https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/assimetrichnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И вот теперь, когда ей необходимо было с кем-то поговорить, никого не оказалось... кроме Васа. Но обсуждать с ним тот сумбур, что творился у нее в голове, было невозможно.
— Наверное, просто устала.
— Я могу чем-то тебе помочь?
— Да нет, пожалуй. Спасибо, что спросил. Арабелла впервые задумалась, почему она так страстно его ненавидит. Чем больше она думала, тем яснее понимала, что никаких очевидных причин для этого нет, кроме того что он над ней подшучивает. Они постояли молча. Вас допил свою порцию.
— Ладно, не буду к тебе лезть. Но если все-таки хочешь поболтать, не забывай, что поделиться проблемой — значит уменьшить ее вдвое.
— Не всегда. — Это был Грег. — По моему опыту, когда доверяешься предателю, проблема удваивается. Но, полагаю, к тебе это не относится, да, Арабелла? — Грег явно был в таблетках, пьяный или, что наиболее вероятно, и то и другое сразу. — В смысле, ты ведь даже не разговариваешь ни с кем, я уж не говорю о сексе.
— Ну хватит, Грег, — вмешался Вас.
— Ох, а с каких это пор ты начал ее защищать? Пришло время разъяснить ей пару прописных истин.
— Не сейчас, Грег. Ты не в себе.
— Значит, я говорю честно. — Он повернулся к Арабелле. — Ты самая заносчивая, претенциозная корова из всех, кто когда-либо работал в «М&Х». В жизни мне случалось трахать разных зануд, но я лучше привяжу к коленкам терки и буду ползать в луже уксуса, чем засуну своего парня...
Прежде чем Грег договорил, Арабелла в слезах бросилась прочь.
— Поздравляю, Грег.
— А с каких пор ты начал о ней беспокоиться?
— Думаю, ее что-то мучает, — сказал Вас.
— Ага. Меня тоже.
— Что?
— Я провел весь вечер в «Спейс» с той девушкой, Сэнди, я тебе рассказывал. Чувак, вот это клуб и вот это девчонка! Мы оторвались по полной. Она всех знает. Мы съели четких таблеток, и мне до смерти хотелось трахнуть ее, но она не поехала со мной ~ что я ни пробовал. Она совершенство.
— Потому что всех знает и не поехала с тобой домой?
— Не только. Она просто отличается от всех девчонок, что я встречал. Все диджеи знают ее, а как она двигается... Я собираюсь пригласить ее на ужин завтра вечером. — Грег заметил на подиуме какую-то активность. — Кажется, Джоселин Браун начинает.
Подошел Шугар Рэй с пластинками Васа.
— Привет, Грег. Тебя искал Брэд. — Он протянул Васу сумку. — Возьми это — похоже, пришло время мне выступить со своим вокальным номером.
— Пойду поищу Брэда, — сказал Грег. Арабелла стояла у прохода в соседний зал.
Она видела, как Марио танцует, почти обнявшись, с той клиенткой, которой он улыбался.
— Не обращай внимания на Грега, — сказал Вас.
— А я и не обращаю, — ответила она, частично вернув свое хладнокровие.
На диджейском месте Кит из «Братства» включил микрофон.
— ОК. Давайте еще раз поблагодарим Смиф-фи из «Клуба грешников»!
Раздались вежливые аплодисменты, только гиды «Клуба грешников» орали и свистели изо всех сил, пытаясь заставить толпу присоединиться к ним.
— Спасибо, — продолжил Кит. — Леди и джентльмены, «Братство» радо представить вам одну из величайших исполнительниц всех времен. Пожалуйста, встречайте единственную и неповторимую Джоселин Браун!
Зазвучали вступительные аккорды композиции «Чей-то парень».
— Как дела, Ибица? — закричала Джоселин. — Сегодня вместе со мной на сцене выступят очень необычные гости, которых вы должны узнать. Скажите мне, сегодня с нами есть кто-то из «Клуба грешников»? — В ответ радостно загудели. — Я вас не слышу, еще раз, сегодня с нами есть кто-то из «Клуба грешников»?
На этот раз ответный вопль прозвучал куда громче.
— Отлично, слева от меня — единственный и неповторимый Стиг из «Клуба грешников».
Приветственные крики не утихали, и Стиг взметнул вверх руку с сжатым кулаком. Джоселин спела несколько музыкальных фраз.
— А кто здесь сегодня из «Молодых и холостых»? — Опять приветственный крик в ответ. — Эй, ребята, вы способны на большее.
Еще раз, есть с нами кто-нибудь из «Молодых и холосты-ы-ы-ых»? — Толпа обезумела — Хотите, чтобы Шугар Рэй спел для вас сегодня?
Почти все присутствующие радостно завопили в ответ, хотя компания парней в первых рядах начала выкрикивать проклятия.
— Стадо козлов, — сказал Вас. — Это Стиг их настроил. И как он умудряется быть настолько омерзительным?
Арабелла посмотрела на его сумку с пластинками и впервые задала себе этот же вопрос, но тут же засунула оформившуюся было мысль в самый дальний уголок сознания.
— Мне нужно идти. — Она встала и начала пробиваться сквозь толпу.
Вас взял пластинки и направился к диджей-скому пульту.
Джоселин Браун свое дело знала, и скоро толпа уже танцевала и веселилась вовсю. Пару раз организовав общий хор, она передала микрофон Стигу. К всеобщему изумлению, оказалось, что у него действительно хороший голос. Пусть далеко не такой волшебный, как расписывала Элисон, но, по крайней мере, звучал мощно и в нужной тональности. Закончив, Стиг взметнул руку в салюте, и толпа завопила в ответ.
Микрофон взял Шугар Рэй, и, хотя после первых же нот стало ясно, что голосом он похвастаться не может, он, не переставая петь, начал с напыщенным видом кружить возле Стига.
Он пробежал пальцами по щеке Стига. Стиг яростно отшвырнул его руку, и Рэй погрозил ему указательным пальцем, словно Госпожа, недовольная своим рабом. Все клиенты «Клуба грешников», которые, по замыслу Стига, должны были издеваться над Рэем, вместо этого начали смеяться. Это вдохновило того на новые кривлянья. Он повернулся к аудитории и, нарочито женственно указав на Стига, пропел строчку, давшую название песне.
Стиг был вне себя от злости, но ничего не мог сделать на глазах у толпы. Шугар Рэй явно был в ударе. Повернувшись к Стшу спиной, он слегка присел, наклонившись вперед, приглашающе похлопывая себя по заду и распевая заглавную строчку песни в нарочито гомосексуальной манере.
Стиг размахнулся, чтобы врезать Рэю по заднице. Продемонстрировав отличную реакцию, Шугар Рэй откочил в сторону, и Стиг грохнулся оземь как раз на заключительных аккордах песни.
Даже Джоселин Браун рыдала от смеха и под оглушительные аплодисменты наградила Рэя долгам поцелуем. Стиг вихрем умчался со сцены.
Когда шум немного утих, Кит опять взял микрофон и представил Васа. Клиенты «Молодых и холостых» одобрительно загалдели.
Звучавшие все громче всплески духовых и гитарные переливы «All Funk'd Up'» наполнили зал. За секунды все преобразилось, словно по залу промчался вихрь, а Вас, наслаждаясь происходящим, приплясывал за своим пультом.
В дальнем конце зала Чарлз Мун повернулся к Судье Джулзу.
— Вот это уже больше похоже на правду.
— Удивительно, как заводится толпа, если диджей работает с удовольствием и действительно любит музыку, которую играет, — заметил Джулз.
— Если он и дальше будет ставить такие пластинки и сможет микшировать, — сказал Чарлз, — тогда, думаю, у нас есть победитель.
Лукас и Элисон стояли рядом.
— Ты слышала? — прошипел Лукас. — Охре-неть можно! Ты уверена, что Арабелла все сделала, как надо?
— Марио заверил меня, что все идет по плану, — отозвалась она.
— Хотелось бы верить. — Минуту спустя толпа по-прежнему танцевала, а Вас радостно подпрыгивал. — Элисон, мне казалось, пластинка должна быть поцарапана!
— Арабелла сказала Марио, что сделала это.
— Что-то не похоже.
И в следующую секунду это произошло. Пластинка начала скакать, а потом совершенно поплыла. Лукас и Элисон с трудом скрывали ликование, а толпа недовольно загудела.
Вас нырнул в сумку с пластинками.
Тут же рядом материализовался Брэд.
— Скорее, Вас, поставь другую пластинку.
— Я пытаюсь, но я ничего не понимаю.
— Что не понимаешь?
— Я не узнаю половины пластинок. Они в моих конвертах, но это не мои пластинки.
~ Вас, поставь что-нибудь... что угодно!
Если бы Брэд знал, что сейчас заиграет, то с радостью отказался бы от своих последних слов. Толпа пару секунд потрясенно молчала, а потом насмешливо заулюлюкала, когда из колонок загремел припев «I should be so lucky». Когда первый приступ естественного изумления прошел, Вас, охваченный паникой, отбросил пластинку в сторону и вытащил из сумки другую, «...and it's Hi-Ho, silver lining...»
Лукас скорчился от смеха, хлопая себя по ляжке.
А Вас беспомощно стоял и смотрел, как исчезает его мечта. Отовсюду на него глядели кривляющиеся и хохочущие лица. Судья Джулз, Чарлз Мун и остальные высокие гости удивленно качали головами.
Вас был уверен, что на всей Ибице нет человека, который бы в эту секунду чувствовал себя хуже, чем он.
Хотя один, может, и был...
Глава 23
Вечером следующего дня Арабелла сидела на диване в квартире Марио и накручивала на палец волосы. Она выглядела совершенно угнетенной и именно так себя и чувствовала.
Марио на кухне резал перец чили, не подозревая о ее состоянии. А если бы он и знал, тоже не особенно бы переживал. Но зайдя в комнату, он понял: что-то произошло. И совершенно ошибочно предположил, что причина в нем.
— Ты ведь не обиделась из-за вчерашней девушки, правда?
На самом деле Арабелла думала о том, как был расстроен и подавлен Вас. Ее удивило, что она чувствует себя более чем виноватой. Хорошего в этом незнакомом прежде переживании было только то, что оно отвлекло ее мысли от синхронного исчезновения из «Эдема» Марио и новой клиентки. Вскоре после того, как он ушел, Арабелла позвонила ему на мобильный.
— Почему твой телефон сначала звонит, а потом переключается на голосовую почту? — спросила она, когда Марио зашел в комнату, чтобы налить себе вина. — Можно подумать, что ты специально его выключал. И каждый раз после этого включался голосовой почтовый ящик.
— Я уже говорил тебе, — повторил он, — мы с парнями зашли перекусить в один маленький бар, и не успел я ответить на звонок, как в телефоне села батарея.
— С какими парнями?
— Да ты знаешь, это те, с севера.
— Раньше ты о них не упоминал. С севера, а точнее?
— Манчестер... Ливерпуль... для меня все это звучит одинаково.
— А в каком баре вы были?
— Эээ... Лос... минуточку? В чем дело? Слушай, я сказал тебе правду, а если ты мне не веришь, тогда говорить нам не о чем.
Арабеллу резанул страх, что сейчас он скажет ужасные слова. Представить Ибицу без Марио, жизнь без Марио...
— Нет, я тебе верю, наверное, я просто глупая. Однако это было далеко не так, учитывая, что
Марио привел клиентку к себе домой и зарабатывал очки на том же самом диване, на котором сейчас сидела Арабелла.
— Я доделаю еду, — сказал он, уводя разговор в сторону.
— Тебе удалось выяснить, почему Роз тогда ударила Брэда? — крикнула она в сторону кухни, вставая, чтобы поставить новый CD.
— Я слышал, она трахалась с кем-то. Может, Брэд собирался рассказать об этом ее бойфренду или еще что. Она уехала с Ибицы, это все, что я знаю. Думаю, ее в любом случае уволили бы после этого случая, но она поехала на Тенерифе, чтобы уговорить своего приятеля остаться там, не хочет, чтобы до него дошли слухи. Ты ведь знаешь, как на Ибице разлетаются новости. А вместо нее теперь работает брат барменши Имоджен — Ларе.
— Я все равно не понимаю, зачем ей нужно было распускать руки. Как ты думаешь, Брэд ведь не спал с ней?
— Нет, — Марио расхохотался. — Но это было бы очень смешно. — Он вернулся в комнату. — Все готово.
Арабелла поставила диск с медленными композициями.
— Милая романтическая музыка, — сказал Марио. Он похлопал по сиденью. — Иди сюда, посиди со мной.
Арабелла скользнула рядом и свернулась клубочком. Он провел пятерней по ее волосам, стараясь быть нежным.
— Прошлой ночью ты постаралась на славу, все сработало как часы. Вас был полностью уничтожен. Ты бы видела лицо Чарлза Муна, вот это было зрелище.
— Хм.
— Держу пари, ты была довольна.
— Ух-ху.
— Вас просто козел, неудивительно, что ты его ненавидишь.
— Он не такой плохой, как мне сначала показалось.
Марио хмыкнул.
— Во всяком случае, тебя он терпеть не может.
— Откуда ты знаешь?
— Я слышал его разговор с Грегом прошлой ночью.
Арабелла села.
— Когда?
— Кажется, это было сразу после его выступления. — Марио хохотнул.
— Что он сказал?
— Я не помню точно. — Это была правда, потому что Марио вообще не слышал ничего подобного. — Вроде того, что ты высокомерная сучка и так далее.
Марио даже не знал, что случайно попал в десятку.
Арабелла на всю жизнь запомнила слова Гре-га. То, что Вас повторил их, неожиданно причинило ей боль.
— Вообще-то, — продолжал тем временем Марио, — я хотел спросить, не поможешь ли ты мне еще раз?
— Как?
— Ну... — Марио повернулся к ней и начал поглаживать внутреннюю сторону ее бедра... — Я слышал, что планируется еще одна совместная вечеринка. На этот раз мы не хотим рисковать и пускать Васа за вертушки, хотя они могут и не поставить его — потому что он слишком хорош...
— И что ты задумал.?
— Я еще не решил. Но ты поможешь мне, правда?
Он провел рукой по ее ноге.
— Я не знаю, Марио, — неуверенно ответила она, — смотря что... ой...
Она вздохнула, когда его палец скользнул в нее. Она раздвинула ноги и притянула Марио к себе, чтобы поцеловать. Марио продолжал.
Неожиданно Арабелла с криком скатилась с дивана.
— Аи! Ой! Что это? Что ты сделал? Марио был в шоке.
— Ничего, что случилось?
— Твои пальцы... что на них было? У меня все горит!
Все еще недоумевая, Марио принялся внимательно изучать свою руку, а Арабелла бросилась в ванную, включила холодную воду и сунула душ себе между ног.
— Черт, — сказал Марио, когда до него начало доходить. Он рассмеялся, потом крикнул ей: — Я только что понял, что не помыл руки после того, как резал перец чили.
— Ты идиот! — заорала она в ответ.
— Прости, — ответил он, — это больше не повторится.
И это была чистая правда. Очень скоро она выполнит свою функцию, и ему больше никогда не придется касаться своими пальцами каких-либо частей ее тела, никогда.
Эйс, без сомнения, собирался дать Грегу серьезный бой.
Грег знал, что Эйс отправится клубиться с клиентками — на горизонте как раз замаячили несколько трехочковых, — но сам он думал только о Сэнди.
День, что он провел с ней в «Спейс», еще больше разжег его страсть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я