https://wodolei.ru/catalog/installation/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она посмотрела на него и на мгновение встретилась с ним взглядом. У него фантастические глаза! Нежные и бархатные, как лепестки анютиных глазок, цвета летнего предрассветного неба, с искорками, поблескивающими, как затухающие звезды.
Кто-то толкнул ее, торопясь к выходу, и Мэгги очнулась.
– Песни легко запоминаются, и декорации великолепные. – Все это действительно понравилось ей.
– Верно, но вот персонажи…
– Что?
– Все они совершенно не изменяются в течение спектакля. Испытания, через которые они прошли, ничему их не научили.
Удивительно! Ей это тоже не понравилось.
– Возможно, автор хотел показать, что они закоснели в пороках.
– Так не бывает. В жизни люди меняются.
– Я бы так не сказала. Они лишь варьируют свои старые ошибки.
Мэгги подавила вспышку гнева, снова вспомнив отца. Умирая, он ненавидел ее больше, чем в тот день, когда узнал о ее существовании.
– Возможно, это верно в отношении некоторых людей, но я думаю, что большинство способно приспосабливаться к изменяющимся условиям, – настаивал Ричард.
– Способность измениться и желание сделать усилие, чтобы это действительно произошло, – две совершенно разные вещи, – возразила Мэгги. – Подавляющее большинство людей ненавидит перемены. Если бы это было не так, никто бы не курил и не страдал от избыточного веса.
– Вы упрощаете.
– Вовсе нет. Я… – Она замолчала, поняв, что вступила в спор. – Возможно, вы правы. Это всего лишь пьеса; ее цель – развлекать, а не поучать.
– Пожалуй, – протянул Ричард, удивившись, что Мэгги так быстро пошла на попятную. Он был уверен, что, говоря о неспособности людей изменяться, она имела в виду горький личный опыт. – Вы любите итальянскую кухню? – спросил он.
– Мне нравится все, что я не должна готовить.
– Прекрасно, потому что я заказал столик в итальянском ресторане. – Он остановил такси, и они поехали в ресторан, о котором ему говорил Дэниел.
– Кажется, это место пользуется популярностью, – заметила Мэгги, оглядывая заполненный зал.
– Дэниел обедал здесь, когда мы вели переговоры о покупке компании.
– Вам удалось сделать это без шума.
– На этом настаивали юристы владельца. Большинство наших клиентов – финансовые и инвестиционные компании. Они страшатся даже намека на перемены.
– Да уж, – пробормотала Мэгги. – Я вынуждена надевать юбку, когда у меня запланирована встреча с банкирами. Некоторые из них считают, что женщина в брюках – нечто неприличное.
Взгляд Ричарда задержался на ее длинных, стройных ногах.
– Думаю, они просто хотят полюбоваться вашими великолепными ногами.
Мэгги слегка покраснела, заметив его восхищенный взгляд.
Подошедшая официантка развеяла мечты Ричарда об ужине. Оказалось, что его заказ был утерян. К удивлению Мэгги, Ричард отнесся к этому спокойно. На самом деле он с трудом сдерживал ликование: у него появился прекрасный предлог провести вечер наедине с Мэгги.
– Жаль, – сказал он. – Я не обедал и ужасно хочу есть.
Мэгги отвергла мысль пригласить его к себе. Содержимого ее холодильника не хватило бы даже для того, чтобы накормить мышь.
– Давайте купим что-нибудь вкусное и поужинаем у вас, – предложил Ричард.
– Хорошо. В двух кварталах от моего дома есть хороший магазин-кулинария.
Сидя в такси, Мэгги не могла решить, пойдет ли на пользу ее планам то обстоятельство, что она пригласила Ричарда к себе, или это большая ошибка.
Уортингтон – мужчина в полном смысле слова. Он не отказывает себе в чувственных удовольствиях. Не ожидает ли он, что вечер завершится сексом?
От внезапной вспышки пламени внизу живота у Мэгги закружилась голова. Это было отнюдь не отвращение. Впервые в жизни она жаждала физического контакта с мужчиной, но секс с Ричардом окажется катастрофой не только для плана мести, но и для ее будущего.
Разглядывая его широкие плечи, сильные руки и длинные пальцы, Мэгги возбужденно думала о том, какие ощущения возникнут у нее, когда эти пальцы заскользят по ее телу. Ричард опасен. Он принадлежит к типу мужчин, которые смотрят на женщину как на развлечение и избавляются от нее, как только она наскучит им. Ей нельзя забывать об этом.
Мэгги открыла дверь.
– Вот мы и пришли.
Ричард с любопытством осматривал квартиру. Несмотря на стандартные для Нью-Йорка размеры – настолько маленькие, что могли вызвать клаустрофобию, – зеленовато-голубые пастельные тона создавали атмосферу уюта. Минимум обстановки – кресло для двоих, стул и стол, на котором стоял большой компьютер.
Отдав Мэгги сумку с продуктами, Ричард подошел к большой картине.
– Боттичелли, «Рождение Венеры», – объявил он.
Мэгги удивленно моргнула. Если верить программе, Уортингтон предпочитает французских импрессионистов. Однако он знает не только художника, но и название полотна.
– Я всегда думала, что от картин Боттичелли веет покоем.
– Да, мне он тоже нравится. У меня в кабинете есть его религиозные полотна. Я люблю погружаться в мир красок.
– Идите за мной, – предложила Мэгги. – Мы можем наполнить тарелки на кухне.
Мэгги сразу поняла, что сделала ошибку. Надо было принести тарелки и серебряные приборы в гостиную. Кухня такая маленькая, что они будут постоянно касаться друг друга.
Она протянула Ричарду тарелку, стараясь не замечать теплоты, исходящей от его большого тела. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Мэгги ощутила слабый лимонный аромат одеколона. И тотчас волна желания пробежала по ее телу.
– …салфетку?
Прозаический вопрос Ричарда заставил Мэгги стряхнуть с себя чувственную паутину, которой он оплел ее без малейших усилий.
– Салфетку, – машинально повторила она, открывая ящик. – Что вы хотите выпить?
– У вас есть пиво?
Открыв холодильник, Мэгги достала бутылку крепкого эля – излюбленного напитка одной из ее подруг.
– Подойдет?
– Конечно!
– Стакан вам нужен? – спросила она, идя за ним в гостиную.
Ричард ухмыльнулся.
– Сразу видно, что вы не пьете пиво.
– Никогда не любила.
– Даже когда учились в университете? Большинство ребят срываются с цепи, когда впервые уезжают из дома. Со мной было так.
– Нет, даже тогда.
Ей было не до вечеринок. Она работала в двух местах и училась. Возможно, кто-то с умилением вспоминает учебу в университете, но у нее в памяти остались годы, когда она недосыпала, переутомлялась и постоянно недоедала.
Ричард сделал большой глоток пива. Внезапно его охватило беспокойство. Если Мэгги не пьет пиво, почему она купила его? Не для него же, конечно. Она не могла знать, что он придет к ней. Неужели у нее связь с мужчиной, который любит крепкий эль? Мэгги в объятиях другого мужчины… Ричард сжал бутылку, пытаясь отогнать эту мысль.
Мэгги подняла глаза, почувствовав взгляд Ричарда. О чем он думает? Сравнивает ее с женщинами, с которыми он обычно встречается? Судя по собранной информации, они успешные, решительные, самостоятельные особы, поэтому она тоже должна излучать уверенность в себе. Но как это сделать, если уверенность в себе она испытывает только на работе?
Может быть, пофлиртовать с ним? Но результаты могут оказаться непредсказуемыми.
– Я принесу себе содовой, – объявила Мэгги, не придя ни к какому решению. – Вам что-нибудь нужно?
– Ничего, спасибо.
Поглощенная своими мыслями, она забыла, что на ней туфли с очень высокими каблуками. Зацепившись за длинные ноги Ричарда, Мэгги пошатнулась.
– Держитесь! – он схватил ее за руку и потянул к себе. Мэгги неловко упала ему на колени, уткнувшись лицом в мускулистое теплое плечо. Боясь шевельнуться, она упивалась ощущением твердых бедер Ричарда и давлением его крепкой груди.
Сделав глубокий вдох, Мэгги втянула в себя запах чистого мужского тела. Необычная смесь ароматов была совершенно незнакомой, но удивительно соблазнительной.
Веки у нее отяжелели, и Мэгги инстинктивно прильнула к Ричарду, стараясь устроиться поудобнее. Внезапно она замерла, ощутив доказательство его возбуждения.
Приободрившись, Мэгги откинула голову на плечо Ричарда и заглянула из-под полуопущенных век ему в лицо. На его скулах выступили красные пятна, в серых глазах вспыхнул огонь.
В следующее мгновение Ричард накрыл ее губы жадным поцелуем, и Мэгги утратила способность здраво мыслить. Она лишь впитывала удивительный вкус теплых губ, прижавшихся к ее губам. Кровь вспыхнула от разгорающегося желания и побежала по жилам, отдаваясь шумом в ушах и заглушая голос разума.
Словно Ричард пробуждал ее тело к жизни. Он дает ей то, подумала Мэгги, что обостряет все чувства и ощущения. Только сейчас она поняла, что в ее жизни всегда чего-то не хватало и Ричард восполняет этот недостаток со всей присущей ему страстностью.
Инстинктивно Мэгги вцепилась в плечи Ричарда, стараясь притянуть его ближе, чтобы усилить это ощущение. У нее захватило дух, когда он очертил языком контуры ее рта. Губы Мэгги приоткрылись, и его язык скользнул внутрь. Настойчивая чувственная ласка вызвала у нее стон. Она не знала, как справиться с возбуждением, которое волнами накатывалось на ее тело.
Странно, но именно жалобный звук собственного голоса разорвал чувственную паутину, в которую она попала. Отпрянув, Мэгги с трудом поднялась. Она забыла о своих планах! В объятиях Ричарда родилась незнакомая ей женщина, и это испугало ее. Она не хочет терять контроль над собой, потому что это сделает ее уязвимой, а Ричард Уортингтон – безжалостный человек.
Она не должна совершать такую ошибку.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Я уж начал думать, Ричард, что ты сегодня не появишься, – сказал Романос, когда в понедельник Ричард вошел в офис.
– Здравствуй, Дэниел. – Он машинально оглядел вестибюль, несмотря на то что шансы увидеть там Мэгги в час дня были очень малы.
В воскресенье возникла серьезная проблема с дочерней компанией во Франции, и Ричарду потребовалась вся сила воли, чтобы заняться ею, а не позвонить Мэгги. Он намерен развлекаться с ней в течение шести недель, но не допустит, чтобы секс мешал ему заниматься самым важным в его жизни – работой.
– Решил проблему с французами? – спросил Дэниел.
– Да. Но тебе придется присматривать за Фаберже. Кажется, он не справляется.
– Конечно. Пока мы будем подниматься, я обрисую тебе сложившуюся здесь ситуацию.
– Эксперт может сообщить что-нибудь?
– Он ждет тебя в кабинете.
– Какое настроение у персонала?
– Мрачное. Прямо-таки убийственное. На твоем месте, Ричард, я бы подумал хорошенько, прежде чем пить кофе, которое приносит тебе Эмили Адамс, бывшая секретарша Мура.
– Гм. – По словам Мэгги, Эмили ненавидит его так сильно, что даже отказалась доставить пакет в его квартиру. – Они успокоятся, как только узнают, что я не собираюсь закрывать фирму.
Дэниел поморщился.
– Боюсь, что нет. Столь сильная неприязнь вызвана увольнением Мура. Похоже, он нравился всем – начиная с привратника и заканчивая вице-президентом.
– Возможно, потому что он делился с ними украденными миллионами!
Романос пожал плечами.
– Может быть. Или он просто был одним из тех обаятельных парней, которые всем нравятся. Мур, по всей видимости, был чертовски хорошим продавцом.
Лифт остановился, и они вышли в просторный холл. Дэниел остановился перед большим столом красного дерева.
– Миссис Адамс, это мистер Уортингтон.
Ричард увидел, что лицо женщины превратилось в непроницаемую маску. Казалось, что от неприязни ее короткие седеющие волосы поднялись дыбом.
– Здравствуйте. – Она сухо кивнула. – Мистер Зилински ждет вас в кабинете.
– Спасибо, – вежливо сказал Ричард.
– Видел? – пробормотал Дэниел. – Надо заменить ее более приятной женщиной.
– Не обращай внимания! Если она не уволится или не изменит своего отношения ко мне, я поговорю с ней.
Ричард открыл дверь в роскошно обставленный кабинет. Толстенький коротышка, сидевший на стуле, мгновенно вскочил.
– Ричард, это Джефф Зилински.
– Что вы узнали? – спросил Ричард, обменявшись с ним рукопожатием.
Толстяк потер руки.
– Если бы у вашего Мура было больше опыта, он мог бы стать очень опасен.
– Меня интересует, были ли у него сообщники, – сказал Ричард, проигнорировав замечание эксперта.
– Пока я не могу ответить на этот вопрос.
– Сколько времени вам понадобится? – Ему нужно срочно узнать, не участвовала ли Мэгги в махинациях Мура.
– Дня два.
– Кроме меня и Дэниела, все должны думать, что это обычная проверка.
– Я буду молчать. Но на людей, которые пытаются выудить у меня информацию, следует обратить внимание.
– Вот как? Кто-то пытался узнать, чем вы занимаетесь?
– Двое – некая миссис Айсберг и роскошная брюнетка из компьютерного отдела. Кажется, ее зовут Мэгги. Будь я на двадцать лет моложе, – глаза Зилински маслено блеснули, – я бы поделился с ней своими секретами.
От неожиданного признания Ричард напрягся.
– Когда она обратилась к вам?
– Утром. Спросила, кто я и чем занимаюсь.
– И что вы сказали?
– Попытался заболтать ее. – Зилински хихикнул. – Но в отличие от других женщин она сразу взяла быка за рога: «Если не можете ответить, так и скажите!»
Неужели Мэгги замешана в махинациях? И была ли хищение вообще? Несмотря на огромные убытки, миссис Райт отказалась преследовать зятя по закону….
– Сообщите мне немедленно, когда узнаете что-нибудь.
Опустившись в кожаное кресло, Ричард задумался. Мэгги – умная женщина, и, если он прямо спросит ее, она поймет, что находится под подозрением. Как ему увидеться с ней? В офисе не должны знать, что он интересуется ею. Нельзя допустить, чтобы к ней начали проявлять недоброжелательность, которую персонал испытывает к нему.
Если он узнает, что Мэгги не связана с Муром, он переведет ее в отделение компании в Сан-Франциско, в котором он проводит большую часть времени. Она возглавит команду программистов, работающих над банковскими программами.
– У вас встреча с директором банка. Мур вел предварительные переговоры о программах, которые нужны им.
– Кто еще будет там?
– Некая мисс Ромер, которая занималась модификацией программ.
– Когда встреча?
– В два.
Ричард бросил взгляд на часы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я