https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не подозревает, что ты дьявол во плоти. Он всего лишь невинный ребенок.
Она расплакалась, даже не пытаясь скрыть слезы.
Дункан стоял, прислонившись к дверному косяку, скрестив руки на груди, но в его глазах тоже блестели слезы.
Маргарет вытерла глаза подушечками ладоней и бросила на него свирепый взгляд, затем вгляделась пристальнее.
– На прошлой неделе, – сказала она, – я отказалась выслушать тебя, когда ты хотел объясниться. Мне казалось, что не может быть никаких объяснений, кроме очередной лжи. Но возможно, мне следовало выслушать тебя. Расскажи мне сейчас то, что собирался рассказать тогда. Но пусть это будет вся правда. Не пытайся что-либо скрыть или приукрасить. Худшее я уже знаю, извини, я уже верю в худшее. Расскажи мне правду.
– У Рэндольфа Тернера есть брат, – сказал он.
– О, пожалуйста! – резко бросила Маргарет. – Не оскорбляй мои умственные способности, Дункан. Расскажи мне правду.
Он молча уставился на нее. Она сложила руки на коленях.
– Я больше не скажу ни слова, – заверила она. – Продолжай.
– У Тернера нет титула, – сказал Дункан, – но он сказочно богат. Возможно, он самый богатый человек в Англии. По слухам, семейные деньги были заработаны на работорговле, а затем вложены в недвижимость и сверхнадежные инвестиционные проекты. Как многие мужчины, он хотел бы, чтобы его деньги унаследовал его сын. Вот почему он женился на Лоре.
Маргарет смотрела на свои руки, сложенные на коленях. Но Дункан не сомневался, что она слушает его. Он сделал глубокий вздох.
– Думаю, – пробормотал он, – Тернер вообще предпочитает мужчин.
Маргарет бросила на него острый взгляд, затем снова опустила глаза.
– А может, – сказал он, – проблема в чем-то другом. Как бы то ни было, он… оказался импотентом. Сколько он ни пытался в первый год их брака, он оставлял ее в постели в крайнем раздражении и некоторое время не подходил к ней близко. Но по прошествии первого года его досада стала проявляться более свирепо. Он обвинял ее в своем бессилии. И начал избивать.
Маргарет так крепко стиснула руки на коленях, что костяшки пальцев побелели.
– А затем, – продолжил Дункан, – спустя пару лет он избавился от своего камердинера и нанял другого – мужчину, который был настолько похож на него, что они могли сойти за близнецов. Я видел его однажды: наглый парень с понимающей улыбкой на губах. Он был незаконнорожденным братом Тернера и вызвал немалое оживление среди домочадцев, хотя Тернер не особенно демонстрировал его публике.
Маргарет закрыла рот руками, с ужасом глядя на него.
– Не хочешь же ты сказать, – потрясение произнесла она, – что миссис Тернер имела с ним любовную связь?
– Все было гораздо ужаснее, – сказал он. – Этот тип был введен в дом, чтобы Лора забеременела от него. Полагаю, ему за это неплохо заплатили. Это продолжалось шесть месяцев. Тернер следил за этим, точнее, наблюдал. А потом избивал ее, называя шлюхой и обвиняя в том, что она наслаждается этим. Но особенно свирепо он избивал ее в конце ее месячного цикла, когда выяснялось, что она не забеременела. Он сумасшедший, Мэгги.
Маргарет закрыла ладонями и рот, и глаза.
– Когда Лора наконец забеременела, – продолжил Дункан, – она скрывала этот факт целый месяц. Ей было легче терпеть побои, чем признаться в правде. В конце второго месяца она пришла ко мне – вечером, накануне моей свадьбы с Кэролайн. Она уже рассказывала мне об избиениях. Но об остальном она рассказала только в тот вечер. Я ни на секунду не усомнился в ее словах. Я видел того типа. Я увез ее и спрятал их обоих, ее и ребенка – Тоби, после того как он родился. Я прятал их до самой ее смерти. Я прятал бы его и дальше, выдавая за осиротевшего внука Харрисов, если бы ты не настояла, чтобы мы поступили иначе. Хотя в принципе я с тобой согласен. Нельзя вечно прятать ребенка. Я отец Тоби, Мэгги, а он мой ребенок. Так есть и так будет. Вот, теперь ты все знаешь, всю отвратительную грязную правду.
Маргарет раскачивалась в кресле, закрыв лицо руками.
– Тоби, – прошептала она наконец. – О, бедный Тоби. Но Эллиот прав. По закону ребенок принадлежит Тернеру. Он не развелся с ней. А даже если бы развелся, это ничего не меняет. Тоби был зачат, когда она еще жила с ним. Он может явиться сюда в любой момент и забрать Тоби.
– Только через мой труп, – тихо произнес Дункан.
Маргарет опустила руки и посмотрела на него. В ее лице не было ни кровинки. Даже ее губы побелели.
– Дункан, – сказала она, – прости меня. О, как пошло это звучит! Как ты можешь простить меня? Я даже не стала слушать твою версию этой истории. Я не доверяла тебе.
– У тебя были веские причины, – возразил он. – Вина в основном лежит на мне, Мэгги. Я не рассказал тебе правду, потому что обещал Лоре, что никто не узнает об отвратительных подробностях ее жизни с Тернером. И потому что я боялся.
– Что я не полюблю Тоби? – предположила она.
– Нет, – сказал он. – Я боялся, что ты попытаешься убедить меня сделать эту историю достоянием гласности. Но кто поверил бы ей? Кто поверит? Это будет слово Тернера против моего слова. И потом, Лора была замужем за ним до самой смерти. Даже если бы мне поверили, по закону Тоби принадлежит ему.
Маргарет молчала.
– Мэгги… – произнес он и замолк, откинув назад голову и закрыв глаза.
Маргарет вскочила на ноги, взяла его руки и прижала их к своим щекам.
– Нам надо все хорошенько обдумать, – сказала она. – Мы найдем способ спасти Тоби и оставить его здесь. О Боже, мы должны это сделать. Ты его отец, а я… его тетя Мэг. А тетки – очень упрямые создания.
Дункан отнял у нее свои руки и обнял ее, притянув к себе. А затем уткнулся лбом в ее плечо и разрыдался, к собственному стыду и изумлению.
Глава 24
День прошел, и когда ничего ужасного не случилось, стало казаться, что и не случится.
Вряд ли Рэндольф Тернер посмеет приехать сюда, решила Маргарет. Хотя ставки для него высоки. Сын, которого он так отчаянно и с такой дьявольской хитростью старался заиметь, действительно существует. Ребенок, рожденный его женой менее чем через девять месяцев после того, как она оставила его. Маловероятно, что у него будут другие дети, если только он не прибегнет к тому же способу, что в прошлый раз.
Впрочем, она знала, что он приедет.
Они все это знали.
Дункан рассказал всю историю Стивену и Эллиоту, а Маргарет – Ванессе. Время для тайн и обещаний хранить секреты давно прошло.
На второй день они отправились на пикник в уединенный уголок на берегу реки, откуда тем не менее открывался вид на пространство перед домом. Эллиот ловил с Тоби рыбу, Стивен скакал по траве, посадив его на спину, Дункан крутил его вокруг себя, пока у обоих не закружилась голова, а Ванесса рассказала Тоби о своих детях, по которым она ужасно скучала.
– Они приходятся тебе двоюродными братьями и сестрами, – сказала она, взъерошив его волосы. – Они будут с удовольствием играть с тобой.
Маргарет накормила его мясным пирогом, когда он объявил, что проголодался, хотя время чаепития еще не наступило.
– Боюсь, он будет ужасно избалованным, – посетовала Маргарет, когда Тоби умчался, чтобы продолжить игры с мужчинами.
– Чепуха, – возразила Ванесса, успокаивающе похлопав ее по спине. – Любовь и внимание не испортят ребенка, совсем наоборот. Все будет хорошо. Вот увидишь.
Маргарет утерла слезы, то и дело выступавшие у нее на глазах в последнее время.
– Да, – сказала она, улыбнувшись. – Ты права, Несси. – И добавила без всякой преамбулы: – У меня задержка.
– О, Мэг! – Ванесса бросила на нее острый взгляд. – Дункан знает?
– Нет, – ответила Маргарет. – Пока еще ничего не известно. Во всяком случае, ничего определенного. Возможно, это ложная тревога.
Ванесса снова похлопала ее по спине.
Позже, когда они упаковали в корзинку принадлежности для пикника, собираясь двинуться назад, Маргарет почувствовала себя чуточку бодрее. Не исключено, что они переоценили опасность. К тому же нет худа без добра, которым, несомненно, является неожиданный визит ее родных. Возможно, они задержатся еще на несколько дней, а потом они с Дунканом и Тоби снова останутся одни, и их жизнь вернется в привычное русло.
Вернется ли? Возможно ли это вообще?
И действительно ли она чувствует себя бодрее? Как это может быть, если в ее желудке завязался тугой узел от дурных предчувствий? Что-то должно произойти.
Тоби, как всегда, понесся вперед вприпрыжку. Мужчины шли впереди женщин, Стивен нес корзину для пикника, перебросив ее через руку.
И все они одновременно услышали грохот колес большой дорожной кареты, доносившийся со стороны подъездной аллеи.
– Тоби! – резко окликнул мальчика Дункан.
Но тот либо не услышал, либо был слишком возбужден, чтобы остановиться и узнать, чего хочет от него папа. Он продолжал бежать в сторону террасы, и Дункан кинулся за ним.
Остальные ускорили шаг.
Тоби добежал до террасы раньше, чем Дункан поравнялся с ним, как и карета. Дверца распахнулась, и изнутри, не дожидаясь, пока опустят ступеньки, выпрыгнул мужчина. Он схватил Тоби, но мальчик вывернулся и бросился назад, к Дункану. Тот нагнулся, сказал что-то ребенку и сам направился навстречу незваным гостям.
Тоби понесся к остальным, топая ножками, с протянутыми руками и с выражением ужаса на лице.
Эллиот раскрыл объятия, собираясь подхватить его, но он промчался мимо него с паническим воплем:
– Мама, мама!
Маргарет нагнулась и взяла его на руки.
Он обхватил ее шею так крепко, что чуть не задушил, и прижался к ней так тесно, словно хотел забраться внутрь ее, если бы это было возможно.
– Мама, – сказал он. – Там плохой человек. Он приехал, чтобы забрать меня с собой.
Он дрожал от страха.
– Шшш, – прошептала Маргарет, баюкая его. – Успокойся, дорогой. Никто тебя не заберет. Папа здесь. И мама здесь. Никто не посмеет причинить тебе зло.
Господи, пусть это окажется правдой!
– Это плохой человек, – жалобно отозвался Тоби, уткнувшись лицом в ее шею. Его маленькая грудь бурно вздымалась.
– Но папа и дядя Эллиот с дядей Стивеном – хорошие люди, – сказала она. – Мы не позволим обидеть тебя или увезти куда бы то ни было.
Его тело постепенно расслабилось, он перестал плакать, хотя по-прежнему крепко прижимался к ней.
Теперь Маргарет могла видеть, что за мужчина выпрыгнул первым из кареты. Это был Норман Пеннеторн. Он помог жене спуститься вниз. За ней выбрался Рэндольф Тернер.
Странно, но она испытала облегчение при виде их. Вопрос требовал разрешения, и пусть это произойдет сейчас.
Она поцеловала влажные кудряшки Тоби, прежде чем двинуться вперед.
– Вот он! – воскликнула Кэролайн Пеннеторн, указав на Маргарет, когда та ступила на террасу. – О, посмотри на него, Рэндольф. Он уже совсем большой, и все это время его удерживали вдали от тебя. Это преступно. Вы заплатите за это, лорд Шерингфорд, и я с радостью приду полюбоваться вместе с толпой, как вас вздернут. Похищение ребенка карается смертным приговором, не так ли, Норман?
Тоби крепче обхватил Маргарет за шею и заплакал, содрогаясь всем телом.
– Ты ответишь за это, Шерингфорд, – заявил Норман. – Ты…
– Могу я попросить, – осведомился Дункан, – чтобы мы продолжили эту дискуссию в гостиной, подальше от ушей слуг и детей?
Рэндольф Тернер стоял у подножия ступенек кареты, бледный и молчаливый, не отрывая взгляда от Тоби.
– Мы не ступим и шага внутрь Вудбайна, пока ты здесь хозяин, Шерингфорд, – заявил Норман. – А это, рад сообщить тебе, продлится недолго.
– Что ж, тогда поговорим снаружи, – сказал Дункан. – На аллее позади дома. – Он указал в сторону моста. – Мэгги, не могла бы ты отнести Тоби в детскую и оставить его с миссис Харрис?
Тоби заревел в голос и усилил хватку на шее Маргарет.
– Ребенок должен оставаться у нас на глазах, – заявил Норман, – а то как бы не вышло, что к нашему возвращению его и след простынет.
– Тогда пусть миссис Пеннеторн рискнет осквернить свою персону, войдя в дом вместе с нами, – сказала Маргарет, внезапно ощутив холодную ярость. – Я останусь с Тоби в детской, Дункан. Я нужна ему. И Несси, пожалуй, тоже.
Ей не хотелось пропускать предстоящий разговор. Нет хуже пытки, чем пассивно ожидать, чем все кончится. Но Тоби нельзя оставлять со слугами, пусть даже миссис Харрис заботилась о нем всю его жизнь. В конце концов, он главное действующее лицо во всей этой истории. И он только что назвал ее мамой.
– Ноги моей не будет в этом логове дьявола! – заявила Кэролайн. – Я пойду с тобой, Норман, и с Рэндольфом.
Дальнейших препирательств не последовало.
Маргарет поднялась по ступенькам и вошла в дом. Ванесса последовала за ней. Добравшись до детской, Маргарет села в кресло, усадив Тоби к себе на колени.
Ванесса ненадолго исчезла, а вернулась с большим шерстяным пледом, в который она завернула Тоби, хотя было тепло.
Не прошло и нескольких мгновений, как он крепко заснул.
Дункан решительно шагал в сторону аллеи, тянувшейся за мостом. За ним, чуть приотстав, шли Мертон и Морленд. Он не стал оборачиваться, чтобы убедиться, что остальные следуют за ними, и остановился не раньше, чем они оказались достаточно далеко, чтобы их не было слышно из дома или конюшни.
Первым заговорил Норман.
– Ты заслужил, чтобы тебя выпороли плетьми, Шерингфорд, – заявил он. – И мне доставило бы величайшее удовольствие быть тем, кто это сделает. К сожалению, ты можешь отделаться всего лишь каторгой или петлей. Даже я не верил, что ты способен на подобное злодейство. Кэролайн безутешна с тех пор, как узнала правду, а Рэндольф…
– Норм. – Дункан поднял руку. – Пока ты не углубился в свой прочувствованный монолог, могу я спросить? Тернер что, лишился языка, с тех пор как я видел его в последний раз на приеме у моей тетки? Мне казалось, что это ему полагается произносить речь.
С момента прибытия Тернер не произнес ни слова. Однако сейчас все взгляды обратились на него.
Он прочистил горло.
– Вы помогли моей жене утаить от меня существование сына, Шерингфорд, – сказал он. – И продолжали удерживать его после ее смерти. У меня не столь мстительный характер, как у Нормана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я