https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_bide/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что-то случилось, Каспер?
Тот хмуро посмотрел на Криса.
– Капитан сказал, что я должен вернуться в Лондон вместе с вами. А я не хочу оставлять капитана одного. Ведь, если мы уедем, рядом с ним никого не останется.
– Это он так решил, Каспер, а не я. Что ж, побродим вместе по Лондону. А может, поселимся в деревне. Решим на месте.
– Это ненадолго, – заверил Крис. – Я пошлю за вами, как только здесь все успокоится. Я обещал Джастину вернуться на крестины его ребенка.
– Честно? – с надеждой спросил Каспер.
– Слово. Но ты тоже должен обещать, что не доставишь неприятностей Софии и будешь достойно вести себя.
– Обещаю, – вздохнул Каспер.
После ужина Каспер отправился собирать вещи. София тоже поднялась и пошла наверх. Крис последовал за ней, но в дверях спальни она обернулась.
– Ты чего-то хотел?
Он потянулся к ней, но София попятилась, и Крис устало вздохнул.
– Это же наша последняя ночь. Могут пройти месяцы, прежде чем мы снова будем вместе.
– Вряд ли мы снова будем вместе, – покачала головой София. – Но ты всегда можешь утешиться в объятиях леди Аманды.
– Она уезжает с леди Честер. Надеюсь, ты на самом деле так не думаешь?
Она взглянула ему в глаза.
– Крис, ты любишь меня?
Он колебался.
– А что ты понимаешь под любовью?
– Если ты это чувствуешь, то тебе не надо объяснять.
– Я хочу тебя – но это же естественно.
– Тогда получается, что ты чувствуешь ко мне только похоть.
– Я хочу заниматься с тобой любовью, София, всегда хочу.
– Тогда не отправляй меня.
– Нет смысла снова обсуждать это. Ты позволишь мне заняться любовью с тобой?
Она горько усмехнулась.
– С тем, чтобы поиметь меня, у тебя проблем не было, а вот заниматься любовью – это совсем другое.
Крис со вздохом, больше похожим на стон, подхватил ее и отнес на кровать. Он был так возбужден, что даже не стал раздевать ее. Вместо этого он приподнял юбки и опустился на колени между ее ног. Он расстегнул брюки и достал член.
Но вместо того чтобы сразу войти в нее, он наклонил голову и коснулся ее губами, наслаждаясь розовой влажной плотью. Однако он чувствовал, что слишком возбужден для долгой прелюдии. София уезжала, и он ее еще очень долго не увидит. Это была их последняя ночь вместе. Когда она начала стонать и двигать бедрами в такт сладостно-мучительным движениям его языка, он поднялся, опираясь на руки, и вошел в нее, впившись в ее губы поцелуем.
Губы нежно ласкали ее, а руки истязали груди. Ему так хотелось дотронуться до ее обнаженной кожи, что он схватился за край корсажа и разорвал ткань. Затем коснулся языком соска и легонько его укусил. Он почувствовал, как по ее телу пробежала дрожь, и услышал гортанный стон. Оставив сосок, он снова вернулся к губам, приглушив крик, когда она задрожала в его руках. Не отрываясь от ее губ, он вскрикнул от приближающегося оргазма и кончил.
– Это прощание? – спросила София.
– Да, но ненадолго.
Вот в этом она сомневалась. Однако не стала возражать, когда он снял с нее одежду, а затем разделся сам и снова начал ласкать ее. Страстное желание было на время удовлетворено, и он медленно возбуждал ее до тех пор, пока огонь не вспыхнул в нем с новой силой, и она не смогла не покориться этому огню.
Глава 16
София и Крис провели две ночи в «Кингс Армс», прежде чем «Прелестная Мэри» пришвартовалась. И каждую ночь Крис занимался с ней любовью. София, несмотря на то, что злилась, не отказывала ему. Быть может, для них как для мужа и жены это были последние ночи.
…София стояла у борта и смотрела на удаляющийся берег. Фигура Криса становилась все меньше и меньше. Прощание в гавани было вежливо-прохладным, несмотря на три последних ночи. Ее страсть никак не повлияла на решение Криса.
Места на корабле было мало, поэтому Софии приходилось делить каюту с леди Амандой. Леди Честер с детьми занимала другую. Рэйфорду и Касперу досталась каюта первого помощника, а сам он перебрался в каюту второго помощника.
Во время долгого плавания София помогала леди Агате с детьми и занималась с Каспером географией и английским. От Рэйфорда она старалась держаться подальше и разговаривала с ним только за ужином, когда все пассажиры собирались вместе. К тому же Рэйфорд вдруг сблизился с Амандой. Они часто гуляли вместе по палубе и о чем-то оживленно беседовали.
Днем Софии было чем занять себя, но по ночам становилось тоскливо. Ей не хватало Криса. И хотя она смирилась с мыслью, что он не любит ее, быть рядом с ним уже было счастьем. А теперь не осталось ничего. Крис отослал ее, а остатки гордости не позволят ей вернуться, когда он позовет… Если позовет… Крису вообще не нужна жена, а особенно София. Она постоянно напоминала ему о смерти Десмонда. Поэтому он воспользовался благовидным предлогом и отослал ее.
Делить каюту с Амандой оказалось даже более скверно, чем предполагала София. Она была почти благодарна Рэйфорду, ведь он большую часть дня проводил с Амандой. Но по вечерам Софии приходилось выслушивать ее бесконечные жалобы на плохую еду, скуку и то, как плохо влияет соленый ветер на кожу.
– Я собираюсь вернуться на Ямайку, – как-то заявила Аманда. – Мы с Крисом едва успели возобновить нашу дружбу.
– Удачи, – коротко бросила София и вышла.
Ей всегда становилось тошно, когда Аманда начинала болтать о своих отношениях с Крисом.
Корабль вошел в более холодные воды Атлантики, и пассажиры проводили на палубе все меньше времени. К счастью, штормов не было, и «Прелестная Мэри» прибыла в Лондон по расписанию.
Когда корабль входил в гавань, Рэйфорд подошел к Софии.
– Что ты собираешься делать? Вернешься домой в Эссекс?
– Нет, там мне делать нечего. Мы с Каспером еще не решили, где будем жить. Крис хотел, чтобы мы остановились у его брата, и, возможно, мы так и сделаем, пока не найдем лучший вариант.
– И как ты обойдешься без поддержки графа?
– Я могу брать деньги со счетов Криса.
Глаза Рэйфорда заблестели.
– Так, может, одолжишь мне наличных, чтобы я начал новую жизнь? Если я отдам хотя бы часть долгов и приведу в порядок усадьбу, возможно, Клэр и вернется ко мне.
Подошла леди Аманда и взяла его под руку.
– Ты идешь, Рэй?
– Ты бы лучше повидался с Клэр, прежде чем совершать очередную глупость, – посоветовала София. – Ты хоть раз писал ей с тех пор, как уехал из Англии?
– Это она бросила меня, так что не было смысла.
– А я думала, тебе нужны деньги, чтобы действительно привести в порядок дом…
– Рэю не нужен дом, – заявила Аманда. – Он может остановиться у меня.
– Вот как? Ты пал так низко, Рэй, что позволяешь женщине содержать себя?
Колдуэлл нахмурился.
– Аманда предложила временно остановиться у нее, пока я встану на ноги. Что же тут плохого?
– Значит, ты просто соврал мне насчет дома и по поводу Клэр. Не для этого тебе нужны деньги.
Он не ответил, а София не удержалась, чтобы не предупредить Аманду.
– Если у вас есть деньги, леди Аманда, то Рэйфорд выкачает из вас все. Он женат, так что о браке между вами не может быть и речи.
– Пустяки, – фыркнула Аманда. – Жена Рэя бросила его, и теперь он свободный человек. Кроме того, он забавляет и развлекает меня.
– Пока забавляет, но надолго ли?
– Слушай, София, ты не имеешь права вмешиваться в мои личные дела, – вмешался Рэйфорд. – Нуда, я солгал, и что? Ты всегда думала только о себе и ничего не хотела сделать для семьи.
– Это что же? Продавать себя за твои долги? – ядовито поинтересовалась София и, не дожидаясь ответа, сошла по сходням на берег, где ее уже нетерпеливо ожидал Каспер.
– Что будем делать? – спросил он. – Найдем гостиницу?
Сумерки быстро сгущались и торопили с решением.
– А ты знаешь приличную гостиницу в районе порта?
Каспер отрицательно качнул головой.
– Мы с капитаном всегда спали на корабле. И вообще никогда не задерживался надолго в Лондоне.
К тому времени, как выгрузили багаж, стало совсем темно. Рэй и Аманда уже уехали, а леди Честер смотрела, как заканчивают грузить вещи на фамильную карету, приехавшую встретить ее.
– Вас подвезти куда-нибудь? – любезно поинтересовалась леди Агата. – Боюсь, что Аманда и виконт Колдуэлл перехватили у вас единственную карету в гавани.
Выбор был невелик, и София решилась.
– Кристиан хотел, чтобы я остановилась у его брата, графа Стэндиша. Вы знакомы с ним?
– Лично не знакома, но Честер знаком. Его особняк недалеко от нашего.
– Тогда, если возможно, отвезите нас с Каспером туда.
Они все разместились в карете.
– Они знают о вашем приезде, дорогая? – осведомилась леди Агата.
– Нет, некогда было предупредить, но Крис мне дал письмо к брату. Да мы к ним, собственно, ненадолго. Надо найти себе дом.
– Зачем? – удивилась леди Агата. – Никто из нас не собирается надолго оставаться в Лондоне. На Ямайке все успокоится быстрее, чем вы думаете, и мы сможем вернуться домой.
София промолчала. Каспер вернется, а она нет, даже если Крис позовет, в чем она сильно сомневалась. У него просто не было времени на жену, тем более на такую, которая буквально свалилась ему на голову.
Карета, наконец, остановилась.
– Вот вы и приехали, дорогая. Вот здесь живут граф Стэндиш и его жена Грэйс.
Дверца кареты открылась, и первым выскочил Каспер, с любопытством оглядываясь.
– Мы что, будем здесь жить? Да это же чертов особняк! И здоровенный, что твой кит.
– Следи за языком, Каспер, – строго сказала София. – Мы здесь надолго не задержимся.
Но София сама была несколько смущена. Это был не просто городской особняк. Родовое гнездо графа Стэндиша напоминало скорее дворец, с железными воротами и оградой, отделявшей безупречно постриженные газоны от городских улиц.
– Впечатляет, верно? – заметила из кареты леди Агата. – Послать слугу, чтобы доложил о вашем прибытии?
– Нет, благодарю вас. Это необязательно, – отказалась София.
Если граф откажется принять ее, ей не нужны свидетели унижения.
Карета покатила дальше, а София и Каспер стояли со своим багажом перед массивными воротами с каменными львами, охранявшими их.
– Ладно, Каспер, надо войти.
– А если ворота заперты?
– Тогда ты перелезешь через них. Я же помню, как ты лазил по мачтам «Смелого». Что тебе эти ворота после этого?
– Это я запросто, – заверил Каспер, улыбаясь.
Но ворота оказались не заперты.
– Что ж, давай войдем.
Каспер взялся было за чемоданы, но София остановила его.
– Оставь багаж у ворот. Если нас не примут, не придется тащить их обратно. А если примут, то пошлют слуг забрать его.
София вошла в ворота и в сопровождении Каспера направилась к особняку. Взявшись за массивное кольцо на двери, она громко постучала.
Дверь отворилась, и на пороге появился внушительный дворецкий.
– Чем могу быть полезен, мадам?
– Вы не могли бы позвать графа? У меня письмо от его брата.
– От капитана Рэдклиффа? Но он на Ямайке, мадам.
– Я знаю. Мы с Каспером только что прибыли на борту «Прелестной Мэри». Отбыли с Ямайки почти четыре недели назад. Я жена капитана.
– Прошу вас подождать. Я немедленно поставлю в известность его сиятельство.
Он удалился, оставив их в огромном, отделанном мрамором холле. Похоже, граф Стэндиш очень богат, думала София, глядя на высокие колонны, скульптуры и картины на стенах. Всюду в канделябрах горели свечи, а прямо перед ней уходила вверх широкая мраморная лестница.
Мужчина, очень похожий на Криса, только старше, вышел к ним навстречу.
Семь лет назад София несколько раз видела его, но тогда все ее внимание было отдано Крису – она смутно помнила его старшего брата, тем более что он тогда ухаживал за Грэйс.
– София? А Крис с тобой?
– Крис все еще на Ямайке, милорд. Я привезла от него письмо.
– А кто этот мальчик?
– Каспер, воспитанник Криса.
– Ах да, Крис говорил мне о нем. Вы, должно быть, устали с дороги. Может, пройдем в гостиную, и я прочту письмо? А потом вы расскажете, что привело вас с Каспером в Лондон. Бакстер, принесите напитки для леди Софии и юного Каспера. А лучше отведите его прямо на кухню. Уверен, что миссис Хамфрейз найдет для него что-нибудь вкусное.
Каспер ушел с дворецким, а София напряженно следила за реакцией графа на ее появление. Она знала, что Крис писал брату о своей свадьбе, но не имела понятия, как Джастин отреагировал на брак брата с женщиной, из-за которой тот вынужден был покинуть Англию. Когда граф хмуро взглянул на нее, она не винила его за это.
– Вот уж не ожидал, что он женится именно на тебе.
– Я знаю, вы не одобряете меня, милорд, но ради Каспера прошу приютить нас, пока мы не найдем жилье.
– О чем ты? Если вы здесь, значит, на то есть причина, и я хочу знать ее. Разумеется, после того как прочту письмо.
– Конечно, милорд, – София вынула из ридикюля запечатанное письмо и отдала графу.
Она понятия не имела, о чем написал Крис, поэтому оставалось только ждать.
– О Господи! – вырвалось у графа, и он перечитал письмо еще раз. – Я понятия не имел, что там так далеко все зашло. Крис правильно сделал, что отослал вас сюда. Можете жить у нас, сколько понадобится. Ты жена Криса, София, и, независимо от того, одобряю я это или нет, к тебе будут относиться, как подобает относиться к женщине твоего ранга и положения.
– Вы очень добры, милорд. Но мы с Каспером собираемся найти себе жилье.
– Это совершенно необязательно. Крис просит меня позаботиться о вас, пока все не закончится и он не приедет за вами. Он, кстати, в письмах ни разу не упоминал, как вы встретились через столько лет. Я видел его перед отплытием на Ямайку, и он ничего не говорил о тебе, если не считать… – Джастин запнулся. – Впрочем, не важно. Уже не важно.
– Я приблизительно представляю, о чем он говорил, – тихо сказала София. – Наша встреча была случайной. Я думала, Крис сам объяснил вам. Может, в другой раз…
– Конечно, конечно, – спохватился граф. – Прости мою назойливость.
В это время дворецкий вкатил столик с напитками и легкими закусками.
– Когда перекусишь, Бакстер покажет вам с Каспером комнаты. Ужин в девять. Сейчас мы редко принимаем гостей. Жена скоро родит и предпочитает спокойные вечера. Я познакомлю вас за ужином.
София налила чаю себе и графу и отдала должное крохотным сэндвичам и печенью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я