Скидки магазин Водолей
Но я не проваливалась в сточное отверстие. Центробежная сила все поднимала и поднимала меня. Голова моя кружилась, но я была как-то странно счастлива.
– Я изгоняю гнев! – выкрикнул Робби.
– Я изгоняю школу, – сказал Тодд.
«Что за идиот?» – подумала я.
– Я изгоняю клетчатые брюки для гольфа, – вступила Сьюзен.
Я почувствовала, как Кэл чуть сильнее сжал мою руку.
К моему удивлению, следующей оказалась Шарон:
– Я изгоняю глупость.
– Я изгоняю мачеху! – смеясь, завопил Итан.
– Я изгоняю слабость! – прокричала Бет. Бри рядом со мной воскликнула:
– Я изгоняю страх!
«Что, настала моя очередь?» – смутно подумала я.
Кэл крепко сжал мою руку. Чего я боюсь? Странное дело: я не могла вспомнить ни одного из своих страхов. На самом деле я боялась многого: провалиться на экзамене, говорить на публике, смерти моих родителей, критических дней, когда на мне белое, но никак не могла придумать, как мне включиться в этот крут запретов.
– М-м-м, – промямлила я.
– Давай же! – прокричал Робби, его голос доносился словно издалека.
– Давай! – сказала Бри, глядя на меня своими черными глазами.
– Говори, – прошептал мне Кэл, будто увлекая меня в какое-то обособленное пространство, где были только мы, вдвоем.
– Изгоняю ограничения! – вырвалось у меня само собой.
Вот это и случилось. Словно подчиняясь знаку дирижера, мы разомкнули руки и воздели их к небу, оставаясь там, где стояли. И в следующее мгновение я ощутила острую боль в груди, которая пронзила меня насквозь. Я задохнулась, схватившись за грудь, ноги мои подкосились.
– Что это с ней? – услышала я крик Рейвин, опускаясь на колени и крепко держась за грудь.
– Перебрала пива, – предположил Тодд.
Бри тронула меня за плечо. Я с трудом поднялась на ноги. Меня прошиб пот, я тяжело дышала и была чуть ли не на грани обморока.
– Ты в порядке? Что случилось? – с тревогой спросила Бри.
Она обняла меня и притянула к себе, словно прикрывая своим телом. Я с благодарностью прижалась к ней. В моих глазах стоял туман, и оттого все вокруг казалось размытым, потерявшим свои очертания. Я заморгала и сделала глотательное движение, мне захотелось совсем по-детски заплакать. С каждым вздохом боль в груди утихала. Только теперь я увидела, что вся наша компания столпилась вокруг меня. Я ощущала на себе их недоуменные и встревоженные взгляды.
– Я в порядке, – сказала я низким, хриплым голосом.
Тепло волнами исходило от тела Бри, темные волосы упали ей на лоб. А мои волосы свисали длинными некрасивыми прядями. Я была вся в поту и все же дрожала от холода.
– Что это со мной, может, я заболела? – пролепетала я.
– Похоже на болезнь ведьм, – ядовито заметила Сьюзен.
Ее загорелое лицо в лунном свете казалось вылепленным из пластилина.
Я выпрямилась и поняла, что боль почти прошла.
– Не пойму, что со мной было: что-то вроде судороги, – сказала я и, освободившись от объятий Бри, попробовала сделать шаг, но тут же поняла: что-то неладное происходит с моими глазами.
Я моргнула несколько раз и посмотрела вверх, на небо. Мне показалось, что вокруг стало ярче, хотя луна, как и прежде, была на исходе и выглядела как узкий серп. Я перевела взгляд на лес и увидела его как на самой четкой фотографии: каждую иголочку на сосне, каждый желудь и каждую упавшую веточку. Потом закрыла глаза и поняла, что различаю малейший звук в ночном лесу: слышу насекомых, зверей, птиц, дыхание моих друзей и даже течение крови в моих венах. Жужжание сверчков распалось на тысячи разных звуков.
Я снова моргнула и посмотрела на лица окруживших меня ребят, хорошо различая их в тусклом свете. У Робби и Бри на лицах была тревога, но мое внимание привлекло лицо Кэла. Он внимательно смотрел на меня, и, казалось, его взгляд проникает сквозь кожу до самых костей.
Неожиданно я села на землю, отозвавшуюся громким хрустящим звуком, эхом, отдавшимся у меня в ушах. Сырая земля была покрыта тонким слоем опавших листьев. Я подобрала под себя ноги и тут же почувствовала себя лучше, будто земля вобрала в себя все мои потрясенные чувства. Я пристально посмотрела в огонь, и бесконечный калейдоскоп красок, который я увидела, был так прекрасен, что у меня чуть не потекли слезы. Глубокий голос Кэла донесся до меня так отчетливо, как шепот в тоннеле, будто его слова были предназначены только для меня одной и безошибочно нашли меня, хотя все в нашей компании вдруг сразу заговорили.
Он сказал эти слова еле слышно, не отрывая взгляда от моего лица:
– Я изгоняю одиночество.
5. Головная боль
Ведьмой может быть и женщина, и мужчина. Женская сила более жестокая и страшная, чем мужская, но опасаться нужно обеих.
Сюзанна Грег. «Ведьмы среди нас», 1917 г.
Я что-то видел прошлой ночью – вспышка неведомой энергии из неизвестного источника. Я не понимаю, что произошло, но я искал, ждал и наблюдал слишком долго и не могу ошибиться. Я нутром чувствую: эта энергия теперь во мне. Она внутри меня и очень сильна. Мне надо во всем разобраться.
Проснувшись утром в воскресенье, я почувствовала такую головную боль, будто моя голова была набита влажным песком. Мэри-Кей приоткрыла дверь моей комнаты и сказала:
– Быстро вставай. Ты забыла? Пора в церковь.
Потом в мою комнату влетела мама.
– Ну вставай, вставай, лентяйка, – поторопила она.
Мама раздвинула шторы, и в комнату хлынул поток яркого осеннего света, который, ослепив меня, ударил прямо в глаза.
– Ох, – застонала я, закрывая лицо руками.
– Давай быстро, мы опоздаем, – сказала мама. – Хочешь вафель?
Я минуту раздумывала:
– Конечно.
– Тогда пойду положу их в тостер.
Я села в кровати и подумала: должно быть, так чувствует себя человек в глубоком похмелье. Я вспомнила все, что произошло со мной прошлой ночью, и сон мгновенно слетел с меня. Викка! До чего же странно и удивительно! Правда, сейчас я чувствую себя совсем разбитой, и ужасно болит голова, но прошедшая ночь, что ни говори, была для меня самой волнующей во всей моей жизни. И Кэл… Он был… невероятным. Необыкновенным.
Я вспомнила, с каким вниманием он смотрел на меня. Тогда мне казалось, что он говорил только со мной, но потом я поняла, что ошибалась. Робби тоже слышал его слова об одиночестве, да и Бри тоже. По пути домой Бри громко удивлялась, как такой парень, как Кэл, может быть одиноким.
Я опустила ноги на прохладный пол. Вот, наконец, и осень. Это мое любимое время года.
Воздух свеж и прохладен, листья меняют окраску, летняя жара и духота уже прошли – словом, погода что надо.
Я немного поколебалась, но потом все-таки отправилась в душ и пустила горячую воду. Когда вода полилась мне на голову, я закрыла глаза и прислонилась к стенке кабинки, изнывая от головной боли. И вдруг что-то мгновенно изменилось: я слышала падение каждой капли, бег каждой струйки воды по моему телу, ощущала возросший вес каждого мокрого волоска на своих руках. Я открыла глаза и глубоко вдохнула насыщенный паром воздух, чувствуя, как головная боль отступает. Так я и стояла, наслаждаясь душем, пока Мэри-Кей не забарабанила в дверь.
– Буду через минуту! – раздраженно прокричала я.
И уже через пятнадцать минут скользнула на заднее сиденье папиного «вольво». Длинные пряди мокрых волос оставляли мокрые полосы на спине платья. Я поплотнее закуталась в куртку.
– Ты когда вчера легла спать, Морган? Ты выспалась? – заботливо спросила мама.
Все члены нашей семьи до тошноты вежливы по утрам, кроме меня, разумеется.
– Я вообще никогда не высыпаюсь, – простонала я в ответ.
– Какое прекрасное утро! – сказал папа. – Я встал еще затемно. Пил кофе на задней веранде и наблюдал, как встает солнце.
Я открыла бутылочку диетической колы и сделала живительный глоток. Мама повернулась ко мне со своим обычным выражением заботы на лице.
– Солнышко, тебе надо пить по утрам апельсиновый сок.
Папа фыркнул:
– Она у нас ведет ночной образ жизни.
Да, я сова, а они совсем другие. Я пила, стараясь опустошить бутылочку до того, как мы приедем в церковь. Пила и размышляла: как хорошо, что у моих родителей, кроме меня, есть Мэри-Кей, абсолютно на меня не похожая, иначе обе их дочери были бы совершенно далеки от них. А потом подумала: очень хорошо, что у них есть я, иначе они не ценили бы так высоко Мэри-Кей. И уж совсем здорово, что у меня есть они, потому что я знаю, как они, все трое, меня любят, хотя я так не похожа ни на одного из них.
Наша церковь очень красивая, ей уже двести пятьдесят лет. Это одна из первых католических церквей в наших краях. Когда мы вошли, органист, мистер Лавендер, уже играл. В церкви стоял привычный, приятный запах ладана, который всегда напоминал мне запах моющего вещества в нашей прачечной.
Когда я вошла в широкие деревянные двери, в моем сознании всплыли цифры: 117, 45 и 89, будто кто-то написал их изнутри на моем лбу. Вот странно, подумалось мне. Мы сели на свои обычные места, мама между мной и Мэри-Кей, чтобы мы не болтали, хотя мы уже стали достаточно взрослыми и знали, как себя вести. Мы знакомы со всеми прихожанами, и мне было приятно видеть их каждую неделю, замечать, как они меняются, и чувствовать себя частью чего-то большего, чем просто наша семья.
Мистер Лавендер начал исполнять первый гимн, и мы встали. Вошла процессия мальчиков, прислуживающих в алтаре, потом появились хор, отец Хочкисс, дьякон Бенес и Джои Маркович, который нес тяжелый золотой крест.
Мама открыла книгу церковных гимнов и принялась перелистывать страницы. Я взглянула на доску впереди, на которой мелом писали номера гимнов, и увидела: 117, 45 и 89. Те самые цифры, которые всплыли в моем мозгу, когда я вошла в церковь. Я открыла нужную страницу и начала петь, удивляясь, как я могла узнать эти номера заранее.
В это воскресенье отец Хочкисс произнес проповедь, в которой приравнял борьбу духа к борьбе за футбольный мяч. Отец Хочкисс был большим поклонником футбола.
Из церкви мы снова вышли на яркий солнечный свет, и я заморгала.
– Ланч в «Видоу Диннер»? – как всегда, спросил папа, и мы, как всегда, согласились.
Это было самое обычное воскресенье, если не считать того, что я каким то образом узнала номера трех гимнов, которые мы должны были петь, до того как увидела их на доске.
6. Практическая магия
Они вели записи своих деяний, занося их в «Книги теней». Ни один из смертных не мог расшифровать их необычные коды, потому что все это предназначалось только для посвященных.
Анджей Квертовски. «Тайный дьявол» 1708 г.
Я вовсе не медиум. Просто в жизни полно случайных совпадений. Так говорила я себе, стараясь в это поверить.
– Куда мы едем? – спросила я.
Я уже сняла свое выходное платье и влезла в джинсы и свитер. Головная боль прошла, и я чувствовала себя прекрасно.
– В оккультный книжный магазин, – ответила Бри, поправляя зеркало заднего вида. – Кэл рассказал мне о нем вчера вечером.
– Ну, если уж говорить о сверхъестественных силах, знаешь, что сегодня было? – спросила я. – Сегодня в церкви я знала номера гимнов до того, как увидела их написанными на доске. Разве не странно?
– Что ты хочешь сказать? Ты знала их номера, еще не видя их? – спросила Бри, поворачивая в сторону Вествуда.
– Какие-то цифры сами собой появились в моей голове, а когда мы вошли в церковь, я увидела, что они написаны на доске. Это были номера наших гимнов.
– В самом деле странно, – согласилась Бри, улыбнувшись. – Может быть, ты слышала, как твоя мама называла их, или еще как-то?
Мама состояла в церковном совете и часто меняла номера гимнов, чистила подсвечники и украшала церковь цветами.
Я задумалась:
– Может быть.
Через несколько минут мы были в Ред-Килле, небольшом городке к северу от нашего. Когда я была маленькой, то боялась ездить туда. Одно слово «килл» – «убийство» – наводило на мысль, что там совершается что-то ужасное. Но на самом деле многие городки в долине реки Гудзон имеют в названии слово «килл» – это старое голландское слово, означающее «река». И Ред-Килл – «красная река», – возможно, получила такое название потому, что вода в ней окрашена примесями железной руды.
– Я не знала, что в Ред-Килле есть оккультный книжный магазин. Как ты думаешь, у них найдется что-нибудь про учение Викка? – спросила я.
– Думаю, найдется. Кэл говорил, у них вполне приличный выбор, – ответила Бри. – Вот я и хочу это проверить. После прошлой ночи у меня появился интерес к этой Викке. Я так хорошо потом себя чувствовала, будто провела сеанс йоги или сделала массаж.
– Да, в самом деле было здорово, – согласилась я. – А утром тебе не было плохо?
– Да вроде ничего такого. – Бри посмотрела на меня. – Тебе надо было что-нибудь принять. Когда мы возвращались домой после той ночи, у тебя был ужасный вид.
– Спасибо, утешила, – пробормотала я.
Бри шутливо подтолкнула меня локтем:
– Сама знаешь, что я имею в виду.
Мы немного помолчали.
– У тебя есть планы на сегодняшний вечер? – спросила я. – Моя тетушка Эйлин приезжает к нам на обед.
– Неужели? Со своей новой подружкой?
– Думаю, да.
Мы с Бри со значением переглянулись. Тетя Эйлин, младшая сестра моей мамы, была лесбиянкой. Со своей многолетней партнершей она рассталась года два назад, и все мы были очень рады, что у нее наконец снова кто-то появился.
– В таком случае определенно стоит прийти на обед, – заявила Бри. – Смотри, мы приехали.
Она припарковала машину у края тротуара, и мы, выйдя из машины, прошли мимо магазина одежды, аптеки Мейера, магазина детской обуви и кафе «Баскин-Роббинс». В самом конце этого торгового ряда Бри остановилась и заявила:
– Это должно быть здесь.
Она толкнула тяжелую дверь с двойным стеклом. Взглянув на тротуар, я увидела нарисованную на нем пурпурную пятиконечную звезду в круге, совсем такую же, как серебряный кулон Кэла. Надпись, сделанная золотыми буквами на стекле, гласила: «Практическая магия». Я обратила внимание на непривычное написание слова «магия».
Я чувствовала себя Алисой из известной сказки, когда та спускалась в нору кролика, и понимала, что посещение этого магазина может оказаться для меня началом путешествия, которое неизвестно чем закончится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
– Я изгоняю гнев! – выкрикнул Робби.
– Я изгоняю школу, – сказал Тодд.
«Что за идиот?» – подумала я.
– Я изгоняю клетчатые брюки для гольфа, – вступила Сьюзен.
Я почувствовала, как Кэл чуть сильнее сжал мою руку.
К моему удивлению, следующей оказалась Шарон:
– Я изгоняю глупость.
– Я изгоняю мачеху! – смеясь, завопил Итан.
– Я изгоняю слабость! – прокричала Бет. Бри рядом со мной воскликнула:
– Я изгоняю страх!
«Что, настала моя очередь?» – смутно подумала я.
Кэл крепко сжал мою руку. Чего я боюсь? Странное дело: я не могла вспомнить ни одного из своих страхов. На самом деле я боялась многого: провалиться на экзамене, говорить на публике, смерти моих родителей, критических дней, когда на мне белое, но никак не могла придумать, как мне включиться в этот крут запретов.
– М-м-м, – промямлила я.
– Давай же! – прокричал Робби, его голос доносился словно издалека.
– Давай! – сказала Бри, глядя на меня своими черными глазами.
– Говори, – прошептал мне Кэл, будто увлекая меня в какое-то обособленное пространство, где были только мы, вдвоем.
– Изгоняю ограничения! – вырвалось у меня само собой.
Вот это и случилось. Словно подчиняясь знаку дирижера, мы разомкнули руки и воздели их к небу, оставаясь там, где стояли. И в следующее мгновение я ощутила острую боль в груди, которая пронзила меня насквозь. Я задохнулась, схватившись за грудь, ноги мои подкосились.
– Что это с ней? – услышала я крик Рейвин, опускаясь на колени и крепко держась за грудь.
– Перебрала пива, – предположил Тодд.
Бри тронула меня за плечо. Я с трудом поднялась на ноги. Меня прошиб пот, я тяжело дышала и была чуть ли не на грани обморока.
– Ты в порядке? Что случилось? – с тревогой спросила Бри.
Она обняла меня и притянула к себе, словно прикрывая своим телом. Я с благодарностью прижалась к ней. В моих глазах стоял туман, и оттого все вокруг казалось размытым, потерявшим свои очертания. Я заморгала и сделала глотательное движение, мне захотелось совсем по-детски заплакать. С каждым вздохом боль в груди утихала. Только теперь я увидела, что вся наша компания столпилась вокруг меня. Я ощущала на себе их недоуменные и встревоженные взгляды.
– Я в порядке, – сказала я низким, хриплым голосом.
Тепло волнами исходило от тела Бри, темные волосы упали ей на лоб. А мои волосы свисали длинными некрасивыми прядями. Я была вся в поту и все же дрожала от холода.
– Что это со мной, может, я заболела? – пролепетала я.
– Похоже на болезнь ведьм, – ядовито заметила Сьюзен.
Ее загорелое лицо в лунном свете казалось вылепленным из пластилина.
Я выпрямилась и поняла, что боль почти прошла.
– Не пойму, что со мной было: что-то вроде судороги, – сказала я и, освободившись от объятий Бри, попробовала сделать шаг, но тут же поняла: что-то неладное происходит с моими глазами.
Я моргнула несколько раз и посмотрела вверх, на небо. Мне показалось, что вокруг стало ярче, хотя луна, как и прежде, была на исходе и выглядела как узкий серп. Я перевела взгляд на лес и увидела его как на самой четкой фотографии: каждую иголочку на сосне, каждый желудь и каждую упавшую веточку. Потом закрыла глаза и поняла, что различаю малейший звук в ночном лесу: слышу насекомых, зверей, птиц, дыхание моих друзей и даже течение крови в моих венах. Жужжание сверчков распалось на тысячи разных звуков.
Я снова моргнула и посмотрела на лица окруживших меня ребят, хорошо различая их в тусклом свете. У Робби и Бри на лицах была тревога, но мое внимание привлекло лицо Кэла. Он внимательно смотрел на меня, и, казалось, его взгляд проникает сквозь кожу до самых костей.
Неожиданно я села на землю, отозвавшуюся громким хрустящим звуком, эхом, отдавшимся у меня в ушах. Сырая земля была покрыта тонким слоем опавших листьев. Я подобрала под себя ноги и тут же почувствовала себя лучше, будто земля вобрала в себя все мои потрясенные чувства. Я пристально посмотрела в огонь, и бесконечный калейдоскоп красок, который я увидела, был так прекрасен, что у меня чуть не потекли слезы. Глубокий голос Кэла донесся до меня так отчетливо, как шепот в тоннеле, будто его слова были предназначены только для меня одной и безошибочно нашли меня, хотя все в нашей компании вдруг сразу заговорили.
Он сказал эти слова еле слышно, не отрывая взгляда от моего лица:
– Я изгоняю одиночество.
5. Головная боль
Ведьмой может быть и женщина, и мужчина. Женская сила более жестокая и страшная, чем мужская, но опасаться нужно обеих.
Сюзанна Грег. «Ведьмы среди нас», 1917 г.
Я что-то видел прошлой ночью – вспышка неведомой энергии из неизвестного источника. Я не понимаю, что произошло, но я искал, ждал и наблюдал слишком долго и не могу ошибиться. Я нутром чувствую: эта энергия теперь во мне. Она внутри меня и очень сильна. Мне надо во всем разобраться.
Проснувшись утром в воскресенье, я почувствовала такую головную боль, будто моя голова была набита влажным песком. Мэри-Кей приоткрыла дверь моей комнаты и сказала:
– Быстро вставай. Ты забыла? Пора в церковь.
Потом в мою комнату влетела мама.
– Ну вставай, вставай, лентяйка, – поторопила она.
Мама раздвинула шторы, и в комнату хлынул поток яркого осеннего света, который, ослепив меня, ударил прямо в глаза.
– Ох, – застонала я, закрывая лицо руками.
– Давай быстро, мы опоздаем, – сказала мама. – Хочешь вафель?
Я минуту раздумывала:
– Конечно.
– Тогда пойду положу их в тостер.
Я села в кровати и подумала: должно быть, так чувствует себя человек в глубоком похмелье. Я вспомнила все, что произошло со мной прошлой ночью, и сон мгновенно слетел с меня. Викка! До чего же странно и удивительно! Правда, сейчас я чувствую себя совсем разбитой, и ужасно болит голова, но прошедшая ночь, что ни говори, была для меня самой волнующей во всей моей жизни. И Кэл… Он был… невероятным. Необыкновенным.
Я вспомнила, с каким вниманием он смотрел на меня. Тогда мне казалось, что он говорил только со мной, но потом я поняла, что ошибалась. Робби тоже слышал его слова об одиночестве, да и Бри тоже. По пути домой Бри громко удивлялась, как такой парень, как Кэл, может быть одиноким.
Я опустила ноги на прохладный пол. Вот, наконец, и осень. Это мое любимое время года.
Воздух свеж и прохладен, листья меняют окраску, летняя жара и духота уже прошли – словом, погода что надо.
Я немного поколебалась, но потом все-таки отправилась в душ и пустила горячую воду. Когда вода полилась мне на голову, я закрыла глаза и прислонилась к стенке кабинки, изнывая от головной боли. И вдруг что-то мгновенно изменилось: я слышала падение каждой капли, бег каждой струйки воды по моему телу, ощущала возросший вес каждого мокрого волоска на своих руках. Я открыла глаза и глубоко вдохнула насыщенный паром воздух, чувствуя, как головная боль отступает. Так я и стояла, наслаждаясь душем, пока Мэри-Кей не забарабанила в дверь.
– Буду через минуту! – раздраженно прокричала я.
И уже через пятнадцать минут скользнула на заднее сиденье папиного «вольво». Длинные пряди мокрых волос оставляли мокрые полосы на спине платья. Я поплотнее закуталась в куртку.
– Ты когда вчера легла спать, Морган? Ты выспалась? – заботливо спросила мама.
Все члены нашей семьи до тошноты вежливы по утрам, кроме меня, разумеется.
– Я вообще никогда не высыпаюсь, – простонала я в ответ.
– Какое прекрасное утро! – сказал папа. – Я встал еще затемно. Пил кофе на задней веранде и наблюдал, как встает солнце.
Я открыла бутылочку диетической колы и сделала живительный глоток. Мама повернулась ко мне со своим обычным выражением заботы на лице.
– Солнышко, тебе надо пить по утрам апельсиновый сок.
Папа фыркнул:
– Она у нас ведет ночной образ жизни.
Да, я сова, а они совсем другие. Я пила, стараясь опустошить бутылочку до того, как мы приедем в церковь. Пила и размышляла: как хорошо, что у моих родителей, кроме меня, есть Мэри-Кей, абсолютно на меня не похожая, иначе обе их дочери были бы совершенно далеки от них. А потом подумала: очень хорошо, что у них есть я, иначе они не ценили бы так высоко Мэри-Кей. И уж совсем здорово, что у меня есть они, потому что я знаю, как они, все трое, меня любят, хотя я так не похожа ни на одного из них.
Наша церковь очень красивая, ей уже двести пятьдесят лет. Это одна из первых католических церквей в наших краях. Когда мы вошли, органист, мистер Лавендер, уже играл. В церкви стоял привычный, приятный запах ладана, который всегда напоминал мне запах моющего вещества в нашей прачечной.
Когда я вошла в широкие деревянные двери, в моем сознании всплыли цифры: 117, 45 и 89, будто кто-то написал их изнутри на моем лбу. Вот странно, подумалось мне. Мы сели на свои обычные места, мама между мной и Мэри-Кей, чтобы мы не болтали, хотя мы уже стали достаточно взрослыми и знали, как себя вести. Мы знакомы со всеми прихожанами, и мне было приятно видеть их каждую неделю, замечать, как они меняются, и чувствовать себя частью чего-то большего, чем просто наша семья.
Мистер Лавендер начал исполнять первый гимн, и мы встали. Вошла процессия мальчиков, прислуживающих в алтаре, потом появились хор, отец Хочкисс, дьякон Бенес и Джои Маркович, который нес тяжелый золотой крест.
Мама открыла книгу церковных гимнов и принялась перелистывать страницы. Я взглянула на доску впереди, на которой мелом писали номера гимнов, и увидела: 117, 45 и 89. Те самые цифры, которые всплыли в моем мозгу, когда я вошла в церковь. Я открыла нужную страницу и начала петь, удивляясь, как я могла узнать эти номера заранее.
В это воскресенье отец Хочкисс произнес проповедь, в которой приравнял борьбу духа к борьбе за футбольный мяч. Отец Хочкисс был большим поклонником футбола.
Из церкви мы снова вышли на яркий солнечный свет, и я заморгала.
– Ланч в «Видоу Диннер»? – как всегда, спросил папа, и мы, как всегда, согласились.
Это было самое обычное воскресенье, если не считать того, что я каким то образом узнала номера трех гимнов, которые мы должны были петь, до того как увидела их на доске.
6. Практическая магия
Они вели записи своих деяний, занося их в «Книги теней». Ни один из смертных не мог расшифровать их необычные коды, потому что все это предназначалось только для посвященных.
Анджей Квертовски. «Тайный дьявол» 1708 г.
Я вовсе не медиум. Просто в жизни полно случайных совпадений. Так говорила я себе, стараясь в это поверить.
– Куда мы едем? – спросила я.
Я уже сняла свое выходное платье и влезла в джинсы и свитер. Головная боль прошла, и я чувствовала себя прекрасно.
– В оккультный книжный магазин, – ответила Бри, поправляя зеркало заднего вида. – Кэл рассказал мне о нем вчера вечером.
– Ну, если уж говорить о сверхъестественных силах, знаешь, что сегодня было? – спросила я. – Сегодня в церкви я знала номера гимнов до того, как увидела их написанными на доске. Разве не странно?
– Что ты хочешь сказать? Ты знала их номера, еще не видя их? – спросила Бри, поворачивая в сторону Вествуда.
– Какие-то цифры сами собой появились в моей голове, а когда мы вошли в церковь, я увидела, что они написаны на доске. Это были номера наших гимнов.
– В самом деле странно, – согласилась Бри, улыбнувшись. – Может быть, ты слышала, как твоя мама называла их, или еще как-то?
Мама состояла в церковном совете и часто меняла номера гимнов, чистила подсвечники и украшала церковь цветами.
Я задумалась:
– Может быть.
Через несколько минут мы были в Ред-Килле, небольшом городке к северу от нашего. Когда я была маленькой, то боялась ездить туда. Одно слово «килл» – «убийство» – наводило на мысль, что там совершается что-то ужасное. Но на самом деле многие городки в долине реки Гудзон имеют в названии слово «килл» – это старое голландское слово, означающее «река». И Ред-Килл – «красная река», – возможно, получила такое название потому, что вода в ней окрашена примесями железной руды.
– Я не знала, что в Ред-Килле есть оккультный книжный магазин. Как ты думаешь, у них найдется что-нибудь про учение Викка? – спросила я.
– Думаю, найдется. Кэл говорил, у них вполне приличный выбор, – ответила Бри. – Вот я и хочу это проверить. После прошлой ночи у меня появился интерес к этой Викке. Я так хорошо потом себя чувствовала, будто провела сеанс йоги или сделала массаж.
– Да, в самом деле было здорово, – согласилась я. – А утром тебе не было плохо?
– Да вроде ничего такого. – Бри посмотрела на меня. – Тебе надо было что-нибудь принять. Когда мы возвращались домой после той ночи, у тебя был ужасный вид.
– Спасибо, утешила, – пробормотала я.
Бри шутливо подтолкнула меня локтем:
– Сама знаешь, что я имею в виду.
Мы немного помолчали.
– У тебя есть планы на сегодняшний вечер? – спросила я. – Моя тетушка Эйлин приезжает к нам на обед.
– Неужели? Со своей новой подружкой?
– Думаю, да.
Мы с Бри со значением переглянулись. Тетя Эйлин, младшая сестра моей мамы, была лесбиянкой. Со своей многолетней партнершей она рассталась года два назад, и все мы были очень рады, что у нее наконец снова кто-то появился.
– В таком случае определенно стоит прийти на обед, – заявила Бри. – Смотри, мы приехали.
Она припарковала машину у края тротуара, и мы, выйдя из машины, прошли мимо магазина одежды, аптеки Мейера, магазина детской обуви и кафе «Баскин-Роббинс». В самом конце этого торгового ряда Бри остановилась и заявила:
– Это должно быть здесь.
Она толкнула тяжелую дверь с двойным стеклом. Взглянув на тротуар, я увидела нарисованную на нем пурпурную пятиконечную звезду в круге, совсем такую же, как серебряный кулон Кэла. Надпись, сделанная золотыми буквами на стекле, гласила: «Практическая магия». Я обратила внимание на непривычное написание слова «магия».
Я чувствовала себя Алисой из известной сказки, когда та спускалась в нору кролика, и понимала, что посещение этого магазина может оказаться для меня началом путешествия, которое неизвестно чем закончится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18