установка душевого уголка цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он еще разок принял душ, после чего жизнь опять показалась не такой уж и хмуро-серой.Снова теплое одеяло укрыло его с головой, и здоровяк вновь попытался заснуть. На этот раз это ему удалось легко и без проблем.
Наконец-то, Лилипут остался наедине с подушкой. И, как это часто случается, его сонливость тут же приказала долго жить.Он ворочался с боку на бок, поворачивался и так, и эдак — и ни в какую! Не хотелось больше спать и все тут, хоть плачь! В голову, помимо его воли, полезли всякие нелепые думки.Странное дело, но после разговора со Студентом, Лилипут посмотрел на Вэт совершенно иными глазами. И, что ужасно, чем дольше он о ней думал, тем больше она начинала нравится ему самому!При более детальном рассмотрении, оказалось, что Вэт очень даже очаровательна и вполне привлекательна. У нее ангельское личико, нежный голосок и полное отсутствие каких-либо недостатков.На рассвете Лилипут сделал потрясающее открытие, что, подобно Студенту, втюрился в девушку по уши и вовсю усыхает от чувств-с.«Этого ещё не хватало — вот ведь оказия! Недаром в народе говорят: не рой яму другому, сам в нее попадешь. Ну зачем я надсмехался над беднягой Студентом?» — пробормотал уже влюбленный Лилипут.Отчаявшись заснуть, молодой человек бесполезно провалялся на мягкой перине часов до десяти, строя идиотские планы на будущее.Около десяти он решительно откинул одеяло и направился в душ, теша себя наивной надеждой, что усталость можно смыть обычной водой.
Глава 4 Вопреки ожиданиям Лилипута, Студент за завтраком был бодр, весел и от вчерашних переживаний на его челе даже следа не осталось.«Кремп что ли с ним ночью что-то сотворил? — недоумевал Лилипут. — Тогда нужно срочно к нему за помощью обращаться, пусть заодно и меня от любовного недуга излечит!»Впрочем гадать ему пришлось недолго. После завтрака сияющий, как начищенный пятак, Студент схватил Лилипута за руку и поволок в ближайшую пустую комнату, на ходу бросив, что ему необходимо срочно с ним переговорить.Парня прямо-таки распирало от счастья. Лилипут был чрезвычайно заинтригован.— В чем дело, Студент? Приятель, ты на себя вчерашнего совершенно не похож. Где, скажи на милость, тот несчастный Ромео, что сох по бесчувственной Джульете? Неужели, это Кремп на тебя так благотворно подействовал?— Да замолчишь ты, наконец! Как я могу хоть что-то ответить, когда ты не даешь мне и слова вставить? — Студент очень старался казаться рассерженным и раздраженным, но в теперешнем его состоянии быть злым у славного мечника совершенно не получалось. Ну ни капельки! Крики в сочетании с совершенно счастливым выражением лица вызывали лишь смех.— Что, неужели я так глупо выгляжу? — спросил Студент.— Глупо? Ну что ты, как можно так на себя наговаривать? Бог с тобой! Просто ты как-то очень взбудоражен.— Понимаешь, сегодня утром у меня состоялся серьезный разговор с Шишей…— Не ожидал от тебя, сэр Стьюд, не ожидал, — нахмурился Лилипут.— Прежде чем осуждать, дослушай до конца! — обиделся Студент. — Между прочим, это не я навестил трактирщика, он сам с утра пораньше заявился ко мне в комнату. Никакого давления с моей стороны не было. И не надо на меня так смотреть! Вообще, я не обязан перед тобой тут оправдываться!— Ну и нечего было меня сюда затаскивать, я тебя, между прочим, за язык не тянул, — парировал Лилипут. Но любопытство заставило его смягчиться: — Ладно уж, продолжай, — добавил он, — я не буду тебя больше перебивать.— Вы так добры, сэр!.. Так я могу говорит дальше?— Ни в чем себе не отказывай!— Слушаю и повинуюсь!.. Так вот, как я уже сказал, парень притащился ко мне ни свет, ни заря — часов в семь. Я, знаешь ли, только покинул комнату Кремпа и — о счастье! — почувствовал, наконец-то, легкую сонливость. А тут этот приперся… Ведь после вчерашнего разговора с тобой, Лилипут, я Шишу, мягко выражаясь, стал слегка недолюбливать. И встретил я трактирщика, конечно, не с распростертыми объятьями.— Могу себе представить… Кажется у бедняги Кремпа вот-вот появится очередной клиент. Может нашему магу самое время переквалифицироваться в знахари?— Ну это ты загнул. Не на столько все было драматично.— Меня интересует, насколько это было травматично?— Да ну тебя, не цепляйся к словам… Наш Шиша принадлежит к удивительной породе людей. Долго злиться на таких, как он, ну совершенно не возможно. Я его даже пальцем не тронул, лишь выругался разок для порядка, этим дело и ограничилось. Трактирщик рассыпался в извинениях и стал торопливо излагать причину столь раннего своего визита… Ну что опять? Немедленно сотри эту масляную ухмылку со своей рожи.— Неплохо устроился, сэр Стьюд! Молодец, не теряешься!.. Надо же, парень, который нравится девушке, которая, в свою очередь, нравится тебе, чуть что бежит к тебе же за советом!— Вот только грязи не надо!.. Зависть — плохое чувство!— Я и говорю: неплохо ты, приятель, устроился!— Все, не буду больше ничего рассказывать!— Студент, ты чего, снова обиделся что ли? Да ладно тебе, дружище, на правду грех обижаться… Молчу, молчу, можешь спокойно продолжать, отныне мой рот на замке.— Ну так вот. Оказывается, во взаимоотношениях Вэт и Шиши все вовсе не так уж и безоблачно, как ты вчера мне расписал, — наблюдательный ты наш!— Сколько сарказма, боже мой! И это мой друг. Откровенничай после этого с таким! — не удержался от очередного комментария Лилипут.— Ты же обещал! — возмутился Студент.— А ты не подначивай!.. Ладно, затыкаюсь, продолжай,— Так вот, Вэт, похоже, на самом деле к Шише неровно дышит, но нашему благородному чудо-богатырю все ее прелести совершенно до лампочки. Она не в его вкусе. Он видит в нашей очаровашке лишь друга, не более. Короче, вчера вечером они объяснились. Вэт вылетела из комнаты трактирщика вся в слезах. И вот наш пресловутый Донжуан пришел ко мне повиниться и заручиться моральной поддержкой.— И ты, естественно, ему тут же выдал: мол, все ты, Шиша, сделал правильно! Мол, с женщинами надо быть твердым, как кремень! Мол, ты им гордишься и тэ дэ, и тэ пэ…— Какой ты, Лилипут!.. Повторяю, во-первых, он сам ко мне пришел за советом, а во-вторых, он же ее действительно не любит! И в данном случае я вешал парню лапшу на уши с чистой совестью.— Что ж, как говорится: все хорошо, что хорошо кончается! Значит теперь путь к сердцу девушки открыт… То-то я смотрю Вэт сегодня за столом была какая-то грустная, а Шиша сидел, как на иголках. Одно утешение — сэр Стьюд всех ослепил своей сияющей улыбкой.— Да, я рад, чёрт возьми! Я просто счастлив! Путь открыт и, уж поверь мне, дружище, этого-то шанса я не упущу!Лилипут промолчал. Да и что он мог сказать? Лицемерить ему не хотелось, а говорить накопившуюся за бессонную ночь на сердце правду не хватило духу.
— Вэт, ответь мне честно, тебе кто-нибудь, когда-нибудь говорил, что ты самая потрясающая девчонка в мире, и что твоя лучезарная улыбка…Раскрасневшийся Студент «по стойке смирно» застыл на пороге комнаты Вэт. В вытянутой вперед правой руке он сжимал букет алых роз и заплетающимся от волнения языком пытался донести до девушки всю ту романтическую чушь, о которой так много стихов и песен сложено, и имя которой «признание в любви».Однако он был безжалостно оборван на полуслове в самом начале.— В чем дело, господа? — Бессердечная Вэт даже не удостоила Студента улыбкой. А голос ее был так холоден, что розы в руках рыцаря едва не покрылись инеем. — Я спрашиваю: что происходит?! Сегодня что, какой-то праздник любвеобильности? Или вы просто-напросто решили посмеяться над несчастной девушкой? Как вам не стыдно, господа, как не стыдно!Студент только хлопал глазами.— Не понимаю, Вэт, чем я заслужил такую немилость? — забормотал он растерянно. — И потом, почему ты обращаешься ко мне во множественном числе? И какой еще «праздник любвеобильности», о чем это ты?— Так! Значит продолжаем валять дурака? Отлично! — снова заговорила Вэт. — Что ж, проходите, сэр Стьюд. Очень рада вас видеть. Чудесные цветы, я тронута до глубины души!Совершенно сбитый с толку Студент, расставшись с букетом, робко переступил порог комнаты. И тут же наткнулся на криво улыбающуюся физиономию друга.Ситуация помаленьку начинала проясняться.Ну а что еще оставалось Лилипуту, кроме как притвориться немым идиотом с соответствующей улыбкой?Студент, нужно отдать ему должное, почти не растерялся. Едва оправившись от потрясения, он улыбнулся другу в ответ. Правда в отличие от лилипутовской никакой — его улыбка, очень напоминающая звериный оскал, без слов говорила о многом. В холодных глазах соперника Лилипут прочёл примерно следующее: «Ты конечно мне друг, но лучше бы ты перестал дышать и умер — ПРЯМО СЕЙЧАС! — потому что когда мы отсюда выйдем, умереть легко у тебя уже вряд ли получится!» Вот такое премиленькое личико было у Студента.Гостеприимная хозяйка вновь заговорила и молодым людям пришлось переключить свое внимание на ее персону.— Ну и как это прикажите понимать? — спросила Вэт. — Пятнадцатью минутами ранее тебя, — наконец-то девушка одарила Студента своей фирменной лучезарной улыбкой, — в мою комнату постучался сэр Лил. Протянул мне точно такой же букет роз — небось с одного куста срезали! — и прямо с порога принялся доказывать мне, какая я распрекрасная девушка и как неровно он ко мне дышит с того самого момента, как меня увидел… Не хочу вас расстраивать, господа рыцари, но эта ваша шутка мне совсем не кажется смешной. И не надо тут передо мной разыгрывать великое удивление! Вам не кажется, что вы оба как-то слишком уж переигрываете? Неужели вы сейчас меня станете уверять, что на полном серьезе пришли делать признание в любви и выбрали для этого практически одно время? Я, конечно, девушка без предрассудков, не ханжа, но встречаться с двумя парнями одновременно — это, знаете ли, все же для меня перебор.Каким-то чудом Лилипуту со Студентом все же удалось малость «оттаять» от лобового столкновения и, ухватившись за идею Вэт, они свели происшествие к банальной шутке.Но дальнейший их разговор все равно как-то не заладился. И уже через полчаса после «явления Студента народу» молодые люди откланялись и отправились восвояси.Как только Вэт захлопнула дверь за их спинами, Лилипут уставился в пол и стал старательно изучать паркетные узоры коридора. В эти мгновения никакая сила не заставила бы его взглянуть в глаза другу.Возможно Студент догадывался о глубочайшем раскаянии приятеля по поводу случившегося или, что скорее всего, ему просто не хотелось устраивать выяснение отношений прямо у порога комнаты любимой девушки. Как бы то ни было, но, не сказав Лилипуту ни слова, он с каменным лицом отвернулся от него и быстро зашагал по коридору.Лилипут увязался следом за ним.«Чёрт! Чёрт! Чёрт! Как глупо всё вышло, — мысленно переваривал случившееся Лилипут. — И что обидно, ведь знал же, что все может так обернуться. Нужно было прежде чем отправляться к Вэт, открыться перед Студентом. Хотя, что бы это дало? Расстроил бы парня, а потом бы выяснилось, что девчонка, один фиг, меня на дух не переносит. Вот и решил — сперва у неё самой спросить. Хотел, как лучше, а вышло, как всегда! Чёрт! Эх, Студент, Студент, ну почему ты не пришёл получасом позже? Я бы всё спокойно разузнал и ушёл. Так нет же, припёрся сразу же следом за мной! Чёрт! Вот ведь непруха!.. Теперь грозный Студент вышагивает впереди, а я не смею смотреть в глаза лучшему другу… Чёрт возьми! Любовь зла!..»Студент внезапно остановился и, идущий следом Лилипут, едва не наскочил на него.— Как ты мог так со мной поступить?! — накинулся на друга славный мечник. — Ведь я же, можно сказать, открыл тебе душу! А ты… Эх!Лилипут давно ждал этого выплеска эмоций, молчаливое презрение друга было мучительнее всего, поэтому, наконец услышав заслуженные упрёки, он даже испытал некоторое облегчение. Провинившийся рыцарь заставил себя оторвать взгляд от пола и еле слышно пробормотал в ответ:— Извини, дружище, но так получилось… То, что Вэт мне тоже не безразлична, я понял только сегодня утром. Так вышло, извини…Ответом ему было лишь презрительное молчание.— Да какого чёрта! — не выдержав холодного взгляда соперника, взорвался Лилипут. — Парень, мы же друзья! Мы столько лет вместе! Давай не будем сериться из-за юбки! Лучше предоставим возможность принять решение — с кем водиться, а кого водить за нос — ей самой. А сейчас пожмем друг другу руки и…— Очень смешно! — перебил Студент, криво усмехнулся и продолжил: — Ты не понял, я не про нос, эта шутка как раз довольно плоская. Я о нашей дружбе. Браво, Лилипут, пожалуй это самая удачная хохма в твоей жизни.— Что?.. Что ты этим хочешь сказать?.. — от волнения у Лилипута перехватило дыханье.— Только то, что не надо громких слов, господин лицемер! Я не позволю человеку, воспользовавшемуся моей доверчивостью и открытостью, а потом цинично меня использовавшему, называться моим другом. Отныне мы враги! Смертельные и заклятые! Надеюсь вы хорошо все поняли, сэр предатель?! — отчеканил бледный от гнева Студент.— Студент, опомнись, что ты говоришь! — взмолился Лилипут.— Сэр? Что за тон, побольше уважения! Я не собираюсь пить с вами на брудершафт — извольте обращаться ко мне на вы!— Да ты что, дружище? Из-за какой-то девки ты…— Милостивый государь, — четко выговаривая каждую букву отчеканил Студент, — я вас в последний раз предупреждаю, извольте мне не тыкать!— Да пошел ты со своими предупреждениями знаешь куда! — взорвался Лилипут.— Прекрасно! Похоже, вы слишком тупы, дабы понимать простые слова, придется преподать вам урок. Защищайтесь!В следующее мгновенье в руках у Студента оказались обнаженные клинки и он кинулся на бывшего друга, как разъяренная пантера.Удивительное дело, Лилипут остался жив, хотя взбесившийся друг атаковал без шуток, твердо решив прирезать соперника прямо здесь и прямо сейчас.Разгадка чуда оказалась до банальности проста, она весила килограмма три и очень удобно лежала в крепко сжатой ладони правой руки Лилипута. Реакция натренированного тела рыцаря оказалась намного быстрее осознания происходящего мозгом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я