https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Слаксы и свитер пришлись впору, но они непривычно сковывали движения – очевидно, потому, что она слишком много времени провела в больничном халате.
Квартира Фейт находилась на шестом этаже ничем не примечательного дома в пригороде Атланты. В подъезде не было ни швейцара, ни сторожа, но все выглядело чистым, и лифт работал безукоризненно.
Доктор Бернетт вошел в квартиру вместе с Фейт, поставил сумку с вещами возле двери.
– Почему бы нам не осмотреться? – предложил он, внимательно наблюдая за Фейт. – Не хочу оставлять вас, пока вы не почувствуете себя снова дома.
Она согласилась, так как тоже не хотела оставаться одной.
Квартира была приятной, но вполне ординарной. В спальне стояла медная кровать с пестрым покрывалом и множеством разноцветных подушек. Занавески, окаймляющие большое окно, были подобраны в тон покрывалу. Кроме кровати, в комнате находились белые плетеные ночной столик и стул и белый комод с висящим над ним овальным зеркалом в плетеной раме. В цветовой гамме преобладали белый и розовый.
Фейт подумала, что для рыжеволосой женщины это довольно странный выбор.
Ванная была маленькая и стандартная, выложенная белой плиткой. Коврик, полотенца и оконная занавеска и здесь тоже были пестрыми, только в ванной господствовали розовые и пурпурные тона.
Кухня ничем особым не выделялась – белые шкафчики, стол, стулья и холодильник придавали ей больничный вид. Под белым плетеным столиком со стеклянной крышкой лежал дешевый коврик. Не чувствовалось особых стараний хозяйки придать помещению индивидуальность. На стойке под шкафчиками не было ничего, кроме кофеварки, никаких кувшинчиков, вазочек и цветочных горшков.
Гостиная показалась Фейт обставленной более продуманно, причем под влиянием какой-то журнальной иллюстрации. Обилие псевдоантикварных предметов свидетельствовало о намерении создать шикарную обстановку, но из этого ничего не вышло, хотя Фейт не могла объяснить, почему.
– Симпатичная квартирка, – заметил Бернетт.
Фейт кивнула, хотя ей атмосфера казалась удушающей. Быть может, причиной тому были несколько внушительных замков на дверях, как будто хозяин жилища старался отгородиться от внешнего мира. Так или иначе, она не ощущала, что вернулась в родные стены.
Сняв жакет, Фейт положила его на стул, потом вернулась в кухню и заглянула в шкафчики и холодильник.
– Слоун выполнил обещание, – отметила она при виде запаса продуктов.
Адвокат навестил Фейт несколько дней назад, узнав у доктора Бернетта, что она в состоянии принимать посетителей. Он объяснил ей финансовую ситуацию, включая организованные Дайной Лейтон оплату больничного счета и трастовый фонд. По его словам, исчезновение Дайны ничего не меняло. К тому же регулярные месячные счета Фейт уже были оплачены, в том числе набежавшие за последнее время долги. Так что ей не о чем беспокоиться – обо всем уже позаботились другие.
После этого Слоун обещал навести порядок в квартире и приготовить продукты к возвращению Фейт. Об этом также заранее договорилась Дайна.
Фейт выдали щедрую сумму наличными, а на ее банковском счете, как сказал адвокат, было достаточно денег. В довершение всего, плата за квартиру была внесена за следующие шесть месяцев.
Находясь в больнице, Фейт была не в состоянии все это осмыслить, но теперь испытывала чувство неловкости. Столько благодеяний от подруги! Почему? За что?
– Мой вам совет, – бодро сказал Бернетт, – приготовить на обед что-нибудь попроще или заказать пиццу и пораньше лечь спать. Еще раз посмотрите, где что находится, и устраивайтесь поудобнее. – Он понимающе улыбнулся: – Не ломайте голову, Фейт. Дайте себе время.
Фейт понимала, что Бернетт прав, но это не принесло ей облегчения. Она поблагодарила его, пожелала доброй ночи и пообещала явиться через несколько дней в больницу для осмотра и еще одного сеанса физиотерапии.
После этого она осталась одна. Фейт заперла дверь, включила в гостиной телевизор, чтобы развеять гнетущую тишину, и снова прошлась по квартире. На этот раз она приглядывалась ко всему более внимательно.
Первоначальная озабоченность сменилась чувством тревоги.
В квартире ничего не говорило о прошлом. Не было ни одной фотографии – ни снаружи, ни в ящиках комода. Почти ничто не свидетельствовало об интересах хозяйки. Всего несколько книг, в основном недавние бестселлеры, многие из которых, по-видимому, еще не читали.
В комоде и стенном шкафу Фейт обнаружила много одежды, а в ванной – обычный набор мыла, шампуня, кремов, одноразовых бритв и маленькую косметичку со всем необходимым. Почти все было новым. Фен и щипцы для завивки волос лежали в шкафчике под раковиной.
Ничто не свидетельствовало о том, что здесь длительное время проживала женщина. Ни начатой губной помады или высохшей туши для ресниц в ящиках туалетного столика, ни распечатанной коробочки пудры, отложенной из-за того, что она оказалась не того оттенка, ни полупустых тюбиков с кремом для рук, ни наполовину использованного флакончика лака для ногтей или жидкости для его удаления, ни образцов косметики, бесплатно выдаваемых практически во всех парфюмерных магазинах.
Либо Фейт Паркер была самой аккуратной женщиной в мире, либо она провела здесь очень мало времени.
Фейт вернулась в гостиную и села за маленький столик в углу. В его единственном ящике было всего несколько предметов. Книжечка с записями имен, адресов и телефонных номеров, которые ничего ей не говорили. Чековая книжка и копия арендного договора, свидетельствующая, что до несчастного случая она прожила здесь восемнадцать месяцев. На регулярные вклады по пятницам – очевидно, дню выдачи жалованья – можно было жить, но отнюдь не роскошно; судя по записям, в некоторые месяцы она едва сводила концы с концами. Чеки выписывались по обычным адресам – в продовольственные и универсальные магазины, парикмахерские, аптеки, пару ресторанов, женскую клинику, к дантисту, в компьютерный магазин.
Компьютерный магазин?..
Нахмурившись, Фейт окинула взглядом комнату. Согласно записи, она купила в рассрочку компьютер «ноутбук» всего за несколько дней до несчастного случая. Значит, он должен быть здесь.
Тем не менее его не было.
Фейт сказали, что, когда ее машина врезалась в насыпь, при ней была только сумочка. Тогда где же компьютер?
На письменном столе зазвонил телефон. Вздрогнув от неожиданности, Фейт сняла трубку.
– Мисс Паркер, это Эдуард Слоун, – послышался глуховатый голос адвоката. – Простите, что беспокою вас в первый день вашего возвращения домой, но мне кажется, вам следует это знать.
– Что именно, мистер Слоун?
– Прислуга, которую я нанял на этой неделе для уборки вашей квартиры, обнаружила в ней… необычный беспорядок.
– Вы имеете в виду, что я неряха? – спросила Фейт, хотя уже знала ответ.
– Нет, мисс Паркер, – поспешил заверить ее Слоун. – Содержимое многих ящиков кто-то вытряхнул прямо на пол, подушки и другие вещи были разбросаны повсюду. Может быть, вашу квартиру хотели ограбить, но преступников вспугнули, так как ничего, кажется, не было взято. Это произошло три дня назад. Зная, что вы все еще в больнице, я взял на себя смелость действовать от вашего имени – сообщил о случившемся в полицию и встретился с ними в вашей квартире. Они все сфотографировали и расспросили других жильцов дома. Но так как никто не видел и не слышал ничего необычного, телевизор и стереоаппа-ратура были на месте, а каких-либо повреждений обнаружить не удалось, дальнейших мер принято не было.
– Понятно, – пробормотала Фейт.
– Поскольку полиция все зафиксировала на пленку, уборщицам позволили навести в квартире порядок. Они постарались добросовестно выполнить свою работу. У вас имеются жалобы по этому поводу, мисс Паркер?
– Нет.
– Вы не обнаружили никаких пропаж?
Хотя Слоун знал о ее амнезии, это выглядело чисто автоматическим адвокатским вопросом.
– Нет, – повторила Фейт, глядя на запись в чековой книжке о приобретении компьютера. Она не хотела об этом упоминать в разговоре с адвокатом, сама не зная почему. – Никаких.
– Если что-нибудь обнаружите, дадите мне знать?
– Конечно, мистер Слоун. – Фейт поколебалась, прежде чем задать вопрос: – Вы сказали, что все мои недавние долги оплачены?
– Да.
– Как вы об этом узнали, мистер Слоун?
– Мисс Лейтон предоставила мне эти сведения, мисс Паркер. Кажется, она позволила себе порыться в вашем столе, чтобы узнать точные суммы. Помимо регулярных ежемесячных счетов за коммунальные услуги, аренду, баланс кредитной карточки, имелись два недавних долга. Один – за компьютер «ноутбук», который, по словам мисс Лейтон, находился в ее распоряжении после несчастного случая с вами, а другой – за новую мебель в гостиной. Оба счета были полностью оплачены.
– Понимаю. – Она судорожно глотнула. – Благодарю вас, мистер Слоун.
– Рад был вам помочь, мисс Паркер. – Он положил трубку.
Итак, Дайна Лейтон забрала «ноутбук», который Фейт купила за несколько недель до аварии. Почему? И где он теперь?
Ее мысли путались, но вместо того, чтобы привести их в порядок, Фейт внесла еще большую сумятицу. Бросив взгляд на экран телевизора, она схватила пульт и включила звук.
– …Кейн Макгрегор, один из ближайших друзей исчезнувшей женщины, выразил надежду, что полиция все-таки сможет ее найти, – провозгласил голос репортера за камерой.
Блондин на экране выглядел усталым, его лицо казалось изможденным, а взгляд серых глаз – затравленным. Вокруг него толпились журналисты, протягивая многочисленные микрофоны. Фейт не расслышала заданный вопрос, но от глубокого голоса, который зазвучал в комнате, ее сразу бросило в жар.
– Нет, я не теряю надежды. Полиция прилагает все усилия, чтобы найти Дайну, и я верю, что им это удастся. Если кто-нибудь располагает какой-то информацией, которая, по его мнению, в состоянии помочь разыскать Дайну… – голос Кейна слегка дрогнул, – …он должен как можно скорее сообщить об этом в полицию.
– Вы обращались в ФБР, мистер Макгрегор? – спросил другой репортер.
– Нет, это дело не входит в их компетенцию. У нас нет доказательств, что Дайну похитили, – ответил он.
– Вы наняли частного детектива?
Кейн Макгрегор устало улыбнулся:
– Конечно. Я делаю все, что в моих силах, чтобы найти Дайну.
– И вы предлагаете награду в миллион долларов любому, кто предоставит сведения, которые помогут найти мисс Лейтон живой и невредимой? – раздался вопрос из задних рядов журналистов.
– Совершенно верно. – Он вздохнул, его худое лицо напряглось. – А теперь, если вы не возражаете, закончим интервью.
– Последний вопрос, мистер Макгрегор. – Репортеры никак не хотели отпускать свою жертву. – Вы были помолвлены с мисс Лейтон?
На момент показалось, будто лицо Кейна Макгрегора окаменело, превратилось в маску и он не произнесет больше ни звука. Но этого не произошло, и лишь резкий, полный боли голос выдал его чувства:
– Да. Мы помолвлены.
Кейн пробился сквозь толпу журналистов, сопровождаемый высоким темноволосым мужчиной со шрамом на лице, и скрылся в поджидавшем его автомобиле.
Фейт сидела на кушетке, прижимая к груди подушку. Дальнейшие новости проходили мимо ее ушей.
Кейн Макгрегор был тем самым волнующим мужчиной из ее снов и в то же время был помолвлен с Дайной Лейтон! Значит, она видела интимные сны о женихе Дайны?
Фейт хотелось прокрутить время назад, как кинопленку. Только что сделанное открытие заставило ее страдать, и ей не с кем было разделить свою боль. Единственная женщина, которая принимала участие в ней, исчезла, а мужчина – единственный образ, запечатленный в памяти Фейт, оказался чужим женихом. Вместо ответов на многочисленные вопросы, которые надеялась получить Фейт, ситуация вокруг нее все сильнее запутывалась.
Возможно, их связь прекратилась задолго до появления Дайны? Или искаженное горем лицо Кейна скрывало угрызения совести, потому что он одновременно был любовником их обеих?
Но Дайна исчезла, а Фейт попала в серьезную аварию…
Что все это значит?
После несчастного случая ее квартиру обыскали, и, хотя она не была уверена, что что-то исчезло, отсутствие личных бумаг и фотографий выглядит неестественно.
Почему она ничего не может вспомнить?
– Боже мой! – прошептала Фейт. – Что же происходит?
ПОИСКИ
Глава 1
– Ты действительно был помолвлен с Дайной? – спросил Бишоп.
Сидевший за рулем Кейн удостоил его лишь быстрым взглядом:
– Неофициально.
Несколько секунд Бишоп обдумывал услышанный ответ.
– Неофициальная помолвка означает, что о ней знал только ты или только она?
Кейн мрачно усмехнулся:
– Тебе обязательно нужно все разжевать по кусочкам, Ной?
– Я просто пытаюсь понять.
– Ну, тогда, по-видимому, о помолвке знал только я. Я не успел спросить Дайну, что она думает по этому поводу.
– Но ты собирался это сделать? – поинтересовался Бишоп.
Теперь наступила очередь Кейна задуматься.
– Не знаю, – ответил он с усталым вздохом. – Думаю, что да. По крайней мере, меня не оставляла уверенность, что все должно закончиться свадьбой, пока…
– Пока она не исчезла?
Кейн кивнул:
– У нас все было прекрасно. Но в последнее время Дайна казалась чем-то озабоченной – я думал, что все дело в статье, над которой она работала. Потом произошел несчастный случай с ее подругой, и она стала еще более рассеянной и какой-то отчужденной…
– А Дайна никогда не говорила тебе, над чем она работает?
– Черт возьми, Ной, ты же знаешь Дайну, – резко ответил Бишоп. – Когда дело доходило до ее работы, из Дайны слова невозможно было вытянуть. А с ее поразительной памятью она не нуждалась ни в каких записях. Конечно, иногда работа делала ее безразличной ко всему остальному, но на сей раз это продолжалось так долго, что начало меня беспокоить. В то последнее утро я пытался выяснить у нее, чем она занимается. Но Дайна не сообщила мне практически ничего да еще рассердилась на меня.
– Перестань упрекать себя, ты ни в чем не виноват, – сказал Бишоп. – Ты ведь не мог знать, что она исчезнет в тот день.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я