https://wodolei.ru/catalog/unitazy/sanita-luxe-next-101101-grp/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Значит, овсянку, – решил он. – Но лучше молчи, а то опять закашляешься.Конечно, сегодня утром я и пыталась говорить и издавала звуки. Но все они напоминали хрип издыхающей жабы. Хорошо, что ко мне вообще вернулся голос: день предстоял напряженный.За завтраком Уайатт нахмурился и сообщил:– Сегодня я не смогу побыть с тобой, так что первым делом купи новый мобильник. Договорились? Нам надо как-нибудь поддерживать связь.Возражать я не стала.– Кстати, ты обещала объяснить, что случилось со старым телефоном.Если я уже могу говорить шепотом, это еще не значит, что я обязана давать объяснения. Чем меньше я напрягаю горло, тем быстрее восстановится голос. И я пантомимой изобразила, как стучу телефоном в окно.– Так я и думал, – сдержанным тоном отозвался Уайатт.Можно подумать, в мире никто никогда не разбивает мобильники.– Итак, сегодня на работе лучше не появляйся. И там, где обычно бываешь и где она рассчитывает найти тебя, – тоже. Ни к родителям, ни к Шоне ни ногой. Ты планировала грандиозный шопинг, вот и займись им. Я отвезу тебя в прокатную компанию, выберем тебе машину, совсем не похожую на твой «мерседес», который слишком бросается в глаза. – Он перевоплотился в копа: глаза прищурены, мозг работает вовсю. – «Мерседес» заберу я: мы посадим в него кого-нибудь из наших сотрудниц-блондинок и попросим покататься по городу – в клуб, в твой банк, туда, где ты обычно обедаешь. Поджигательница на какое-то время ляжет на дно, а через день-другой снова начнет охотиться на тебя. Но это будешь уже не ты. Возражения не принимаются.Я написала в блокноте: «Да без проблем». Ночью во время пожара я так озверела, что была готова задушить ее голыми руками, но при свете дня остыла, опомнилась и поняла: у меня полно хлопот со свадьбой, откладывать приготовления дальше некуда. Сегодня нам с Уайаттом предстоит большой и серьезный разговор, пусть даже в письменном виде, но я не могу потерять даже сегодняшний день.Хорошо еще, что нашлась Джо Энн: вдвоем с Линн они справятся с работой в клубе, пока не поймают ту чокнутую. А я тем временем буду ускоренными темпами готовиться к свадьбе. Из-за этой паршивки я и без того потеряла уйму времени – наверняка это она чуть не раздавила меня на стоянке! Тем более что других подозреваемых у меня в запасе нет. Значит, буду во всем винить ее.В никому не известной машине из проката я смогу преспокойно добраться до «Стикс энд стоунз», побеседовать с Моникой Стивенс, приобрести ткань, пополнить запасы одежды – только не в том торговом центре! – и повидаться с Салли. Все эти поездки не входят в список моих обычных дел, я окажусь в непривычных, но безопасных местах. Белобрысая психопатка меня не найдет, не узнает даже, где меня искать, и слава Богу.После завтрака Уайатт повез меня за новым телефоном – к моему удивлению, в офис своей телефонной компании, а не моей – и добавил мой номер к своему счету. Номер, конечно, остался прежним, но объединение наших счетов выглядело… как печать, скрепляющая союз.Оно напомнило мне о других делах – о том, что следовало известить о пожаре коммунальные компании. Ничуть не сомневаюсь, что и телефонная, и кабельная компании будут по-прежнему слать мне счета, хотя дома и в помине нет. Еще предстоит составить опись вещей для страховой компании. Ну вот, я думала, что весь мой день уже распланирован, а оказывается, дел намечается намного больше.Все прокатные компании в нашем городе располагаются недалеко от аэропорта. Я выбрала «таурус» – у этих машин хорошая подвеска, – и не какой-нибудь, а белый. По-видимому, среди прокатных машин этот цвет преобладает. Я недолюбливаю белый цвет, но против ярко-красного воспротивился Уайатт. «Слишком заметный», – заявил он.Вот бы не подумала.Потом он поцеловал меня, и мы расстались до вечера.Время близилось к девяти – слишком рано для визита в «Стикс энд стоунз». Чтобы убить время, я завернула в очередной магазин тканей. Бесполезно. Я снова приуныла, зато убила целый час, пока обшаривала магазин, и теперь могла спокойно явиться в «Стикс энд стоунз».Меня встретила все та же тощая особа. Одним взглядом она оценила мои джинсы и легкий свитер, и в ее улыбке прибавилось льда.– Чем могу помочь?Пришлось заговорить – точнее, прошептать:– Я Блэр Мэллори. Свою визитку я оставляла вам позавчера, но мисс Стивенс не позвонила. – Моя собеседница слегка попятилась, явно опасаясь заразы. – У меня острый ларингит. Нет, это не заразно. Вчера утром мой дом сгорел, я наглоталась дыма, поэтому неважно чувствую себя и хочу как можно скорее повидаться с Моникой. Если можно, сейчас же.Говорить пришлось долго, и даже шепот отзывался болью в горле. К тому времени как я договорила, я уже не улыбалась, а хмурилась. Собеседница мне определенно не нравилась.Как ни странно, она оживилась, узнав, что мой дом сгорел. До меня не сразу дошло, что теперь я выгодная клиентка, которой потребуется отделать новый дом и приобрести всю мебель. Может, она выискивает в газетах новости о пожарах – так, как юристы сомнительной репутации ищут пострадавших в дорожных происшествиях?Тощая особа провела меня в рабочий кабинет. Обстановка здесь была совершенно другой: повсюду в беспорядке громоздились огромные альбомы с образцами тканей, с ними соседствовала разномастная мебель, к стенам были прислонены картины в рамах. Такой интерьер мне был по душе, я поняла, что вся работа ведется здесь. В кабинете ощущался поток энергии – в отличие от ледяной стилизированной приемной.Моя сопровождающая постучала в следующую дверь, дождалась ответа и вошла.– Мисс Стивенс, к вам Блэр Мэллори, – доложила она так, будто представляла меня королеве Елизавете. – У нее ларингит, потому что вчера ее дом сгорел – дым, копоть, ну, вы понимаете. – Выложив эту соблазнительную информацию, она оставила меня в кабинете и ушла.Прежде я никогда не встречалась с Моникой Стивене, но была наслышана о ней. Она и оправдала, и обманула мои ожидания: сорокалетняя, с гладкими черными волосами и эффектной асимметричной стрижкой, тонкая, расчетливо-стильная, со звенящими браслетами на обоих запястьях. Такие браслеты мне нравятся только на собственных руках. Одно дело – шуметь самой, и совсем другое – когда шумит еще кто-нибудь.– Примите соболезнования, – произнесла Моника почти задушевным тоном. Я никак не ожидала увидеть у нее в глазах дружелюбие.– Спасибо, – прошептала я, вытащила из сумки счета Джаза, положила их перед Моникой и села.Моника озадаченно изучила счета, заметила, на чье имя они выписаны, и улыбнулась:– Мистер Арледж! Он такой милый, так старался угодить жене. Было приятно работать с ним.Никакой «работы» с Джазом не было: чувство стиля у него отсутствует напрочь. Джаз просто дал Монике карт-бланш – предоставил всю свободу действий и выписал чек.– Из-за этих счетов распался его брак, – сообщила я напрямик.Она ошеломленно подняла брови:– Но почему?..– Его жене больше нравилась прежняя спальня. Современный стиль она ненавидит и теперь отказывается даже заходить в эту комнату. Она так разозлилась на мужа за то, что он продал ее антикварную мебель, что пыталась сбить его машиной.– Боже мой! Нет, вы, наверное, шутите. Говорите, комната ей не понравилась? Но ведь она великолепна!Моника глазом не моргнула, узнав, что Салли едва не искалечила Джаза, но никак не могла поверить, что ее творения кому-то могут не понравиться.Вот это самомнение! Я, конечно, восхищаюсь теми, кто умеет жить в собственном мире, но нельзя же так отрываться от реальности!– А я пытаюсь спасти их семью, – продолжала я шепотом, от которого уже начинало ныть горло. – Предлагаю вот что: заберите мебель и выставьте ее на продажу как подержанную, а еще лучше – как новую, поскольку ею вообще не пользовались. Конечно, мебель все-таки не новая, но поскольку окончательного одобрения работы вы так и не получили, думаю, это будет справедливо.Моника окаменела.– Что вы имеете в виду?– То, что клиент недоволен вашей работой.– Но мне заплатили полностью, значит, клиента все устраивает. – Ее щеки наливались румянцем.– В вопросах интерьера Джаз Арледж беспомощен, как младенец в джунглях. Он ничего не смыслит в мебели. Даже если бы вы обили стены шкурами скунсов, у него не нашлось бы возражений. Я не думаю, что вы намеренно воспользовались его неопытностью, но вы, как деловой человек, должны понять: переделка этой спальни в ваших интересах. Только на этот раз вам придется работать вместе с миссис Арледж, которая до сих пор убита горем.Моника задумчиво смотрела на меня.– Пожалуйста, объяснитесь.Я кивнула в сторону приемной.– Ваша репутация общеизвестна. Вы пользуетесь популярностью у ценителей авангарда, но потенциальные клиенты, придерживающиеся более традиционных взглядов, обходят вас стороной, считая, что вы предпочитаете только один стиль.– Конечно, нет, – машинально возразила она. – У меня нет предпочтений и фирменного стиля, моя цель – выполнить все пожелания клиента.Я широко улыбнулась:– Приятно слышать. Кстати, кажется, я не упоминала, что моя мама – лучшая подруга миссис Арледж. Мама занимается недвижимостью. Может быть, вы слышали о Тине Мэллори?Судя по взгляду, фамилия была ей знакома. Мама – бывшая мисс Северная Каролина, сделки с недвижимостью она заключает одну за другой. Благодаря маминым рекомендациям у Моники прибавится клиентов, а вместе с ними появится и прибыль.Моника придвинула к себе альбом и бегло набросала эскиз спальни Салли, продемонстрировав поразительную память. Подкрасив набросок цветными карандашами, она показала его мне:– Вам нравится?Спальня выглядела удивительно уютно, цвета мебели и тканей были теплыми и приятными глазу.– Я помню, как была обставлена эта комната, – продолжала Моника. – На редкость качественный антиквариат. Вернуть его я не смогу, но постараюсь найти один-два предмета в таком же состоянии, которые создадут прежнюю атмосферу.– Миссис Арледж будет в восторге, – пообещала я. – Но сразу предупреждаю: Джаз больше не желает платить ни гроша. Он вообще жалеет, что пустился на эксперименты.– Когда я закончу работу, у него не останется поводов для недовольства, – улыбнулась она. – А денег мне больше не понадобится.Я сразу поверила ей, вспомнив суммы в счетах.Итак, две трети моей задачи выполнено. Осталось самое трудное: уговорить Салли. Глава 25 По всем законам логики белобрысая преследовательница не могла знать, где я сейчас нахожусь, тем не менее я внимательно осматривалась по сторонам, отъезжая от «Стикс энд стоунз». Никаких «хвостов». Наверное, теперь вид любого белого «шевроле» будет вызывать у меня приступ паники, а это не шутки. Уайатт был прав: в городе таких машин тысячи. Значит, паниковать придется регулярно.Мне настоятельно требовалось выпить чего-нибудь горячего, чтобы смягчить горло, а еще – ткань для свадебного платья. Да, еще позвонить в телефонную и кабельную компании – нет, черт возьми, туда придется съездить самой, лично, так как реквизиты сгорели вместе с квартирой. Да еще эта одежда. А мои сапожки! Голубые сапожки! Наверное, их вернули обратно в магазин, но я же не собиралась отказываться от них! Увы, номер заказа я тоже не помню, он безнадежно потерян вместе с компьютером, так что зайти на сайт «Заппос» и попросить прислать сапожки по новому адресу не удастся.Я вдруг оживилась: ведь можно заказать другую пару с компьютера Уайатта!Шона позвонила, когда я направлялась к одному из своих излюбленных торговых центров.– Мама говорила, что ты начисто потеряла голос. Если это правда, постучи по телефону.– Вчера была правда, – прохрипела я.– Слышу! Как себя чувствуешь?– Лучше. – Я свернула к «Макдоналдсу». От чашки кофе станет еще лучше.– Я могу тебе чем-нибудь помочь?– Пока нет. – Сейчас мне ничья помощь не требовалась.– У тебя есть предположения, кто мог поджечь дом?– Я видела ее лицо, – прошептала я, – оно мне знакомо, но где я ее видела, не могу вспомнить.Шона логично рассудила:– Поскольку все это началось недавно, она должна иметь какое-то отношение к местам, где ты побывала в последнее время. Перебери их в памяти и что-нибудь наверняка вспомнишь.– Уже пробовала, вспомнила все места, где обычно бываю, и напрасно.– Значит, ты видела ее там, где практически не бываешь.Эти слова я обдумывала, пока прочесывала магазины торгового центра. Все началось в другом торговом центре, где я тоже осмотрела уйму магазинов. Где я могла видеть эту белобрысую? Я пыталась вспомнить, не случилось ли со мной в торговом центре чего-нибудь необычного – иначе ее лицо не врезалось бы в мою память. Я так увлеклась, что даже туфли примеряла машинально, а это со мной случается редко: покупка обуви – мое любимое занятие. Обычно я всецело отдаюсь этому ритуалу.Заменить весь гардероб за один поход по магазинам невозможно, но я и не пыталась, только купила самое необходимое: одежду для работы, одежду для отдыха, нарядную одежду. И не пожалела денег на новое белье, потому что белье – еще одна моя слабость. Один комплект разрезали на мне в больнице, остальные я потеряла при пожаре…У меня вдруг перехватило дыхание.Больница. Вот где я ее видела.Эта психопатка – медсестра с плохо покрашенными волосами, которая так долго болтала со мной и сдирала повязки с моих царапин. В то время у меня гудела голова после сотрясения, и я даже не замечала, как грубо она рвет бинты – словно старается причинить мне побольше боли.В то время ее волосы были уродливо-бурыми, а во время пожара – почти белыми, и все-таки я не ошиблась. Возможно, белый – ее натуральный цвет, а подкрасилась она ради маскировки, наспех. Но зачем ей понадобилось маскироваться? После сотрясения мне было все равно. Однако по какой-то причине она не хотела, чтобы я видела ее со светлыми волосами.В таком случае, зачем же она опять их обесцветила? Почему не оставила тускло-бурыми?Я схватила телефон, но сигнал внутри центра был слабым – всего один кубик, поэтому я подхватила сумки с покупками и направилась к выходу. На улице количество кубиков на экране телефона выросло до трех, спустя секунду их стало четыре, и я позвонила Уайатту на мобильник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я