https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/umyvalniki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дорога, обычно занимавшая меньше часа, теперь отняла целых четыре.
Проезжая по Кинг-стрит, заваленной обломками деревьев, лавок и хижин, Крис увидел, что городу тоже досталось. Многие дома сильно пострадали, но некоторые, к счастью, устояли, и среди них оказалась «КингсАрмс».
Внутри гостиницы царил хаос. Укрывшиеся там люди теперь спешили вернуться в свои дома и лавки. Крис пробился через толпу к хозяину.
– Ладлоу, – позвал он, перекрывая гомон голосов.
Ладлоу, казалось, вздрогнул, увидев его.
– Капитан! Как вам удалось добраться сюда? Чем могу быть полезен?
– Приехал за женой. В каком она номере?
– Ваша жена? Ее здесь нет.
У Криса по спине пробежал холодок.
– Но она не могла уже уехать, я бы встретил ее по дороге.
– Простите, капитан, но я не видел вашей жены.
Комната качнулась у него под ногами.
– Но… это же невозможно! Мне сказали, что София со служанкой отправились в Кингстон до урагана, и я, естественно, думал, что они укрылись здесь, в гостинице.
Ладлоу покачал головой.
– Я бы их видел, если бы это было так.
– Хозяин, – раздался тонкий голос. – Я видел леди.
Крис обернулся и увидел мальчика-конюха.
– Давай, парень, расскажи все, что знаешь.
– Леди оставила карету в конюшне гостиницы, пока ходила на рынок. Вернулась, когда начался дождь. Велела мне выпрячь лошадь из кареты и оседлать. Сказала, что хочет успеть в «Сансет Хилл» до урагана.
– Она не добралась, – едва слышно сказал Крис. – О Господи, она еще где-то там. А Катина?
Крис побежал к Атласу, взлетел в седло и, как безумный, погнал коня прочь из города. Где-то там, в джунглях, лежала его София, может раненая, а может, упаси Бог, уже мертвая. Надо собрать всех рабочих с поля и организовать поиски. Может, она нашла где-то укрытие и теперь пытается добраться домой.
Примчавшись в «Сансет Хилл», Крис увидел лорда Честера, ожидавшего его.
– Заехал посмотреть, как вы пережили ураган.
– Как видите, могло быть и хуже.
– Да, вижу. Я и сам потерял половину урожая кофе. К тому же разрушены и склады с табаком.
– А София не заезжала к вам в «Окид Мэнор»? – с надеждой спросил Крис. – Она еще вчера уехала в Кингстон в карете, и я не могу найти ее.
– Вы хотите сказать, что ее в пути застал ураган? – побледнел лорд Честер и, когда Крис молча кивнул, воскликнул:
– О Господи, тогда где же она?
– Я надеялся, что она нашла убежище в «Кингс Армс», но ее там не было. Сейчас соберу всех рабочих и буду искать.
– Я тоже приведу людей и заеду к Уомбли. Уверен, он присоединится к поискам. Чем больше людей, тем больше шансов найти ее.
– Благодарю вас, милорд. Мы должны искать между Кингстоном и «Сансет Хилл». Она отправилась домой верхом, но не добралась до усадьбы.
Честер уехал, а Крис, разделив своих рабочих на две группы, отправился на поиски. После полудня они нашли лошадь Софии, придавленную упавшим деревом. Судя по всему, Софии в тот момент не было в седле, и Крис, избавив от мучений несчастное животное, приказал продолжить поиски.
Однако усталость и сгустившиеся сумерки заставили людей вернуться по домам, где их ждала еда и заслуженный отдых. Поиски продолжились на следующий день и на третий. Один из рабов Честера нашел обрывок платья Софии в джунглях у подножия Синих гор. Как она могла оказаться так далеко от дороги? Заблудилась в горах? Может, до сих пор пытается вернуться домой? Где же она? Очевидный ответ был горьким и страшным – она мертва.
Крис не желал прекращать поиски, но на четвертый день отпустил людей чинить дома и собирать побитый ураганом тростник. Он уведомил Честера и Уомбли, что поиски окончены, но продолжал искать, теперь в одиночку.
Этой ночью она приснилась ему. Сон был такой реальный, что он чувствовал ее губы, сладкое дыхание, нежное тело, но, когда повернулся, чтобы крепче обнять, рядом была только пустая подушка.
Он тосковал по Софии. Ему не хватало ее. Он настолько привык, что она дома и ждёт его. Их прошлое никак не предполагало, что он будет так хотеть видеть ее в своем доме. И в своем сердце.
Глава 13
София, чуть слышно застонав от боли, открыла глаза и увидела над собой множество черных лиц. Она попыталась поднять голову, но тут же пожалела об этом – такая боль обрушилась на нее. Она плохо соображала, но одно поняла точно – она не в «Сансет Хилл».
– Леди… Леди.
Над ней склонилась женщина с кожей шоколадного цвета.
– Вы очнулись, леди?
София кивнула и тут же пожалела об этом. Руки были словно свинцовые, когда она попыталась поднять их к голове. Женщина положила ей на лоб мокрую ткань.
София попыталась облизнуть пересохшие губы. Ей тотчас осторожно приподняли голову и поднесли ко рту чашку с водой. Она сделала глоток, потом еще и еще, пока не выпила все.
– Где я? – прошептала она. – Что это за место?
– Мы нашли вас четыре дня назад, – певучим голосом ответила женщина. – Вы лежали недалеко от нашего лагеря. Мужчины спрятали вас в пещере, где мы укрывались от урагана. Когда все кончилось, вас перенесли в мою хижину. Меня зовут Юдамма.
– Я была без сознания четыре дня? – поразилась София.
Ее первая мысль была о Крисе.
– Мой муж не знает, что со мной случилось.
– Мы бы сообщили ему, если бы знали, кто вы, – заверила ее Юдамма. – Не бойтесь, леди, у нас вы в безопасности.
София оглядела собравшихся в хижине людей.
– Им тоже интересно, кто вы, – пояснила Юдамма и сказала своим гостям несколько слов на незнакомом Софии языке, после чего те потянулись к выходу.
– Таких лагерей много у подножия Синих гор, – пояснила хозяйка. – Нас называют маронами. Одни – беглые рабы, не желающие жить пленниками, другие – свободные цветные. Здесь мы свободны, а наши материальные и духовные потребности обеспечивает Папаша Сэм Шарп.
– Спасибо вам, Юдамма… Я бы хотела побыстрее попасть домой, в «Сансет Хилл».
На коричневом лице Юдаммы блеснула белозубая улыбка.
– Так вы женщина капитана Рэдклиффа?
– Да, я его жена. А вы слышали о моем муже?
– Мы знаем, что капитан Рэдклифф освободил своих рабов, и восхищены его поступком. Как вы оказались на дороге в такой ураган? – Юдамма помогла ей сесть.
Голова Софии закружилась, а потом наполнилась болью.
– Возвращалась домой из Кингстона. Думала, успею, хотя теперь понимаю, что это было безрассудно, но мне хотелось успеть к мужу. Никогда раньше я не видела урагана. Служанка предупреждала меня, но я не послушалась. Больше такой глупости не сделаю. Гром и молния напугали мою лошадь, и та сбросила меня. Наверное, я обо что-то ударилась, потому что очнулась только сейчас.
– А вот лошади мы не видели. Да и вас случайно нашел один из наших мужчин, когда шел к пещере.
– Уверена, мой муж щедро отблагодарит вас, – глаза у Софии закрывались. – Что-то меня в сон клонит.
– Вы еще только поправляетесь, леди. Спите. Мы сообщим вашему мужу.
* * *
Грязный, уставший и отчаявшийся Крис, только вернувшийся из джунглей, наконец, начал понимать, что София погибла. Чего он не ждал, так это увидеть виконта Колдуэлла, ожидающего его возвращения.
– Чего вам, Колдуэлл? Говорите побыстрее и проваливайте.
– Моя сестра погибла, и вы за это в ответе, – заявил Рэйфорд.
– Точно это еще неизвестно, – возразил Крис, хотя и сам уже понимал, что надеяться не на что.
– Сколько уже прошло? Четыре дня? Слишком много для беспомощной и беззащитной женщины. Даже если она попала к беглым рабам, то неизвестно, что они с ней сделали.
– Чего вы от меня хотите, Колдуэлл? – устало спросил Крис.
– Компенсацию за смерть сестры. Вы не уберегли ее.
– А вы уверены, что вам бы это удалось? Если не ошибаюсь, вы продали ее Ригби за карточные долги. Вы просто наглый ублюдок, Колдуэлл. Убирайтесь. От меня вы не получите ни фартинга.
Он отвернулся и пошел в дом, не обращая внимания на бормочущего проклятия Колдуэлла. Крису было не до него. Ему вообще ни до чего не было дела. Утратив Софию, он был совершенно раздавлен. Он понимал, что потерял ее, но сердце отказывалось верить.
В дверях его встретила Катина. Крис покачал головой.
– Боюсь, Катина…
– Нет, нет, не говорите, капитан! Она жива, я знаю, я верю.
– Я тоже верю, но надежды мало. Я вымоюсь, поем, пару часов отдохну и опять поеду искать ее. Разбудишь, если буду нужен.
– Мундо с рабочими обо всем позаботятся, так что о плантации не беспокойтесь, капитан.
Крис крепко спал, когда его разбудил громкий стук в дверь и голос Чубы.
– Капитан! Проснитесь, капитан!
Крис приподнялся и тряхнул головой, отгоняя сон.
– Заходи, Чуба. Что стряслось? Нашли тело Софии?
Улыбаясь до ушей, Чуба потряс головой.
– Совсем наоборот, капитан. Госпожа жива, ее приютили мароны. Один из них пришел сообщить об этом и ожидает вас в холле.
Крис вскочил и, на ходу одеваясь, поспешил спуститься.
– У вас есть новости о моей жене? – еще с лестницы спросил он ожидающего внизу мужчину.
– Меня послал Папаша Сэм. Я Санто. Ваша жена в безопасности в моей хижине. Моя жена ухаживает за ней.
– Почему же вы раньше не сообщили? – Крис постарался сдержать гнев. – Ведь целых четыре дня прошло.
– Она была без сознания, и мы не знали, кто она, – объяснил Санто. – Один из наших нашел ее в джунглях и принес в укрытие. Она сильно ударилась и только сегодня пришла в себя. Назвала свое имя и просила сообщить вам.
Вздох облегчения вырвался у Криса.
– Значит, с ней все в порядке?
– Разве мы можем причинить вред женщине человека, освободившего своих рабов? Мы боялись за ее жизнь, когда она так долго не приходила в себя, но она сильная и не захотела умирать.
– Скорее ведите меня к ней.
Вслед за Санто он выскочил из дома и побежал в конюшню, чтобы взять карету, на случай если София будет не в состоянии ехать верхом.
Он до сих пор не понимал, как она могла оказаться так далеко от дороги, но вполне допускал, что в такую бурю легко заблудиться. Как он не уследил за ней? Он бы не смог жить, если бы она погибла.
Когда София проснулась, Юдамма принесла ей поесть. Похлебав суп и поев сушеного мяса и фруктов, София почувствовала себя бодрее.
– Мой муж пошел в «Сансет Хилл» к вашему мужу, – сообщила Юдамма. – Капитан скоро приедет.
– Спасибо, – поблагодарила София. – Если я могу что-нибудь сделать для вас, только скажите.
– Убедите других плантаторов освободить рабов. Если они этого не сделают, то всем плохо придется. Вы ложитесь, отдыхайте. Дорога в «Сансет Хилл» будет для вас утомительной. Мужчины пока сделают для вас носилки.
– Что вы, не надо, я смогу идти сама.
– Можете попробовать, только у вас ничего не получится, вы еще очень слабая, ведь ничего не пили и не ели четыре дня. Голова болит?
– Немного, но не так сильно, как раньше, да и чувствую я себя лучше.
– Я дам вам порошок, будете смешивать с водой и пить, это снимет боль. Этот порошок из корня растения, хорошо известного нашему народу.
София благодарно улыбнулась ей, прилегла обратно на циновку и закрыла глаза. Обрадуется ли Крис, когда узнает, что она жива и в безопасности? Искал ли он ее? Разозлится, что она поехала одна в такой ураган?
Она уже и сама понимала, что вела себя глупо, не обращая внимания на предупреждения о надвигающемся урагане. Но ей было так скучно и так тошно сидеть одной, без Криса.
Засыпая, она помолилась, чтобы Катина и ее родители не пострадали во время урагана. Если с Катиной что-то случилось, она себе этого никогда не простит.
* * *
На полпути между Кингстоном и «Сансет Хилл» Санто сделал знак остановиться и показал на едва заметную тропу в джунглях. Дальше нужно было идти пешком.
Тропинка привела к подножию Синих гор. Они долго продирались сквозь джунгли, пока не вышли к деревушке, располагавшейся в тени гор. Крис сразу понял, что это один из лагерей маронов.
Санто привел Криса к своей хижине и посторонился, давая войти.
– Ваша жена там. Она еще слишком слаба, чтобы идти самой, поэтому наши мужчины сделали носилки и донесут ее до кареты.
– Спасибо вам, – кивнул Крис и вошел в хижину.
Несколько мгновений его глаза привыкали к мраку, а потом он увидел Софию, лежавшую на циновке у окна. Она, похоже, спала.
Из полумрака ему навстречу шагнула темнокожая женщина.
– Я Юдамма, жена Санто. Ваша жена спит, капитан. Крис внимательно посмотрел на женщину.
– Это вы за ней ухаживали?
Юдамма кивнула.
– Она только сегодня очнулась. Сильно ударилась головой о камень, но с ней все будет хорошо, и она очень хотела домой, в «Сансет Хилл».
– Ее можно будить?
– Конечно, а я подожду снаружи и дам вам знать, когда придут мужчины с носилками.
Крис опустился на колени перед циновкой, осторожно убрал со лба Софии упавшую прядь волос и побледнел, увидев черно-красный кровоподтек. Во сне она была так беззащитна… Он не понимал, как позволил случиться такому. Крис наклонился и тихонько поцеловал ее в губы. Она вздохнула и пошевелилась во сне.
– София, просыпайся, я приехал забрать тебя домой.
Ее ресницы дрогнули, и она открыла глаза.
– Крис… ты пришел… Я хочу домой…
– Я знаю, дорогая, поэтому и приехал. Все уже отчаялись, а я все искал тебя. Не верил, что ты погибла.
София начала было вставать, но он остановил ее.
– Нет, не вставай. Сейчас принесут носилки.
– Я могу сама.
– И, тем не менее, до кареты тебя донесут. Господи, если бы ты знала, как я боялся найти твое безжизненное тело.
София взглянула на его лицо. Похоже, он очень устал и действительно волновался. Темные круги под глазами говорили о том, что он не спал последние дни.
– А как плантация перенесла ураган?
– Ничего серьезного, могло быть и хуже. Поломало несколько пальм, побило остатки урожая в поле, и досталось веранде.
– А Катина? С ней все в порядке? Я оставила ее в Кингстоне. Она вернулась? Все благополучно?
– С ней все хорошо, не волнуйся. Сама лучше постарайся побыстрее поправиться.
В это время вошел Санто и сказал, что носилки готовы и пришли двое сильных мужчин, чтобы отнести леди до кареты. София начала было подниматься, но Крис легко подхватил ее на руки, вынес из хижины и уложил на носилки.
– Спасибо, Юдамма, – еще раз поблагодарила София. Темнокожая женщина молча улыбнулась в ответ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я