https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-dlya-vannoj/
– И это бельишко тоже не из обычного универмага. – Лиз повертела в руках гарнитур, опытным взглядом оценивая его качество.
– Жаль, что он не пишет своего обратного адреса, тогда по крайней мере я могла бы сообщить ему, что он меня не интересует, – пожала плечами Кейси.
– Это не входит в его планы, – сказал Алекс. – Мне не стыдно признаться – меня все это начинает сильно беспокоить.
– Алекс, со мной все будет в порядке, и, как ты правильно сказал, на следующей неделе я отсутствую и Лиз тоже.
– Погоди, пока он прочтет объявление о твоей помолвке; похоже, ему это не слишком понравится, – прибавила Лиз.
– Черт! Алекс, может быть, нам лучше ничего не предпринимать неделю-другую? – забеспокоилась Кейси.
– О нет! – очень твердо возразил Алекс. – Во-первых, моя семья мне этого никогда не простит, а во-вторых, я не стану прятать свою любовь к тебе ни от кого, и уж во всяком случае, не от какого-то чокнутого!
– Браво! – воскликнула Лиз. – По крайней мере в этом вы сошлись! Она будет осторожной, Алекс. Я обещаю.
– Я всерьез надеюсь, что вы обе будете осторожны, – ответил он. – Но тем временем я все же посоветуюсь со специалистами. Думаю, это необходимо.
Кейси была с этим не согласна, но проявила благоразумие и не стала сейчас спорить с Алексом. В конце концов, он беспокоится о ее безопасности. Она смотрела, как он сунул эти неприятные вещи в большой конверт – что угодно, только бы удалить их из квартиры, из ее жизни, – и молча вручила ему запасной ключ для фирмы, устанавливающей охранную сигнализацию.
– Наверное, ты прав насчет охраны, – тихо сказала она. – Но я не позволю ему все мне испортить. Я уверена, что справлюсь.
– Из всех знакомых мне женщин на тебя я готов поставить! – Алекс наклонился и поцеловал ее. – Но пока мы не знаем, с чем или с кем имеем дело, за тобой присмотрят. Будем надеяться, что ему это надоест или он найдет себе другой предмет для обожания, потому что я не собираюсь делить свою жену ни с кем!
– Будущую жену! – поправила Кейси.
– Ждать уже недолго! Повеселись на следующей неделе, дорогая, я буду звонить тебе каждый вечер, обещаю.
Глава 19
И он сдержал слово. Каждый вечер в Париже, Женеве и Риме раздавался звонок, и Кейси с изумлением осознала, что с нетерпением ждет его. День был расписан по минутам, они с Робином представляли автомобиль дилерам и журналистам из разных стран. Разумеется, рекламные ролики были запущены в прокат за несколько недель до этого по всему миру в сопровождении громкой рекламной кампании, и их с Робином узнавали повсюду, где бы они ни появлялись. Для Кейси это стало нелегким испытанием, так как большую часть жизни она провела в относительной безвестности. Росс сотворил чудо во время монтажа роликов, и они смотрелись потрясающе, как мини-фильмы, подумала Кейси, когда впервые их увидела. Эти фильмы имели потрясающий успех у публики и торговых фирм.
Внезапно ее стали узнавать все водители такси, а поездки в метро таили еще большую угрозу, так как люди принимались глазеть на нее. Не многие напрямую обращались к ней, но, к ее удивлению, она начала находить, что слава, о которой она мечтала, может доставлять большие неудобства. В конце концов Кейси стала ездить в автомобиле, который ей предоставила компания «Киер». Теперь она понимала, что Сара Кэмпбел давала ей дельные советы, когда прочла некоторые из сенсационных статей в прессе, которую приносил им Джеймс. Робин, конечно, просто смеялся и уговаривал ее не беспокоиться, ведь у нее есть Алекс, который отныне будет ее защищать.
Компания «Киер» не жалела расходов, устраивала щедрые и утомительные приемы, но Джеймс Уайет все больше приходил в восторг от поведения этой пары.
– Я даже не подозревал, что вы так хорошо говорите по-французски, Кейси, – как-то сказал он ей в конце приема, устроенного в замке неподалеку от Виши.
Кейси пожала плечами.
– У меня была пятерка по французскому, вот и все. И еще как-то во время летних каникул я подрабатывала официанткой во французских ресторанах.
– Мне кажется, мы сделали очень удачный выбор! Это вероятно…
Но Кейси уже не слушала. В противоположном конце комнаты стоял мужчина, на голову возвышавшийся над окружающими людьми, и Кейси буквально полетела в его раскрытые объятия.
– Алекс! Ты мне не сказал, что собираешься приехать! – закричала она, прижимаясь к его груди.
– Я решил сделать тебе сюрприз, дорогая. – Он посмотрел на ее лишенную украшений руку. – Почему ты не носишь свое кольцо?
– Я ношу! – Кейси подняла висящую на шее золотую цепочку. – Оно здесь в безопасности.
– Ну, мне бы хотелось видеть его у тебя на пальце. Теперь мы помолвлены официально – вчера появилось объявление в «Таймс», так что, как я полагаю, его уже успели перепечатать все газеты. Некоторое время, боюсь, нам придется забыть о покое. – Он надел кольцо на его законное место и улыбнулся. – Джеймс и Робин знают, так почему бы всем остальным присутствующим здесь не узнать?
– Теперь, когда ты здесь, скрывать нет никаких причин. – Кейси улыбнулась в ответ. – Но я думаю, Тони испытает шок – я не позволила Робину ему говорить!
– Ну, поскольку это его вина… – Они оба посмотрели в противоположный конец комнаты и увидели изумленное лицо Тони, остолбеневшего при виде своего обычно непроницаемо-спокойного и правильного босса, крепко обнимающего Кейси. – Пошли его удивим. Мне это доставит удовольствие – он всегда так уверен в том, что может меня провести! Если бы он не был таким хорошим работником, я бы его уже давно уволил!
Алекс повез ее ужинать в Виши, и они наслаждались неожиданной возможностью провести время вдвоем, прогуливались мимо элегантных магазинчиков, окружающих залитый светом Парк-де-Сорс, а потом пошли в ресторан, построенный над озером. К удивлению Кейси, она говорила по-французски лучше Алекса; непринужденно перебрасывалась шутками с продавцами магазинов, покупая духи для Лиз. В одном из магазинов Кейси отпрянула в ужасе перед ценой прекрасной пары белых, расшитых бисером туфель, которые примеряла. «Четыреста фунтов! – перевела она. – Это просто немыслимо!»
Алекс пожал плечами; для него это просто пустяки, поняла она с ужасом.
– Это прекрасные свадебные туфли, – предложил он. – Позволь мне купить их, Кейси.
– Они очень подходят к ножке мадам, – сказала продавщица. – Такие элегантные!
– Мы их берем! – сказал Алекс, бросая на прилавок свою кредитную карточку.
– Я правильно поняла, что теперь ты на меня наседаешь со свадьбой? – спросила Кейси, когда они вышли из магазина и пошли к озеру.
– Мне бы и в голову не пришло на тебя наседать! Но…
– Я три месяца буду занята на Би-би-си, – напомнила ему Кейси. – То есть после того, как закончу съемки в фильме Хэла, а потом в фильме Ника Грея. Возможно, следующим летом?
– Я больше надеялся на Рождество, – небрежно ответил Алекс. – Потом мы отправимся на Барбадос и проведем там медовый месяц. Конечно, никто не мешает нам пожениться до этого, даже если ты не сможешь уехать. Например, в октябре?
– В октябре? Алекс! До октября всего шесть недель!
– А почему не в октябре? У тебя уже есть туфельки, Золушка. Сколько уйдет времени на покупку подвенечного платья?
– И на все остальное, – напомнила она ему.
– Предоставь это мне – только скажи, где ты хочешь устроить свадьбу и как именно.
– Я не знаю, чего хочу… только после смерти родителей я обещала тете Мэри, что выйду замуж из ее дома.
– Значит, так и сделаем, – улыбнулся он. – Это не так далеко от моего дома, поэтому для начала кое-что уже есть. Как насчет свадьбы в замке Пенсвуд?
– Пенсвуд? Алекс, это чудесно! Я там однажды снималась. Но разве там регистрируют браки?
– Лорд Пенсвуд получил лицензию некоторое время назад, когда изменили закон, так что тут проблем не будет. Так значит – октябрь?
Кейси сделала глоток вина.
– Бульдозер по сравнению с тобой – ничто, да? Во что это я впуталась?
Алекс поднял свой бокал и с улыбкой отсалютовал ей.
– В то, что тебя будут любить до умопомрачения всю оставшуюся жизнь! Этого достаточно?
– Думаю, этого было бы достаточно для большинства женщин, – улыбнулась она в ответ. – Я и правда люблю тебя, Алекс.
– Значит, решено, в октябре. И мне этот срок кажется таким долгим!
– Господи, Кассандра! – Лиз изумленно уставилась на нее. – Когда ты решаешь что-то сделать, то добиваешься своего! Ты ведь хотела заставить его подождать!
– Кажется, я не способна сейчас принимать разумные решения, – извиняющимся тоном произнесла Кейси. – Вини во всем Алекса!
– Ну, он, конечно, здесь все устроил. – Лиз обвела рукой квартиру. – Новые замки, видеокамера, кнопки сигнала тревоги и все остальное! Это похоже на Форт-Нокс!
– Значит, мы защищены от непрошеных гостей?
– Гм-м, но не от этого. – Лиз вынула из стопки писем, которые перебирала, три конверта.
Кейси выругалась, но на этот раз распечатала их сама.
– По-моему, он прочел «Таймс», – сказала она. Голос ее звучал небрежно, но Лиз стоило только взглянуть на ее лицо, чтобы узнать правду.
– Они еще хуже прежних, да? – тихо спросила она. Кейси протянула ей письма.
– Да, – подтвердила она. – Боюсь, так и есть. Похоже, он совсем сумасшедший.
Бывшие сначала любовными, письма теперь стали злыми, обвиняли ее в предательстве их любви, злоба сочилась из каждой строчки, он угрожал и ей, и Алексу Хэвиленду, если она его не бросит.
– Алекс прав, – нахмурилась Лиз. – Мы должны обратиться в полицию. Теперь он определенно угрожает насилием. Сейчас против подобных вещей существуют законы.
– Не очень-то их много. Сомневаюсь, чтобы они приняли это всерьез.
– Попробуй сказать об этом Алексу.
– Нет, не надо! Он только начнет суетиться! Черт, Лиз, у нас тут достаточно охранных приспособлений, чтобы спасти весь мир от опасности, а через шесть недель, полагаю, я все равно перееду на Эдвардс-сквер к Алексу. Мне только жаль, что ты не переедешь туда вместе со мной!
– О да! Уверена, что Алекс был бы в восторге! Во всяком случае, я собираюсь переехать к Робину, до тех пор пока мы не поженимся.
– Мы обе выходим замуж! Господи, кто бы мог подумать такое шесть месяцев назад?
– О нас обеих?
– Я все еще не уверена, – призналась Кейси. – О, я люблю Алекса, пойми меня правильно. Только боюсь не оправдать его надежд. Он такой знатный! Даже однажды обедал у королевы, но он и не подумал мне об этом упомянуть! Мэри-Джо мне рассказала, совершенно случайно.
– Не будь такой дурой, Кассандра Тейлор! Ему очень повезло, что он тебя заполучил! И ты об этом не смей забывать! А теперь перестань вести себя словно Золушка, которая только что встретила своего принца!
– Но именно так я себя и чувствую! Даже газеты так пишут, – простонала Кейси.
– Помнишь, что тебе Сара говорила насчет прессы? – усмехнулась Лиз. – Я думала, у тебя характер покрепче!
– Наверное, мне еще понадобится характер покрепче, – вздохнула Кейси. – Наверное, я сумасшедшая, Лиз.
– Нет, ты просто в него влюблена, я в этом уверена! Плыви по течению, дорогая, и пусть Алекс все делает сам. Уверена, он все сделает превосходно.
Алекс свое слово сдержал. Он позаботился обо всех свадебных приготовлениях с помощью своей расторопной секретарши. Когда у Кейси выдавалась редкая свободная минутка, она бегала по Лондону в поисках подвенечного платья – совершенно безрезультатно, пока не вмешалась Сара Кэмпбел, предложив свою помощь. Она отвезла Кейси к модельеру, услугами которого часто пользовалась сама.
– Марко – сказочный дизайнер, – сказала она. – И он не станет болтать, а именно этого хотите вы с Алексом.
Лиз с энтузиазмом встретила эту новость: она в прошлом работала с Марко Ферранти и корила себя за то, что не подумала о нем раньше. Обеим девушкам он понравился, и примерки превратились в праздник, особенно в тех случаях, когда к ним присоединялась Сара. Кейси обнаружила, что с течением времени все больше к ней привязывается. Дело кончилось тем, что именно Сара повезла тетю Кейси в магазин в Ричмонде покупать наряд для свадьбы, так как сама Кейси поехать не смогла. После долгих лет практики Сара мастерски научилась незамеченной появляться в общественных местах, и Мэри Тейлор понятия не имела, кто такая в действительности ее очаровательная советчица, пока Кейси ей не рассказала, уже потом. Саре нравилась вся эта конспирация с целью не допустить, чтобы их планы просочились в прессу, и из нее бил фонтан идей и хитрых уловок всякий раз, когда они встречались.
И именно Сара мудро посоветовала Лиз и Алексу скрыть от Кейси ставшие уже почти ежедневными письма, тон которых становился все более мстительным.
– У нее достаточно поводов для волнения, – с сочувствием сказала она Алексу. – Наверное, мне повезло, но я знаю других, с которыми случались подобные вещи, и это очень неприятно. Но не беспокойся, Лиз, – прибавила она. – По крайней мере он не звонит каждые пять минут. Это, как правило, только слова, большинство из них больше ни на что не способны, хвала Господу! – Она рассмеялась. – У меня был один поклонник, который в течение многих месяцев каждую неделю посылал мне десятки кусков дорогого мыла!
– Мыло! – Лиз тоже рассмеялась. – И что вы с ним делали?
– Оно очень пригодились в наших многочисленных домах! Послушайте, вы уверены, что Кейси не согласится переехать на Эдвардс-сквер? Или даже к нам в Ричмонд?
– Никакой надежды! – простонал Алекс. – Мы все пытались ее уговорить!
Кейси почувствовала облегчение, когда письма, как она думала, перестали приходить, но даже объединенные усилия Алекса и Лиз не могли полностью заблокировать появление букетов орхидей и иногда посылок. Теперь она их узнавала и выбрасывала, не открывая. Ее мысли были заняты главным образом предстоящей свадьбой и Алексом. Кейси с радостью приняла его предложение взглянуть на дом в Ричмонде, на краю парка, неподалеку от дома Сары и Ника.
– Идеальное место, чтобы растить детей, – небрежно сказал он ей в тот день, когда повез ее осмотреть предложенный ему дом. – Здесь жить гораздо полезнее для здоровья, чем в центре Лондона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40