https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сначала, казалось, она ждала, спокойно, не делая никаких усилий. Потом слабо вздрогнула и выгнулась, как от боли. Наконец внутри ее что-то забилось в унисон с ритмом его тела. А потом Келси затрепетала от жарких сладостных волн, которые набегали на него и разбивались о его неподвижность.
Вот она вскрикнула и запрокинула голову назад – прибой набирал скорость и обрушивался на берег. Брэндон вскинул голову и, как сквозь туман, услышал свой собственный стон. Нараставший буйный жар делался невыносимым. Инстинкт подсказывал, что нужно двигаться, подниматься и опускаться вместе с этими волнами. Но у него не получалось. Боль вдавила его в постель, он не мог избавиться от распиравшей его нестерпимой муки, на лбу выступил пот.
– Келси!
Губы шевельнулись, но звук замер.
Каким-то шестым чувством она поняла и взяла на себя то, чего не могли его мышцы. Положив влажные, дрожащие ладони ему на грудь и найдя тот единственный ритм, которого он ждал, Келси помогала утолить его жажду. Она раскачивалась, твердые, как камешки, соски дразнили его, и через секунду он забыл все на свете, взорвавшись внутри ее миллионами огненных искр.
Но вот угольки потускнели, отняв у них силы и оставив только сладкую истому; голова Келси упала ему на грудь, дыхание согрело кожу.
Если можно говорить о благодарности, сквозь полудрему подумал он, нежно проводя рукой по шелковистой спине Келси, то это я благодарен ей. За ее очарование, за ее неоглядную щедрость. И за то, что она ждала все эти трудные дни, пока я опять обрету себя.
Но почему-то это не походило на благодарность.
Это походило на любовь.
Она проснулась – через минуту или через час, она не могла сказать, потому что огонь в камине едва теплился, а за окном продолжала бушевать гроза. Осторожно, чтобы не разбудить Брэндона, высвободилась из его сонных объятий, завернулась в брошенный на пол халат и встала с кровати.
Спать больше не хотелось. Слишком было переполнено сердце: сначала страхом, надеждой и разочарованием, а потом ликующим чувством счастья и единения… Она подошла к окну и стала всматриваться в пелену дождя. В голове у нее была такая же пелена, сотканная из сотен эмоций, и не было никакой возможности отделить их одну от другой и хорошенько рассмотреть.
В одном Келси была уверена: она нисколько не жалеет, что подарила ему себя. Она пришла сюда именно для этого, как только поговорила по телефону с отцом.
Она услышала то, чего никак не ожидала услышать!
Отец признался, что одному ему не справиться с собой. От прежней легкомысленной бравады не осталось и следа, и он сразу стал казаться смелее, сильнее – настоящим отцом, таким, каким она его и не помнила. Келси немного всплакнула, от чувства благодарности стало легко на душе, ее переполнило осознание той проницательности и доброты, которая проявилась в этом поступке Брэндона. Это не Дуглас, это совершенно другой человек. Сердце ее пело. Нет, она не ошиблась, отдавшись ему тогда, в грозу. Осталась еще одна трудность: нужно заставить и его вспомнить, какое сильное чувство связало их в тот вечер перед катастрофой.
Вот тогда-то ей и пришло в голову, что остается еще один шанс. Возможно, его тело вспомнит то, что отвергает ум. Возможно, экстаз самозабвения, который охватывает человека во время любовной близости, откроет шлюзы памяти. Возможно, в ту долю секунды, когда их тела сольются в одно, он взглянет на нее и вспомнит.
У Келси сжалось сердце. Она так верила, что это случится! Но этого не случилось. Его глаза были прекрасны, в них читались восторг и изумление, они горели всепоглощающей страстью. Но в них не было ни капли воспоминаний.
Теперь оставалось только ждать. Когда Брэндон проснется, она узнает, перекинула ли вторая ночь любви мостик через бездну забвения.
Она сложила руки на животе и, почувствовав легкую пульсацию, позволила себе понадеяться, что это произошло. Вторая ночь оказалась богаче, глубже. Кто знает, может, этого будет достаточно.
Не находя себе места от дум, она обернулась посмотреть, что написано на его лице – победа ее ждет или поражение. Но Брэндон спал так безмятежно, что она ни за что не решилась бы разбудить его.
Келси меряла шагами комнату, от окна к кровати и обратно, пока не подумала, что так можно сойти с ума. Тогда она села в кресло у камина, где еще тлели угольки, и стала задумчиво крутить в руках стакан с янтарным напитком, который Брэндон, очевидно, не успел выпить.
И тут что-то привлекло ее внимание. Это было ее имя на канцелярской папке. Келси невольно потянулась к папке и раскрыла ее.
На первом листе значилось: «Конфиденциальная справка на Келси Энн Уиттейкер» , и у нее от ужаса округлились глаза. Ниже был проставлен адрес составителя справки – Эла Фуллера. У нее вдруг что-то оборвалось внутри и сердце забилось тяжело и тревожно. Так вот, значит, чем занимался Брэндон вчера вечером? Значит, она как добрый и верный простак отвозила его в контору частного детектива за своим собственным досье?
Трясущимися пальцами она взяла папку и положила себе на колени, потом принялась читать, отбросив прочь всякие мысли о том, удобно ли читать то, что не предназначено для твоих глаз. Может быть, Брэндон и заказал это, но ведь нельзя просто так выложить деньги и стать хозяином подробностей личной жизни другого!..
От возбуждения быстро читать не удавалось. Она не дошла до конца даже первой страницы, когда ее отвлек слабый шум. Келси подняла отсутствующий взгляд и увидела, что почти рядом с ней стоит Брэндон. Он надел джинсы и держал в руках что-то такое, чего она не смогла сразу разглядеть. Она всмотрелась получше – это был листок бумаги…
Его поза и выражение лица заставили ее насторожиться. Он стоял, расставив ноги, как будто готовился к нападению. На руках вздулись мышцы, словно он сейчас ринется в бой. Лицо окаменело.
– Это ищешь? – Он помахал в воздухе бумажкой, не пытаясь скрыть рвущегося из него гнева. – Ты за этим пришла сюда, Келси? За отцовской распиской?
Келси смешалась.
Она, конечно же, понимала, что рано или поздно этот разговор произойдет. Но она тешила себя надеждой, что еще есть время и сначала нужно наладить отношения.
Даже в самые пессимистические минуты ей не приходило в голову, что развязка может наступить так скоро. Она была уверена, что Дуглас не бросил расписку просто в ящик стола, и не допускала мысли, что Брэндон так скоро найдет ее. Ведь только сегодня утром он снова стал видеть.
– Я понимаю, как ты разочарована, – с горечью проговорил он. – Подумать только, устроить такое… – он махнул бумажкой в сторону постели, – представление для того, чтобы найти ее раньше меня, и все зря. – Он зло прищурился. – Бедняжка Келси. Сколько же сил ты растратила впустую!
Когда до нее дошли эти оскорбительные слова, руки сделались ватными, папка незаметно выскользнула из них, и бумаги разлетелись по полу. Она шагнула к нему и, с отвращением поглядев на него, с размаху дала пощечину.
– Мерзавец.
Он не вздрогнул и не поморщился, даже не взялся за щеку, хотя она знала, что ему больно, – на щеке выступили багровые следы ее пальцев.
– Я наслушалась твоих оскорблений, и с меня хватит, – ледяным голосом проговорила она. – А теперь, для разнообразия, послушай, что скажу я. Мне наплевать, веришь ты мне или нет. И не надеюсь на это. Но на сей раз ты выслушаешь все, все до конца.
Он посмотрел на нее не менее ледяным взглядом.
– Давай.
– Ты считаешь, что я виновата в смерти твоего брата. И в известном отношении ты прав. Мне не следовало соглашаться на предложение выйти за него. Но он использовал моего отца, чтобы заполучить меня, и делал это много лет, еще с той поры, как заметил меня в машбюро. Сперва он дал отцу работу, думая, что я буду благодарна ему по фоб жизни. Но затем, увидев, что я не так благодарна, как ему хотелось бы, он принялся ссуживать папу деньгами, чтобы тот мог играть и выйти из-под моего контроля. У Дугласа всегда можно было перехватить тысчонку-другую. А когда отец увяз по уши и букмекеры стали угрожать ему…
Келси запнулась, вспомнив о том жутком времени, и голос у нее задрожал.
– Да, и ему, и мне. Тогда твой братец понял, что мы оба на крючке и пора закручивать гайки. Он дал отцу двадцать пять тысяч долларов, причем в пятницу, и велел отнести их в банк в понедельник. Наличными, Брэндон. Только подумай! И при этом именно двадцать пять тысяч – ровно столько, сколько отец должен был этим бандитам!
Брэндон открыл было рот, чтобы вставить слово, но она не дала:
– Нет, ты будешь слушать. Я понимаю, что ответственность несет мой отец. Зачем взял деньги? Но это же была бесчеловечная западня! И я никогда не прощу твоему брату то, что он ее подстроил. Мой отец, конечно же, прямо в нее и угодил. И вот тогда Дуглас пришел ко мне. – Она задрожала и поплотнее закуталась в халат, накинутый на голое тело. – Он сказал, что, если я не выйду за него, он сгноит моего отца в тюрьме. И я должна быть польщена таким предложением, потому что вряд ли кто-нибудь еще захочет жениться на мне с такой обузой, как мой папочка. При всем твоем обаянии, сказал он, не найдется дурака, который взвалил бы на себя такую тяжесть…
Келси помолчала. Она уже не кипела от возмущения и усталым, безрадостным голосом продолжила:
– Дуглас сказал, что отец умрет в тюрьме. Он человек слабый. Над ним там будут издеваться… – Она закрыла глаза – при воспоминании об этом ее замутило. – Мне пришлось согласиться. Целый месяц я пыталась примириться с мыслью, что буду женой Дугласа. Но как раз в это время приехал ты. – Она открыла глаза и повернулась к Брэндону, в глазах у нее стояли слезы. – И я поняла, что не выдержу. Просто не смогу. Я влюбилась в тебя и готова была отправить отца в тюрьму, только бы не достаться никому, кроме тебя.
Брэндон дернулся, чтобы сделать шаг к ней, но Келси отступила.
– В ту ночь, Брэндон, в ту ночь, которую ты никак не можешь вспомнить, ты пришел ко мне, и я сказала, что разорвала помолвку. Ты понимал почему. Тебя терзало чувство вины, но ты ничего не мог с собой поделать. Ты поцеловал меня. Ты… – она подавила рыдание, – ты ласкал меня и любил меня, а потом посадил в машину и повез меня домой. Я думаю, он знал. Думаю, он видел… что-то. Наверно, мы попались ему на дороге, когда в тот вечер уезжали отсюда, и у него помутился рассудок. Он бросился за нами в погоню, врезался в нашу машину, а сам…
Она замолчала, пытаясь унять дрожь.
В сумраке дождливого вечера лицо Брэндона было пепельным, мертвенно-бледным, и она подумала, что, наверное, доктор Джеймс был прав: жестоко все это говорить ему. Но теперь она уже не могла остановиться. Наверно, ей даже хотелось сделать ему больно, как сделал он.
– Когда Дуглас погиб, твой мозг просто не мог существовать с грузом вины. И ты перенес ее на меня. После комы ты очнулся совершенно другим человеком: жестоким, несправедливым, обозленным на меня за то, что я разрушила вашу семью.
Она взяла себя в руки и со всей гордостью, на какую была способна, посмотрела ему в глаза.
– Ну что же, с меня достаточно. Я принимала вину на себя, пока хватало сил. Я и сейчас принимаю свою долю, только свою!
С этими словами она повернулась и, держась за перила, так как слезы душили ее, сбежала вниз. Найдя кое-как сумочку и нащупав ключи от нелепой маленькой машинки, которую взяла напрокат, она выскочила под дождь – совсем как в ту ночь, когда все это началось.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Брэндон стоял ошарашенный, ничего не понимая. Он чувствовал, что начинает странно кружиться голова, а тело охватывает дрожь. Неужели это правда? Неужели мог найтись человек, который заставил бы ее столько страдать? Неужели я сам причинил ей такие страдания?
Он судорожно старался зажечь спичку, которая осветила бы черную яму его памяти. И тут услышал сердитый шум мотора ее машины и всплеск воды в глубоких лужах на круговом въезде перед домом. Ему даже стало нехорошо. Нельзя этого делать! Сейчас слишком опасно, слишком скользко, слишком мокро. Холм такой высокий, а у нее разгулялись нервы, из-за слез она ничего не видит…
Припадая на больную ногу, он, как мог быстро, спустился по лестнице и распахнул дверь в тот самый миг, когда машина развернулась и уперлась в него фарами.
Я должен остановить ее! Долго я не проковыляю на этой проклятой ноге, но до поворота дороги, где она обязательно проедет, всего десять футов. Только бы дотащиться туда!
Споткнувшись о порог и чудом удержавшись на ногах, он выскочил под дождь. Ледяные струи хлестали голый торс, стремительно высасывая из него тепло.
Если только есть милосердие на небесах, я успею спуститься на один виток дороги и остановить Келси! Сознание начинало мутиться, но он твердил себе: нельзя, чтобы она стала съезжать с холма!
И вот он наконец стоит посреди дороги, глубоко увязнув голыми ступнями в ледяной луже, в лицо бьет дождь, а машина только еще появляется из-за поворота, и дворники бешено разгребают сплошной водяной покров на ветровом стекле.
Заметит ли она меня, увидит ли отчаяние на лице и раскинутые руки? Она должна заметить. Должна остановиться, потому что я люблю ее и не допущу, чтобы она еще раз пострадала из-за меня!
И, как это уже случалось прежде, время замедлило свой бег. Фары приближались, поворачиваясь к нему и пронзая двойным лучом молочного света. И вот тут-то, при ярком свете надвигающихся фар, от которых уже не было спасения, он наконец вспомнил.
Все.
Она решила остановиться еще до того, как увидела его.
Холодный ливень остудил ее ярость, она поняла, каким неразумным было ее бегство. Снова бегство, снова дождь, снова беда. Она поняла, что дальше так не может. Ее злополучная любовь принесла и без того столько несчастий! Хватит.
Келси потянулась ногой к тормозам, подъезжая к повороту, и тут фары вырвали из темноты промокшую до костей фигуру. Что он делает? Это же так опасно!
Она вскрикнула, изо всех сил надавила на педаль тормоза и что было мочи крутанула руль влево.
Но, даже почувствовав, как ее заносит, не испытала страха. Почему-то ей было все равно, лишь бы машина не задела человека, который так глупо и так бесстрашно встал на дороге.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я