душевые кабины 120х80 с высоким поддоном 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А еще обувь. В этой у тебя будет невероятный запах от ног! Ужас!
Ну, предположить, что при такой жаре мои ноги будут благоухать ароматом роз в течение всего дня, было верхом глупости. Но для решения этой проблемы в конце концов есть душ. Петра же, похоже, выливала на свои ступни и утром и вечером литры всяких средств от запаха пота, потому что весь магазин пропах этими ароматами.
– Я никак не могу понять, что находит в тебе твой муж, – сказала она, возвращая меня к теме моих страданий.
Штефан, конечно, не пытался позвонить мне, какая разница, что мои размышления на этот счет были так логичны. Оливер подтвердил, что телефон за весь вечер не позвонил ни разу. Я легла в постель в ярости.
– Женщины вроде тебя – позор всего женского рода, – заключила Петра.
Так дальше продолжаться не могло.
Я прошла мимо Петры в кабинет. Штефан сидел перед компьютером. Я была по горло сыта необходимостью его расчетов! Но на экране монитора не было и следа какой-нибудь бухгалтерской программы. Только информация о какой-то вакансии. Кто-то искал руководителя в отдел маркетинга своей фирмы, если я точно успела разглядеть текст на экране.
– Что это значит? – спросила я вместо приветствия. Штефан обернулся ко мне.
– Закрой, пожалуйста, дверь, а то весь горячий воздух пойдет сюда.
Я толкнула дверь ногой, чтобы она захлопнулась сама. В кабинете царила приятная прохлада, потому что работал вентилятор.
– Где ты был вчера вечером? – спросила я.
– Вчера вечером? – Штефан посмотрел на меня как на инопланетянку. – Во сколько?
– В… это не важно, где ты был?
– В доме нечем было дышать от запаха краски, и я вышел на воздух.
– И куда?
– Олли, что это значит? Ночью было нестерпимо жарко, и мне был нужен свежий воздух.
– Где ты был?
Штефан покачал головой.
– Ты больна, знаешь ли!
– В кабинете тебя, во всяком случае, не было. Я звонила туда.
– Однако я был здесь, – сказал Штефан. – Просто не подходил к телефону. Но если бы я знал, что это ты…
– Кто же это еще мог быть? – ехидно спросила я.
– Может быть, тот, кому захотелось после восьми вечера сюда просто так позвонить, – резко сказал Штефан. – Чтобы просто так проиграть миллион евро. Ты действительно сошла с ума – звонить мне сюда в такое время! Ты же знаешь, что наши старые мешки везде и всюду имеют глаза и уши. Речь идет не о тебе одной, а о нас всех, ты понимаешь?!
Ему удалось победить меня моим же оружием. Я почувствовала себя отвратительно. Да, я не имела права звонить.
– Я так тосковала, – жалобно произнесла я, что, впрочем, было наполовину ложью.
Лицо Штефана несколько смягчилось.
– Ах, пышечка, ну надо немного потерпеть. Еще четыре месяца, и мы сделаем это.
– Да, – вздохнула я.
– Мы начнем совершенно новую жизнь, – сказал Штефан. – Ты и я – мы совершим новый прорыв.
– Да, – неуверенно сказала я.
Что он имел в виду, говоря это? Немного обновить жизнь – да, это соответствовало моим представлениям.
Мой взгляд упал на монитор. На экране появилась заставка: компьютерные рыбы, плавающие туда-сюда.
– Почему ты ищешь новую работу? – спросила я.
– Работу вообще, ты имеешь в виду? – уточнил Штефан. – Нет, я пока не ищу, просто оцениваю свои шансы.
– Но почему?
– Олли-Молли, я не раз объяснял тебе ситуацию: этот магазин скорее мертв, чем жив.
– И совсем не мертв, – гордо возразила я. – Как только Оливер запустит в производство свое новое шоу, у нас будет самый лучший питомник в Германии. Мы тогда сможем организовать собственную службу рассылки посадочного материала.
– Ах, Олли, – заметил Штефан, – как же ты наивна! Идут небеспочвенные разговоры о том, что наш строительный супермаркет откроет будущей весной отдел садоводства. И если это правда, ни одна свинья к нам не пойдет. Это же глупо держаться за то, чему уже вынесен смертный приговор. У тебя это никак не укладывается в голове.
– Даже если отдел откроется, это ничего не означает, – парировала я. – Ты же сам знаешь, как все бывает в этих строительных супермаркетах: плохое качество, никаких консультаций и примитивный набор посадочного материала в виде двух облезлых терракот, – ни один из наших постоянных клиентов туда не пойдет.
Штефан удрученно посмотрел на меня.
– Ты просто не хочешь посмотреть реальности в лицо, – вздохнул он.
– Нет, – запротестовала я. Такой реальности в лицо я смотреть действительно не хотела. – Послезавтра мы с Оливером идем к руководителю телекомпании. Я должна туда пойти, чтобы ответить на чисто специальные вопросы. Там же полнейшие дилетанты, которые не могут отличить грушу от яблони. И если нам удастся окончательно убедить директора программ, то уже этой осенью будет готов пилотный выпуск. И это не утопия. Может быть, я даже получу гонорар как консультант.
Но Штефана моя речь нисколько не впечатлила.
– Я надеялся, что ты проявишь больше благоразумия, – только и сказал он.
– А я думаю, ты останешься в дураках, – сказала Эвелин.
Она бесшумно проникла в кабинет, вся словно сошедшая с картинки модного журнала в белоснежном летнем платье и сандалиях а-ля Римская империя.
– Ты что, не могла постучать? – довольно грубо спросил Штефан.
– Но это в большей степени вопрос желания, а не возможности, – ответила Эвелин.
– Это в большей степени вопрос вежливости, – уточнил Штефан.
Я переводила взгляд с одного из них на другого. Что, черт возьми, между ними произошло? Они о чем-то поспорили?
– Я хотела кое-что тебе показать, – обратилась ко мне Эвелин.
– Я предупреждаю тебя, Эвелин, – строго произнес Штефан и скрестил руки на груди.
– О чем? – спросила я. – Что Эвелин не должна мне показывать?
– Кухню, – сказала Эвелин и коварно улыбнулась. – Не беспокойся, Штефан, ее я покажу только тогда, когда она будет готова. Нет-нет, я лишь хотела показать Оливии мои томаты.
У Штефана глаза полезли на лоб.
– Томаты?
– Да, томаты, – ответила Эвелин и уставилась на Штефана.
Я почему-то была уверена в этот момент, что оба скрывают от меня что-то. И речь здесь шла вовсе не о кухне.
– О, они уже зацвели, твои томаты? – спросила я.
– Еще как, – подтвердила Эвелин. – И это упоительно.
– Я иду, – объявила я, бросая последний долгий взгляд на Штефана.
Он выглядел озабоченным. Он боялся, что Эвелин попытается мне рассказать об их связи? Ну, тогда это еще вопрос, кто из нас больше боится, он или я.
Эвелин взяла меня под руку. Когда мы проходили через торговый зал, Петра снова держала в руках баллончик с дезодорантом.
– Разве вы не знаете, что эта штука очень токсична? – спросила Эвелин.
– Я не вдыхаю пары.
– Это хорошо, – сказала Эвелин. – Нет ничего глупее, чем продолжать шепелявить в солидном возрасте, да к тому же иметь такой отвратительный вкус в отношении одежды.
Мы уже успели выйти за дверь, прежде чем Петра сообразила, что ее только что откровенно поставили на место. Если она вообще это сообразила.
– Это было очень жестоко, – заметила я.
– Хотела бы на это надеяться, – ответила Эвелин.
В оранжерее номер пять нас встретил резкий пряный запах. Большинство кустов стояли в полном цвету. Это были невообразимо красивые красно-коричневые цветки – множество на каждом кустике. Я осторожно прикоснулась кончиком пальца к одному из них.
– Скоро, – сказала Эвелин, – скоро они созреют. Тогда их надо будет срезать и высушить.
– Я не думала, что тебе это удастся, – сказала я. – И что все пойдет так быстро.
– А я не понимаю, почему люди этим не занимаются, – проговорила Эвелин. – Оранжерея или старая теплица, несколько хороших светильников, и дело пойдет. Все могли бы стать миллионерами.
– Если бы не было этих глупых, глупых законов, – вздохнула и указала рукой на цветущую клумбу. – Сколько ты думаешь получить за это?
– Три тысячи евро за килограмм, – сказала Эвелин. – Если я продам все оптом. Если бы у меня была смелость продавать по граммам, то под конец сумма удвоилась бы.
– Я имела в виду не деньги, – уточнила я, – а срок. На сколько лет тебе здесь наросло?
– Ах ты об этом? Ну, я думаю, что пришлось бы немножко побродить по тюремной камере, – весело прощебетала Эвелин. – И тебе тоже. Не хочешь ли посмотреть кухню? Она почти готова. Господин Кабульке работает там день и ночь. Но зато даже его жена признала, что все сделано мастерски.
– Его жена была здесь?
– Она приходит чаще, чем раньше, чтобы посмотреть, чем занимается ее муж, – ответила Эвелин. – Мне кажется, она немного ревнует. Но она оказалась очень милой женщиной. Ты знала, что в свободное время она расписывает керамику?
– Нет, – призналась я.
– Ну вот, должна тебе сказать, это выглядит довольно оригинально. Может быть, несколько кричаще, но сделано очень качественно. Я думаю привлечь госпожу Кабульке во время ремонта вашей ванной комнаты.
Мне лишь осталось спросить про себя, откуда у Эвелин такое количество энергии.
Директор программ переносил заслушивание нашей с Оливером концепции раза четыре, но наконец назначил точную дату. Я полностью освободила этот день, чтобы быть рядом с Оливером в качестве эксперта, если возникнут вопросы, чисто профессиональные, на которые смогу ответить только я. Я надела черный брючный костюм, подходивший по стилю в любых обстоятельствах, и черные туфли на высоких каблуках, которые позволяли мне казаться не такой маленькой.
– Ты выглядишь потрясающе, – сказал Оливер, когда парковал машину на стоянке рядом с телецентром. – Впрочем, к сожалению, не очень похожа на садовода.
– Если директор программ мне не поверит, я покажу ему свои бицепсы, – сказала я. – И ногти, это убедит кого хочешь. Ты волнуешься?
– Немного, – признался Оливер. – А ты?
– Только за тебя, – сказала я. – Я знаю, что концепция очень хороша, и надеюсь, что и Дюрр это признает.
Секретарша директора, очевидно, была поклонницей творчества Оливера, а также иностранных слов, которые она вставляла в разговор слишком часто и не всегда верно.
– Мой самый любимый корреспондент, господин Гертнер! Вчерашний вечер снова был, о да, exorbitant! Впрочем, и ваше садовое шоу тоже меня очаровало. Я уже несколько раз копировала вашу концепцию и один экземпляр утащила домой!
– Спасибо, – смущенно произнес Оливер.
– Вы знаете, у меня тоже есть небольшой садик, который срочно требует преобразований, – сказала секретарша и засияла. – Что я могу для вас сделать?
– У нас назначена встреча с господином Дюрром, на одиннадцать. По поводу нашего шоу.
– О, мне очень жаль, но господина Дюрра нет в офисе. – Секретарша открыла календарь встреч, лежавший перед ней на столе. – Когда вы уточняли с ним дату встречи?
Я смотрела на нее с легким недоумением, но Оливер, казалось, хорошо ее понимал.
– На прошлой неделе.
Секретарша сочувственно покачала головой:
– Мне так жаль, но вы далеко не первый, с кем происходит нечто подобное. Он действительно настоящий гений, корифей в своей области. Но вряд ли разумно оговаривать встречи с ним персонально. Он в большинстве случаев забывает сообщить мне об этих договоренностях, и я не заношу их в календарь встреч. А то, что не попадает в календарь, можно считать несуществующей договоренностью. Это было что-то важное?
– Конечно, – сказала я.
Этот «корифей» сначала постоянно переносил встречи, а затем просто о нас забыл.
Оливер лишь удрученно смотрел на секретаршу.
– Гм, – произнесла она. – Раз уж вы здесь, я дам вам один совет: шеф после обеда будет находиться в студии номер три на записи программы. Там у вас может появиться возможность между делом переговорить с ним.
– Спасибо, – сказал Оливер. – Я подумаю над, этим предложением.
– Над чем тут думать? – спросила я его уже в коридоре. – Это был действительно неплохой совет. И если «корифей» сам не идет к Гертнерам, то Гертнеры придут к «корифею».
Оливер рассмеялся:
– Хорошо. В крайнем случае хоть посмотришь, как выглядит телевизионная студия изнутри.
Но пока мы дошли до студии, мои ноги, не привыкшие к таким высоким каблукам, начали гореть от напряжения. Коридоры телецентра казались бесконечными.
– Я не думала, что у вас такая большая телекомпания, – устало сказала я.
– Не маленькая.
Студия номер три располагалась в огромном некрасивом зале, и мы долго блуждали там среди осветительных приборов, кулис, кабелей, трибун и бесконечного множества людей. Оливер, казалось, знаком с большинством из них. Он отвечал на приветствия справа и слева, сопровождая возгласы одним им понятными жестами.
Операторы, кабельщики, рабочие за кулисами, режиссеры, редакторы, осветители, ассистенты, гримеры – всех мы успели поприветствовать, а они успели поприветствовать нас, только директора нигде не было видно.
Я бросила исполненный тоски взгляд на красный угловой диванчик, стоявший на сцене и окруженный бумажными кулисами.
Сесть на него и спокойно наблюдать за всем происходящим было куда приятнее, чем быть составной частицей этого бесконечного броуновского движения.
– Но он же должен быть где-то здесь, – сказал Оливер.
Однако ни один из пяти операторов, стоявших рядом с пятью огромными камерами, не видел директора.
Оливер выглядел расстроенным.
Из одной кулисы вышел светловолосый мужчина с оттопыренными ушами. Несмотря на свои уши, он мог бы выглядеть очень привлекательно, если бы не толстый слой грима у него на лице.
Он показался мне очень знакомым.
Оливер определенно хорошо знал этого человека.
– Привет, Джо.
Джо, Джо – знала ли я кого-нибудь по имени Джо? Иоахим? Иоганн? Йозеф?
– Привет – стресс, стресс, стресс! – простонал загримированный. – Через час начинается съемка, хаос, хаос, хаос. Полностью обновленный ток-концепт, новая студия, новая команда, а мы еще не сделали ни одного пробного дубля. Что ты здесь делаешь? Тоже привлекли?
– Я ищу Дюрра, – сказал Оливер. – У нас с ним назначена встреча.
– Дюрр недавно просвистел куда-то, – сказал загримированный. – Он, конечно, хотел присутствовать при этом, такой важный день для моего шоу. Поэтому отменил все свои встречи. Но мы должны были начать еще несколько часов назад.
– В самом деле!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я