Качество удивило, суперская цена
– Что за!.. – Бруно дернулся в сторону и ударился коленом о кофейный столик. – Ах ты! Мать твою!
Дженни замерла, а в дверь продолжали колотить. Потом громкий, властный голос за дверью крикнул:
– Откройте! Полиция. Чрезвычайная ситуация.
– Господи, что случилось? – Она испуганно смотрела на Бруно. Колени у нее дрожали, и на ней не было ничего, кроме золотой цепочки.
– Полиция. Откройте! – повторил голос. Дженни метнулась в спальню, накинула халат и бросилась вниз, на бегу завязывая пояс. Чрезвычайная ситуация. Наверное, обнаружена бомба или произошла утечка газа, лихорадочно думала она. Или что-то случилось с Максин.
Стоило ей повернуть в замке ключ, как дверь с треском распахнулась.
– Сюрприз! – радостно завопила Максин, влетая в дом. Она держала под руку парня ростом шести с половиной футов и сложением напоминавшего Шварценеггера, а свободной рукой обхватила за плечи Дженни.
Не успела Дженни прийти в себя, в холл один за другим протиснулись еще четверо парней, галдевших: «Привет, привет, привет, что тут у нас?»
– Эти обои, констебль, – рявкнул один. – Арестуйте их немедленно.
– А халат, инспектор? – спросил второй.
– Прежде всего арестуйте обои, констебль. Они преступно розовые.
– Есть, сэр. А халат, сэр? За что заберем его?
– Яснее ясного! – Максин почти не могла говорить от смеха. – Нанесение тяжких телесных повреждений!
Все крикетиры были ростом за шесть футов. Дженни никогда в жизни не чувствовала себя такой маленькой.
– О'кей, очень смешно, – спокойно сказала она. – А теперь убирайтесь.
– Не можем, мы только пришли, – запротестовал тот, что был с Максин, Дженни вспомнила, что видела его на свадьбе Беренис. У него за спиной его еще более высокий приятель серьезно втолковывал стене:
–.. предупреждаю, все, что вы скажете, может быть использовано против вас.
– Вон, – сурово повторила Дженни.
К ее ужасу, остальные двое, раскачиваясь и распевая песни, устремились к лестнице.
– Она обещала, что ты угостишь нас кофе, – объяснил приятель Максин с лукавой, как ему казалось, улыбкой. – Да ладно тебе, Дженни, не сердись. Мы ненадолго. И мы не будем забирать в участок твои обои.
Обезумев от страха при мысли, что они вот-вот обнаружат Бруно – в ее шкафу даже не было места, чтобы как следует спрятаться, – она опять распахнула дверь и как можно свирепее уставилась на Максин.
– Нет! Вы все пьяные, и вы не получите никакого кофе. Теперь уходите.
Максин, ничуть не смущенная таким приемом, расхохоталась.
– Вот это да, Дженни! Тебе когда-нибудь говорили, что в гневе ты прекрасна? И мы совсем не пьяные, а просто… веселые. Я говорила тебе миллион раз, не нужно все преувеличивать.
Это было ужасно. Дженни была готова разрыдаться, только бы заставить их уйти.
Но Максин явно задалась целью не дать подозрительно суровой старшей сестре выставить себя за дверь.
– Всего одна чашечка кофе, – настаивала она, стараясь оторвать Дженни от двери. – Конечно, лучше по одной каждому. Понимаешь, дорогая, нам стало тебя жалко… ни мужчин, ни развлечений… поэтому мы решили зайти и повеселить тебя. Это жест доброй воли, понимаешь? – Она запнулась, встретив ледяной взгляд Дженни, и надула губки. – Ну улыбнись! Ты могла бы испытывать чуть больше признательности.
Дженни пожалела, что не может убить ее на месте. А в следующую секунду ее захлестнула волна паники – певцы после нескольких неудачных попыток все-таки взобрались вверх по лестнице и приближались к двери. Тут один из них повелел:
– Сезам, откройся! – и его желание исполнилось.
– Ничего себе, классный фокус! – сказала Максин. В дверях появился Бруно. – А это просто высший пилотаж! – восхитилась Максин. – Неудивительно, что ты не хотела нас впускать. Двое – это компания, семеро – уже толпа. Или оргия…
Одежда Бруно – серые брюки и розовая рубашка в серую полоску – почти не помялась, он был причесан, и к тому же совершенно спокоен.
– Я сделал кофе, – сказал он, встретив застывший взгляд Дженни. – К сожалению, молока не осталось, так что придется пить черный. – Он помолчал, оценивая состояние потрясенных, вытаращивших глаза крикетиров, и, сделав правильные выводы, добавил, – Но, возможно, учитывая обстоятельства, это даже к лучшему.
– Вот мы и докопались до истины, – ехидно объявила Максин, как только Бруно откланялся. Крикетиры гремели чашками на кухне. Максин по-турецки уселась на пол и жаждала узнать все в деталях. – Секретная жизнь Дженни Синклер. Она не только крутит роман с практически женатым мужчиной, но еще и смеет встречаться с ним в махровом халате десятилетней давности.
– Я не кручу с Бруно роман, – Дженни изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Если она потеряет самообладание, подозрения Максин перерастут в уверенность. Нужно вести себя правдоподобно. – Будь это так, – добавила она, импровизируя на ходу, – я не надела бы этот халат, правда?
– Хм-м. От тебя всего можно ожидать, – возразила Максин, по-прежнему глядя на нее с подозрением. – Ну ладно, тогда почему ты в нем?
– Мы обедали. Я пролила белое вино на джинсы. – Это, по крайней мере, была правда. Махнув в сторону ванной, она сказала: – Джинсы замочены в тазу, можешь проверить сама. Хотя, возможно, ты предпочтешь отправить их на экспертизу.
– Так, значит, вы обедали, а потом зашли сюда выпить по чашечке кофе? Сидели, болтали и за разговором не заметили, как пролетело время? Прости, дорогая, но я тебе не верю.
Дженни была близка к отчаянию.
– Придется поверить. Если бы у меня с Бруно было свидание, я бы тебе сказала. Но это не так, поэтому рассказывать нечего. Понятно?
– Не ве-рю, – нараспев повторила Максин.
– Но я говорю правду! Почему ты не можешь этого понять?
Максин распутала ноги и медленно наклонилась вперед.
– Потому что это я – неряшливая сестра, а ты – аккуратная и организованная.
– Что?
Пошарив под диваном, Максин вытащила бледно-желтый лифчик, который не так давно был на Дженни и который Бруно не заметил, когда сгребал с дивана ее одежду.
– Улика номер один, ваша честь, – победоносно заявила она. – И мы не будем продолжать перекрестный допрос. Оставлять предметы интимного гардероба под диваном? Дженни, только не ты.
ГЛАВА 19
На следующее утро Элси Эллис, которая жила над булочной в соседнем доме и специализировалась на сплетнях, не стала терять времени даром и поспешила в магазин Дженни. Раздуваясь от важности и, как всегда, распространяя аромат шоколадных пончиков, она едва сдерживала нетерпение, пока Дженни обслуживала посетителя, опередившего ее на тридцать секунд.
Это была Серена Чарлтон, выглядевшая очень элегантно в темно-синей футболке с открытыми плечами, узкой белой юбке и синих туфлях с золотыми пряжками.
– Завтра день рождения моей матери, – объяснила она, выкладывая на прилавок кредитную карту. – Никогда не знаешь, что им подарить, правда? И я слишком долго тянула с этим. Собственно говоря, обратиться к вам мне посоветовала Максин..
При упоминании имени Максин подбородки Элси затряслись. Дженни, упорно игнорируя ее и подумав, что поддержка бизнеса – самое малое, чем может Максин расплатиться за вчерашнюю ночь, взяла книгу заказов и ручку.
– Что-нибудь фунтов за пятьдесят, – неопределенно продолжила Серена, озираясь по сторонам в поисках подсказки. – Ох, ну я не знаю. Цветами я не очень интересуюсь. Какие угодно, главное, чтобы они были белые.
«Пятьдесят фунтов, белые», – записала Дженни. Подняв голову, она спросила:
– Какой текст?
Серена нахмурилась в ожидании вдохновения. Наконец оно пришло.
– «С днем рождения. Люблю, Серена».
Ну и ну, подумала Дженни, тебе бы книжки писать.
Серена продиктовала адрес и добавила:
– Ах да, чуть не забыла. Максин просила меня узнать, как вы сегодня себя чувствуете. Говорила что-то о поздней ночи.
Подбородки Элси снова ожили. На этот раз она не смогла сдержаться.
– Забавно, что вы упомянули Максин, – сказала она. Ей до смерти хотелось узнать, что все-таки произошло и кто эта шикарная темноволосая девушка. – Я не поверила своим ушам, когда в два часа ночи поднялся невероятный шум. Этот грохот и стук в вашу дверь… я от страха чуть не свалилась с кровати!
– Да что вы говорите? – Серена слегка оживилась. – И что же случилось?
Дженни молча смотрела на Элси.
– Ну, я выглянула из своего окна… – Элси повернулась к Серене, важно выпятив грудь. – Было темно, к вашему сведению, и на мне не было очков, но я увидела достаточно. Это была молодая Максин собственной персоной с целой толпой переодетых полицейских, и они кричали, что это чрезвычайная ситуация. Мне показалось, что ее арестовали.
Дженни не считала нужным что-либо объяснять и только одарила Элси улыбкой.
– Вот почему я решила забежать к вам и узнать, все ли в порядке с вами обеими, – сказала Элси, разочарованная отсутствием ответной реакции. – Когда случается нечто подобное, беспокойство вполне оправдано. Надеюсь, Максин не грозят серьезные неприятности. – Она замолчала в предвкушении.
– Вы можете быть совершенно спокойны, – заверила ее Дженни, прокатывая кредитку Серены через аппарат и протягивая ей чек на подпись. – Все уже разрешилось, и Максин в полном порядке. Но с вашей стороны было очень любезно проявить такую заботу.
Серена проводила уходившую Элси взглядом.
– Пожалуй, – сказала она, невозмутимо убирая кредитку в сумочку, – о Максин можно сказать одно.
Дженни могла предложить несколько вариантов, но все не вполне корректные. Вместо этого она спросила:
– И что же? Серена улыбнулась.
– Она определенно живет полной жизнью.
Когда крикетиры отбыли играть в крикет куда-то на север Англии, Максин слегка приуныла. Но только слегка. Уже на следующий день, прогуливаясь по пляжу с Джошем и Эллой, она познакомилась с Томом.
– Че-е-рт, – завопил Том, резко просыпаясь. Джош на бегу споткнулся о забытый кем-то ботинок и рухнул, взметнув фонтан песка. Том злобно уставился на него, отплевываясь – песок попал ему в рот.
– Черт, простите, – сказал Джош, – я не нарочно.
– Это я виновата. – Максин сняла темные очки и с улыбкой рассматривала тело на песке. Пожалуй, лучшее тело, что она видела за последние… ох, двадцать четыре часа. – Если бы я не гналась за ним, он бы не упал.
На ней было бледно-розовое бикини, а длинные светлые волосы стягивал розовый шарф. Настроение у Тома резко исправилось.
– Ничего страшного. – Грустно вытирая щеку, он сказал: – Мне давно никто не кидал песок в лицо.
– Неудивительно. – Максин восхищенно смотрела на его бицепсы. – Вы качаетесь?
– Три раза в неделю. – Том невероятно гордился своей мускулатурой. – Приходится, – добавил он, будучи к тому же неизлечимым хвастуном. – Когда ты в спасательной шлюпке, от этого может зависеть жизнь.
– В спасательной шлюпке? – ахнула Максин, снова почувствовав вкус к жизни. Про себя она решила, что Джош заслужил мороженое, как минимум. В ход пошла игривая улыбка. – Боже, вы, должно быть, ужасно храбрый…
Но ужин в обществе человека с пейджером имеет свои минусы. Максин, которой пришлось долго уговаривать Гая, чтобы получить еще одну ночь свободы, и пообещать три вечера подряд оставаться с детьми в качестве компенсации, пришла в ужас, когда поняла, что происходит. Вот они в ресторане Бруно, собираются расправиться с огромными порциями мидий в чесночном соусе, а через мгновение у Тома звонит пейджер и он подскакивает, словно его в зад боднула корова.
– Ты уходишь? Прямо сейчас? – вытаращилась на него Максин, когда он начал вылезать из-за стола. Мог бы, по крайней мере, доесть первое блюдо.
К этому времени абсолютно все посетители ресторана определили источник звука и дружно уставились на владельца пейджера. Том обожал такие моменты. Он чувствовал себя Суперменом.
– Судно терпит бедствие, – сказал он, достаточно громко для того, чтобы все его расслышали. Подбросив на ладони ключи от машины, он добавил: – Каждая секунда на счету. Прости, любовь моя. Скоро увидимся.
Это ты так думаешь, злобно подумала Максин. Конечно, она понимала важность ситуации, но все равно была недовольна. Ее еще никогда не бросали посреди ужина. И что самое ужасное, ей придется самой оплатить счет.
– Урод, – сказала она вслух и налила себе вина. Теперь она пожалела, что выбрала такое дорогое.
– Боже мой! – Бруно материализовался у ее столика, едва за Томом захлопнулась дверь. – Возлюбленные повздорили?
Максин, поковыряв вилкой мидии, сухо улыбнулась.
– Очевидно, спасение жизней для него важней, чем мое блестящее общество и твоя шикарная еда.
– Некоторые совершенно не в состоянии правильно расставить приоритеты.
– Если бы он знал, как я боролась за эту ночь свободы, – раздраженно продолжала она. – Я не стала бы стараться, если бы подозревала, что может случиться такое. Какое расточительство!
– Некоторые думают только о себе, – с деланным сочувствием сказал Бруно. Он с любопытством отметил, что она не пытается флиртовать с ним, как в прошлый раз. Видимо, встретив его у Дженни, она решила оставить его в покое.
– Ты лучше сходи к шефу и скажи, что стейк уже не понадобится. Я все равно не смогу за него заплатить. У меня наличных даже на такси до дома не наберется.
Но Бруно проголодался, а филе на этой неделе было выше всяких похвал.
– Умоляю, перестань, – сказал он все так же насмешливо, – а то я заплачу. Если хочешь, я могу поесть с тобой. А будешь хорошей девочкой, – он широко улыбнулся, – даже отвезу домой.
Мидии были великолепны, но стейк au poivre оказался и того лучше. Максин, с энтузиазмом принявшись за свою порцию, вскоре подобрела.
– Ну, расскажи мне все, – потребовала она. – Давно ты спишь с Дженни? И почему она так тщательно скрывала от меня эту милую деталь вашего общения?
– Думаю, ты сама ответила на свой вопрос. – Бруно взял бокал. – Дженни не из тех, кому нравится быть деталью общения.
– Ты прекрасно меня понял, – вспылила Максин. – Но мне-то она могла сказать. Я ее сестра! Я вовсе не собираюсь бегать по улицам и делиться ее секретом с каждым встречным и поперечным. Когда надо, я могу быть осмотрительной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38