купить унитаз компакт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был совершенен. Слишком совершенен.Ну зачем я делаю это с собой?– Не понимаю, – сказала я.Призрак, конечно же, ничего не ответил. Он никогда не отвечал, да и не мог бы этого сделать. Поскольку это не смерть стояла на пустынной аллее за моей спиной, ожидая возможности прокомпостировать мой билет на ту сторону, с терпением, которое рождается лишь вечностью. И не Вечный Привратник тянул руку к моей куртке, ненавязчиво, но ясно намекая, что мой бал закончен, свечи погасли и меня ожидает ночь.Если я хотела доказать самой себе, что этот сотворенный из штампов призрак был всего лишь видимостью, порождением моего уставшего воображения, мне стоило вспомнить, что ни Бэрронс, ни Джайн, ни Дерек О'Баннион не видели его, оказываясь поблизости. И если свидетельства Джайна и О'Банниона еще могли быть неубедительными, все равно оставался Бэрронс. Господи, этот человек смог учуять запах поцелуя. Он никогда ничего не упускал.– Ты здесь потому, что я убила О'Банниона и его людей? Поэтому я продолжаю тебя видеть? Из-за того, что я собрала их одежду и бросила в мусорный бак, вместо того чтобы отослать ее полиции или вернуть их семьям?В колледже я посещала курс психологии. Я знала, что даже абсолютно здоровый мозг может иногда выкидывать подобные штучки, а мой мозг вряд ли был здоровым. Он был перегружен мыслями о мести, болью потери и быстро растущим списком грехов.– Я знаю, что ты не появился бы тут из-за смерти тех Невидимых на складе или из-за раненного мной Мэллиса. По этому поводу совесть меня не мучает. – Я внимательно посмотрела на призрак. Насколько честной я должна быть с самой собой, чтобы эта штука наконец исчезла? – Или ты здесь потому, что я оставила маму горевать в Ашфорде и теперь боюсь, что без меня ей никогда не станет лучше?А может, это темное существо появилось еще раньше? Неужели оно зародилось в тот солнечный день, когда я загорала на краю бассейна, крутилась, подставляя солнышку бока, и слушала беззаботную музыку, в то время как за тысячу миль от меня моя сестра истекала кровью на темной аллее Дублина?Родилось ли оно потому, что я, раньше говорившая с Алиной по нескольку часов каждую неделю, не смогла различить в ее голосе перемен, не смогла высунуть свою глупую голову за грань маленького счастливого мирка, в котором обитала, и ощутить, что с сестрой творится неладное? Потому что я утопила свой глупый мобильник в бассейне, поленилась купить новый и пропустила предсмертный звонок Алины, упустив возможность когда-нибудь услышать ее голос?– Или ты здесь из-за того, что я не спасла ее? Из-за этого? Я вижу тебя, потому что мне стыдно из-за того, что я выжила?Под капюшоном призрака зевнула тьма, безымянный, отрешенный, шелковый мрак, который обещал забвение. Неужели именно к этому я подсознательно стремилась? Неужели моя жизнь стала такой чужой и отвратительной, что я пытаюсь вырваться из нее – вопреки инстинкту самосохранения, поскольку в глубине души считаю, что заслужила смерть? И именно поэтому я проецирую для самой себя образ этой смерти?Нет, для меня это было бы слишком сложно. Да и склонности к суициду у меня никогда не наблюдалось. Я верила в серебристые облачка и радуги, и все монстры мира, совместно с чувством вины, этого не изменят.Так что тогда? Я больше не могла придумать ни одной причины для плохого самочувствия и, честно говоря, не особо стремилась эти причины искать. Самокопание с параллельным психоанализом было нужно мне точно так же, как удаление здорового коренного зуба.Я сегодня даже не позавтракала, у меня ноги отваливались от бесконечной ходьбы. Я устала. Больше всего мне хотелось вкусно покушать и свернуться у камина с хорошей книжкой.Разве мне не положено бороться со своими собственными демонами? Я чувствовала себя полнейшей идиоткой, однако решила попробовать.– Ну давай, хренов друг! – И я швырнула в призрак один из своих фонариков.Фонарик пролетел сквозь него и отскочил от кирпичной стены за спиной призрака. За миг до того, как фонарик упал на мостовую, мой Призрачный Жнец исчез.И мне оставалось лишь надеяться, что он не появится снова. 10 – Почему Гроссмейстер до сих пор не явился за мной? Прошло уже две недели. – Как только Бэрронс перешагнул порог магазина – в понедельник вечером, на час раньше, чем обычно, – я озвучила то, что не давало мне покоя весь день.Снова шел дождь. В отличие от потопа на улице ручеек посетителей быстро пересох. Но несмотря на недостаток клиентов, я чувствовала легкую вину, закрывая магазин раньше положенного, – я слишком часто это делала с самого начала моей работы здесь и старалась не закрывать двери до семи часов вечера. В данный момент я занималась тем, что переставляла книги на полках и вытирала пыль с витрин.– Подозреваю, мисс Лейн, – ответил Бэрронс, закрывая за собой дверь, – что полученная нами отсрочка обусловлена простым везением. Отметьте слово «нами» в этом предложении, мисс Лейн, на тот случай если вам снова взбредет в голову отправиться погулять в одиночестве.Он никогда не позволит мне забыть о том, что я чуть было не погибла, в одиночку отправившись на прогулку по Темной Зоне, и погибла бы, если бы не он. А мне все равно. Он мог доставать меня абсолютно по любому поводу. Его деспотизм и придирки с некоторых пор перестали задевать меня.– Везением? – Я не спорю, мне действительно в данном случае повезло, но это ли имел в виду Бэрронс?– Да. Скорее всего, Гроссмейстер в данный момент пребывает где-то в другом месте. Если, пройдя сквозь портал, он очутился в стране Фей, он быстро выяснит, что время там идет по-другому.– В'лейн говорил мне об этом.Я вытрясла деньги из кассы, сложила счета в стопку, затем начала суммировать на калькуляторе указанные в счетах суммы. Магазин не был компьютеризирован, поэтому учет поступления денег превращался для меня в сплошную головную боль.Бэрронс внимательно на меня посмотрел.– Вы с В'лейном неплохо тут пообщались, не так ли, мисс Лейн? Когда вы в последний раз с ним виделись? И что еще он вам рассказал?– Сегодня я задаю вопросы. – Однажды я напишу книгу «Как диктовать условия диктатору и обмануть обманщика» с подзаголовком «Как вести себя с Иерихоном Бэрронсом».Он фыркнул.– Если иллюзия контроля над ситуацией позволяет вам чувствовать себя комфортно, мисс Лейн, не стесняйтесь, пользуйтесь ею.– Скотина. – Я скопировала выражение его лица.Бэрронс рассмеялся, а я несколько секунд таращилась на него, потом моргнула и отвела глаза.Закончив перетягивать резинками стопки наличных, я сложила их в кожаный мешочек и вбила последнюю сумму, подсчитывая дневную выручку. На какое-то мгновение мне показалось, что Бэрронс не выглядит мрачным, отстраненным и холодным. Он стал мрачным, отстраненным и… теплым. Кстати, когда он смеялся, он выглядел… ну… круто.Я скорчила гримасу. Я точно съела за обедом что-то не то. Записав в гроссбух сумму выручки, я затолкала мешок с деньгами в сейф за спиной, обошла конторку и перевернула знак на двери. Перед тем как закрыть дверь, я помахала инспектору Джайну. Я не видела причин притворяться, будто его там нет. Я надеялась, что он промок, замерз и зверски заскучал. Мне вовсе не нравилось целыми днями смотреть на напоминание о смерти О'Даффи.– Что насчет Мэллиса? – спросила я. – Он умер?Я была слишком занята теми врагами, которые ошивались поблизости, чтобы беспокоиться еще и о тех, которые временно пропали из виду.Мэллис – урожденный Джон Джонстон-младший, сын богатого британского финансиста, – одновременно потерял обоих родителей в автокатастрофе, которую ни одна страховая компания так и не оплатила, – и внезапно стал владельцем состояния суммой около биллиона долларов. Тогда ему исполнилось всего двадцать четыре года. Он тут же отказался от имени, данного при рождении, остановившись на новом, лишенном фамилии, – Мэллис, и вернулся в общество, назвавшись новым не-мертвым. Это случилось около восьми-девяти лет назад. С тех пор у вампира образовался мировой фан-клуб из искренне верящих в него последователей, которые стадами мигрировали в его готическое поместье, находящееся в южной части Дублина. Именно там увлекающийся стим-панком желтоглазый вампир свил свое гнездышко.Был ли Мэллис вампиром на самом деле или нет, – Бэрронс, похоже, не верил в его вампирскую сущность, – никто не знал наверняка. Я была уверена лишь в том, что Мэллис был не просто человеком. Бледный до синевы, высокий, с тонким и сильным телом танцора – однажды он ухитрился, и я видела это своими глазами, одним движением руки швырнуть через всю комнату двухметрового дюжего охранника, да так, что тот насмерть разбился о стену. Я все еще удивлялась тому, что умудрилась выжить после того, как мы с Мэллисом подрались в Темной Зоне, где я пронзила его копьем.– На прошлой неделе его почитатели устроили церемонию погребения, – ответил Бэрронс.Да! Именно этого я и ждала – того, что прихвостни вампира признают смерть господина!– Значит, он мертв. – Я очень хотела услышать от Бэрронса подтверждение этим словам.Какую бы уверенность ни вселяла в меня эта новость, я хотела услышать от него подтверждение тому, что одним плохим парнем в округе стало меньше.Бэрронс промолчал.– Ой, ну почему бы тебе просто не сказать это? Если кто-то устраивает панихиду по тому, кого он считал не-мертвым, значит, он понимает, что частичку «не» можно отбросить и этот тип действительно мертв. Правильно? Иначе эти фанаты закатили бы шумную вечеринку в стиле «Опять ты к нам вернулся», а не плакали: «На кого ты нас покинул?»– Я уже говорил вам, мисс Лейн: не верьте в чью-либо смерть до тех пор…– Помню, пока не сожгу тело, не развею пепел и не проверю дня через два, не проросла ли из этого пепла новая гадость, – отрезала я, закатывая глаза.Если верить Бэрронсу, некоторых существ невозможно отправить в мир иной. И он твердо уверен в том, что вампиры относятся именно к такой категории существ, хоть и сомневается, что Мэллис вампир. Сразу видно, что Бэрронс не читал «Вампиры для чайников». Если верить авторам, которые для написания этой книги опросили несколько тысяч «не-мертвых» (а Мэллису в этой книге была отведена целая глава, настолько он стал популярен), за всеми вампирами мира велось строгое наблюдение и все их повадки и особенности давно были изучены.– Представитель Мэллиса был на аукционе, мисс Лейн. Он яростно торговался за некоторые лоты, в том числе и за известный вам амулет.Все мои надежды рассыпались в прах.– Так он жив?– Я бы не торопился с выводами. Вполне возможно, кто-то другой представлял его интересы, присвоив для прикрытия его имя и репутацию. Возможно даже, что это был сам Гроссмейстер, если он надумал взять под контроль финансы Мэллиса. Если он на самом деле решил так поступить, я не вижу причин, которые могли бы помешать ему.И это было не самое приятное предположение. Каких бы фанатичных последователей ни собрал в свою гвардию Мэллис, у меня не было ни малейших сомнений в том, что Гроссмейстер легко переманит их на свою сторону, поскольку Мэллиса он обыгрывал по всем статьям. Я видела Гроссмейстера всего лишь раз, но его лицо отпечаталось в моей памяти до мельчайших подробностей. Я часами рассматривала фотографии, на которых были изображены дублинские прогулки Гроссмейстера с моей сестрой. Он был нечеловечески красив, почти как Фейри, но он не был Фейри. Мои чувства ши-видящей не срабатывали с ним, точно так же как и с Мэллисом. Он был человеком… но не вполне.В одном я была уверена наверняка. По десятибалльной шкале харизматичности бывший парень моей сестры легко набирал одиннадцать. У фанатов Мэллиса просто нет выбора: они вмиг окажутся на коленях, отдавая дань новому хозяину. В ту ночь, когда я стащила у Мэллиса Объект Силы, который он прятал от Гроссмейстера, я достаточно насмотрелась на почитателей вампира: они искали что-то, ради чего стоит жить, и умерли бы за один шанс заполучить это «что-то». Это такой же оксюморон, как «огромный коротышка», но такова уж эта порода людей: с ними всегда все по-идиотски.– Наденьте это. – Бэрронс бросил мне пакет.Я осторожно развернула его. Вкусы Бэрронса никогда не совпадали с моими. Мы с ним могли одновременно зайти в один и тот же магазин, весь день выбирать покупки, а на выходе оказалось бы, что мы не приобрели ни одной одинаковой вещи. Бэрронс предпочитал строгость и простоту обилию различных аксессуаров, темные тона – светлым, сдержанные цвета – пастельным и строгий стиль – легкомысленному. Я едва узнавала себя в той одежде, которую он для меня выбирал. В глубине души я все еще была папиной дочкой, которая любила розовый цвет и радугу.– Дай угадаю, – сухо сказала я. – Оно черное?Бэрронс пожал плечами.– Обтягивающее?Он рассмеялся. Во второй раз за этот вечер. Обычно Бэрронс редко смеется. Я нахмурилась.– Что с тобой такое? – подозрительно поинтересовалась я.– Что вы имеете в виду, мисс Лейн?Он подошел ближе. Слишком близко. И он что, снова пялится на мою грудь? Бэрронс стоял так близко, что я чувствовала жар его большого тела и излучаемую им силу, подобную странному электрическому току, струящемуся под его золотистой кожей. Сегодня ночью с ним творилось что-то неладное. Обычно вторым именем Бэрронса могло бы быть «Контроль». Но сегодня у меня возникло ощущение какой-то… дикости, к которой примешивалось что-то, чему я не могла подобрать названия, но что определенно отдавало жестокостью. И было кое-что еще…Если бы речь шла о каком-то другом мужчине и о другой девушке, я сказала бы, что в его нахмуренных темных глазах светилась похоть. Но это Бэрронс, а я Мак, и смотреть на меня с вожделением он мог бы лишь после того, как в Антарктиде распустятся орхидеи.– Ничего. Пойду переоденусь. – Я отвернулась, чтобы уйти.Он схватил меня за руку, и мне пришлось повернуться к нему. В свете настенных бра, падавшем на него со спины, Бэрронс был совсем не похож на себя. Свет и тень резко очертили все угловатости его лица, превратив привычные черты в жесткую, почти пугающую маску. Похоже, он смотрел прямо на меня, но при этом казалось, будто Бэрронс сейчас где-то далеко-далеко и его глаза видят на моем месте совсем другого человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я