интернет магазин душевых кабинок в москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он смотрел на Эвелин. Как будто они были какими-то тайными заговорщиками.Леди Рэдли положила руку Эвелин на плечо.– Вы видели? Как он смотрит на вас? И улыбается… Я бы многое отдала за один такой взгляд!Эвелин наклонилась к приятельнице:– Вы находите его красивым? Да?Леди Рэдли вздохнула:– Да, он очень красив, но дело не только в этом. В нем есть что-то темное и загадочное. Под его очаровательными улыбками прячется нечто зловещее и опасное. Вы разве не чувствуете этого? Полагаю, это нечто передалось ему от отца. История его семьи окутана тайной. О них ходят слухи, способные напугать кого угодно. До вас, наверное, тоже дошли сплетни о его брате, герцоге, который несколько лет назад женился на фантастически богатой американке.– Какие сплетни? – удивилась Эвелин.– Впрочем, вы были тогда еще слишком молоды. – Леди Рэдли огляделась по сторонам и прошептала: – Говорят, что в их замке живут привидения. У всех герцогов Уэнтуортов черные сердца. Отец лорда Мартина был настоящим зверем и, говорят, умер от пьянства. Та же самая участь постигла и деда лорда Мартина. Их род проклят, счастье обходит их стороной.– Да, я слышала, что Уэнтуорт-Касл довольно мрачное место, – сказала Эвелин.Леди Рэдли прикоснулась к руке Эвелин и снова зашептала:– Несколько лет назад лорд Мартин неожиданно исчез, и никто не знал куда. Некоторые считают, что он уезжал куда-то за границу. Потом, через какое-то время, Мартин вдруг снова объявился и стал покупать и крушить яхты одну за другой. Поговаривали, правда, что он был вовсе не за границей, а сошел с ума и сидел взаперти в своем поместье. Я, разумеется, убеждена, что это какая-то чепуха. Кроме того, брат лорда Мартина, живущий сейчас в родовом поместье со своей семьей, мало бывает в свете, но вроде бы у него теперь все хорошо. Его жена-красавица родила ему миленьких деток, и привидения исчезли.Продолжая смотреть на Мартина, Эвелин накручивала кончик своего локона на палец.– Мне кажется, что все эти несчастья теперь уже в прошлом, – продолжала леди Рэдли. – Ведь у лорда Мартина золотое сердце. Вы согласны? Каждая женщина чувствует себя с ним красавицей. Даже такая женщина как я.Да, пожилая леди была права. Когда Эвелин разговаривала с Мартином в коридоре отеля, она тоже чувствовала себя привлекательной. Во всех отношениях. В ней вдруг проснулся интерес к жизни, к приключениям. Эвелин захотелось улыбаться и шутить, что с ней случалось крайне редко. Легкая меланхолия давно уже была ее привычным состоянием.– Он, кажется, собирался потанцевать сегодня с вами. Когда мы разговаривали на лужайке, лорд Мартин просил внести его в вашу карточку, – напомнила Эвелин.– Да. И он не забыл об этом. Следующий танец я танцую с лордом Лэнгдоном. – Леди Рэдли выпрямилась и самодовольно засмеялась. – Правда, в моем возрасте… Это ужасно глупо с моей стороны.Она сделала глоток шампанского и бросила взгляд на своего мужа, который был увлечен разговором со знакомыми и не подозревал, какие мысли бродят в голове его супруги. Скорее всего он вообще забыл о ее существовании.Музыка наконец стихла, и пары снова вернулись на свои места. Все как-то разом заговорили, послышался смех и звон бокалов.Леди Рэдли стиснула руку Эвелин:– Он идет сюда.Мартин подошел к ним и весело поприветствовал.– Вы удостоите меня чести потанцевать с вами, леди Рэдли? Я ждал этого мгновения весь вечер.Он протянул леди Рэдли затянутую в перчатку руку, и она, радостно хихикнув, вложила в его ладонь свою пухлую ручку.– Ах, лорд Мартин, вы такой очаровательный молодой человек! Я с большим удовольствием потанцую с вами.Пара направилась к центру зала, а Эвелин смотрела им вслед. Они о чем-то разговаривали и смеялись. Вдруг Мартин обернулся и поймал взгляд Эвелин. Он улыбнулся, тем самым давая ей понять, что следующий танец ее. Эвелин бросило в жар.Вот наконец Мартин и леди Рэдли встали друг против друга и приготовились к танцу. Она все еще щебетала что-то, на ее щеках пылал румянец, в глазах поблескивали озорные искорки. Лорд Рэдли не удосужился посмотреть в сторону жены и даже не догадывался, в каком блаженном состоянии она сейчас пребывает. А Брекинридж тем временем продолжал во всех подробностях рассказывать ему о том, как проходила предыдущая регата и как он боролся за победу в ней.Танец кончился, и подошло время Эвелин выслушивать комплименты Мартина. Когда он подошел к ней и улыбнулся, ее сердце радостно забилось.– Итак, миссис Уитон, настало время последнего танца. Надеюсь, вы не слишком устали и не откажете мне?Эвелин удивленно посмотрела на него. Он давал ей возможность отказаться от танца с ним. Он не хотел с ней танцевать?Она уже открыла рот, чтобы ответить Мартину, но тут в разговор вдруг вмешался Брекинридж:– В самом деле, лорд Мартин, у Эвелин даже не было времени перевести дыхание. Да к тому же в зале так жарко! Вам не кажется?Мартин повернулся к графу и твердо сказал:– Вы полагаете, что здесь душно? В таком случае я провожу миссис Уитон на палубу подышать свежим воздухом.Брекинридж и лорд Мартин впились друг в друга глазами. Эти двое снова соревновались друг с другом. И ей в данном случае отводилась роль приза.Впрочем, Эвелин решила, что должна сама ответить лорду Лэнгдону и не позволит Брекинриджу командовать собой. Она повернулась к Мартину:– Действительно. Давайте поднимемся на палубу. Здесь душновато, и свежий воздух – это как раз то, что мне нужно.Мартин очаровательно улыбнулся, сверкнув своими белыми ровными зубами.– В таком случае прошу. – Он предложил ей руку.Его глаза лучились счастьем, словно она была самой красивой, самой обаятельной женщиной в этом зале. Единственной женщиной на всем белом свете. Эвелин просунула ладонь под его локоть, и Мартин накрыл ее руку своей, отчего все тело Эвелин сразу же окатило теплой волной желания.Ее пульс участился. Эвелин посмотрела в сторону, словно ожидала увидеть там кого-то более интересного.И, разумеется, никого не нашла. Никого более интересного, чем лорд Мартин, там просто не могло быть. И Эвелин хотела сейчас только одного: подняться вместе с Мартином на залитую огнями палубу, немного прогуляться и полюбоваться на звезды. Она вынуждена была признаться себе, что ей приятно слушать комплименты Мартина. Разумом Эвелин понимала, что стоит за этими комплиментами, но сердце жило по собственным законам. Если бы Мартин знал, какой ураган бушевал у Эвелин в душе, то, пожалуй, испугался бы. Все мужчины боятся подобного накала страстей.Почему-то именно сейчас Эвелин вспомнила своего отца. Она столько раз пыталась пробить стену его равнодушия, завоевать его любовь, но все время натыкалась на холодность и даже какую-то брезгливость.Она ненавидела себя за то, что, даже лежа в могиле, отец до сих пор имел над ней власть. Именно из-за него она стала такой холодной и неприступной.Эвелин подобрала юбку и стала медленно подниматься по ступенькам. Повернувшись к Мартину, она очаровательно улыбнулась ему. Это была ее маленькая победа над собой.Мартин так же очаровательно улыбнулся ей в ответ. Глава 8 – Наконец-то свежий воздух! – Мартин подвел Эвелин к перилам. Здесь они могли постоять и полюбоваться покачивающимися на волнах яхтами. Сотни маленьких фонарей подсвечивали бархатную темноту ночи. Слышалось тихое позвякивание колокольчиков. Прохладный воздух приятно овевал лицо. Эвелин завороженно смотрела на серебристую лунную дорожку на поверхности залива.– Как здесь хорошо! – проговорила она. – Там, внизу, было невыносимо душно.Мартин оперся локтями на перила и забавно сморщился:– Да. Я бы сказал, там просто удушающая атмосфера.– Надеюсь, вы говорите о воздухе в танцевальном зале, лорд Мартин, а не о компании.Он чуть ближе наклонился к Эвелин и тихо произнес:– Думаю, добродетельная вдова не должна говорить такие вещи.Он снова дразнил ее. У Эвелин создавалось впечатление, что Мартин прекрасно понимал, что на самом деле она была не такой, какой хотела казаться. И поэтому пытался вытащить ее из раковины, в которую она пряталась. Эвелин не могла сказать, хотелось ли ей этого или нет, нравилось ли…– Я ничего особенного не сказала, – довольно резко проговорила она, сопроводив свои слова быстрым игривым взглядом.Мартин улыбнулся:– Но вы намекнули, что вам было скучно с вашими знакомыми.Эвелин сжала перила, ее губы превратились в узкую полоску. Но на самом деле она не сердилась, наоборот, ей хотелось смеяться. Мартин действительно не походил ни на одного ее знакомого. Он все время заставлял ее смеяться, как будто знал, как ей это было необходимо. Особенно сейчас. Эвелин устала постоянно носить траур и пребывать в одиночестве. Ей хотелось жить, радоваться, быть счастливой.Мартин посмотрел на воду.– Надо заметить, мы очень высоко.– В самом деле, – согласилась Эвелин. – Это ужасающе огромный пароход. Лорд Брекинридж уже успел сообщить мне, что мы танцуем и ходим по целому состоянию.Брови Мартина элегантно приподнялись вверх. Это, по всей видимости, должно было выражать удивление.– Он прав, несомненно, прав.Эвелин тут же уловила сарказм в его тоне.– Еще он говорит, что такой пароход – мечта каждого мужчины.– Ну, предположим, не каждого. Полагаю, граф несколько погорячился с выводами, – мягко заметил он, снова положив локти на перила. – Я мечтаю совсем о других вещах. И пароходам я предпочитаю яхты и свежий ветер, надувающий паруса.Внезапно налетевший порыв ветра растрепал темные длинные волосы Мартина. Эвелин вздохнула. Ей так нравилось это загорелое, мужественное лицо, любоваться которым она могла бы целую вечность.– И почему же, позвольте полюбопытствовать?– Потому что пароход – это всегда что-то определенное, обязательное, он должен плыть по расписанию. Яхта же – это свобода, это сама жизнь, морской ветер и неоглядная водная даль.– Думаю, это только некоторые из причин, по которым вы предпочитаете яхты, – сказала Эвелин. – Ведь для вас еще важна и скорость. А также опасность. Вам, несомненно, нравится рисковать. Вы без этого жить не можете. И еще вы любите побеждать.Мартин вдруг с удивлением посмотрел на Эвелин:– Вы никогда не плавали на яхте?– Я плавала только на пароходах. – Ее ответ прозвучал, как ей казалось, наивно.– Да, это совсем не то, – начал объяснять он. – Когда плывешь на яхте, то становишься как бы ближе к небесам. На земле я никогда не испытывал подобных ощущений.«Становишься ближе к небесам». Эвелин никогда не слышала, чтобы кто-нибудь так говорил. Так искренне, с таким восторгом.Но, как бы там ни было, она не разделяла взглядов Мартина.– Да, я понимаю, что все это очень романтично, и что касается меня, я никогда не находила удовольствия в опасности. Когда ветер рвет паруса, а лодка наклоняется так, что ее борт почти лежит на воде, – это всегда меня пугало. И это несколько расходится с моими представлениями о счастье.Маотин слегка тряхнул головой, и его черные волосы взметнулись на ветру блестящей волной.– Все не так страшно, как вы себе представляете, моя дорогая. Хороший капитан всегда держит все под контролем.– Тогда что вы имели в виду, когда говорили о небесах?Мартин помолчал немного, а потом посмотрел в глаза Эвелин.– Когда я в море и ветер свистит у меня в ушах, я отвлекаюсь от своих мрачных мыслей, которые посещают меня довольно часто, – грустно сказал он. – Я смотрю на водную гладь, расстилающуюся передо мной, на необъятные небесные просторы и забываю обо всем на свете. Я не помню, кто я и где я, не думаю о том, что будет со мной завтра.Последние слова Мартина утонули в громком смехе вышедших на палубу гостей. Вместе с ними в ночную тишину на мгновение вырвался оглушительный всплеск музыки. И так же быстро стих. Эвелин задумалась над словами лорда Лэнгдона. Почему этот человек, любимец женщин, знаменитый спортсмен, которому завидуют все мужчины, вдруг хочет забыть о том, кто он и где он? И тут же вспомнила, какие слухи ходили о нем и его семье.– И еще… ничто не может сравниться с теми ощущениями, которые испытываешь, оставшись один на один с разбушевавшейся стихией. Грохочущие волны, с жадностью набрасывающиеся на лодку, соленые брызги, летящие в лицо… Но ты знаешь, что у тебя достанет сил и умения противостоять этой дикой ярости океана.Эвелин с интересом посмотрела на Мартина. Он любил риск, любил ощущать свою власть над природой, над силами стихии. И тем не менее он понимал всю иллюзорность своей власти. От нежности к нему у нее вдруг заныло сердце.– Пообещайте мне, что вы обязательно выйдете в море на яхте. – Его голос снова стал беззаботным. Эвелин с облегчением вздохнула. – Вы в Каусе. Вы не можете уехать домой, не попробовав этого.– Я здесь только для того, чтобы смотреть на гонки.Мартин восхищенно оглядел Эвелин с головы до ног. Она почувствовала странное беспокойство: мужчины никогда не смотрели на нее так.– Ну это же скучно – прожить всю жизнь, только наблюдая за другими людьми, – сказал он. Потом наклонился еще ближе, к самому ее уху, и нежно прошептал: – Неужели вам не хочется попробовать чего-то нового? Пока вы еще молоды, пока вы полны жизни?От этого шепота по спине Эвелин поползли мурашки. Она судорожно глотнула прохладный ночной воздух и уловила в нем тонкий аромат дорогого одеколона. Ее голова вдруг стала до странности легкой и закружилась. Да, ей и правда захотелось сделать что-нибудь необычное, чего она никогда не делала раньше. Зачем? Может, для того, чтобы почувствовать, что она еще жива?Слова Мартина озадачили Эвелин. Но она постаралась придать своему лицу невозмутимое выражение. Мартин продолжал смотреть на нее жадным взглядом. Эвелин казалась себе рядом с ним маленькой девочкой. Он же в ее глазах был настоящим героем, жившим в совсем другом мире – загадочном, хаотичном, темном и непонятном. Там главенствовали физическое желание и животная страсть. Все то, перед чем холодный разум был бессилен. И это пугало.Неожиданно Эвелин осознала, что их разговор стал вдруг слишком интимным. Да, она хотела быть более дружелюбной и раскованной, чем обычно, но не предполагала, что все может зайти так далеко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я