бытия?
Зов не уведомляет о событиях, он зовет без всякого проговаривания. Дискурс зова это модус непотаенного и жуткого пребывания в молчании. Ибо призыв, содержащийся в зове, направлен не в сферу досужих разговоров das Man, напротив, зов отзывает Dasein отсюда к экзистенциальной открытости бытия-в-возможности. И когда зовущий настигает через зов воспринимающего, восстанавливается холодное спокойствие перед лицом присутствия жуткого и неминуемого .(BT, 276-277)
Этот пассаж будет требоваться нам так часто, что есть смысл зашифровать его и внести в приставку памяти - запомним его как #2. В нем фиксируется исходная тревога, скажем так, момент первичного взрыва, конституирующий событие зова. Мы проникаем за барьер еще сжатого времени прежде чем он будет разнесен взрывом, еще до того, как навязчивый симулякр проживания заставит забыть о требованиях, предъявляемых в зове, требованиях не столько предъявляемых тебе, сколько предъявляющих тебя. В этот момент зовущий еще не связан никакими определенностями мира; вопрос кто это? не приносит никакой достоверности - да и как он может ее принести? До обретения субъектом метафизического статуса или протокольных данных (имя, намерение и т.д.) зовущий - это просто Dasein в неукорененности и без-Домности: Er ist das Dasein ir seiner Unheimlichkeit, das ursprungliche geworfene in-der-Welt-sein als Un-zuhause, das nachte Dass im Nichts der Welt (ср. BT, 276-277). Такой источник зова неузнаваем и не идентифицируем для das Man-selbst, обитающего в повседневности, или, можно сказать, что das Man обладает способностью репрессировать, успешно не замечать леденящий ужас первичного импульса зова. В следующем абзаце Хайдеггер это признает: Ужас не от Бытия-в-мире, хотя он и прикрыт слоем повседневности (BT, 277). Защищая нечто вроде своей аутентичности, das Man уходит от немедленного по-слушания, отбрасывая зов в чуждый голос чуждого . Они взаимно не прослушиваются друг другом. Можно побиться об заклад, что das Man вообще воспринимает зов именно благодаря нераспознанию его жути и заброшенности в Ничто. При всей преобладающей надменности тона Хайдеггеровской философии в данном пункте, надо признать, потревожив тень Ницше, что das Man ставит себя по ту сторону презрения к жизни.
Значит, зовущий - это не кто иной как Dasein в без-Домности. Хайдеггер добавляет: голое вот это , что мы переводим как простое вот это . Отметим существенный нюанс - решение перевести nacht не как голое , а как простое, bloss. Явная нагота непрошеного зова для das Man может ассоциироваться с непристойным звонком - мистификация удваивается. Кажется, что это замечание НЕ ПО ДЕЛУ. Но, впрочем, не будем спешить - быть может, стоит рассмотреть телефон как фантомную, воображаемую гениталию - в духе Фрейда; как передатчик запрещенного нецензурного слова, привязку нелокализуемого прегрешения. Вслушайтесь только в навязчивый гул такого предложения. Вслушайтесь, и дайте отбой ради возвращения к конкурирующему молчанию, оно столь же настойчиво овладевает вами. Да, Оно, Es, выходит на связь. Es зовет, это значит вызов либидо добирается по проводам до телефонной трубки. А в вызове id (тот самый случай) не содержится ничего для любопытствующего уха, ничего, о чем можно посудачить на публике (BT, 273). Уж никак не на публике. Id-зов раздается в модусе молчаливого ужаса. Ничего не выговаривая и не артикулируя. Мы как бы прочитываем nachte Dass в неприкрытой обнаженности; волей-неволей напрашивается непристойное прочтение молчаливого непрошенного зова. Но забудем это, отнесемся как к непристойному, хулиганскому звонку - повесим трубку, отключим чуждое молчание - не хайдеггеровское, но и не то, что слоится в болтовне das Man. От моего Dasein к вашему, равно бездомному. Зов не извещает о событиях (номер информатора о событиях отсутствует, так же, как отсутствует и абонентский номер для уведомления о новых откровениях Заратустры и его извивающихся бестий); зов не прослушивается в сфере досужей болтовни das Man. Что меня удивляет, так это уверенность Dasein в точности соединения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Дом Бытия населен привидениями, говорит Борх-Якобсен, un-heimlich, он демонизирован и уже приобщил тебя к своей зловещей тайне. Ты восстаешь, чтобы ответить на зов бесконечной ночи, и не можешь противиться тяге к древнему, как мир, преступлению. Как сомнамбула ты отвечаешь на зов, зов преследования, в котором отсутствует сам преследователь. Ты слышишь зов не так, как слышат шум, звук, восприятие или акустический образ и уже тем более не так, как фонему или phone semantique: зов слышим без слушания. Голос не есть феномен. Он никогда не является как таковой, не представляется сознанию в форме некоего Опыта; можно, пожалуй, сказать, несмотря на все опровержения Хайдеггера, что зовет он из подсознания или даже из супер-эго (E, 90-91). Здесь Борх-Якобсен самым обычным способом прерывает связь, сводя ее к трем линиям отточий.......
..................................
..................................
ибо, пусть даже неслышимый и невразумительный, голос не перестает звать тебя, настоятельно и неодолимо. Голос , говорит Хайдеггер, и есть Ruf, окрик и крик, раздающийся внезапно, tout a coup, подобно встряске (толчку, Stoss), - ну а то, что он не слышит, вовсе не освобождает от неодолимости принятия зова. Напротив. Так, голос вполне может быть афоничен, при том не переставая быть требовательным, решающим голосом, что отчасти происходит и с голосом сознания, stimme des Gewissens, - он вокализован в той мере, в которой ты открыт для сообщаемого зова . (E, 91). Хайдеггер подчеркивает вокальный характер Gewissens. Тем не менее, эта мысль не находит дальнейшего развития, - указывает Борх-Якобсен, ибо важнее всего показать чистую спонтанную само-мотивацию, самосознание, диктующее себе собственный долг в такой прозрачности и близости, что слов не требуется. Голос молчания дан сознанию непосредственнее, чем более чуждый, другой, не представленный поэтому во внутреннем интимном монологе. Но прежде, чем слышаться во внутренней речи, он должен быть получен, принят - ты его непосредственный восприемник, но не отправитель, рецептор, но не эмиттер (E, 91). Некоторые трудности возникнут, если мы сопоставим сказанное с размышлениями Сэмюэля Вебера, касающимися зова. По сути дела, Борх-Якобсен конструирует особый способ соединения зова с инстанцией Другого, коммутируя связь через бессознательное и супер-эго. Но для этого он настаивает на раздельной локализации эмиттера и рецептора, словно пытается предотвратить попадание хайдеггеровского зова в ситуацию самому себе адресованного конверта, собирательного само-оклика Dasein. Еще настойчивее его желание выдержать принципиальную несогласованность исходного зова, в то время как Хайдеггер периодически позволяет ему прорываться через звуковые барьеры, оглашая онтический горизонт повседневности. Впрочем, он тоже специфицирует голос в особой роли данности-к-пониманию (das Zu-verstengeben) зова. Но Борх-Якобсен идет еще дальше, утверждая: ты не знаешь, кто или что зовет тебя, но, по
крайней мере, ты знаешь, что это ты сам (E, 91). Для меня, например, из прочтения Хайдеггера вовсе не следует, что это не ты сам. Конечно, много зависит от того, где ты проводишь границы Я.
Согласно Борх-Якобсену, зов приходит как дар, опережая твою инициативу, вменяя и обязывая прежде, чем ты намерен принять решение. Сам по себе циркулярный механизм даваемого и получаемого слова не вызывает сомнений, но Хайдеггеровский лексикон слушания-послушания - Horen, gehoren, zugehoren, horig, Gehorigkoit, Zusammengehorigkeit, требует, прежде всего, осмысления абсолютной асимметрии дара и зова. Аргументы Хайдеггера проистекают из укорененности в религиозной или мистической традиции. Не существует такого альянса , брачного или мистического союза, заключение которого не было бы опосредовано даром вышнего Слова, или прямой инспирацией, выдохом Духа - Внимай, Израиль . Закон всегда сообщаем Голосом, поскольку слушать (horchen) значит слушаться (gehorchen), и слушание есть получение, предшествующее auto -данности, автономии (E, 91-92). Для эксплицирования этого момента Борх-Якобсен щедро пользуется мотивами своей книги Le sujet freudien. Возникают, однако, определенные трудности: если между рецептором и эмиттером имеется столь отчетливое разграничение, как быть тогда с внутренними разборками, с эвокацией id и бессознательного? Более того, если ты говоришь себе нечто, так ли уж легко разграничить получателя и отправителя? Насколько эти функции внеположны друг другу? По мнению Борх-Якобсена - вполне, ибо tu не совпадает с собой, когда слушает голос сознания; то что ты слышишь, слушая голос сознания, не есть ты. Разве зов, передаваемый Голосом, мог бы действовать так неодолимо, так настоятельно и эффективно принуждая к ответу, будь это всего лишь твой собственный голос? Он воистину голос лишь потому, что зовет, избирает тебя, обладает тобою и выводит за пределы самотождественности. Да, это экстатический голос, тот, что с незапамятных времен повелевал пророкам и фанатикам, одержимым и сдвинутым . Ни от кого персонально он не исходит, просто от Другого, зов пустоты: Es зовет, призывая тебя, никого, кроме тебя. Итак, ты зван и призван; кем же и к кому? Загадка остается: как это ни парадоксально, но зовущий
есть ты сам и никто иной (E. 92). Зов, настаивает Хайдеггер, не является ни универсальным Законом (закон приложим ко всем, к тебе лишь в той мере, в какой ты соотнесен с каждым , с das Man, зов же касается лично тебя), ни к эманации какой-либо власти, будь то биологической , социологической или божественной. Приписать зов сознания человеческому или божественному Другому означало бы, опять же, его интерпретацию в горизонте Они, хотя именно этот горизонт зов и погружает в молчание, и именно отсюда зов прерывается помехами - Они дают о себе знать статическим фоном, шумом в трубке.
Итак, зов заставил их замолчать. Будет ли это другой разновидностью молчания по сравнению с молчанием подлинного раскрытия? Быть может, мы имеем дело с конкурирующими молчаниями? Коли это так - что, похоже, имеет место - где гарантия, что молчание, которым Они заткнулись , не просочится в молчание подлинного раскрытия? Нигде ведь не сказано: По молчанию их узнаете Их ... Хайдеггер указывает два типа слышания, в одном из них мы внимаем, например, гласу Судии, Man-selbst предоставляет ему слово во внутреннем монологе для выяснения вердикта (E, 92)...................................
БОРХ-ЯКОБСЕН ВНОВЬ НА ПРОВОДЕ . Но, по существу, зов тысячекратно мучительнее, unheimlich, чем его носитель, реконструируемый тобой в бреду, разовый Преследователь. Ибо для молчаливого зова не подобрать имени носителю, зовущему, Flechsig , или Бог , или Дьявол - все не годится.
Не только зов настигает
слышащего невзирая на
лица, но, и более того, сам
зовущий погружен в странную
неопределенность. Если спросить
зовущего о его имени,
происхождении, статусе,
он не только не ответит, но и
не оставит ни малейшей
возможности для собственной
локализации где-либо,
способной как-то облегчить
Dasein ориентацию в мире .
Но, с другой стороны, зовущий
отнюдь не маскируется в зове.
То, что в зове зовет, удерживает
себя в полном равнодушии
к узнаванию - неузнаванию,
такова феноменальная природа
самого зова. (BT, 274)
Решительно никто, - интерпретирует Борх-Якобсен - ни Бог, ни Отец, ни Drive, ни инстинкт не зовут тебя в этом Es ruft - никто, кроме тебя самого. Но нас особенно интересует в вышеприведенном пассаже то, что с другой стороны (на что не обращает внимания Борх-Якобсен), т.е. не маскирующаяся фигура по ту сторону зова. Ведь зов не выявляет акта дупликации, порождающего удвоения, а напротив, остается предельно отдаленным, бесконечно дистанцированным, и такая абстрактность, по Хайдеггеру, входит в феноменальную природу зова. Иными словами, зовущему предоставляется какая угодно ловкость рук - ведь нет способа его идентифицировать, хотя он и не прибегает к маскировке. Телефон как медиатор конструирует абстрактно-далекую дистанцию между вызываемым и вызывающим - даже если речь идет о местном звонке, вроде Dasein, вызывающего себя в сознании - В зове сознания Dasein зовет себя (BT, 275). Зов самого близкого и привычного, местный вызов, порою труднее всего поддается распознаванию, номер абонента не отслеживается; отсутствует предназначение - куда . Но за дополнительную плату получаем повышающее в ранге уточнение: зов сознания.
Зов побуждает тебя вступить в Бытие, возникает закономерный вопрос: кого зовут, если тебя еще нет до получения приглашения к бытию? Зов выпадает - это вы падаете в бытие, а заброшенность и есть результат такого бросания. Ты заброшен (geworfen), и этот на-бросок предшествует Я , он уже случился до обретения любой формы субъектности. Ты призван в мир и призван к ответу. Следовательно, нет Я слышащего и узнающего себя в обращении на ты, нет никакой подкладки, нет фона, оттеняющего зов, нет еще ни интерсубъективности , ни диалогического раппорта. Ты не эмиттер, не получатель сообщения и не передатчик: ты - то, что передано зовом в сообщении, судьбическое предназначение (geschict) (E, 93). Званный - вот истинное и самое подходящее тебе имя, предшествующее любой другой номинации и любому крещению. Вот почему зов касается только тебя и никого другого, ты персонализируем и атрибутируем зовом, а не он тобой. Откуда есть ты? - Был зван и при-зван. Зван, зван и, наконец, призван. И стал быть. Ты.
В своем кто зовущий никак не определен в мире. Это непотаенность Dasein, исходная заброшенность в неуютность и без-Домность, простое Вот это в ничто мира. Зовущий абсолютно неузнаваем для Man-selbst, живущего в повседневности, для него он чуждый голос чуждого. Что может быть более чуждого для das Man, затерявшегося в суете мира , чем Я, индивидуализировавшее себя в непотаенности и брошенное в ничто ? Зов не содержит ничего для любопытствующего уха, ничего, о чем можно посудачить на публике. Да и о чем может поведать Dasein из своей ужасающей заброшенности? Что еще остается для него, кроме Бытия-в-потенциальности, раскрываемого в тревоге? Куда же еще может призываться Dasein этим зовом, кроме как в потенциальность Бытия?
Зов не уведомляет о событиях, он зовет без всякого проговаривания. Дискурс зова это модус непотаенного и жуткого пребывания в молчании. Ибо призыв, содержащийся в зове, направлен не в сферу досужих разговоров das Man, напротив, зов отзывает Dasein отсюда к экзистенциальной открытости бытия-в-возможности. И когда зовущий настигает через зов воспринимающего, восстанавливается холодное спокойствие перед лицом присутствия жуткого и неминуемого .(BT, 276-277)
Этот пассаж будет требоваться нам так часто, что есть смысл зашифровать его и внести в приставку памяти - запомним его как #2. В нем фиксируется исходная тревога, скажем так, момент первичного взрыва, конституирующий событие зова. Мы проникаем за барьер еще сжатого времени прежде чем он будет разнесен взрывом, еще до того, как навязчивый симулякр проживания заставит забыть о требованиях, предъявляемых в зове, требованиях не столько предъявляемых тебе, сколько предъявляющих тебя. В этот момент зовущий еще не связан никакими определенностями мира; вопрос кто это? не приносит никакой достоверности - да и как он может ее принести? До обретения субъектом метафизического статуса или протокольных данных (имя, намерение и т.д.) зовущий - это просто Dasein в неукорененности и без-Домности: Er ist das Dasein ir seiner Unheimlichkeit, das ursprungliche geworfene in-der-Welt-sein als Un-zuhause, das nachte Dass im Nichts der Welt (ср. BT, 276-277). Такой источник зова неузнаваем и не идентифицируем для das Man-selbst, обитающего в повседневности, или, можно сказать, что das Man обладает способностью репрессировать, успешно не замечать леденящий ужас первичного импульса зова. В следующем абзаце Хайдеггер это признает: Ужас не от Бытия-в-мире, хотя он и прикрыт слоем повседневности (BT, 277). Защищая нечто вроде своей аутентичности, das Man уходит от немедленного по-слушания, отбрасывая зов в чуждый голос чуждого . Они взаимно не прослушиваются друг другом. Можно побиться об заклад, что das Man вообще воспринимает зов именно благодаря нераспознанию его жути и заброшенности в Ничто. При всей преобладающей надменности тона Хайдеггеровской философии в данном пункте, надо признать, потревожив тень Ницше, что das Man ставит себя по ту сторону презрения к жизни.
Значит, зовущий - это не кто иной как Dasein в без-Домности. Хайдеггер добавляет: голое вот это , что мы переводим как простое вот это . Отметим существенный нюанс - решение перевести nacht не как голое , а как простое, bloss. Явная нагота непрошеного зова для das Man может ассоциироваться с непристойным звонком - мистификация удваивается. Кажется, что это замечание НЕ ПО ДЕЛУ. Но, впрочем, не будем спешить - быть может, стоит рассмотреть телефон как фантомную, воображаемую гениталию - в духе Фрейда; как передатчик запрещенного нецензурного слова, привязку нелокализуемого прегрешения. Вслушайтесь только в навязчивый гул такого предложения. Вслушайтесь, и дайте отбой ради возвращения к конкурирующему молчанию, оно столь же настойчиво овладевает вами. Да, Оно, Es, выходит на связь. Es зовет, это значит вызов либидо добирается по проводам до телефонной трубки. А в вызове id (тот самый случай) не содержится ничего для любопытствующего уха, ничего, о чем можно посудачить на публике (BT, 273). Уж никак не на публике. Id-зов раздается в модусе молчаливого ужаса. Ничего не выговаривая и не артикулируя. Мы как бы прочитываем nachte Dass в неприкрытой обнаженности; волей-неволей напрашивается непристойное прочтение молчаливого непрошенного зова. Но забудем это, отнесемся как к непристойному, хулиганскому звонку - повесим трубку, отключим чуждое молчание - не хайдеггеровское, но и не то, что слоится в болтовне das Man. От моего Dasein к вашему, равно бездомному. Зов не извещает о событиях (номер информатора о событиях отсутствует, так же, как отсутствует и абонентский номер для уведомления о новых откровениях Заратустры и его извивающихся бестий); зов не прослушивается в сфере досужей болтовни das Man. Что меня удивляет, так это уверенность Dasein в точности соединения:
1 2 3 4 5 6 7 8 9