https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/165x70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что особенно важно, она получила доступ к информации по биологическим методам ведения войны, так что они знали, что делает институт по исследованиям и разработкам биологического и химического оружия армии США в Форт Детрик и другие организации для защиты Америки. Благодаря этому им стало известно, как создать Шиву, чтобы он мог преодолеть все существующие и разрабатываемые вакцины, за исключением созданных в «Горайзон Корпорейшн».Но ей пришлось заплатить за все. Джон появлялся на публике с самыми разными молодыми женщинами, и, без сомнения, спал со многими, потому что он, по своей натуре, был страстным и чувственным мужчиной. Они не обсуждали эту проблему перед публичным разводом, и по этой причине для нее стало неожиданным и неприятным сюрпризом, когда она увидела его с юными красивыми женщинами на многих приемах и торжественных церемониях, которые им обоим приходилось посещать. Правда, это всегда была какая-нибудь другая красавица, потому что Джон никогда не имел установившихся отношений ни с кем, кроме нее. Кэрол Брайтлинг говорила себе, что это хорошо, потому что, по сути дела, она была единственной женщиной, являющейся частью его жизни, и, таким образом, все эти молодые женщины, раздражающие ее, являлись для Джона всего лишь способом успокоить свои мужские гормоны... Но все равно было трудно наблюдать за ним и еще труднее думать о нем, одной в своем доме, где компанию ей составлял только Джиггс, так что она часто плакала в своем одиночестве.Но Проект перевешивал все эти личные неприятности. Работа в Белом доме только укрепила ее убежденность в правильности выбранной цели. Она видела там все, что противоречило тому, во что она верила, — от спецификаций новых типов ядерного оружия до сообщений, поступающих из Форта Детрик о способах ведения биологической войны.Попытка Ирана вызвать вспышку чумы во всей стране, которая произошла до ее вступления в состав правительства, одновременно напугала и ободрила ее. Напугала, потому что это было реальной угрозой стране и могло дать толчок эффективным мерам по защите нации от возможного будущего нападения. Ободрила, поскольку она быстро поняла, что действительно эффективная защита является в лучшем случае очень трудным мероприятием, поскольку вакцины должны разрабатываться специально для каждого отдельного заболевания. И, если уж говорить о пользе, принесенной вспышкой чумы, иранская чума всего лишь повысила страх публики перед подобной угрозой, а это сделает распространение вакцины А намного более простым делом и заставит правительственных чиновников как здесь, так и во всем мире прямо-таки воевать из-за предложенного спасительного средства. Она даже может в нужный момент вернуться, чтобы настаивать на одобрении этой меры, жизненно важной для общественного здравоохранения, и ей поверят.Доктор Кэрол Брайтлинг вышла из своего кабинета, повернула налево, пошла по широкому коридору до лестничной площадки, там снова повернула налево и спустилась к автомобилю, стоящему на парковочной площадке. Через двадцать минут она заперла автомобиль и поднялась по ступенькам в квартиру, где ее радостно встретил преданный Джиггс, который прыгнул ей на руки и, как всегда, потерся мохнатой головой о грудь.Десять лет страданий подошли к концу, и, хотя жертвоприношение было трудно перенести, наградой за это будет возвращение планеты к ее зеленому цвету, а Природа восстановит свою заслуженную Славу. * * * Было так приятно снова вернуться в Нью-Йорк! Несмотря на то что Попов не решился вернуться в свою квартиру, по крайней мере он находился теперь в большом городе, в котором мог исчезнуть с такой же легкостью, как крыса во дворе, заваленном мусором.Он сказал таксисту отвезти его в «Эссекс Хаус» — отличный отель, примыкающий к южной стороне Центрального парка. Там он разместился под именем Джозефа Деметриуса. Попов с удовольствием увидел мини-бар у себя в номере и тут же смешал себе коктейль из содержимого двух миниатюрных бутылочек американской водки, вкус которой в данный момент его мало интересовал. Затем, приняв решение, он позвонил в авиакомпанию, там подтвердили информацию о рейсах, посмотрел на часы, позвонил вниз дежурному клерку и попросил разбудить его в 3.30 утра — адское время, но необходимое Попову. Осуществив все это, русский свалился на кровать, даже не раздеваясь. Утром ему придется быстро купить кое-что, а также зайти в банк и достать паспорт на имя Деметриуса из абонированного сейфа. Потом он снимет через банкомат пятьсот долларов с помощью кредитной карточки «Мастеркард», оформленной на имя Деметриуса, и после этого будет в безопасности... ну не совсем в безопасности, по крайней мере в большей безопасности, чем сейчас. Тогда он будет почти уверен в себе и своем будущем, каким оно станет после того, как Проекту придет конец. А если нет, сказал он себе из-за закрытых и полупьяных век, по крайней мере, он будет знать, чего надо избежать, чтобы сохранить жизнь. Возможно, будет знать. * * * Кларк проснулся в привычное время. Джей Си спал теперь лучше, и этим утром он по крайней мере синхронно проснулся вместе с хозяином дома, понял Джон, когда вышел после бритья из ванной и услышал щебечущие звуки просыпающегося внука. Они доносились из спальни, которую сейчас занимали Джей Си и Пэтси. Эти звуки разбудили Сэнди, хотя она ухитрилась не обратить внимания на звонок будильника на тумбочке, стоящей на той стороне кровати, которую занимал Джон. По-видимому, ее материнские или бабушкинские инстинкты обладали селективными возможностями. Кларк направился в кухню, чтобы включить кофеварку, затем открыл наружную дверь и поднял с крыльца утренние экземпляры «Таймс», «Дейли Телеграф» и «Манчестер Гардиан» для ознакомления с событиями, произошедшими за ночь. Джон узнал, что качество статей у британских газет лучше, чем у большинства американских, и они подают новости в более сжатом и точном виде.Малыш растет, сказал себе Джон, когда Пэтси вошла в кухню, держа Джей Си у своей левой груди. Сэнди шла за ними. Джон знал, что его дочь не пьет кофе, по-видимому опасаясь, что кофеин попадет в ее молоко. Вместо этого она пила молоко, а Сэнди тем временем начала готовить завтрак. Джон Конор Чавез был полностью поглощен своим завтраком, а через десять минут его дедушка тоже погрузился в завтрак. Включенное радио передавало новости Би-би-си, дополняя, таким образом, печатные новости из газеты, лежащей перед Джоном. Оба источника подтвердили, что мир спокоен. Ведущей статьей были сообщения с Олимпийских игр, о которых Динг докладывал им каждую ночь, — для него это было утро из-за множества часовых поясов — доклады обычно заканчивались тем, что телефонную трубку держали у маленького лица Джей Си, чтобы гордый отец мог услышать мяукающие звуки, которые малыш иногда издавал, хотя редко в нужный момент.К половине седьмого Джон уже был одет и направлялся к двери. Этим утром в отличие от других он поехал на стадион для своих утренних упражнений. Солдаты Группы-1 были уже там, их количество по-прежнему меньше обычного из-за потерь, понесенных во время перестрелки у больницы, но они выглядели такими же гордыми и крутыми, как раньше. Этим утром упражнениями руководил сержант первого класса Фред Франклин, и Кларк следовал его инструкциям не так энергично, как более молодые солдаты, но он все-таки старался держаться за ними и завоевывал таким образом их уважение, несмотря на несколько презрительных взглядов на старого пердуна, который думал, что к нему вернулась молодость. Джон увидел, как на другом конце стадиона Группа-2, тоже в уменьшенном составе, проводит упражнения под командованием главного сержанта Эдди Прайса. Через полчаса он снова принял душ, ему часто казалось странным, что приходится принимать душ два раза в день на протяжении девяноста минут, причем почти каждый день, но он не мог отказаться от душа сразу после пробуждения утром, потому что это стало непременной частью его жизни, а после того, как он поработал вместе с солдатами, второй душ был необходим из-за пота. Покончив с этим, он переоделся в костюм «босса», вошел в штабное здание, прежде всего, как обычно, он проверил телефакс и нашел там сообщение из ФБР, информирующее его о том, что по делу Серова нет ничего нового. Второй факс сообщал ему, что пакет будет послан в его адрес из Уайтхолла, без пояснения, что содержится в этом пакете. Ничего не поделаешь, подумал Джон, включая кофеварку, он скоро все узнает.Ал Стэнли вошел в кабинет незадолго до восьми, все еще не избавившись от последствия своих ран, но вернувшись в рабочее состояние, удивительно быстро для человека его возраста. Еще через две минуты пришел Билл Тауни, и руководство «Радуги» собралось вместе, чтобы начать очередной трудовой день. * * * Телефонный звонок, разбудивший Попова, заставил его вздрогнуть. В темноте комнаты он протянул руку к телефонной трубке, промахнулся, затем нащупал ее.— Да.— Сейчас три тридцать, мистер Деметриус, — сказал оператор.— Да, спасибо, — ответил Дмитрий Аркадьевич, включил свет и сел на кровати, опустив ноги на ковер. На записке рядом с телефоном был номер, по которому ему нужно позвонить: девять... ноль-один-один-четыре-четыре...Элис Форгейт пришла на работу на несколько минут раньше. Она положила сумочку в ящик стола, села и начала просматривать записи, касающиеся того, что предстояло сделать сегодня. И тут зазвонил телефон.— Мне нужно поговорить с мистером Джоном Кларком, — послышался голос в телефонной трубке.— Я могу сказать ему, кто звонит?— Нет, не можете, — ответил голос.Ответ заставил секретаршу мигнуть от удивления. Она едва не сказала, что не может переключить разговор при таких обстоятельствах, но передумала. Она переключила звонок в положение «ждите» и нажала другую кнопку.— Вам звонят по линии один, сэр.— Кто это? — спросил Кларк.— Он отказался назвать свое имя, сэр.— О'кей, — проворчал Кларк. Он нажал кнопку и сказал: — Джон Кларк слушает.— Доброе утро, мистер Кларк, — приветствовал его неизвестный голос.— Кто это? — спросил Джон.— У нас есть общий знакомый. Его зовут Шон Грэди.— Да? — Рука Кларка сжала трубку, и он нажал на кнопку «запись» на присоединенной к телефону записывающей системе.— Поэтому вы знаете, наверно, мое имя, как Иосиф Андреевич Серов. Нам нужно встретиться, мистер Кларк.— Да, — ответил Джон спокойным голосом. — С удовольствием. Как мы встретимся?— Полагаю, сегодня, в Нью-Йорке. Вы полетите рейсом «Бритиш Эруэйз» № 1 на «Конкорде» в аэропорт Кеннеди, и я встречу вас у входа в зоопарк Центрального парка. Там находится здание из красного кирпича, похожее на замок. Я буду там ровно в одиннадцать. Есть вопросы?— Полагаю, что нет. О'кей, одиннадцать часов в Нью-Йорке.— Спасибо. До свидания. — Связь прервалась, и Кларк снова переключил кнопки.— Элис, будьте добры, пригласите ко мне Билла и Алистера.Они вошли в кабинет Кларка меньше чем через три минуты.— Послушайте вот это, парни, — сказал Джон, нажимая на кнопку «воспроизведение» на записывающем устройстве.— Ну и чертовщина, — заметил Билл Тауни, на секунду опередив Ала Стэнли, собиравшегося сказать то же самое. — Он хочет встретиться с тобой? Интересно зачем?— Есть только один способ узнать это. Мне нужно успеть на «Конкорд», вылетающий в Нью-Йорк. Ал, разбуди Мэллоя, чтобы он мог перебросить меня в Хитроу на своей вертушке.— Значит, ты встречаешься с ним? — спросил Стэнли.Ответ был очевидным.— Почему бы и нет? Черт побери, — ухмыльнулся Джон, — это избавит меня от участия в гребаном совещании по бюджету.— Это верно. Тебе может угрожать опасность.— Я попрошу ФБР послать нескольких агентов, чтобы они присматривали за мной. Кроме того, у меня с собой друг, — напомнил Кларк, имея в виду «беретту» сорок пятого калибра. — Мы имеем дело с профессиональным разведчиком. Он рискует гораздо больше, чем я, если только не организовал на том конце очень сложную операцию, но мы сможем заметить это. Он хочет встретиться со мной. Серов — профессионал, а это означает, что он хочет сообщить мне что-то — или, может быть, попросить меня о чем-то. Я склоняюсь к первому варианту, верно?— Согласен с этим, — сказал Тауни.— Есть возражения? — спросил Кларк у своих главных подчиненных. Возражений не было. Они тоже сгорали от любопытства, хотя настаивали на обеспечении безопасности Кларка при встрече. Но это не будет таким уж сложным.Кларк посмотрел на часы.— В Нью-Йорке нет еще четырех утра — и он хочет встретиться со мной сегодня. Удивительная спешка. Почему? Есть какие-нибудь идеи?— Возможно, он хочет сказать тебе, что не имеет отношения к нападению на больницу.— Помимо этого? — Тауни недоуменно покачал головой.— Время является важной проблемой. Сейчас половина одиннадцатого, Джон, — напомнил ему Стэнли. — На вашем восточном побережье половина четвертого. На работе нет никого из влиятельных людей.— Придется разбудить их. — Кларк посмотрел на телефон и нажал на кнопку быстрого набора, соединяющего с штаб-квартирой ФБР.— ФБР, — ответил еще один неизвестный голос.— Мне нужно поговорить с заместителем директора Чаком Бейкером.— Не думаю, что мистер Бейкер находится сейчас у себя.— Я знаю. Позвоните ему домой. Передайте, что звонит Джон Кларк. — Ему показалось, что на другом конце провода кто-то произнес «о, проклятие», но приказ был отдан человеком, голос которого звучал серьезно, и его нужно выполнить.— Алло? — раздался через минуту сонный голос.— Чак, это Джон Кларк. Есть что-то новое в деле Серова.— Что именно? — И почему, черт возьми, это не может подождать четыре часа? — Голос не сказал этого.Джон объяснил. Он чувствовал, что его собеседник на другом берегу океана просыпается.— О'кей, — ответил Бейкер. — Я поручу парням в Нью-Йорке встретить тебя у терминала, Джон.— Спасибо, Чак. Извини, что я вытряхнул тебя из постели в такой час.— Ничего, Джон. До свидания.Остальное было просто. Мэллой вошел в свой кабинет после утренних упражнений и распорядился подготовить вертолет для непродолжительного полета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139


А-П

П-Я