https://wodolei.ru/catalog/mebel/Caprigo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«После отстрела никогда не оставляй ствол у себя, — учил Хронометр. — Проще купить новый, чем оставлять улики».Чудесный совет. Он ему последовал.Вся дорога к дому Вито Джованни прошла в молчании. Как только прибыли на место, Майкл решительно вышел из машины и поднялся на крыльцо. Ему открыли и проводили в дом.Майкл не видел Вито Джованни шесть лет. Босс постарел. Когда-то он был щеголем, носил кашемировое пальто с развевающимся шарфом. Теперь он был сед и сер лицом, носил толстые очки и плохо подогнанные вставные челюсти.— Майк! — проговорил он, похлопав бывшего воспитанника по спине, — Вы только посмотрите, совсем взрослый стал!— Да, совсем взрослый, — поддакнул тот настороженно.— Приятно снова видеть твою рожу. Выпить не хочешь?— Я бы выпил «Джек».— «Я бы выпил „Джек“, — передразнил Вито. — Что за слог! Ты у нас крутой. И все такой же красавчик. Не подурнел ни капельки. Даже лучше стал.— Благодарю, — смущенно ответил Майкл, гадая, что все это значит.— Луиджи! — позвал Вито. — Сделай Майку «Джек Дэниэлз» со льдом. И мне тоже. — Он повернулся к Майклу. — Любимый напиток Синатры. Имел счастье познакомиться пару месяцев назад. Какой человек! В моем вкусе.Майкл не был большим поклонником Фрэнка Синатры, он предпочитал Элвиса Пресли или, на худой конец, томные карибские мелодии, которые без конца заводила Бет.— Небось гадаешь, зачем я тебя позвал? — продолжал Вито.Щелчком пальцев он приказал Луиджи отворить дверь в соседнюю комнату — и вошла Мейми. Ну и видок! Спутанные осветленные волосы с черными, давно не крашенными корнями, опухшие глаза. Располнела, а одета по-прежнему на манер девочки-подростка, в короткой кожаной юбке, оранжевом свитере в обтяжку и вульгарных туфлях на высоченном каблуке.Майкл смерил ее брезгливым взглядом. Теперь, когда он знал правду, ничего, кроме ненависти, он к ней не испытывал.— Слышал, поди, что мы с Мейми… мы теперь не вместе, — сказал Вито, попыхивая сигарой. — Однако, поскольку Мейми много лет была моей женой, я сохранил к ней уважение. И если она приходит ко мне со своей проблемой, то проблема появляется и у меня. Ясно? — Последнее слово он по привычке произнес по-итальянски.Майкл кивнул, все еще не понимая, куда он клонит.— Так вот, — продолжал Вито, усаживаясь в свое любимое кресло, — у Мейми возникла большая проблема.—Да?И тут Мейми не выдержала.— Ты и сам все знаешь! — набросилась она на Майкла, сверкая глазами. — Мой двоюродный брат Рой! Мой лучший друг! Мы с ним были как брат и сестра…— Роя кто-то убрал, — сказал Вито таким тоном, каким говорят о пропаже бумажника. — В городе поговаривают, что это мог быть ты.— А мне-то зачем? — Майкл старательно изобразил недоумение.Подошел Луиджи и подал стакан. Майкл отхлебнул. Сейчас это было очень кстати. Вито тяжело вздохнул:— Я расскажу тебе, что люди говорят. Будто бы много лет назад твою маму застрелили во время ограбления, а ты, дескать, решил, что к этому как-то причастен Рой. Вот ты с ним и разобрался.Майкл бесстрастно потягивал виски.— Это было первое, что я услышал, — продолжал Вито, осушая стакан. — А теперь моя жена, — он кивнул в сторону Мейми, которая со злобным видом плюхнулась на диван, — прибегает ко мне в истерике. Ты посмотри на нее.Майкл в упор посмотрел на Мейми, словно взглядом хотел передать: «Да, Роя убил я. И будь у меня такой шанс, сделал бы это снова».— Рой для меня был все! — запричитала та. — Мне нужен тот, кто его убил! Я должна отомстить…— Прекрасно понимаю, что вы сейчас чувствуете, — сказал Майкл, с трудом сдерживаясь, чтобы не плюнуть в ее накрашенную физиономию. — Я бы тоже мечтал отомстить за свою маму. — Он выдержал долгую паузу. Мысли в голове путались. Каким образом слухи разлетелись так быстро? После стольких лет молчания? Неужто Кощей пустил волну? А зачем? — И раз уж мы заговорили о слухах, — продолжал он, решив пойти ва-банк, — то я слышал, вы тоже были замешаны в том ограблении. Что, Мейми, врут? Или правду говорят?Она опасливо взглянула на мужа.— Ты где это слышал? — спросила она, прищурясь.Настал черед Вито уставиться на нее.— Мейми, ты правда участвовала в том деле? — спросил он. — Если да — лучше сознайся.— Нет, — потупилась она.— А по-моему, все сходится, — сказал Майкл, не желая останавливаться на полпути. — Вы встречались с моим отцом. Потом он женился на моей матери, они ждали ребенка — и тут магазин грабят. Газеты писали, что полиция разыскивала блондинку и двух мужчин.— Мейми, — с угрозой в голосе произнес Вито, — ты лучше правду скажи.— Я к тебе пришла за помощью, а не затем, чтобы меня этот молокосос допрашивал! — злобно бросила она.Вито вдруг рассмеялся.— Значит, ты это сделала, да? Ты это все-таки сделала.— Нет! — прошипела Мейми.— Не отпирайся. — Вито отложил сигару и поднялся. — Врать ты никогда не умела. И что у вас там случилось? Рой спустил курок?— Да не Рой! — с ненавистью произнесла она, выпуская яд. — Рой и стрелять—то не умел. Эту девку уложил Кощей, и то только потому, что она на него кинулась. Он был вынужден это сделать. Это была самооборона. Получил? — Она взглянула на Майкла. — Доволен?Он с трудом удержался от желания как следует врезать ей.— Ах ты, дрянь! — выкрикнул он. — Да как ты могла после этого смотреть людям в глаза?!— Вот как ты меня благодаришь за то, что я столько лет с тобой возилась? — с искаженным от злости лицом огрызнулась Мейми.— Ничего ты со мной не возилась! Ты использовала меня, чтобы загладить свою вину.— Неблагодарный неудачник! — заорала Мейми. — В точности как твой папаша. Вы оба — неудачники!— Бог ты мой, Мейми! — с омерзением воскликнул Вито. — Убирайся отсюда. — Он щелкнул пальцами. — Луиджи, отвези ее домой.— А с ним ты что сделаешь? — взвизгнула она, тыча пальцем в Майкла. — Он убил моего Роя! Моего брата! Ты что же, дашь ему уйти?— Возмездие — штука странная и замечательная, — философски проговорил Вито. — Оно всегда тебя настигает.— Ты мне за это заплатишь! — крикнула она Майклу. Луиджи уже взял ее под локоть и выводил из комнаты. — Заплатишь сполна.— Женщины… — прокряхтел Вито. — Разве им можно верить?— Мне жаль… — начал было Майкл. Вито жестом его перебил:— Никаких извинений. Ты поступил так, как считал правильным. Только теперь, парень, поостерегись Кощея, — Он сухо рассмеялся. — Ты мог бы найти себе другую работенку.— Это вы о чем?— Не хочешь стать киллером? Много будешь зарабатывать.— Я не по этой части, — нахмурился Майкл.— Тебе хватает быть шестеркой в семействе Луччезе? — спросил Вито, раскручивая стакан.— Не жалуюсь, — ответил Майкл, не желая раскрывать основного источника своего дохода.— Я тут подумал, вдруг ты захочешь ко мне вернуться, — проговорил Вито. — Когда-то я имел на тебя неплохие виды.— Я тоже так думал, — сказал Майкл. — И как только вышел из тюрьмы, хотел с вами встретиться. Но мне было сказано, что надо за полтора месяца записываться на прием.— Я ничего об этом не знал.— Я был готов вернуться к вам на работу, хотя меня и подставили Томмазо с Роем.— Правда? — Вито, казалось, был неподдельно удивлен.— Вам это должно быть известно.— Черт возьми, нет.Майкл не знал, можно ли ему верить.— А кстати, где Томмазо? — поинтересовался он.— В больнице, — ответил Вито. — Бедняга угодил в перестрелку.Майкл кивнул. Пару недель назад он читал в газете о перестрелке у входа в игорный салон. Судя по всему, целились в Вито, а попали в Томмазо. Он был ранен в плечо. Жаль, что не наповал.— Так что скажешь? — не отставал Вито. — Вернешься ко мне?— Я и так неплохо зарабатываю.— А со мной будешь зарабатывать еще больше.— Мистер Джи, мне всегда нравилось работать рядом с вами. Я служил вам верой и правдой. Но, когда меня к вам не подпустили, что-то во мне перегорело.— Вера и правда… — повторил Вито, потирая руки. — Это самое главное. Когда имеешь влияние, приходится думать о том, чтобы кто-то прикрывал тебе спину. Кто-то верный.Майкл кивнул.— Может, подумаешь? — спросил Вито.— Подумаю.— Хорошо. Хорошо. Только не заставляй меня долго ждать. Я человек нетерпеливый.Кое-что надо было срочно сделать. Как ни хотелось Майклу этого избежать, пришлось сесть на самолет и улететь в Майами, где отец какое—то время назад приобрел квартиру на берегу океана. Он точно знал адрес, поскольку все эти годы не выпускал Винни из виду, хоть они и не разговаривали с тех пор, как отец выставил его на улицу с тремястами долларами в кармане и уехал.Когда Майкл сказал Бет, что собирается в Майами, та стала проситься с ним.— Нет! — отрезал он. — В этом нет необходимости.— Ну пожалуйста, Майкл! Пожалуйста! — умоляла Бет, повиснув у него на шее. — Это как раз необходимо. Это же Майами! Солнце, музыка, вкусная еда… — После долгой многозначительной паузы она одарила его своей улыбкой соблазнительницы. — Секс.— Нет, Бет, — твердо заявил Майкл. — Ты останешься здесь.— А твой отец знает про Мэдисон? — спросила она, решив сыграть на семейном чувстве. — Ведь ему, наверное, захочется ее повидать? Он же ее дедушка.— Дедушка из Винни никакой. Он… как бы сказать… У него характер дрянной. А кроме того, я вовсе не желаю, чтобы он знал о существовании Мэдисон.— Это несправедливо, — надулась она. — Мне необходимо побывать в Майами. Это крутое место, я там почерпну новые творческие идеи…— Прости, дорогая. Справедливо или нет — придется тебе проглотить.— Пошел ты, Майкл! — воскликнула она, опасно сверкнув карими глазами.Чего у нее точно не отнимешь, так это характера. И за словом в карман не лезет. Бет разительно отличалась от всех других знакомых женщин, за это он ее и любил.— Вечером буду дома, — сказал он. — Но ты не жди, ложись.— А то я ждать собралась! — фыркнула Бет. — Я уж лучше куда—нибудь завалюсь. С девочкой Кэтрин посидит.— А почему нельзя дома побыть?— С какой стати? Ты же в Майами без меня едешь!— При чем тут это? Я еду повидать отца.— Знаю, Майкл, а потому, пока ты там, я пойду потусоваться с друзьями. В конце концов, как ты сам любишь подчеркнуть, мы с тобой не муж и жена.Почему его вдруг кольнула ревность? Что-то такое было в Бет, что вызывало в нем мелкособственническое чувство.В Майами было жарко и влажно. Из аэропорта Майкл на такси поехал прямиком к Винни. Машина подкатила к прочному старому зданию, выкрашенному в мерзкий розовый цвет. Майкл расплатился и отпустил водителя, а сам вошел в тусклый вестибюль. Лифт, пропахший тушеной капустой и застарелой кошачьей мочой, медленно, со скрипом поднялся на четвертый этаж. Майкл постучал в дверь Винни, и, к его удивлению, открыла женщина.— Кого вам? — спросила она отнюдь не дружелюбным тоном. Средних лет, худая, с жидкими каштановыми волосами и длинным носом. На ней был старый цветастый халат и потрепанные пушистые шлепанцы, некогда имевшие розовый цвет.— Мне нужен Винни Кастеллино, — сказал он в замешательстве, решив, что ошибся адресом.— Он много кому нужен, — проворчала она.— Простите?— Если он тебе задолжал, то можешь распрощаться со своими денежками. Он неделю как обанкротился. Так что проваливай.Не так он представлял себе встречу с отцом.— Я Майкл, — быстро проговорил он, выставив ногу, чтобы она не захлопнула дверь перед его носом. — Его сын.— А-а, — протянула женщина. — В таком случае… Деньги у тебя есть? Потому что папаша твой гол как сокол.— Как это может быть? Он же продад дом и магазин. У него должна быть куча денег.— Это все счета за лечение, — отмахнулась она и тяжело вздохнула. — А еще… он же играет.— Играет?!— Должна же быть у мужика хоть какая-то радость в жизни!— Он дома?— Ты бы лучше вошел, — сказала она и распахнула дверь. В квартире было светло. Так светло, что в глаза бросался толстый слой пыли на всех горизонтальных поверхностях и разноцветье пятен на стареньком ковре. Большой балкон выходил на океан.Винни сидел в своем инвалидном кресле на балконе, на коленях у него стоял маленький телевизор, а у ног терлась шелудивая рыжая кошка.Майкл нерешительно приблизился.— Пап, — сказал он, и голос его дрогнул.Винни обернулся. На его некогда красивом лице не отразилось и намека на удивление.— Я слышал, ты в тюрьме, — в лоб заявил он. Хорошее приветствие! Впрочем, иного Майкл и не ожидал.— Не удивляюсь, — продолжал Винни. — Твоя бабушка всегда говорила, что ничего путного из тебя не выйдет. Я пробовал держать тебя в узде. Беда в том, что ты никого не слушал.— Я приехал поговорить.— О чем?Майкл глянул на женщину, которая маячила в двери, навострив уши.— Это личное, — сказал он. — Не против?— Исчезни, — сказал Винни своей сожительнице, и та моментально испарилась.— Твоя… твоя подруга говорит, ты недавно разорился? — А ты что же, за денежками прикатил?— Интересно… Сам забрал все деньги и оставил мне жалкие три сотни, а теперь удивляешься, что я попал в беду, — сердито произнес Майкл. Потом вспомнил, что приехал не затем. — Нет, — ответил он, решив не ворошить старых обид. — Я тут не за этим.— Ну так выкладывай.Майкл порылся в кармане и достал сигарету.— Ты мне никогда не рассказывал, чтб именно произошло в тот вечер.— В какой еще вечер? — прищурился Винни.— Когда маму убили.Винни теребил антенну телевизора.— Я тебе уже все сказал.— Нет, не все. Я хочу знать подробности. Я тебя спрашивал, а ты говорить не желал. И бабушка тоже.— Да что там может быть такого важного, что тебе требуется знать? Да еще через столько лет?— Есть у меня причины.— Не понимаю, почему я должен снова это вспоминать, — проворчал Винни. — Я не хочу. И не обязан.Майкл положил сигарету в старенькую оловянную пепельницу, сунул руку в карман и, достав пачку денег, отсчитал десять хрустящих сотенных.— Вот, — сказал он отцу. — Может, это освежит твою память?— Откуда у тебя столько денег? — недоверчиво поинтересовался Винни.— Банк ограбил, — с непроницаемым видом ответил Майкл, хотя давно уже начал терять терпение. — Тебе нужны деньги или нет?Винни не устоял. После минутного колебания он взял деньги, сунул в карман штанов и начал рассказывать:— Я был в магазине один, когда ворвались двое подонков и стали задираться. Потом один приставил пушку мне к голове, а второй тем временем полез в кассу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я