https://wodolei.ru/catalog/accessories/komplekt/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Он честный человек, — сказал Тем о вожде в одно из тех редких мгновений, когда ему приходила охота поговорить о чем-то, помимо охоты и собак. — Невелика вроде бы похвала — многие в клане на моем месте превознесли бы Дагро до небес, но честность изо дня в день сохранять труднее всего. Вождю иногда приходится выступать против своих присяжных братьев и родичей, а это нелегко».Это высказывание — одно из самых длинных, слышанных Райфом от отца.— Тут что-то не так, Райф, — сказал, поднимаясь, Дрей, и Райф его понял. Верно — не так.— Здесь побывали конные с длинными мечами — они увели с собой клановых лошадей и перебили собак. Лагерь стоит на открытом месте, предутренний караул нес Мейс Черный Град: конный отряд никак не мог остаться незамеченным. Всадники производят много шума, особенно здесь, на Пустых Землях, где промерзлая тундра откликается на все, что движется по ней. И почему нет крови?Райф откинул капюшон и пригладил свои темные волосы, не сняв рукавицы. Дрей направился к их чуму. Райфу хотелось отозвать его, предложить посмотреть в других чумах, у салотопенных ям, у ручья, на той стороне лагеря — лишь бы не там. Дрей, точно мысли брата передались ему, обернулся и поманил младшего рукой. Боль двумя иглами кольнула глаза Райфа изнутри. Дрей всегда его ждет.Сыновья Тема Севранса вместе вошли в отцовский чум. Тело лежало всего в нескольких шагах от входа. Тем, как видно, собирался выйти, когда меч раздробил ему грудину и ключицу, вогнав осколки костей в гортань, легкие и сердце. Он пал, схватившись за свой полумеч, но так и не успев обнажить его, как и Джорри Шенк.— Опять широкий клинок. — Голос Дрея сорвался, но он справился с собой и добавил: — Любимое оружие Бладда.Райф ничего не ответил. Все его силы уходили на то, чтобы просто смотреть на отца. В груди вдруг обнаружилось очень много пустого места. Тем казался не таким застывшим, как другие, и Райф, сняв правую рукавицу, наклонился и потрогал его щеку. Холодная мертвая плоть. Не замерзшая, но холодная, отсутствующая.Райф отпрянул, как будто, наоборот, обжегся, и потер руку о штаны, точно пытаясь избавиться от чего-то прилипшего к ней.Тема больше нет.Он ушел.Не дожидаясь Дрея, Райф быстро вышел в густеющий сумрак. Сердце колотилось бешено и неровно, и помочь ему можно было только одним — действием.Когда Дрей нашел его четверть часа спустя, Райф заголил правую руку по плечо, и из трех порезов на ней струилась кровь. Дрей тут же вспорол собственный рукав и присоединился к брату, обходившему мертвых. Все они умерли, так и не обагрив своего оружия. Для кланника бесчестно погибнуть таким образом, поэтому Райф брал их клинки и прикладывал к своей руке, орошая собственной кровью. Это было единственное, что братья могли сделать для своего клана. Когда они вернутся в круглый дом и кто-нибудь спросит, как спрашивают всегда, достойно ли погибли охотники, Райф с Дреем смогут ответить: «Их оружие было обагрено кровью».Для кланника эти слова дорогого стоят.Братья продолжали обходить лагерь, находя тела в чумах и снаружи. У одних на ногах замерзла моча, у других, застигнутых за мытьем, обледенели волосы, у нескольких во рту застыли комья черной жвачки, а один — Мет Ганло — обхватил мощными руками своего любимого пса, защищая его даже в миг смерти. И человека, и собаку убили одним ударом.Много позже, когда луна растеклась серебристыми лужицами по мерзлой земле, а Тема уложили у костра вместе с другими, Райф внезапно замер на полушаге.— А ведь Мейса-то мы так и не нашли. 2ДНИ, ЧТО ТЕМНЕЕ НОЧЕЙ Аш Марка пробудилась. Сев на постели, она собрала вокруг себя тяжелые шелковые простыни и закуталась в них. Ей снова приснился лед.Глубоко дыша, чтобы успокоиться, она обвела глазами комнату. Из двух янтарных ламп на каминной полке горела только одна. Это хорошо. Значит, Ката не заходила их поправить. И комочек серебристых волос Аш, которые она стряхнула с гребенки, прежде чем лечь, все еще лежит на полу у двери. В комнату никто не входил.На душе у Аш стало чуточку легче. Пальцы ног торчали под одеялом. Ей показалось, что они очень далеко от нее, и она пошевелила ими, просто чтобы убедиться, что они никуда не делись. И улыбнулась. Смешные они, пальцы на ногах.Улыбка не совсем удалась ей. Как только губы шевельнулись, сновидение вернулось к ней во всей своей осязаемости. Смятые простыни промокли от пота, и от них шел дрожжевой запах страха. Еще один дурной сон, еще одна скверная ночь — уже второй раз за неполную неделю.Аш непроизвольно поднесла руку ко рту, точно стараясь удержать что-то внутри. В комнате было тепло — угли тлели в жаровне, прикрытой промасленным фетром, и по трубам благодаря стараниям истопников тремя этажами ниже исправно бежала горячая вода, но руки у Аш — как лед. Помимо ее воли и несмотря на все усилия, картины сна не желали уходить. Черные ледяные стены обступали ее. Обгоревшая рука тянулась к ней, и из трещин между пальцами сочилась кровь. Темные глаза смотрели на нее в ожидании...Аш вздрогнула и изо всех сил стукнула рукой по перине, прогоняя сон. Не станет она думать об этом. Незачем ей знать, чего ждут от нее эти холодные глаза.Тук-тук-тук — послышалось от двери из каменного дерева.Что-то в груди у Аш — то, что соединяет легкие с сердцем, — оцепенело. Она запыхалась, молотя кулаком по перине, но больше не могла ни дохнуть, ни моргнуть. Будь тиха, как оседающая пыль, сказала она себе, не сводя глаз с двери.На твердом, как ноготь, безупречно сером дереве чернели три отверстия. Полгода назад Аш дала своей служанке Кате четыре серебряных полукроны, чтобы та купила ей на рынке у Нищенских ворот засов для двери. Ката исполнила поручение и вернулась с железным болтом, которым впору было запирать крепость. Аш сама приделала засов, придавив себе ноготь и поломав две серебряные щетки. Штыри держали крепко, и целую неделю Аш спала хорошо, как никогда.До тех пор, пока...Тук-тук-тук.Аш смотрела на черные дырки, не отвечая на стук.— Асария. — Пауза. — Названая дочка, не надо играть со мной.Аш легким движением скользнула под одеяло. Одна рука перевернула мокрую от пота подушку, другая пригладила волосы. Как только она закрыла глаза, дверь со скрипом отворилась.Пентеро Исс вошел со своей лампой, керосиновой, — резкий голубой свет был сильнее тусклого огонька лампы Аш. Стоя на пороге, он смотрел на кровать, и Аш даже с закрытыми глазами знала, что будет дальше.Заставив ее подождать, он заговорил:— Названая дочка, ты думаешь, я не знаю, когда ты меня обманываешь?Аш продолжала держать глаза закрытыми, но не плотно — он уже как-то поймал ее на этом. Она не ответила ему, стараясь дышать тихо и ровно.— Асария!Едва удержавшись, чтобы не дрогнуть, и делая вид, будто только что проснулась, Аш открыла глаза и потерла их.— Ах, это вы.Не обращая внимания на ее представление, Пентеро Исс поставил лампу на молитвенную полочку розового дерева, рядом с жертвенными чашами, полными сушеных фруктов и мирры, сложил вместе длиннопалые руки и покачал головой.— Подушки, названая дочка. — Указательный палец его левой руки изогнулся, направленный в изножье кровати. — Когда человек крепко спит, он не брыкается так, что на подушках остаются отпечатки его ног.Аш мысленно прокляла все подушки в Крепости Масок, а заодно и Кату, загромождавшую ее постель этими никому не нужными горами пуха.Пентеро Исс подошел поближе. Тонкие золотые цепочки, вотканные в тяжелый шелк его кафтана, позванивали на ходу. Он не обладал сильными мускулами, но в нем чувствовалась какая-то тяжесть, словно кости у него были каменные. Лицо формой и гладкостью напоминало ободранного зайца. Протянув к Аш длинную, ухоженную, совершенно безволосую руку, он спросил:— Видишь, как я люблю тебя, названая дочка? — Рука, оставшаяся без ответа, описала в воздухе круг. — Посмотри, сколько у тебя платьев, серебряных щеток, душистых масел...— Вы — мой отец и любите меня больше, чем родной, — сказала Аш, повторяя собственные слова Исса. Она уже счет потеряла тому, сколько раз он говорил ей это за шестнадцать лет.Пентеро Исс, правитель города Вениса, командующий городской гвардией, хранитель Крепости Масок, обиженно покачал головой:— Ты смеешься надо мной, названая дочка?Чувствуя вину, Аш взяла его руку своей. Она обязана любить и уважать этого человека, ее приемного отца и повелителя.Шестнадцать лет назад, еще до того, как стать правителем, Пентеро Исс нашел ее за Тупиковыми воротами — новорожденную, оставленную кем-то в десяти шагах от городских ворот. Все находки такого рода считались собственностью протектора, а Исс в ту пору был верховным протектором, отвечающим за оборону и безопасность города. Он обходил дозором Четверо Ворот во главе братьев с красными мечами и командовал солдатами на стенах.С тех пор, как Томас Map выковал первый Багряный Меч из стали, закаленной в крови людей, предавших его на Слоистом Холме, верховным протекторам жалованья больше не платили. Веками они жили только на доходы от наследственных или пожалованных им земель. Теперь земель для раздачи уже не оставалось, в гвардию вступало все больше низкорожденных, и доходы верховного протектора поступали из менее благородных источников. Контрабанда; мечи недозволенной длины или кривизны; стрелы с зазубренными наконечниками; сера, смола и селитра, идущие на изготовление пороха для осадных снарядов; незаконно производимые спиртные напитки, яды, снотворные и обезболивающие средства; имущество, приобретенное мошенническим путем; имущество, отнятое у преступников, а также все бесхозные товары в пределах города, будь то корзины с гнилой капустой, сбежавший от хозяина поросенок или найденный на снегу подкидыш, — всем этим верховный протектор мог распоряжаться по своему усмотрению.Разнообразная собственность протектора сделала Пентеро Исса богатым. Как будто угадывая мысли Аш, он приблизил губы к ее уху.— Не забывай, названая дочка, что за годы моей службы мне попадались десятки подкидышей, но на воспитание я взял только тебя.Аш при всем своем старании не могла до конца победить пробирающую ее дрожь. Других младенцев он продавал темнокожим жрецам из Храма Костей.— Ты озябла, названая дочка. — Безволосая рука Пентеро Исса, чьи суставы никогда не хрустели, скользнула к плечу Аш и ощупала шею, пробуя пульс и железки.Желание отпрянуть было почти непреодолимо, но Аш удержалась. Ей никоим образом не хотелось раздражать Исса. Чтобы вспомнить о причине этого, ей стоило только взглянуть на три черные дырки в двери каменного дерева.— Твоя кровь бушует, Асария. — Рука Исса сдвинулась ниже. — А твое сердце...Аш, не в силах больше это терпеть, отшатнулась, но Исс схватил ее за ночную сорочку, зажав ткань в кулаке.— Ты снова видела этот сон? — Она не отвечала. — Так или нет?Аш продолжала молчать, но знала, что лицо ее выдает. Она краснела всякий раз, когда пыталась солгать.— Что же тебе снилось? Серые земли? Пещера? Где ты была? Подумай. Вспомни.— Не знаю. Не знаю! — вскричала Аш, мотая головой. — Там была пещера с ледяными стенами — я не знаю, где она.— Разве ты не видела того, что снаружи? — Слова Исса были как морозная дымка, сверкающая голубыми искрами. Они холодили воздух между Аш и ее приемным отцом, затрудняя дыхание. Она слышала, как переливается слюна у него во рту.— Отец, я не понимаю, о чем вы говорите. Сон кончился так быстро, что я почти ничего не запомнила.При слове «отец» Исс моргнул, и тень печали прошла по его лицу — так быстро, что Аш усомнилась, видела ли ее вообще. Он медленно обнажил свои серые зубы.— Вот, значит, до чего дошло? Найденыш, которого я воспитал, как родное дитя, лжет мне в глаза.Зубы Исс показывал редко. Они у него были мелкие и располагались много выше линии губ. Говорили, будто эмаль с них свело колдовское лечение, которому он подвергся в детстве. Но какова бы ни была причина, Исс выработал привычку говорить, улыбаться, есть и пить, почти не разжимая губ.Быстрым движением он схватил Аш за левую грудь, взвесил маленькую выпуклость в ладони и ущипнул.— Ты не можешь вечно оставаться ребенком, Асария. Скоро, скоро старая кровь покажет себя.Аш вспыхнула, не понимая его.Исс посмотрел на нее долгим взглядом. Зеленый шелк его одежд переливался огнями при сильном свете лампы. Потом он отпустил ее и встал.— Приведи себя в порядок, дитя, и не вынуждай меня снова тебя трогать.Аш перевела дыхание, стараясь не показывать страха. На языке у нее вертелось множество вопросов, но она знала, что задавать их нельзя. Исс всегда отвечал вроде бы понятно, но потом, когда она оставалась одна и получала время подумать, ей становилось ясно, что ничего нового она не узнала.Когда Исс отошел, Аш уловила запах, иногда сопровождавший его. Запах чего-то очень старого, запертого наглухо и превратившегося в высохшую шелуху. Что-то шевельнулось на краю поля зрения, волосы встали дыбом, и Аш против воли опять потянуло в сон.Она протягивала руки куда-то там, во тьме...— Асария?Аш очнулась. Пентеро Исс смотрел на нее, и его длинное, как бы лишенное кожи лицо подернулось легкой испариной от волнения. Тень его при свете лампы колебалась на обитых шелком стенах. Аш еще помнила время, когда на стенах висели мягкие куньи и соболиные шкурки. Исс прислал брата-дозорного снять их и заменил гладким, безжизненным шелком. Он питал отвращение к мехам и шкурам, говорил, что это варварство, и неустанно изгонял их из комнат обширной четырехбашенной крепости, стоящей в самом сердце города Вениса.Аш по мехам скучала — без них комната казалась холодной и голой.— Тебе нездоровится, названая дочка? — Руки Пентеро Исса сложились в красивый узел, свойственный только ему. — Я посижу с тобой в этот последний час ночи.— Пожалуйста, не надо. Мне нужно отдохнуть. — Аш потерла лоб, пытаясь собраться с мыслями. Что же это с ней происходит? Повысив голос, она сказала: — Пожалуйста, выйдите. Я хочу на горшок. Слишком много вина выпила за ужином.— Подумать только, — невозмутимо промолвил Исс, — а вот Ката сказала мне, что ты отказалась и от оловянного кубка с красным вином, и от серебряного с белым, который принесли позже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97


А-П

П-Я