https://wodolei.ru/catalog/vanni/Riho/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он бросил пить и теперь даже умудрился вернуться на свое старое место. Они с Дэни жили как брат и сестра, объединяла их только Эмили. Они часто о ней говорили, и оба были уверены, что никогда ее не забудут. Но, кроме Эмили, у них не было ничего общего. Дэни чувствовала, что скоро придется от него уехать. ГЛАВА 11 Вторник, 10 июля 2001 года
Жара в зале становилась нестерпимой. По спине Мэдисон бежали струйки пота. Ее беспокоил раненый. Со своего места она видела, что он неподвижно лежит посреди ресторана в луже крови.А вдруг он уже умер? От этой мысли ее передернуло.Она сидела сгорбившись на полу, крепко обхватив за плечи Натали. Кол с двумя другими мужчинами находился ближе к кухне — подонок с «узи» «рассортировал» их по половому принципу: мужчины в одну сторону, женщины в другую.Бандитов было трое, но Мэдисон особенно пристально следила за главарем: он был опаснее всех, и именно он принимал решения. Представители властей через громкоговоритель уже дважды обратились к налетчикам с предложением выйти и сдаться, но безрезультатно.Наконец зазвонил телефон, и Мэдисон вздохнула с облегчением: теперь, кажется, начнутся настоящие переговоры, и скоро их освободят.Бандит номер один — как она мысленно его окрестила — подошел к аппарату и схватил трубку.— Никто никуда не выйдет! — рявкнул он, размахивая своим «узи». — Никто. И у нас тут полно заложников. Так что заткнись и слушай!Мэдисон не слышала ответа переговорщика, но, судя по всему, он не понравился бандиту, тот швырнул трубку и заорал:— Пошел ты!Потом развернулся и, сощурив глаза, через маску оглядел группу женщин.— Криком ты ничего не добьешься, — проговорила Мэдисон, сама удивляясь своей храбрости.— Что ты сказала?! — проорал тот, выпучив на нее глаза.— Я говорю, криком тут не поможешь, — повторила она негромко и нарочито ровным тоном, каким говорят с капризничающим ребенком. — Если хочешь, чтобы твои требования выполнялись, ты должен вступить с ними в переговоры и ясно объяснить, чего ты хочешь.— Ты тут что, самая храбрая? — грубо оборвал он.— Я просто советую, как тебе лучше выпутаться из заварушки, — невозмутимо ответила Мэдисон.— Да кто ты такая? — рявкнул налетчик. — Адвокат, что ли?— Нет, — спокойно сказала она. — Я журналист. И… если захочешь, я напишу о вас репортаж. Уверена, у вас было много причин, чтобы так поступить.— А ну заткнись и помолчи, как все остальные! — снова оборвал он, продолжая буравить ее взглядом.— Ты вооружен, а значит, ты тут главный, — продолжала Мэдисон. — Думаю, когда они опять позвонят, тебе будет лучше сказать, чего ты хочешь, и пообещать отпустить заложников, как только твои требования будут выполнены.Он промолчал, подозвал сообщников и тихонько переговорил с ними в сторонке.«Глупые мальчишки, — подумала Мэдисон. — Глупые мальчишки, не сумевшие даже провернуть ограбление. Теперь не знают, как выпутываться».С другой стороны зала Кол покачал ей головой, словно говоря: «Какого черта ты возникаешь? Делай, что говорят, и помалкивай».Но Мэдисон уже намолчалась и теперь была полна решимости говорить. Насколько она помнила из разных инструкций и рекомендаций, лучший способ остаться в живых — завязать с налетчиками подобие человеческой беседы. Что ей грозит в худшем случае? Пуля?— Как ты? — шепнула она подружке.— Ну и вечерок! — вздохнула Натали, отчаянно пытаясь взять себя в руки. — Мэдди, я ужасно боюсь. Вот бы проснуться и увидеть, что это был только сон.— Ну ты хотя бы заговорила. Уже прогресс.— Это благодаря тебе, — ответила Натали с жалкой улыбкой. — Он прав, ты тут, девушка, самая храбрая.— Мне и папа так говорил, — усмехнулась Мэдисон. — Наверное, намекал, что я пошла в него.— А может, и пошла. Во всяком случае, мне с тобой намного спокойнее.— И это — главное, — произнесла Мэдисон твердым голосом, хотя в душе у нее было отнюдь не спокойно.Она оглядела остальных заложниц — большинство были в таком же оцепенении, как Натали.— Успокойтесь все, — негромко сказала она. — Не будем делать резких движений — выберемся живыми.— А кто вас выбрал тут командовать? — возмутилась невысокая рыжеволосая девица в синем платье в обтяжку. — Этот подонок отобрал у меня обручальное кольцо от Гарри Уинстона за семьдесят пять тысяч! Я не успокоюсь, пока не получу его назад.— А что, по-вашему, важнее — сохранить жизнь или вернуть жалкий кусок металла? — вскинулась Мэдисон.— Спуститесь с небес на землю! — противным голосом посоветовала рыжая. — С этими мерзавцами разберутся полицейские, так что вам лучше не встревать. И вряд ли это подходящая тема для репортажа.Мэдисон открыла было рот, чтобы ответить, но тут опять зазвонил телефон. Главарь рванулся к стойке и снял трубку.— Разговаривать желаете? — рявкнул он. — Тогда слушайте меня! Пригоните мне черный автофургон с полным баком. Поставьте в боковой аллее, и чтоб никаких легавых вокруг, ясно? И никаких снайперов. Мы сядем в фургон с заложниками. Как только убедимся, что за нами нет «хвоста» и вертолеты над нами не кружат, мы их отпустим. Если откажетесь — буду пускать в расход по одному заложнику каждые пятнадцать минут. Даю вам полчаса, после этого начинаю отстрел!— Полчаса им не хватит, — произнесла Мэдисон. У нее пересохло в горле. — Надо дать им хотя бы час.Боже! Она что, в сговоре с бандитами теперь? Какое-то безумие!— Пошла ты! — Бандит сплюнул и отошел.На самом деле то, что он сказал в трубку, заставило Мэдисон похолодеть. Из его слов можно было заключить, что ему уже приходилось убивать. Он с таким же успехом пустит в расход их всех.
Когда Нандо вернулся в ресторан, атмосфера за столиком была довольно натянутая. Дженна дулась. Винсент злился, а Джоли потребовался полный отчет о том, где он был.— Эй! — Нандо выразительно помахал руками в воздухе. — Ты же знаешь, я не терплю допросов. Я тебе сказал, у меня была деловая встреча. И это сущая правда.Нандо был жилистого телосложения, не сказать, что красавец, но не лишен своеобразия, импонировавшего и мужчинам, и женщинам. Энергичный и деятельный, он был партнером и лучшим другом Винсента. Они вместе росли и имели много общего. Женщины обожали Нандо, что было хорошо известно его красавице-жене.Джоли прищурилась. Мужу она не верила, но, с другой стороны, раз можно ему — значит, можно и ей. Она была готова в любой момент пойти с Винсентом, если только тот изъявит желание.Но он не изъявлял, и это было очень досадно.— А где Энди? — поинтересовался Нандо, оглядывая стол.— Ему пришлось уйти.— Винсент его припугнул, — пояснила Джоли.— Черт! — рассердился Нандо и сел рядом с женой. — А я ему спонсоров подыскал.— Очень ему нужны твои спонсоры! — проворчала Джоли.— Окажи мне услугу, — нахмурясь, проговорил Винсент. — Не приглашай больше придурков, которые после первой же рюмки начинают творить черт знает что. Этот козел так и увивался за Дженной. Ему еще повезло, что он целый отсюда ушел.Нандо щелчком подозвал официанта, чтобы принес еще шампанского.— Тебя послушать, так к твоей жене все мужики липнут. Она, конечно, симпатяга, но поверь мне, вокруг этого Энди Дейла телки сами увиваются. Сдалась ему твоя Дженна!— Пожалуйста, впредь огради от него меня и Дженну, — угрожающе произнес Винсент.— Хорошо—хорошо, — быстро согласился Нандо. — Вот что, девочки, отправляйтесь—ка попудрить носик — или чем вы там еще занимаетесь, когда исчезаете на три часа? У нас тут мужской разговор.— Это еще о чем, интересно? — встрепенулась Джоли, но Нандо пригвоздил ее взглядом.— Хорошо—хорошо, уже идем. — Она поспешно поднялась. — Пошли, Дженна.— Я там только что была, — нахмурилась та.— Идем! — настойчиво повторила Джоли. — Ребятам надо поговорить наедине. Если не в туалет, так, может, на автоматах сыграем? У тебя мелочь есть?— Ты же знаешь, я не люблю, когда ты играешь, — произнес Нандо, меняясь в лице.— Большое дело! — хмыкнула Джоли. — Я же только в автоматы. А вдруг повезет и я сорву банк?Когда женщины ушли, Винсент повернулся к партнеру:— Что у тебя на уме?Нандо поднял бокал и сделал большой глоток.— Есть предложение. Два моих знакомых продают стриптиз-клуб «Манрей». Знаешь это место?— Да уж, довольно вонючее заведение.— Это точно, — согласился Нандо. — Половина девочек еще и на панели пашут, а вторая половина приторговывает наркотой. Но у нас есть возможность его купить и сделать первоклассным заведением — ну, открыть там модный ресторан, нанять стильных девочек… Вегас меняется, Вин. В последние десятьлет здесь все стала подгребать «семья». И вот, благодаря этой самой «семье», все свелось к девочкам и наркоте. Так что скажешь?— А кто владельцы?— Лерой Фортуно и Даррен Симмонс.— Известные личности! — Винсент сплюнул. — Послушай, у нас с тобой дело чистое, зачем портить репутацию?— Речь идет о колоссальных бабках! — убеждал Нандо. — Этот «Манрей» — золотое дно.— Ну да, проститутки и наркотики. — Винсент покачал головой. — Не по душе мне это.— Можно подумать, у нас в отеле и казино девочки не работают, — проворчал Нандо.— Всюду они есть. Разница в том, что у нас они сами по себе, и мы с них ничего не имеем.— Послушай, Вин, — забеспокоился Нандо, — я не хочу упускать это дело. Если не хочешь со мной, я их возьму в партнеры.— А Джоли знает?— Ты думаешь, я с женой о бизнесе разговариваю? Нашел дурака! — Он расхохотался. — У женщин в жизни свое предназначение. И, уж конечно, не бизнес.Чтобы попасть в туалет, Джоли с Дженной надо было пройти через игорный зал.Джоли дернула Дженну за руку.— Смотри, смотри, кто там!— А кто?— Твой дружок, Энди Дейл. Играет в блэк джек.— Ты что говоришь?! — возмутилась Дженна и покраснела. — Никакой он мне не дружок!— Ну да, только хотел тебя трахнуть, — ответила Джоли с многозначительной усмешкой.— Слушай…. — разволновалась Дженна. — Надо мне пойти и извиниться.— За что? — удивилась Джоли.— За моего мужа. Он же вон его как напугал.— Но вы же флиртовали, — напомнила Джоли.— Я — нет! — возразила Дженна. — Это был невинный треп. А Винсент повел себя просто неприлично.— Как хочешь, — невозмутимо бросила Джоли. — Только не забудь: если Винсент узнает, тебе не поздоровится.— Но ты ведь ему не скажешь?— Да мне-то зачем?— Затем, что вы с ним старые друзья, — быстро ответила Дженна. — Ты его знаешь дольше, чем я.— Хорошо, я ему не скажу, довольна? — нетерпеливо произнесла Джоли. — Иди, если хочешь, только постарайся не делать из себя дурочку.— А ты где будешь?— Я пока покурю в туалете, — сказала Джоли. — Только недолго! Будет нехорошо, если я вернусь в зал без тебя.Дженна кивнула и, горя от предвкушения, направилась к Энди Дейлу.
— Только не делайте мне больно! — взмолилась Дэни. — Возьмите, что вам надо, но, пожалуйста, не делайте мне больно!Сердце у нее бешено колотилось. Незнакомец, не говоря ни слова, нащупал ее грудь. Господи! Он что же, собрался ее насиловать? Почему она не позвала с собой Дина?! Будь он сейчас рядом, этого бы не случилось…Злодей расстегнул застежку ее бюстгальтера, высвободил грудь и кончиками пальцев начал ласкать соски. К своему ужасу, Дэни почувствовала, что приходит в возбуждение. Левая рука его оставалась на ее груди, а правая скользнула вниз и принялась задирать юбку.— Нет! — крикнула она. — Не надо! Пожалуйста!— Это почему? — произнес мужской голос. — Ты же сама говорила, что я могу взять все, что захочу.— Майкл! — воскликнула Дэни, узнав знакомый голос, и развернулась к нему лицом. — Ах ты, негодяй! Как ты меня напугал!— Хотел посмотреть, будешь ты сопротивляться или нет, — рассмеялся он.— Это не смешно, — заявила она и протянула руку к выключателю. — У меня мог случиться сердечный приступ.— У кого? У тебя? — Он продолжал смеяться. — Да у тебя здоровья на десятерых хватит! Слушай, неужели ты опять ходила на свидание к своему пай-мальчику? Когда он наконец от тебя отстанет?— Из того, что ты его на дух не выносишь, еще не следует, что надо хамить. Если бы ты действительно хотел, чтобы я принадлежала тебе, — давно бы женился.— Если б я на тебе женился, у нас бы давно не было никакого секса. Разве не так?— А у нас его и нет, — отрезала Дэни. — Что ты тут, собственно говоря, делаешь? От тебя месяцами нет ни слова, и вдруг ты, как гром среди ясного неба, сваливаешься посреди ночи, чтобы меня до смерти напугать.— Но я же приехал. Этого недостаточно?— Нет, Майкл. Ты об меня ноги вытираешь, а потом ждешь, что я с благодарностью упаду тебе в объятия, как будто ты — дар божий?— Мне кажется, нас обоих это устраивает. Скажешь — нет? — Он прошел в гостиную. — Сколько лет прошло?— Достаточно, чтобы мне поумнеть, — ответила она, мысленно пожалев, что он все еще так хорош собой.— Выпить хочешь? — предложил он и подошел к бару.— Угощайся, — язвительно пригласила Дэни, смерив его долгим взглядом. Да, по-прежнему самый красивый мужчина из всех, кого она знала. Черные волосы едва тронуты сединой, тело как у юноши, и одет с иголочки. Высокий, темноволосый… Ее вечная слабость!Майкл щедро налил себе виски со льдом.— Ты точно ничего не хочешь, детка?— Никакая я тебе не «детка»!— Ты всегда была моей деткой, — неожиданно серьезно сказал он. — Ты единственная, кто был мне верен все эти годы.Решив на этот раз не поддаваться на его лесть, Дэни бросилась в бой:— А ты все эти годы меня используешь! Ты являешься только тогда, когда тебе что-то от меня нужно. Все остальное время я предоставлена сама себе. А стоит мне завязать с кем-нибудь роман, как ты тут как тут, чтобы все порушить. Зачем ты явился на этот раз?— Правду хочешь? Или мне что—нибудь наплести?— Для разнообразия неплохо и правду послушать.— О'кей, отвечаю, — сказал он, осушая стакан. — Выдан ордер на мой арест.— Издеваешься?— Если бы!— За что?— В том-то и дело, — медленно ответил он. — Меня обвиняют в убийстве Стеллы и ее дружка.Дэни долго смотрела на него. Она уже столько всего слышала о Майкле со Стеллой, что теперь не знала, чему и верить.— А это был ты? — спросила она наконец. От одной этой мысли у нее пересохло в горле.— Сама-то как думаешь?— Я думаю, что ты на все способен.— Дэни, я этого не делал, ясно? — резко ответил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я