ванны bas 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сама Энни н
е предполагала, что будет так популярна во Франции, что будет такой фурор.

Однако Марк и его рекламная команда провели просто огромную работу задо
лго до начала ее гастролей, поставив целью создать нужную атмосферу для
успеха Энни. Они поработали с прессой, сообщали в нужное время слухи в нуж
ные газеты и журналы, на кабельное и спутниковое телевидение, издавали п
лакаты и размещали их на видных местах. Особое место в рекламной кампани
и занимали интервью Энни музыкальным и околомузыкальным изданиям.
Ц Пресса не обходит вас вниманием, Ц с удовлетворением отметил Луи, гла
ва отдела рекламы. Сказал он это с сознанием гордости за проделанную его
отделом работу. Ц Билеты распродаются в момент открытия билетных касс.
Мне кажется, что эти гастроли будут успешными. К тому же Франция никогда н
е была легким рынком, где можно было бы продать иностранный музыкальный
товар, поскольку в стране есть собственные отличные певцы и музыканты. О
днако должен признать, что сам не ожидал такого ажиотажа в самом начале г
астролей.
Ц Вы для этого проделали просто гигантскую работу, Ц поздравила его Эн
ни, и Луи ухмыльнулся, явно довольный ее комплиментом Ц Благодарю вас. Я б
уду под рукой во время гастролей, чтобы помочь вам справиться с любыми пр
облемами, которые только могут возникнуть. Так что не смущайтесь и прямо
обращайтесь ко мне.
Ц Хорошо, не буду смущаться, Ц пообещала девушка, в то же время абсолютн
о убежденная в том, что Фил или один из его помощников сумеют уладить любо
й вопрос. Ей еще ни разу не доводилось самой решать проблемы, слава Богу!
Энни поднялась на самой заре, легко позавтракала и укатила на стадион, чт
обы порепетировать перед началом сегодняшнего концерта. Звуковая сцен
а была уже почти смонтирована, хотя кое-где еще слышался перестук молотк
ов.
Строители сновали взад-вперед по металлическим лесам, скрепляя их, подт
ягивая соединения и пробуя их на прочность. Бывали случаи, когда сцены об
валивались от вибрации, вызванной грохотом музыки, или когда рушились зр
ительские трибуны оттого, что фаны, войдя в раж, принимались дружно топат
ь. Никто не хотел подобного на этот раз.
Не отставали и электрики, напряженно трудившиеся под самой сценой, прове
ряя электрические цепи. Микрофоны щелкали и гудели, когда кто-либо в очер
едной раз принимался их проверять.
Группа крепких мускулистых молодых ребят начала заносить на сцену музы
кальное оборудование. Клавишные и ударные уже заняли почти все свободно
е место, а еще предстояло установить громоздкие усилители. То и дело что-т
о падало, и гулкий звук, многократно отражаясь эхом, разносился по стадио
ну.
Ц Смотреть надо, Ц орал ответственный за оборудование. Ц Эта штука де
нег стоит!
Ц Извини, Джек, Ц оправдывался несчастный. Ц Я просто споткнулся.
Ц Куда это ставить? Ц тут же раздавался новый крик, и Джек что-то орал в о
твет Небольшая группа певцов хора выстроилась перед рядом микрофонов и
принялась репетировать, помногу раз прерываясь и повторяя не дающуюся м
узыкальную фразу Этим же занялась и Энни, ее музыканты и недавно присоед
инившаяся к ней балетная труппа. Каждое движение танцоров было детально
выверено сценическим хореографом и тщательно отрепетировано в Лондоне
в большом зале. Сейчас им надлежало перенести все это на открытую сценич
ескую площадку, где им предстояло выступать и где им грозила опасность с
поткнуться, запутавшись в проводах, тянущихся по всей площадке, или свал
иться с края сцены…
Музыканты были более ограничены в движении, поскольку были пришпилены к
своим музыкальным инструментам. Им можно было сделать лишь пару шажков в
зад-вперед. У Энни было гораздо больше свободы движения по сцене, на котор
ой этим вечером ей предстояло выступать. Но и ее движения были так же четк
о отработаны, как и у балетной труппы, которая как бы переливалась взад-вп
еред по сцене, создавая впечатление играющей искрами приливной волны.
Пока балетная труппа проводила репетицию, электрики решили посмотреть,
как работают бесчисленные подсветки, предназначенные для вечернего пр
едставления, чтобы убедиться в, том, что нигде нет обрывов.
Ц Сумасшедший дом, Ц поделился впечатлением Брик, жмурясь от удовольс
твия. Ц Тебе нравится подготовка к большому представлению? Я чувствую, к
ак горячка охватывает меня с головы до пят.
Ц Что? Ц рассеянно переспросила Энни, наблюдая за танцорами.
Ц Адреналин, говорю, работает!
Ц Брик, ты что, никогда не боялся сцены? Ц спросила девушка, завидуя его ж
изнерадостности и избытку сил…
Ц Никогда в жизни. Я жду не дождусь сегодняшнего вечера! Ц Брик изобраз
ил, как он играет на ударных, глаза его засверкали.
Ц Когда мы начинаем, когда мои барабаны застучат, я, кажется, могу взлете
ть на воздух от восторга. На живом концерте я могу стучать по барабанам та
к сильно, как хочу того я сам, греметь так громко, как мне нравится, не обращ
ая внимания на чьи-то жалобы по этому поводу, и никто не заставит меня убр
ать звук! Игра на ударных сродни хорошему сексу Ц никогда нельзя полнос
тью насытиться ни тем, ни другим, но всегда кто-то хочет помешать вам полу
чать удовольствие.
Музыканты ее группы нашли эту мысль весьма забавной, но Энни уже не слуша
ла разглагольствований Брика. Она во все глаза следила за Марком, которы
й в дальнем углу сцены беседовал о чем-то с Филиппом. Оба они смотрели в ст
орону прожекторов большого диаметра, питавшихся от аккумуляторов, спря
танных под потолком. Крановщик был занят тем, что устанавливал эти батар
еи должным образом, снизу ему помогал советами помощник с радиотелефоно
м в руках, стоявший на краю сцены.
На Марке сейчас был черный свитер и голубые джинсы. Каким-то образом ему у
давалось выглядеть сексуальным и элегантным даже в самой обычной одежд
е. У девушки пересохло во рту, и она отвела взгляд в сторону. Не следует ей п
оказывать, что она следит за ним. В последние несколько дней Энни удавало
сь избегать его общества. Сегодня был заключительный концерт в Париже, и
вся ее команда должна была затем двинуться на следующее выступление в Ли
он. Вряд ли Марк последует за ними туда.
Долгий день постепенно подходил к вечеру, и девушка заметно устала. Верь
день она провела на ногах, и ее силы убывали.
Ц Иди и немного передохни, ты утомилась, Ц предложила ей Диана, обнимая
подругу в самый разгар ее попыток справиться с довольно затасканной вар
иацией одной из ее популярных песен.
Ц Ужас какой-то, Ц поморщилась Энни. Ц Только до середины хорошо получ
ается. Я, пожалуй, повторю еще раз, прежде чем уйду передохнуть.
Ц Энни! Остановись прямо сейчас, Ц раздался снизу голос Филиппа. Девушк
а оглянулась и едва успела различить его в наступающих сумерках вместе с
Марком, стоявшим рядом с ним, как электрики включили полное освещение. Он
а замерла на полуслове, ослепленная этой вспышкой. На секунду она словно
переместилась куда-то во времени и пространстве, в ушах у нее внезапно за
грохотали автоматные очереди, раздался пронзительный женский крик…
Ц Боже! Энни, что с тобой? Ц откуда-то появилась Диана, невидимая для Энн
и в этом буйстве света.
Ц Уберите свет! Ц донесся снизу крик Марка.
Электрики поспешили выполнить распоряжение. Свет юпитеров погас, и все п
оглотила темнота. Энни стояла, содрогаясь от рыданий, слезы текли по ее ли
цу. Диана крепко обняла ее, поглаживая плечи, бормоча ласковые слова.
Ц Все хорошо, все хорошо… Я с тобой… Ты в полной безопасности… Что случил
ось?
Тут на сцену вскочил Марк. Энни через плечо Дианы посмотрела ему в лицо и у
видела, что он все понял. Вся еще дрожа, Энни опустила веки.
Ц Отвези ее в отель, Ц тихо приказал Филипп Диане. Ц Она не в себе. Ее над
о увезти и дать хотя бы пару часиков отдохнуть. Она переутомилась. Напои е
е горячим чаем, дай пару таблеток аспирина и уложи в темной комнате. Просл
еди, чтобы никто не шумел, не включал телевизор или магнитофон. Оставайся
в соседней комнате, можешь и сама немного прилечь, но только не засыпай.
Ц Я позабочусь об Энни, Ц неожиданно вмешался Марк.
Филипп и Диана вежливо улыбнулись, и Диана сказала:
Ц Это очень мило с вашей стороны, но это моя обязанность, и я за ней присмо
трю.
Марк не стал спорить, но Энни уловила, с каким трудом он сдержался.
Ц Пойдем, Ц бросила Диана, увлекая девушку за собой, поддерживая ее за п
лечи. Энни была даже рада тому, что исчезает из поля зрения его темных глаз
. Интересно, была бы у нее подобная галлюцинация, если бы Марка не было ряд
ом, если бы он не преследовал ее неотрывным взглядом, страстно желая, чтоб
ы Энни вспомнила прошлое?
Вернувшись к себе в номер, Энни забылась тяжелым сном, наполненным все те
ми же кошмарами. Они заставляли ее вновь и вновь пробуждаться в страхе. Ее
трясло, она не сразу могла сообразить, где находится, в испуге оглядывая т
емную спальню, и вновь впадала в тяжкое забытье…
Но девушка очень устала. Даже кошмары не могли помешать ее сну. Засыпая в о
чередной раз, Энни подумала, не снятся ли ей кошмары именно потому, что она
так сильно устала… Потом ее разбудила Диана, вовремя появившаяся с чашк
ой чая, чтобы помочь ей одеться и отвезти ее обратно на стадион.
Они поехали туда в фургоне местного поставщика продовольствия. Это было
предпринято для того, чтобы незаметно проскочить мимо толпившихся у вхо
дов на стадион фанов. Окна в фургоне были тщательно затемнены.
Ц Поешь? Ц предложила Диана.
Энни энергично замотала головой. От одного упоминания о еде ее чуть не за
мутило.
Ц Ты должна съесть бутерброд, Ц настаивала Диана, не слишком удивленна
я ее отказом. Она всякий раз предлагала ей перекусить перед началом выст
упления, хотя заранее была уверена, что Энни все равно откажется.
Ц Даже не говори о еде. Все, поехали.
Они проехали мимо толп поклонников, как и предполагали, незамеченными.
Затем Энни выбралась из фургона и прошла в один из запасных ходов, которы
й вел к костюмерным и гримерным, расположенным внизу, образуя под стадио
ном целую анфиладу комнат. Энни нашла своих музыкантов, выглядели они не
важно.
Лишь у одного Брика был цветущий вид. Рассыльный приволок ему громадный
гамбургер, и ударник, болтая с Энни, жадно поглощал его. Бас-гитарист пора
женно следил, как быстро исчезают куски гамбургера в глотке Брика.
Ц У тебя просто нет нервов! Ц возмущенно воскликнула Энни, отводя взгля
д от ритмично жующих челюстей Брика.
Ц Я голодный. Я работал как собака, Ц оправдывался он.
Ц Ты форменный обжора, Ц подхватили и остальные музыканты, бросая в уда
рника журналами, тапочками, книгами. А тот, увертываясь от летевших в него
предметов, отвечал в том же духе:
Ц А вы сборище кретинов, вот вы кто.
Ц Нервничаешь, дорогая? Ц спросил Филипп, подходя к Энни и целуя ее.
Ц У меня внутри все просто заледенело…
Ц Выйдешь на эстраду, и все будет в полном порядке, ты же сама знаешь, Ц у
спокоил ее Филипп, а Энни страдальчески сморщилась, заслышав гул зритель
ских голосов, доносящийся со стадиона, который был заполнен до отказа. Св
ерху доносилась дробь барабанов Ц это выступала французская группа, от
крывавшая концерт.
Ц Да, знаю. Но это не помогает. Ц Тут Энни вновь взглянула на жующего Брик
а, который как раз собирался перейти к нарезанному тонкими ломтиками жар
еному мясу. Ц И уж совсем не помогает хорошему состоянию смотреть, как лю
ди жадно пожирают пищевые отбросы, приехав сюда, в Париж. Я просто поражаю
сь тому, что и во Франции все та же мерзкая еда, что и везде. Я-то думала, у фра
нцузов получше со вкусом.
Ц Они делают отличные гамбургеры, Ц радостно сообщил Брик.
Ц Возможно, из конины, Ц ядовито вставил бас-гитарист, Брик явно занерв
ничал.
Ц Вы меня разыгрываете… Французы не едят лошадей, правда?
Но все, к полному ужасу Брика, согласно закивали. Брик позеленел.
Филипп засмеялся.
Ц Ну вот, осталось совсем чуть-чуть, дорогая. Первая группа отлично разо
греет публику для тебя. Ц Он глянул на часы и озабоченно заметил: Ц Вам о
стается пять минут. После этого музыканты первыми должны выйти на сцену,
а за ними наступит и твой черед.
Вся в испарине, Энни ринулась в свою гримерную. Подставила шею под холодн
ую воду, это помогло, и она принялась подправлять грим. В это время раздалс
я стук в дверь.
Ц Энни!
Девушка замерла. Это был голос Марка. Что ему нужно? Она вовсе не ожидала е
го появления. Ей пришлось дважды сглотнуть, прежде чем она обрела возмож
ность произнести хоть слово.
Ц Да?
Ц Музыканты уже на сцене, У тебя всего пять минут.
Ц Ох!… Ц У нее снова свело желудок. В этот момент дверь в гримерную приот
крылась.
Ц Можно мне войти?
Ц Нет! Уходите! Где Филипп, где Диана? Ц лихорадочно твердила Энни. Она бы
ла на грани паники.
Ц Прекрати, Ц раздался спокойный и властный голос Марка. Он поймал ее и
крепко прижал к себе, несмотря на сопротивление.
Ц Оставьте меня в покое! Почему здесь нет Дианы? Она всегда бывает со мно
й. И где Филипп? Куда они все подевались? Ц Девушка рванулась из объятий М
арка, борясь со жгучим желанием крепко прильнуть к нему…
Ц Все наверху и ждут твоего выхода. Я сказал, что провожу тебя. Здесь, во Фр
анции, ты моя гостья, поэтому я и сказал им, что сам буду заботиться о тебе.
Ц Его руки гладили ее волосы, нежно, ласково, словно успокаивая насмерть
перепуганную зверушку.
Ц Я привыкла, что они всегда рядом, Ц хмуро буркнула Энни. Ц Мне они нуж
ны.
Ц Нет, Энни, они тебе не нужны, Ц мягко возразил Марк. Его губы дотянулись
до ее виска. Ц Ты сказала, что уже взрослая, значит, тебе больше не нужно, ч
тобы Филипп и Диана все время были рядом.
Ц Но я не нуждаюсь и в вашей помощи! Ц воскликнула девушка, а самой уже та
к хотелось уткнуться лицом ему в шею. От запаха его кожи она чуть не потеря
ла сознание, так сильно участился у нее пульс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я