https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/Ravak/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И вы решили, что она будет котиться в ней?
– Почему бы и нет? – неуверенно ответила она, почувствовав нелепость такой заботы о кошке, которая всю свою жизнь провела в виноградниках.
– Вы, англичане, очень сентиментальны по отношению к животным. Жаль, что это не относится к вашим родственникам…
Лили почувствовала физическую боль от его слов.
– Посмотрите лучше на себя, прежде чем обвинять других, – зло ответила она.
– Что вы имеете в виду?
Лили хотела уйти, но он удержал ее за руку, его глаза потемнели. Лили освободила руку и презрительно посмотрела на него.
– Не стоит так обращаться со мной. Мне не семь лет, и меня нельзя заставить замолчать силой.
– Что вы хотите сказать? – повторил он. – Что я применяю силу по отношению к сыну?
– Да, именно это. Когда в прошлый раз вы были здесь и Карло вбежал в дом, вы пытались заставить его молчать! Вы не хотели, чтобы я знала о том, что у вас есть жена и сын!
Она повернулась и пошла к двери, которая вела во внутренний дворик. Она была уже почти у прачечной, когда поняла, что он следует за ней. Девушка взорвалась.
– Смешно, правда? – с ненавистью в голосе закричала она. – Не вижу ничего смешного в том, что женатый человек пытается соблазнить другую женщину!
Он стоял под фиговым деревом, держась рукой за ветку и широко улыбаясь.
– Это не смешно, – согласился он с ней. – Смешна ваша реакция. Очень забавно.
– Вам забавно то, как вы поступали со мной против моего желания? – Она была поражена его грубостью.
– Вы имеете в виду поцелуй? – уточнил он. – Но вы вовсе не возражали, когда я поцеловал вас.
Она-то возражала, ее разум противился этому, но ее сердце действительно по каким-то неизвестным причинам вело себя иначе.
– Я тогда не знала, что вы женаты!
– Что еще раз доказывает, что нужно быть очень осторожной. Нужно задавать вопросы до, а не после. Потом может быть слишком поздно.
Действительно, бывает поздно, когда перестаешь владеть своим сердцем. К счастью, этого не произошло, так что ничего ужасного не случилось.
– Но мы ведь не совершили прелюбодеяния, – спокойно сказал он; тема разговора его явно забавляла.
– …Как бы вы этого хотели, – горячо возразила Лили. – Иначе зачем поцелуй? Одно действие приводит к другому. Сегодня поцелуй, а завтра постель.
– Я вижу, что мир ушел далеко вперед от меня за эти годы…
– О, не стройте из себя пуританина, Витторио Росси, – взорвалась Лили. – Не забывайте, что именно римляне изобрели оргию!
Его глаза прямо-таки лучились от веселья:
– Какое наследие оставлено бедным итальянцам…
– И вы достойны его. – Девушка повернулась, вбежала в дом и с удовольствием захлопнула бы дверь перед его носом, если бы она не была заложена камнем. Лили знала, что он следует за ней, чувствовала его присутствие и ненавидела себя за то волнение, которое он начинал возбуждать в ней.
– Вы опять здесь? – едко спросила она, вымыв руки. – Положите это на место! – приказала она, когда он взял со стула ее наброски; однако Росси словно и не слышал ее слов.
– Вы хорошо видите цвет, – похвалил он, рассматривая эскиз в разных ракурсах.
– А вы, очевидно, не умеете смотреть, – сказала она решительно, поворачивая набросок так, как надо.
Он улыбнулся.
– О да, теперь вижу. Столько красоты в таком незаметном цветке.
– Незаметном? Он очень экзотичен, – проговорила Лили, вытирая руки.
Витторио покачал головой.
– Цветок маленький и незаметный, и в нем нет такой богатой игры цвета. И в жизни бывает, когда что-то на самом деле оказывается не тем, чем думаешь. – Он смотрел на Лили так, словно взглядом хотел ей что-то сказать.
– Люди тоже оказываются не тем, чем кажутся сначала, – откликнулась она.
Он, улыбаясь, кивнул.
– Именно. Кажется, я ошибся в вас. Вынес приговор, не испытав.
Его голос был спокойным и мягким, но Лили была бдительна. Он просто пытается загладить свою грубость. Витторио – женатый человек, который уже предпринимал попытки атаковать ее и наверняка повторит их. Девушка отодвинулась от него подальше, к холодильнику.
– Как вы справедливо сказали, нужно быть осторожной; я рада, что вы признаетесь в своей ошибке относительно меня.
– В чем же я ошибался?
– Во всем. – Она открыла холодильник и достала сок. – Не хотите немного?
– Сока?
Конечно, сока, хотелось ей крикнуть, а не чего-то еще. Наполнив два стакана, она твердо сказала:
– Я не собираюсь продавать дом, и вы были не правы, полагая, что это было единственной целью моего приезда сюда; кроме того, вы не знаете причин, по которым я не смогла присутствовать на похоронах отца.
– Вы собираетесь рассказать мне сейчас об этом?
– Нет, это личное.
– Мужчина?
– Пикантный вопрос в устах человека, который скрывает, что у него есть жена и сын, – иронично заметила Лили, стоя к нему спиной и убирая сок в холодильник. – Моя личная жизнь – это моя личная жизнь. Вернемся к нашему разговору. – Лили повернулась к нему: – Вы ошибались, думая, что я – неразборчивая искательница приключений. – Она протянула ему стакан с апельсиновым соком. – Я не вступаю ни в какие отношения с женатыми мужчинами, – добавила она.
– Очень рад это слышать. – Он положил ее наброски на стул и взял предложенный стакан. – Но в таком случае вам лучше не общаться со Стефано Беллини.
– Не понимаю, при чем здесь Стефано Беллини?
– Он женатый мужчина, очень привлекательный для некоторых дам, и пользуется этим, хотя имеет жену и двоих маленьких детей. У него моральные устои мартовского кота.
Витторио словно предостерегал Лили, но ее возмутило, что он говорит ей все это после того, что позволял себе в отношении нее.
– Спасибо за информацию, – недоверчиво вздохнула она. – Буду иметь это в виду, когда мы с ним столкнемся в следующий раз.
Витторио Росси выпил сок одним глотком, и Лили заметила, что пальцами он так сильно сжимал стакан, что побелели ногти. Его глаза сузились.
– Будьте осторожны, Лили, у Стефано приятная внешность, но он просто дьявол.
Лили уверенно подняла подбородок и вызывающе улыбнулась.
– Правда? Теперь он представляется мне еще более волнующим, чем показалось при встрече; интересно, что вы и Стефано преследуете в отношении меня одну и ту же цель.
– Я сильно в этом сомневаюсь.
– Нет сомнений, что он скажет то же самое!
Витторио покачал головой и улыбнулся.
– Я руководствуюсь чувствами, что не всегда хорошо. Стефано руководит жадность, что всегда плохо.
– Я думаю, что вы лжец, Витторио Росси. Вы стараетесь соблазнить меня по тем же самым причинам, что и Стефано Беллини. Вам обоим нужен этот дом. Эта причина совершенно очевидна: большая комиссия или плата за сделку. Я буду благодарна, если вы оба оставите меня в покое, потому что у вас есть еще нечто общее – вы оба женаты!
Прежде чем девушка успела увернуться, Витторио крепко обнял ее и поцеловал. Несмотря на все, одного его поцелуя оказалось достаточно, чтобы заставить ее сердце так сильно биться, что его удары отдавались у нее в ушах. Лили старалась оттолкнуть Витторио, но его руки крепко держали ее. «Да, в своих поступках он руководствуется чувствами», – подумала девушка.
Она с усилием освободилась от его объятий.
– Это… это проверка? Проверка вашей способности заставить меня сделать все, что вы пожелаете?!
Он прижал ее руку к своему сердцу:
– Послушайте биение сердца, которое хочет большего, чем поцелуй, – и ваше сердце бьется, желая того же.
– Вы ублюдок. – Лили перевела дух.
– Потому что нахожу вас желанной? Если это так, то пусть я буду ублюдком.
Она сопротивлялась, но он все так же крепко держал ее.
– Вы ублюдок потому что позволяете себе все это. Этот бедный мальчик…
Он усмехнулся.
– Мой сын далеко не бедный. Но очень интересно, что ваше сердце беспокоится лишь о нем, и ни о ком больше.
– Вы имеете в виду вашу жену? Я полагаю, что вы найдете с ней общий язык. Больше всего страдает от неудачного брака ребенок.
– Вы знаете это по себе, – прошептал Витторио, откидывая с ее лба пряди шелковистых волос. Пока он держал ее одной рукой, девушка попыталась высвободиться из его объятий, но и в одной руке у него была сила десяти человек, и она лишь беспомощно извивалась.
– Да, у меня не было отца из-за того, что распался брак моих родителей, но мне не нужно вашего сочувствия, – почти прокричала Лили прямо ему в лицо.
– Но это не было виной его подруги. Брак распался до появления Эмилии…
– Эта история не имеет ничего общего с тем, что происходит здесь, – с негодованием перебила она.
Витторио неожиданно опустил руки, и Лили оказалась на свободе. Она отступила назад, тяжело дыша, словно пробежала милю.
– Любовь достаточно сильное чувство, чтобы заставить человека забыть о мужьях и женах. Кто знает, что произошло бы между Хьюго и Эмилией, если бы они оба состояли в браке с другими?
– В этом случае мой отец никогда бы не позволил себе завести с ней роман. Я не могу отвечать за Эмилию, потому что совсем не знаю ее, но, если бы она была замужем, когда встретила моего отца, он никогда, никогда не попал бы в такую ситуацию, – спорила Лили. Она была в этом абсолютно уверена и ненавидела этого человека за то, что он мог думать об ее отце иначе.
– Она не была замужем, – успокоил ее Витторио. – Она была вдовой, когда познакомилась с вашим отцом, но кто такие мы, сторонние наблюдатели, чтобы судить, что произошло бы, если бы они не были свободны для любви?
Лили отвернулась и взяла стакан. Она действительно не знала ответа на этот вопрос. Однако любовь этих двух людей витала повсюду в этом доме. Да, такая любовь может преодолеть все.
– Я не знаю, – вздохнула она, выпив сок. – Я никогда не была влюблена.
Лили подняла глаза, чтобы посмотреть на него, сознавая всю опасность своего положения. Перед ней стоял человек, которого она едва знала, который был женат и который сумел пробудить в ней ответные чувства. Витторио был красив, по-своему романтичен, и он очень волновал ее. Это было именно то волнение, которого она подсознательно ждала всю жизнь. Но нет, ничего хорошего из этого не выйдет: между ними стоит маленький Карло.
– Этот разговор мне кажется бесполезным, – сказала девушка; внезапно ее охватило желание выйти на свежий воздух. Она прошла из кухни в прачечную, а оттуда во внутренний дворик, села за стол и уставилась невидящими глазами на вьющийся по стене виноград.
– Тем не менее это был интересный разговор, – раздался сзади спокойный голос Витторио. – По крайней мере, он заинтересовал меня, но еще более любопытным было то, что привело к нему.
– Не понимаю, что вы имеете в виду.
Он сел напротив нее, тень от виноградника делала его глаза еще темнее.
– Вы уверены, что я женат, и тем не менее ваше сердце бьется неровно, когда я целую вас: вы не находите это интересным?
– Я нашла бы это омерзительным, если бы это было правдой. Сердце может биться неровно по многим причинам, одна из них – страх.
– Итак, вы испуганы; это еще более интересно.
– Я не говорила, что испугалась.
– Зачем же тогда говорить об этом?
Лили не представляла, куда этот разговор может завести.
– Я хочу знать глубину ваших чувств ко мне… – сказал Витторио.
– У меня нет к вам никаких чувств! – горячо возразила она.
– Неправда. Я волную вас.
Краска бросилась в лицо девушке, и она была рада, что тень скрывает ее.
– Вы женаты!
– И тем не менее я волную вас, и вы боитесь, но не меня, а себя.
– Не будьте смешным!
– Вы себя не знаете. У вас в жизни был когда-нибудь мужчина?
– Да как вы смеете!..
– Вот видите, вы боитесь. Боитесь любви.
– Конечно, нет! Я просто не встретила того…
– Того, кто будет столь волновать вас, что вы его полюбите, – закончил он за нее.
Она покачала головой.
– Нет, любовь – это нечто большее, чем просто волнение.
– Но именно в нем любовь берет начало, дорогая. Биение сердца, огонь в чреслах, именно отсюда любовь берет свое начало. Я поцеловал и обнял вас, и вы ответили мне; это хорошее начало для развития отношений.
– Вы сумасшедший? – поинтересовалась Лили, широко раскрыв глаза. – Вы абсолютно не в себе, если искренне полагаете, что вызвали пожар в моем сердце!
– Это говорит ваш прелестный ротик, но тело выдает вас. Я знаю, дорогая, я знаю, что вы чувствуете, когда я обнимаю вас…
– Вы сошли с ума. – Девушка была ошеломлена его самоуверенными словами. – Я ведь вам даже не нравлюсь. Все это игра, направленная на то, чтобы удержать меня от продажи дома.
– Нет, дорогая. Мои чувства непритворны. Пока вы не приехали, я думал о вас как о бессердечной эгоистке, которая совершенно безразлична к тому, что происходит с ее отцом…
– Вы и сейчас так думаете, – возразила Лили.
– Отчасти вы правы, но когда испытываешь к человеку глубокое чувство, невольно верится в лучшее.
В его темно-серых глазах мелькнула смешинка:
– А теперь давайте вернемся к учащающемуся сердцебиению.
– Учащающемуся сердцебиению? – воскликнула Лили. – Тому, которое возникает в вашем воображении, когда в вас просыпается мужская похоть?
Витторио улыбнулся.
– Что касается биения вашего сердца, то воображение здесь ни при чем. Не стоит отрицать этого, Лили.
– Хорошо, я согласна, только оставьте меня в покое; и давайте окончим этот бессмысленный, явно затянувшийся разговор.
– Потому что я женат? – поинтересовался Витторио.
– Именно поэтому!
– Итак, давайте подведем итог этому интересному разговору. Вы испытываете ко мне какое-то чувство, но противитесь ему, потому что у меня есть жена и сын.
– Нет, я имела в виду… – Лили была раздражена, потому что попалась на слове. Она решила быть с Витторио до конца искренней, чтобы расставить наконец все точки над i. – Конечно, вы привлекательны как мужчина, хотя ваш характер оставляет желать много лучшего… И если бы наша встреча произошла в другом месте, а вы были бы свободны…
– Вы открыли бы для меня свое сердце?
– Возможно… – тихо призналась Лили. – Но что толку говорить об этом? Вы женаты и у вас очаровательный сын.
– Итак, в активе мы имеем любовь к ребенку и готовые пробудиться чувства к его отцу, – с удовлетворением отметил Витторио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я