Заказывал тут сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если уйдет, - за ним тоже. Докладывать будете сюда, здесь дежурит Слоун. - Он положил трубку. - Гарвик все ещё у себя. У Паркер громко играет радио.
Опять зазвонил телефон. Бревер поднес трубку к уху. Ничего.
- Алло? Кто это? - Нет ответа. - Алло!?
Голос, настолько громкий, что его слышал и Слоун в трех метрах, спросил:
- Старший инспектор Бревер?
- Да! - нетерпеливо ответил инспектор. - Что вам угодно?
- В баре "Шанхай" работает барменом Альбертино Мосилли... - проревел голос.
- Алло! - крикнул в трубку Бревер. - Алло! Вы меня слышите? Алло!
Но связь уже прервалась. Неизвестный повесил трубку.
- Это отличный способ изменить голос, - заметил Слоун. - Повысил тон и все...
Бревер, глядя прямо перед собой, на минуту прикрыл глаза.
- А я ведь знаю этот голос, - но не могу вспомнить, чей он. Как-то я...
Он замолчал, положил трубку и закурил.
- Мосилли мы пока искали только по нашим картотекам, - оправдывался Слоун. - Если он где-то живет или работает, найдем его завтра. Но сегодня искать было уже поздно, в учреждениях не такие дураки, как мы. Там кончают в пять, черт...
- Принесите мне фотографию Мосилли из дела Лавинио, если оно ещё у нас. Хотел бы я на него поглядеть. Глупо было бы устроить переполох в "Шанхае". Сразу ничего не добьешься. А ловлей мелочи можно замутить воду.
- А ведь могли позвонить и за тем, чтобы сбить нас с толку, - намекнул Слоун.
- Это вряд ли, - возразил Бревер. - Я чувствую, это звонок по делу. И тут он взглянул на Слоуна с совершенно иным выражением лица.
- Вызовите машину! Немедленно! Я еду в "Саванну" взглянуть на Гарвика. За час управлюсь, в "Шанхае" все равно до полуночи нечего делать. Если позвонит Сэрдж, скажите, я еду туда.
В ушах Бревера звучали слова Беландро. Что говорил этот гангстер? Умный преступник нес бы труп вверх по лестнице, а не вниз. Намек явно был на Гарвика, жившего на десятом этаже. Теперь Бревер понял это ещё яснее. Заодно Бревер понял, кто дал ему по телефону наводку на Мосилли. Громкий, умышленно измененный голос принадлежал Беландро. Тот же голос, которым он взывал о помощи, когда Бревер вломился в его квартиру.
Полицейская машина с включенной сиреной промчалась по Девятой Авеню, притормозила перед "Саванной", потом, выключив сирену и мигалку, потихоньку свернула к боковому входу возле въезда в гараж.
В вестибюле старшего инспектора встретил Сэрдж.
- Гарвик у себя. У Паркер вовсю включено радио. Лоуэтт на месте. Сторож в гараже, ну, тот О'Брайен, мне сказал, что сегодня Гарвик выгрузил из автомобиля очень тяжелый чемодан и отправил его наверх служебным лифтом. О'Брайена я попросил держать ухо востро, потому что через гараж кто угодно может войти и выйти.
- Но О'Брайен заступает ведь только вечером? - спросил Бревер.
- Гарвик попросил его коллегу, дежурившего днем, помочь ему с чемоданом. Тот получил за это три доллара, почему и рассказал все О'Брайену, - пояснил детектив.
- С этим весельчаком с десятого этажа мы пойдем знакомиться вместе. До сих пор нужды в этом не было, вчера он отмечал день рождения и уйма гостей обеспечивала ему алиби. Но теперь у меня возникли сомнения...
Поттер, который снова заступил в ночь, с поклоном отворил им дверь лифта, закрыл её за Бревером и Сэрджем, проводил взглядом кабину, уходившую вверх.
Сразу после звонка, прозвучавшего в прихожей, дверь квартиры на десятом этаже распахнулась. На пороге стоял мужчина средних лет, плотного, но пропорционального сложения. На нем был халат из лилового бархата, вокруг разливался аромат парикмахерской, курил он приторно пахнущие сигареты через мундштук из слоновой кости с золотой окантовкой. Оглядел посетителей удивленно, но не враждебно.
- Чем могу помочь?
- Впустить нас, Гарвик! - ответил Бревер и, не дожидаясь ответа, протиснулся мимо Гарвика в прихожую. - Старший инспектор Бревер - вот мои документы - а это детектив Сэрдж.
- Полагаю, у вас есть ордер на вторжение в мою квартиру, - заметил Гарвик, - или вы забыли его оформить?
- Поскольку я не собираюсь устраивать обыск, - разъяснил ему Бревер в подобных формальностях нет нужды.
Открыв дверь в гостиную, гарвик прошел вперед.
- Не знаю, насколько законно ваше поведение, - осторожно заметил он. Я позвоню своему адвокату... - Он шагнул к столику с телефоном.
Бревер положил на аппарат руку.
- Позднее! К чему эта суета? Или у вас совесть нечиста? Когда полиция наносит визит порядочному гражданину, он прежде всего должен отвечать на вопросы. Потом он может вызывать адвоката - если полагает, что ему потребуется защитник.
- Защитник? Я использовал термин "адвокат"! Вы же прекрасно знаете, что я не обязан ничего говорить! - повторил Гарвик. - Имею законное право посоветоваться с адвокатом, прежде чем отвечать. - Тут он вдруг опустился в огромное кресло. - Но мне бы не хотелось, чтобы вы думали, мол, мне есть что скрывать. Я только хотел напомнить вам о проблеме законности. Чтобы вы знали, я в этих вещах разбираюсь, и предупреждаю вас о своем праве предпринять против вас все шаги, которые может потребовать ваш ничем не обоснованный поздний визит. А теперь можете начинать вашу игру в детективов, господа.
Ситуация Бреверу не нравилась. Он зашел слишком далеко. Его могли бы обвинить в незаконном допросе Гарвика в ночное время, потому что с таким же успехом это можно было сделать и днем. Оправдать такой чрезвычайный шаг ему было нечем. Только худая слава бара "Шанхай" да ещё тяжелый чемодан, который Гарвик привез домой - и все. А наводка, полученная от бывшего гангстера...
Старший инспектор чувствовал шаткость своего положения. Знал, что легко найдется судья, который с удовольствием использует такую возможность прищучить полицию... Но нельзя дать Гарвику почувствовать зыбкость своей позиции. Держаться нужно твердо - но в рамках. Небрежно присев на подлокотник другого кресла, он вытряхнул из пачки сигарету и закурил.
- Разумеется, вы знаете, почему мы к вам пришли?
По Гарвику было видно, как он напряженно размышляет, чтобы ответить как можно умнее, правдоподобнее и безопаснее. Затянувшись сигаретой, уставился на кольца дыма, маскируя большую паузу между вопросом и ответом.
- Вероятно, это как-то связано с убийством, происшедшем двадцать четыре часа назад...
Бревер тут же отреагировал.
- Откуда вы знаете точное время убийства?
- Ну, ну, - усмехнулся Гарвик, к чему эти старые трюки, мистер старший инспектор из отдела по расследованию убийств?
- Откуда вы это знаете?
Гарвик наклонился к нему. Казалось, он теряет терпение.
- Время убийства указано в газетах. Так же как и ваше звание и служебное положение. И не нужно по-детски прикидываться, что моя осведомленность может казаться подозрительной. О тех же подробностях узнали миллионы людей, причем ещё вопрос, не лгут ли газеты. Мне совершенно безразлично, когда произошло убийство, как оно произошло, и ещё более безразлично, служите ли вы в отделе по расследованию убийств или в санитарной службе. - Он щелкнул по золотому кончику мундштука, окурок выпал в пепельницу. Гарвик закурил новую сигарету, удобно откинулся в кресле и скользнул взглядом по Сэрджу, стоявшему у камина.
- Когда вы продали бар "Шанхай", - выпалил инспектор, - и почему?
- Примерно год назад, - ответил Гарвик, - потому что он мне разонравился. Остальное - не ваше дело. Если вас интересуют подробности, обратитесь в налоговую службу, там вам расскажут, хотя предоставлять информацию без решения суда запрещается. Но власти всегда держатся заодно против граждан.
Бревер пропустил его комментарий мимо ушей.
- Вчера вечером вы... - то есть в ночь на сегодня...
Гарвик тут же перебил его:
- Вы же прекрасно знаете, что я праздновал день рождения с четырнадцатью гостями. Не прикидывайтесь, что это для вас новость. Вы прочесали весь дом, и если хотите спросить меня, откуда я знаю, то я вам отвечу - об этом уже чирикают все воробьи в Централ-Парке. В моем распоряжении четырнадцать свидетелей, которые подтвердят мое алиби с десяти вечера и до полуночи.
- Убийство могло быть совершено и в час ночи, поправил его Бревер, уже с трудом сохраняя спокойствие, - то есть именно тогда, когда ваше алиби кончилось.
- Не будьте смешным, инспектор! - Гарвик взмахнул рукой. - Последние гости ушли отсюда во втором часу. Доктор Минтли ещё взглянул на часы, входя в лифт. Было двадцать минут второго - он сказал это вслух и велел, чтоб я немедленно шел в постель. Он мой домашний врач и его беспокоит моя гипертония. Но это так, кстати. Вам пришлось бы убедить присяжных, что убийство было совершено не раньше часа двадцати минут. Сомневаюсь, что присяжные поверят в двадцатиминутную ошибку - особенно с учетом ваших заявлений в газетах, что убийство произошло между одиннадцатью и часом. И тем более сомневаюсь, что ваши эксперты изменят заключение экспертизы о времени смерти. Всему же все-таки есть предел. Говорю я вам это для того, чтобы вы могли вовремя сориентироваться и избавить себя от лишних усилий и неприятностей.
Бревер задержал дыхание, пока не застучало в висках. Искушение врезать Гарвику в физиономию было слишком сильным. Резкий запах духов действовал на нервы. Мутило от приторного сигаретного дыма. Но нужно было держать себя в руках. Гарвика и в самом деле звали Гарвик, он был настоящим американцем, а не пришлым итальянским гангстером. И против него практически ничего не было.
- Сегодня - точнее, уже почти вчера - вы привезли в машине некий тяжелый чемодан и принесли его в квартиру, - Бревер выложил свой второй и последний козырь, - сами понимаете, в данной ситуации нас интересует его содержимое.
- Ну естественно, - Гарвик усмехнулся уголком презрительно поджатых губ. - Ваше любопытство вполне объяснимо. Что, если в чемодане очередной труп, который вдруг появится перед дверью ещё одного квартиранта "Саванны"? - Так что можете взглянуть на этот труп!
Гарвик встал, взглянул на Бревера и Сэрджа и театрально поклонился, приглашая их следовать за ним.
В полупустой комнате возле кухни стоял большой чемодан. Гарвик его открыл. В нем в несколько слоев лежали рулоны блестящего материала. Бревер взглянул на них, копнул рулоны и вопросительно взглянул на Гарвика.
- До самого дна одно и то же?
- Убедитесь сами. - Он начал опорожнять чемодан, открывая все новые слои тех же рулонов.
- Это образцы нового отделочного материала, который я хочу впервые применить в новостройках. Держится на любой поверхности, моется и легко клеится. Идеальное решение для семейных коттеджей, которыми я занимаюсь. Здесь, в этой комнате, мы его и используем, я хочу его испытать. Если интересуетесь, можете принять участие, - благосклонно добавил Гарвик.
Бревер не ответил, неторопливо прошелся по коридору, спальне, через столовую со встроенным баром и снова вернулся в гостиную. Внимательно оглядел ковры, шторы, мебель. Видел, что Сэрдж делает то же самое.
- Дайте детективу Сэрджу имена ваших гостей и адреса, если вы их знаете, это облегчит нам работу. Не забудьте вашего домашнего доктора, подчеркнул Бревер.
Сэрдж присел к курительному столику, достал блокнот и ручку.
- Вы понимаете, какой моральный, а может быть и материальный ущерб вы нанесете мне таким поведением? - спросил Гарвик.
- Не беспокойтесь! - голос Бревера звучал безапеляционно. - Мы только проверим ваши слова. Никто ничего плохого о вас не подумает, если мы зададим несколько вопросов с обязательной ссылкой на неизбежную полицейскую рутину. - Он встал. - Вы не заметили вчера ничего необычного?
- Ничего!
- Вы не видели, возвращаясь домой, никаких подозрительных типов? Я имею в виду, неподалеку от "Саванны" - или прямо в доме?
- Нет!
- Не слышали никакого шума? Хлопка, вроде автомобильного выхлопа?
- Нет!
Бревер подсунул Гарвику фотографию Лавинио.
- Вы его знаете?
- Я никогда его не видел! Но похоже на фото убитого, которое напечатано в газетах.
- Вам не пришло в голову, что это убитый? Лавинио?
- Раз вы меня предупредили, теперь мне ясно.
- Спасибо, - съязвил Бревер. - А теперь детектив Сэрдж составит список гостей...
Пока Гарвик перечислял имена и адреса, Бревер расхаживал по гостиной. Искал - сам не зная что. Чувствовал, как Гарвик следит за ним взглядом.
- Готово, - сообщил Сэрдж.
- Теперь можете вызывать адвоката, мистер Гарвик. - Бревер взглянул на Гарвика.
- Благодарю за разрешение, но оно несколько запоздало. Надеюсь, оно мне уже не понадобится.
Бревер, направлявшийся с Сэрджем к дверям, обернулся.
- Блажен, кто верует, - с усмешкой бросил он, и медленно добавил: Иногда, не всегда!
Кивнув, он вышел, Сэрдж вызвал лифт. Они шагнули внутрь, не оглядываясь на человека в халате из лилового бархата, стоявшего на пороге. Поэтому от них ускользнула его невольная ухмылка.
С включенными сиреной и мигалкой служебная машина мчалась в управление. Бревер молча сидел рядом с водителем. Только подъезжая к Бродвею, он раздраженно сказал:
- Вначале я думал, что у Гарвика совесть нечиста. Но теперь я в этом уже не так уверен. Иногда он, правда, переигрывал, но на такие беззаботные дерзости убийца вряд ли отважился бы. И четырнадцать свидетелей алиби... Полагаю, Гарвик - прожженный тип, который умудряется снимать пенки и с того строительного бизнеса, который Беландро считает только прикрытием.
Машина остановилась возле управления. Старший инспектор отправил Сэрджа за фотографией Мосилли, сам остался в машине.
- Поедем дальше? - спросил полицейский за рулем.
- Когда вернется Сэрдж. В Гринвич Вилледж. В бар "Шанхай". Но остановимся квартала за три до бара и там вы будете ждать.
Сэрдж принес пачку фотографий. В фас и в профиль. Красавцем Мосилли не был - с расстегнутым воротником, без галстука, в резком свете рефлекторов, подчеркнувших безжалостные подробности. Все лицо было судорожно напряжено, словно Мосилли пытался изменить его черты до неузнаваемости. Большинство преступников старается изо всех сил стать неузнаваемыми на полицейских снимках. И хотя дактилоскопия остается неопровержимой, искаженная фотография может затруднить полиции поиски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я