https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/100x80cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Спасибо.
Он взглянул в иллюминатор.
– Потом можешь выйти на палубу. Похоже, сегодня будет прекрасный день.
София еще раз его поблагодарила, и он ушел.
* * *
– Капитан сказал, что вы хотите искупаться, – сказал Каспер, зайдя с подносом, на котором стоял ее завтрак.
– Да, если можно, – сказала София.
– Хорошо, мисс. Капитан попросил меня принести вам ушат, а я ведь не могу его ослушаться, правда? Подождите, скоро все будет готово.
София как раз успела позавтракать, когда Каспер принес ушат и наполнил его горячей водой. Он даже оставил кувшин с горячей водой рядом с ушатом, чтобы потом можно было сполоснуть волосы. Девушка была так ему благодарна, что ей захотелось поцеловать парнишку, но она испугалась, что может этим смутить его, и подавила свой порыв.
– Могу я еще чем-то вам помочь перед тем, как уйду? – спросил Каспер.
– Нет, спасибо. Я знаю, где полотенце и мыло.
– Тогда я вернусь позже за ушатом. Можете не торопиться, мисс.
Поклонившись, он вышел.
София взяла полотенце и мыло и положила их возле ушата на расстоянии вытянутой руки. Быстро раздевшись, она шагнула в ушат и, вздохнув от наслаждения, медленно опустилась в горячую воду.
Девушка тщательно вымыла всё тело, погрузилась в ушат с головой, потом вымыла и сполоснула волосы чистой водой из кувшина. Когда вода начала остывать, она вылезла, обернула волосы полотенцем, а вторым полотенцем вытерлась. Ей не хотелось надевать на чистое тело грязную одежду, поэтому девушка постирала рубашку и брюки в ушате и повесила их на стуле перед жаровней. Потом завернулась в одеяло и стала ждать, когда одежда высохнет.
Войдя за ушатом, Каспер сразу же отвел взгляд от изгибов ее тела, угадывающихся под одеялом.
– Давайте я повешу вашу одежду наверху, там она высохнет быстрее. А потом принесу ее вам.
– Спасибо, Каспер, – благодарно улыбнулась София, и он унес ее одежду наверх.
Она так и сидела, закутавшись в одеяло и вытянув босые ноги к жаровне, когда вернулся Крис.
– Ну, как ванна?
– Просто замечательно, спасибо. Я постирала одежду, и Каспер вынес ее сушиться.
– Я видел. Наверху она быстро высохнет.
Крис окинул взглядом ее закутанную в одеяло фигуру, и София невольно поежилась, чувствуя себя голой под его пристальным взглядом.
– Почему ты так смотришь?
– Просто я вспомнил, когда впервые увидел тебя.
София вспыхнула и отвела взгляд.
– Каспер сейчас придет убрать ушат, но ему одному будет тяжело, может, пришлешь кого-то помочь?
Крис секунду смотрел на нее, словно размышляя, намеренно ли она сменила тему.
– Хорошо, сейчас распоряжусь.
Она с облегчением вздохнула. Ей не хотелось говорить о прошлом. Это будило горькие воспоминания в них обоих.
Он пошел было к двери, но вдруг обернулся.
– Знаешь, это не сработает.
– Что? Ты о чем?
– Ты не хочешь ворошить прошлое, но мне все равно никогда не избавиться от вины за смерть Десмонда, – горько сказал он и вышел из каюты.
Одевшись, София вышла на палубу – насладиться прекрасным солнечным утром.
К ее удивлению, к ней подошел мистер Блэйн, первый помощник. Они обменялись вежливыми фразами, и он отправился по своим делам.
А за обедом Крис вдруг поинтересовался, о чем они говорили.
– Ты произвела на него сильное впечатление, – небрежно заметил он.
София даже есть перестала.
– Да о чем мы могли говорить? Просто обменялись обычными любезностями. По-моему, он приятный человек. Наверное, ему было просто любопытно.
Она снова принялась за еду, стараясь не обращать внимания на его пристальный взгляд.
– Мне показалось, что сегодня на палубе было теплее.
– Да, и чем ближе к южным морям, тем теплее будет с каждым днем, сама увидишь.
Закончив обед, она прокашлялась и взглянула на Криса.
– Нам нужно поговорить. Я о том, что мы спим на одной койке.
– Да? Может, ты предпочитаешь койку мистера Блэйна?
София даже вскочила, сжав кулачки.
– В чем вы меня обвиняете, капитан? Мы с вами даже не друзья! Почему же вас это так волнует?
Крис пожал плечами.
– Ничего меня не волнует, но поскольку я уже объявил команде, что ты принадлежишь мне, то придется тебе жить в моей каюте и делить койку со мной. А что мы делаем или не делаем в постели, никого не касается. Хочешь верь, а хочешь нет, но я вздохну с облегчением, когда ты сядешь на корабль, отплывающий в Англию.
Он медленно поднялся со стула и направился к двери.
– Можешь не торопиться и спокойно лечь спать. Мне нужно снять показания приборов, чтобы проложить новый курс.
* * *
Этот вечер определил и следующие. Какие бы доводы ни придумывала София, Крис наотрез отказывался спать где-либо еще, кроме своей каюты. Но больше всего беспокоило девушку то, что ей нравилось чувствовать его по ночам. Правда, он всегда вставал раньше ее и уходил до вечера, оставляя каюту в ее полном распоряжении.
Дни проходили монотонно и однообразно, поэтому София стала больше присматриваться к окружающим ее людям. Мистер Блэйн все чаще беседовал с ней, когда она выходила на палубу, да и матросы стали привыкать к ее присутствию на корабле. Один седой морской волк, заметив, что она скучает, даже предложил научить ее вязать морские узлы. София с радостью согласилась и часами сидела на канатах рядом с матросом Мэйпсом, постигая эту хитрую науку. Другой моряк позволил ей помочь починить порванный парус.
Становилось все теплее, и Софии было жарко в шерстяной куртке, но она не решалась раздеться. В один из дней Каспер заметил, что она вспотела, и посоветовал ей снять и шапку, и куртку.
– Чем ближе к Ямайке, тем будет жарче, – предупредил он.
– Это, конечно, верно, но без них я буду привлекать слишком пристальное внимание. Капитану это не понравится.
– Почему? – начал было Каспер, но тут же осекся, сообразив, в чем дело. – Ладно, я что-нибудь придумаю.
София улыбнулась ему вслед и снова занялась узлами. Не прошло и получаса, как он вернулся с матросской рубахой с короткими рукавами, такой, какие обычно носят моряки в южных морях. София чуть не вскрикнула от радости, увидев, что эта одежда не прозрачна и достаточно велика, чтобы спрятать ее грудь.
– Ты меня просто спас, Каспер. Я сейчас же пойду переоденусь и смогу наслаждаться этим чудесным солнцем.
С тех пор она каждый день надевала рубаху, и поскольку Крис не возражал, то избавилась и от шапки, заплетя волосы в длинную косу.
Целыми днями она нежилась под солнцем на свернутых канатах. Крис был прав. Английская погода не шла ни в какое сравнение с солнечными днями и тропическими бризами. Кожа Софии стала приобретать бронзовый оттенок. Если бы была жива ее мама, она пришла бы в ужас. Она заставила бы Софию все время прятаться в каюте и смазывать лицо и руки раствором лимонного сока. Но девушке было все равно, идет ей этот цвет кожи или нет. Об этом будет время подумать на обратном пути.
Неожиданно на нее упала тень.
– Тебе не стоит проводить столько времени на солнце. Английским леди не положено загорать. Это не модно.
София посмотрела на остановившегося рядом с ней Криса и подняла руку, разглядывая загар.
– Не знала, что так хорошо загораю. Тебе не нравится?
– Мне многое в тебе не нравится, но говорить об этом я не хочу. Думал, английских девушек приучают избегать солнечного света. Тебе нужна шляпка.
– Большинство женщин действительно избегают солнечного света, но я не отношусь к большинству. Мне больше никогда не насладиться таким солнцем, поэтому не хочу упускать случай.
– Колдуэлл не узнает тебя, если ты будешь загорать каждый день.
– Хорошо бы. Я, собственно, и не собираюсь опять видеться с ним. Я уже достаточно взрослая, чтобы жить сама по себе.
– И как же ты будешь содержать себя?
– Я получила хорошее образование и могу работать гувернанткой.
Губы Криса дрогнули, и он едва не расхохотался. Он не мог представить себе какую-нибудь светскую львицу, которая наймет такую красивую гувернантку. Мужчины в любой семье проходу ей не дадут. Почему это беспокоило его, он не понимал, но зато осознал, что София становилась более серьезной проблемой, чем он ожидал. Вместо того чтобы внести смуту в экипаж, она стала для моряков словно любимым котенком.
– И что тут смешного? У тебя есть сомнения в моей образованности?
– Конечно, нет, – заверил он и предпочел сменить тему. – Через несколько дней ты увидишь Ямайку.
София просительно взглянула ему в лицо.
– Я боюсь даже думать о том, чтобы возвращаться в Англию, так и не осмотрев остров. Не хочется провести еще три-четыре недели в море…
– Что ты такое говоришь? Разве ты не хочешь вернуться в Англию?
– Конечно, хочу. Что мне делать на Ямайке?
– Нечего, – согласился он. – Я ведь говорил уже, что для тебя нет места в моей жизни. Ты мое прошлое, а Ямайка мое будущее. Я не хочу отвечать за тебя.
София разозлилась и встала перед ним.
– Ты всегда избегал ответственности и обязательств, верно, Крис? Вместо того чтобы принимать вещи такими, какие они есть, и пытаться что-то исправить, ты предпочитал убегать. Что ж, беги, мне все равно. Забудь меня. У тебя это здорово получается.
Круто развернувшись, она убежала.
В тот самый момент, когда эти слова сорвались с ее губ, София знала, что совершила ужасную ошибку. Девушка побоялась обернуться и посмотреть, насколько ее вспышка ярости разозлила Криса. Она спустилась вниз по лестнице. Ей хотелось только одного – спрятаться как можно дальше от него.
* * *
Крис терял дар речи всего несколько раз в жизни. Да пусть катится ко всем чертям! Как она смеет?! Это ведь она не приняла его после дуэли с Десмондом.
Интересно, она знала, что «Смелый» принадлежит ему, когда выбирала, на каком корабле прятаться? Может, она специально все затеяла, чтобы отомстить за смерть Десмонда?
– Капитан, с вами все в порядке? Что-то случилось между вами и вашей леди? – осведомился Дирк Блэйн.
– Случилось, – бросил он. – Много лет назад случилось. София мастер натравливать мужчин друг на друга. Она ад, посланный на землю, чтобы мучить меня. Хочешь верь, хочешь нет, но много лет назад я думал, что влюблен в нее.
Блэйн с интересом слушал.
– И что случилось?
– Пытался забыть ее, и мне это почти удалось, пока она не появилась у нас на борту «Смелого». Есть в моем прошлом такое, что вспоминать не хочется, и София как раз и была причиной.
– Если она такая, как ты рассказываешь, почему ты сразу не высадил ее в Англии?
Крис горько рассмеялся.
– Семь лет я пытался забыть, что натворил из-за нее, и убеждал себя, что она больше ничего для меня не значит, и не важно, на борту она или нет. Я здорово ошибся.
– Если хочешь, расскажи мне.
Крис отвернулся и крепко сжал руками фальшборт.
– Из-за Софии я убил на пьяной дуэли своего лучшего друга. Просто по глупости, это была дурацкая случайность.
– Ты говорил, что она в беде.
Крис помолчал, глядя на воду.
– Она, по-моему, постоянно в беде. Когда-то я думал, что она неравнодушна ко мне, но она предпочла Десмонда.
– И что ты собираешься делать?
Крис повернулся, и его лицо перекосилось от ярости.
– То, что собирался сделать с самого начала. Отделаться от нее и посадить на первый же корабль, отплывающий из Кингстона в Англию. Она тоже виновата в смерти Десмонда, и никто не знает, как я мучился с того дня, когда он умер у меня на руках.
– Ты не должен так строго судить ни себя, ни ее. Она ведь наверняка была совсем юной, когда вы познакомились.
– Не надо приуменьшать ее вину, Дирк. Я сильно изменился с тех пор. Она лгала мне о своих чувствах. Сначала клялась, что любит, а после дуэли не захотела даже говорить со мной. Черт возьми, Дирк, я не собирался убивать Десмонда! Нас обоих обманули. Было чисто дружеское соперничество, которое вдруг закончилось его смертью. До сих пор не могу простить себе.
Блэйн тревожно посмотрел на своего друга.
– Послушай моего совета, капитан. Оставь прошлое в покое.
– Совет слышал, но не принимаю. Ладно, извини, хочу с ней кое-что обсудить.
Готовясь к серьезному разговору с Софией, Крис спустился вниз по лестнице и остановился ненадолго, чтобы взять себя в руки перед тем, как входить в каюту. Открыв дверь, он сразу увидел девушку. Она сидела на стуле и казалась такой маленькой, такой хрупкой. Но ее беззащитность не усмирила его гнев.
– Ты так же виновата в смерти Десмонда, как и я, – заявил он с порога.
София тут же вскочила.
– Но это не я застрелила его.
– Так, значит, ты винишь меня?
– Единственное, за что я тебя виню, так это за то, что ты сбежал и бросил меня, когда я так нуждалась в тебе, и предоставил мне одной расхлебывать скандал.
– Да тебя следовало бы выбросить за борт, чтобы ты вплавь добиралась до Лондона! Из-за тебя погиб человек! Мой лучший друг! Ты сама довела нас до того, что мы думали, что дуэль – это единственный способ решить, кому ты достанешься.
София побледнела.
– Я никогда не хотела, чтобы это закончилось трагедией.
– Тогда зачем ты играла с нами? Зачем говорила, что любишь меня?
– Но мне же было всего семнадцать, и я впервые вышла в свет, поэтому просто наслаждалась, хоть и понимала, что придется выходить за кого-то замуж. Я предпочитала тебя, но знала, что замуж выйти не могу. Моя семья отчаянно нуждалась в деньгах.
– Если это так, почему ты не сказала мне, что для нас все безнадежно? Зачем сказала, что любишь меня?
София опустила глаза. Она никогда не гордилась своим поведением в той ситуации. Она не думала ни о какой дуэли, просто хотела подольше побыть с Крисом перед тем, как выйти за Десмонда.
– Я собиралась, но ты решил устроить все сам. Драться из-за меня на дуэли было глупо. И почему ты исчез после смерти Десмонда?
Крис взял ее за плечи и чуть встряхнул.
– Почему? Потому что ты не захотела говорить со мной. Ты смотрела на меня с ужасом и отвращением. Ты не оставила мне выбора, кроме как исчезнуть из твоей жизни.
«Господи, Крис, да я просто дара речи лишилась и страшно боялась, что тебя арестуют!»
– Ты все равно не поймешь. Тем более, сейчас у тебя все в порядке, зачем же ворошить прошлое?
– А судя по тебе, у тебя не все в порядке. Ты не замужем и в беде.
– Иди к черту!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я