Выбор супер, рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я могу показать вам ее могущество.
Покачав головой, Юм Кин ответил:
— Мы можем испытать ее огнем и водой. Если она не богиня Луны, тогда мы отдадим ее Ах Чуй Каку, богу жертвоприношений.
— Позвольте мне доказать вам, — быстро проговорил Стив. — Я буду просить от вашего имени. И если Чак рассердится, то не на вас, а на меня.
Последовала короткая пауза, после чего Юм Кин склонил голову.
— Вам выпала честь проверить богиню Луны. Ноесли ваши попытки не увенчаются успехом, всемогущий вождь воинов, мы примем это как знак того, что Чак требует последнюю жертву — ваше бьющееся сердце как воплощение жизни.
Стив согласно кивнул.
— Мои попытки увенчаются успехом, Юм Кин.
Я докажу вам, что она — Иш-Чель, богиня Луны. Я отдам ее Ах Канцикналю, богу воды. И он вернет мне ее обратно, чтобы не разгневать Отца Чака.
В глазах старика Стив увидел огонек любопытства, но шаман быстро опустил голову.
— Возможно, я вас недооценил. Предлагать такое, брать на себя смертельный риск — тут нужно быть твердо уверенным в своем успехе.
Слова хитрого шамана не утешали, но выбора все равно не было. Если ему все удастся — что ж, хорошо. А если он провалится… Стиву оставалось только надеяться, что Иден останется в живых и когда-нибудь сможет его простить.
Охваченная ужасом, Иден молча терпела все приготовления. Несколько женщин из деревни искупали ее, после чего долго расчесывали волосы, пока они не легли на спину уже сухими мягкими волнами. Сплетенный из прекрасных алых цветов венок водрузили ей на голову. Длинное белое полотняное платье широкими складками спускалось прямо к ее босым ногам. Одна из женщин торжественно повесила на шею Иден золотое ожерелье с нефритами, и теперь оно висело у нее на груди тяжелым напоминанием о том, что должно вот-вот произойти.
Прошло уже два дня, но с тех пор, как Стив разговаривал с деревенским шаманом, она видела его лишь однажды. Он вернулся и тихо стоял, пока двое вооруженных людей заставляли ее подняться на ноги. Когда Иден провели мимо него, Стив прошептал:
— Шевели руками и ногами без остановки.
И это все. Он так и не рассказал ей, какова ее роль в качестве богини. Он не сказал ничего, кроме этих загадочных слов, что очень озадачило Иден. В полном неведении, охваченную беспокойством, Иден увели из их хижины и поселили в другой; с тех пор она не видела никого из пленников и не знала точно, что ее ждет. Оставалось только верить в Стива.
Болтая на своем мягком языке, женщины смотрели на нее с улыбками и приносили всякие вкусные вещи и еще заку. Иден почти не ела, от сильного напряжения у нее пропал аппетит. Иногда она думала о том, как чувствуют себя Ричард и Колин, удалось ли Стиву успокоить и ободрить их. Ей так хотелось узнать, что здесь вообще происходит. Неизвестность была самым ужасным.
Женщины вокруг Иден старательно готовили горы маисовых лепешек. Озадаченная, она могла лишь догадываться об истинном назначении этих лепешек, которые индианки почему-то складывали в кучки по тринадцать штук. Потом лепешки склеивали между собой тестом и заворачивали в широкие зеленые листья. Иден видела снаружи яму — огромную выемку в земле, — накрытую сверху бревнами, поверх которых навалили груду камней.
Еще женщины забивали кур, потрошили и ощипывали, после чего опускали в котлы с водой, развешанные над несколькими кострами. Воздух наполнял дивный аромат.
Иден понимала, что все это — приготовления к какому-то ритуалу, в котором она тоже должна принять участие, но она и понятия не имела, что именно ей придется делать, и это беспокоило женщину. Как ей хотелось, чтобы Стив мог ей все рассказать! И она надеялась, и даже молилась, чтобы все это были его приготовления, а не этих страшных индейцев.
Но сразу после полудня, когда Иден вывели из ее маленькой хижины, она начала понимать, что порой неведение лучше, чем знание. Ее сердце бешено колотилось, и, когда ее торжественно выводили вперед, во рту и горле у женщины пересохло. Ее приветствовали знакомые звуки джунглей, но сейчас резкие крики туканов на деревьях перемешивались с тихим гомоном деревенских жителей. Когда Иден медленно шла через небольшую полянку, со всех сторон окруженную хижинами с тростниковыми крышами, из-под ее ног поднимались маленькие облачка пыли. Она едва ли замечала бродящих вокруг домиков свиней, кур и индеек, так же как и высокий улей посреди деревни. Она старательно поднимала подбородок вверх и уверенно смотрела вперед, снова и снова повторяя про себя те первые указания, что давал ей Стив: «Сохраняй хладнокровие, не выказывай страха, будь настороже». И наконец, это непонятное — «Шевели руками и ногами без остановки».
Спокойствие давалось Иден нелегко. Ведь она даже не догадывалась, что может произойти. Она выпрямилась и вздернула подбородок. Когда ряды индейцев расступились, впереди показался огромный алтарь, перед которым стоял Стив.
У Иден словно гора с плеч свалилась. Возможно, ему все же удалось договориться с ними. Ни Ричарда, ни Колина Иден еще не видела, но Стив, наверное, и для них что-то придумал. Она вознесла молчаливую молитву Господу за всех, после чего сосредоточила внимание на Стиве.
Он был все в той же одежде, только чистой, и тихо ждал, не отрывая глаз от Иден, когда та приближалась к алтарю. За алтарем возвышался огромный крест, а рядом выстроились в ряд деревянные миски. Когда Иден подошла и между ней и Стивом оставалось всего несколько футов, он сделал знак рукой, и ее отвели в сторону.
Удивленная, она обернулась и увидела, что перед алтарем остались одни мужчины. Иден отвели в расположенную неподалеку хижину, где другие женщины готовили обернутые листьями лепешки к выпечке.
И снова ожидание. И снова женщины обращались с ней почтительно, словно она и в самом деле была богиней Луны, которой притворялась. Иден было интересно, что они станут делать, если она велит им уйти, но она подозревала, что это вызовет лишь новые проблемы. Нет, она подождет. Она целиком и полностью доверится Стиву.
— Принесите тутивах, — проговорил Стив, — и вареных кур для жертвоприношения.
Пока мужчины ходили за лепешками и завернутым в листья тестом, испеченным в огромных печах, Стив вытащил небольшой шар из кварца, который попросил у Юм Кина. Его называли саастун, что значило «чистый камень», он был маленьким и абсолютно прозрачным. Этот шар имел огромное значение в различных ритуалах и церемониях. Если бы у Стива был собственный шар, это, несомненно, произвело бы на индейцев гораздо большее впечатление.
Вернулись мужчины с тутивахом и курами, и Стив приказал пронести наполненные закой тринадцать мисок — по числу Повелителей Дня — перед собравшимися. На церемонию не пустили женщин, и это, конечно же, было Стиву только на руку, так как значительно облегчало его действия. Возложив буханки тутиваха и вареных кур на алтарь, Стив окунул саастун в миску с балке. Последние два дня он почти ничего не ел, а только пил огромное количество балке, чтобы вызвать видения, которые, как подразумевалось, у него должны быть. Чувствуя легкое головокружение, Стив поднял саастун и описал им в воздухе большой круг. После чего поднес шар к глазам, чтобы смотреть сквозь него, когда он обращался к алтарю.
— О, облака, — нараспев затянул он, — придите и даруйте жизнь этой деревне. Заклинаю вас… О бог дождя, Отец Чак, прими в дар этот хлеб и это мясо, даруй нам свое благословение… подари этим полям дождь, вознагради тяжкий труд этих людей… позволь жизни снова бить здесь ключом… О, облака, внемлите моим мольбам и даруйте дождь этим полям. Я обладаю могуществом Ицамна, властелина жизни, моего покровителя, и мы повелеваем вам послать на нас дождь… Заклинаю вас моей силой и силой Повелителя Солнца, Юм Кина, оросите живительной влагой эти поля, верните жизнь людям… Богиня Луны, Иш-Чель, отдает тебе себя, Отец Чак, чтобы эти люди смогли выжить… Пошли же дождь, который увлажнит почву и даст посевам взойти, и мы даруем тебе благословение Иш-Чель.
Неплохое представление, подумалось Стиву, и, похоже, оно произвело на окружающих нужный эффект. Конечно, сам дождь поразил бы их прямо в сердце. Чтож, Стив и так довольно долго откладывал проведение ритуала, надеясь, что гроза вот-вот начнется, но — не получилось.
Опустив саастун, он сделал знак, чтобы к алтарю привели Иден. При виде ее смятения ободряюще кивнул. Стив надеялся, что нервы у нее выдержат. Ведь если богиня Луны будет кричать и сопротивляться, когда ее будут приносить в жертву — а подразумевается, что она бессмертна, — это будет не очень-то правдоподобно. Как жаль, что у Стива не было возможности объяснить Иден ее роль во всем этом, но он надеялся, что у нее хватит здравого смысла делать так, как он скажет. Ведь от этого ритуала зависит вся их дальнейшая судьба.
Возглавляя процессию, Стив медленно шагал по направлению к священному колодцу, расположенному близ деревни. Иден шла позади него, окруженная индейскими мужчинами. Подол ее длинного балахона волочился по грязи. Стив нахмурился. Этот наряд был не самым удобным, и он может сильно затруднить Иден движение. Но если Стив начнет просить индейцев действовать вопреки традиции и переодеть Иден, из этого тоже ничего хорошего не выйдет. Придется приспосабливаться к тому, что есть, и не требовать каких-то изменений. Стив благодарил небо за то, что ему довелось присутствовать на нескольких таких церемониях, а иначе он просто не знал бы, что делать. Интересное сочетание древних языческих и христианских обычаев в местных ритуалах было поистине захватывающим.
Когда они приблизились к отвесному склону воронки, Стив повернулся к Иден. Она подняла на него глаза, свои огромные голубые глаза, полные безотчетного доверия. Стиву стало не по себе. Ведь это, возможно, их последний шанс на спасение. Ничего более впечатляющего Стив предложить не мог, особенно когда узнал, что Юм Кин держал жителей деревни в благоговейном страхе, и все уважали его как великого шамана, умеющего ходить по углям. Вряд ли Стив смог бы превзойти этого кудесника, разве что летать бы научился. А значит, ему придется смотреть, как они будут вырезать у Иден сердце…
«Ну вот, начинается самое главное», — подумал Стив, поднимая саастун к небесам. Солнце уже стояло высоко над горизонтом, и Стив решил, что будет тянуть с завершением ритуала так долго, как только сможет. Так Иден придется меньше страдать, если до этого дойдет.
— О, облака!.. — громко пропел он. — Мы принесли вам жертву, умоляя послать на эту землю дождь. Теперь мы предлагаем Ах Канцикналю богиню Луны, во имя Чака, чтобы он решил нашу дальнейшую судьбу…
Он опустил глаза и посмотрел прямо на Иден. И увидел, что надежда в ее глазах постепенно сменяется ужасом. Она, видимо, начала понимать Суть происходящего. Стив не мог рисковать и прямо сказать ей все, что ему хотелось, поэтому он лишь тихо проговорил:
— Помни о тех словах, что тебе говорили, Иш-Чель, и жизнь снова возродится.
Иден беззвучно шевелила губами, в ее глазах читалась боль. Но она не проронила ни звука, не издала ни стона, а лишь выше подняла подбородок. У Стива вдруг навернулись на глаза слезы, когда он увидел столь трогательную отвагу этой хрупкой женщины, и это новое для него чувство буквально громом поразило Стива.
Когда он снова заговорил, голос его был хриплым:
— Если богиня останется жива, Отец Чак благословит нас долгожданным дождем.
Это был единственный способ сказать ей, что нельзя сдаваться, и Стив надеялся, что она поняла. Отступив на самый край обрыва, Стив поднял вверх руку, чтобы остановить мужчин, обступивших Иден.
— Предложить Ах Канцикналю этот величайший дар — лишь мое право, — проговорил он, и индейцы тут же отпустили ее и отошли.
Стив взял Иден за руки и подвел на самый край воронки. На глубине в пятьдесят футов темнела мутная вода. Сверху, с освещенной яркими лучами солнца полянки, она казалась непроницаемой и безмятежной. Воздух уже успел нагреться, и было очень жарко, однако Стив почувствовал, как дрожит Иден, когда легонько прижал ее к себе. Ее спина касалась его груди, а мягкие волосы легко щекотали щеки. И Стив осмелился шепнуть ей напоследок:
— Шевели руками и ногами без остановки.
И толкнул ее вниз, в простирающуюся под ногами бездну.
Глава 18
Вода мгновенно сошлась над ее головой. Иден чувствовала, как известковый вкус наполняет рот и нос, и изо всех сил начала грести к поверхности, чтобы глотнуть воздуха. С лица стекала вода, смешанная со слезами, глаза застилала пелена, и все, что Иден видела вокруг, — это белесые стены из известняка, отвесно поднимающиеся вверх. Где-то высоко над ней воздух наполняли лучи солнца.
Сердце ее колотилось, и его бешеный стук был единственным звуком, который Иден могла слышать первые несколько минут. Она утонет… Она не умеет плавать, и Стив это знает…
Она беспомощно шлепала руками по воде, лишь разбрызгивая ее, и камнем пошла ко дну. В отчаянии она снова ухитрилась всплыть на поверхность, чтобы вдохнуть воздуха. Стив… черт бы его побрал! Он ведь знает, что она не умеет плавать! И таким образом он хочет спасти ее?! Или спастись самому?
Будь он проклят!
Иден вдруг вспомнились его последние слова. Как будто бы подталкиваемые какими-то невидимыми силами, ее руки и ноги начали двигаться так, как учил ее Стив в тот последний день на озере. Так вот что он имел в виду! Удивительно, она оставалась на поверхности! Намокшая ткань платья липла к ногам, которыми Иден пыталась шевелить, тогда женщина просто потянула подол вверх — тот обмотался вокруг ее талии и больше не тянул вниз.
Иден зажмурилась, а когда снова открыла глаза, то увидела: на водной глади плавает маленький разноцветный обруч — венок из цветов, который был надет на ее голову. Дивный аромат привлек внимание бабочки, иона, взмахнув блестящими крылышками, приземлилась на один из нежных бутонов. Иден старалась думать о бабочке и о цветах, а не о своих теряющих силу мышцах. Как ей хотелось, чтобы и у нее были крылья и она могла бы просто взлететь вверх — с такой же легкостью, как это делает бабочка, когда ей надоедает пить сладкий цветочный нектар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я