https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/izliv/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

ЭРИКСОНУ
187
шение. Более щадящей является разработанная О.В.Ов-
чинниковой (см. 4) методика косвенного внушения, при ко-
тором словесное воздействие лингвистически оформлено
как пресуппозиция: "Если ..., то ..." Это актуализирует связь
между способом осуществления постгипнотической дея-
тельности и реализацией важного для клиента мотива, поз-
воляя ему выполнить инструкцию гипнотизера как личнос-
тно значимое действие. Эриксоновский гипноз в какой-то
степени похож на упомянутый метод, однако есть сущест-
венные отличия в типе проблем, с которыми работает те-
рапевт, в "языке" самого внушения и - главное - в участии
бессознательного в ходе трансовой коммуникации.
Эриксон любил работать с застарелыми проблемами. В
типичном случае клиент рассказывал ему о многочисленных
попытках справиться с той или иной трудностью, которые
оказывались безуспешными. Рутинные действия, снова и
снова повторяющийся внутренний диалог с самим собой,
застывшее, прикованное к небольшой части внутреннего
опыта и психологических ресурсов сознание - все это и
составляет проблему. "Присоединившись" к ней, терапевт
направляет внимание клиента к другим частям опыта и ас-
пектам личности, которые могут быть полезны в данной си-
туации. Обычно решение находится бессознательным, ко-
торое само "выбирает" формы и способы действия. Внут-
ренняя механика разрешения проблемы остается скрытой
от клиента, создавая пресловутую иллюзию чуда.
Часто проблема клиента обусловлена его глубинным,
скрытым комплексом, влияние которого проявляется в фор-
ме разнообразных психологических защит, блокирующих
активность личности. Транс, оказывая неспецифическое
воздействие на когнитивный потенциал, переводит рефлек-
сию на бессознательный уровень и предоставляет сделать
выбор между иным (новый способ действия, приводящий к
решению проблемы) и прежним (беспомощность, защитное
поведение). Это своего рода "выбор без выбора", его фор-
мула может выглядеть примерно так:
"Вы хотите узнать это сейчас или немного попозже?"
188
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
"Как Вы думаете, Вы забудете об этом неприятном эпи-
зоде целиком или только частично?"
"Вы начнете действовать сразу или постепенно?"
"Сумеете ли Вы дотерпеть до следующего сеанса, чтобы
рассказать о том, как у Вас получилось?"
Местоимения "то" и "это" обычно заменяют обозначением
реальной проблемы клиента. Называя ее, терапевт во-все не
пробует подсказать решение - клиент, точнее, его бессо-
знательное, сделает это с куда большим успехом. Трансовая
коммуникация не подменяет собой мысли, установки и пос-
тупки клиента - она лишь помогает ему свободнее думать и
действовать самому. Если же терапевт хочет дать более кон-
кретные указания, то можно прибегнуть к технике вставлен-
ных сообщений или рассказыванию историй.
Вставленные сообщения - это послания, которые тера-
певт направляет клиенту в замаскированной форме. При
этом он опирается на способность к ассоциативному мыш-
лению, интонационно выделяя в своем рассказе ключевые
слова, составляющие содержание послания. Одним из наи-
более известных примеров техники вставленных сообще-
ний является знаменитая "История с помидором" (см.11),
В этом случае Эриксон помог снять боль и улучшил само-
чувствие фермера, страдавшего от последней стадии рака,
рассказом о том, как выращивать помидоры, "чтобы они
прекрасно себя чувствовали и наслаждались окружающей
жизнью". Это скрытое послание и было основной целью тран-
сового взаимодействия. В приводимом ниже описании случая
с Олегом будет приведен пример использования этой техники.
Очень эффективна также техника присоединения к чув-
ствам, установкам, мнениям клиента. Присоединившись к
актуальному негативному состоянию, терапевт ведет пре-
бывающего там человека за его пределы и дальше, к более
приятным и конструктивным ощущениям и действиям.
Эриксон описывает случай со своим трехлетним сыном, ко-
торый упал с лестницы, сильно рассек губу и вогнал обрат-
но в десну один из молочных зубов. Вместо бесполезных
утешений ("Потерпи, сейчас тебе не будет больно" и т.п.)
отец прибегнул к присоединению и ведению. Он сказал "Те-
ТРАНСОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ ПО М. ЭРИКСОНУ
189
бе очень больно, Роберт. Просто ужасно болит". Ребенок
понял, что отец знает, о чем говорит, Эриксон продемон-
стрировал искреннее, полное понимание. Затем он заме-
тил: "И это еще будет болеть", предупредив мальчика о
реальных последствиях ситуации. И только после он начал
вести сына к позитивному разрешению, отметив, что боль
постепенно пройдет, а кровь перестанет течь. Сконцентри-
ровав внимание Роберта на том, какая у него хорошая, здо-
ровая, красная кровь, Эриксон переформулировал пугаю-
щую ситуацию в такую, где ребенок смог почувствовать гор-
дость и удовлетворение. Затем терапевт присоединил мо-
тив соревнования (обсуждая, сколько швов придется нало-
жить на рассеченную губу):
Поскольку это легко могло вызвать негативную реакцию
ребенка, контекст, в котором это было ему преподнесено,
тоже был негативным, предотвращая тем самым его воз-
можную негативную реакцию. Вместе с тем это позволяло
получить еще один важный результат, и я с сожалением
сказал, что вряд ли при сращивании губы ему удастся пол-
учить много швов, и к сожалению, он даже сможет их со-
считать. Похоже на то, что он не получит даже и десяти
швов, а он умел считать до двадцати. Я сожалел также и о
том, что у него не будет и семнадцати швов, как у его сес-
тры Бетти Элис, или двенадцати, как у его брата Алена. Но
все-таки, и это его успокоило, у него будет больше швов,
нежели у братьев Берта и Ланса. Таким образом, актуаль-
ная ситуация была преобразована в такую, когда Роберт
получил возможность разделить со своими старшими
братьями и сестрами общие переживания и, тем самым,
почувствовать себя наравне с ними и даже выше их. Он
оказался подготовленным к тому, чтобы встретить хирур-
гическое вмешательство без тревоги и страха. Не требо-
валось больше никаких утешений, равно как и внушений об
отсутствии боли (7, с. 232).
В эриксонианстве клиенту часто даются задания "проек-
тивного" плана, при выполнении которых он не знает и не
догадывается> том, какие изменения должны произойти.
Он может быть настроен пессимистично и рассуждать сле-
190
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
дующим образом: сделаю, а там видно будет. Заданные те-
рапевтом действия, как правило, имеют символический план,
сосредоточенный на доступе к раннее закрытым ценностям
и заблокированным ресурсам. Расширение жизненного
пространства происходит "помимо" всего, что связано с вы-
полнением задания.
Проиллюстрируем это на примере. К одному из авторов
обратился молодой человек 25 лет (назовем его Олегом),
личностные проблемы которого были настолько запущены,
что переходили в соматическую сферу. Парень был соци-
ально отверженным, не имел друзей, был чрезмерно робок
и стеснителен, одинок, не встречался с девушками, никогда
не имел интимных отношений. Внешне Олег выглядел за-
стенчивым, речь его была сбивчивой. Он страдал бессон-
ницей, был неуверен в себе, жаловался на непривлекатель-
ную внешность и утверждал, что при его трусости и нере-
шительности ни одна девушка не захочет на него смотреть.
Главной проблемой для него были интимные отношения.
Работа в режиме НЛП и гештальт-терапия не дали ощу-
тимых результатов. Олег еще больше замыкался в себе и
говорил только о своей личностной и мужской несостоя-
тельности. Терапевт решил попробовать косвенное внуше-
ние через вставленные сообщения. Он поинтересовался,
какие девушки подходят Олегу, предпочитает ли он высоких
или маленьких, пухленьких или стройных? Клиент стал вы-
сказываться более свободно, и в какой-то момент настоль-
ко увлекся описанием желаемой подруги, что оказался пол-
ностью во власти своих мечтаний и фантазий. Самораск-
рытие в пределах актуальной и болезненной проблемы (от-
ношения с девушками) позволило перевести абстрактный
образ идеальной возлюбленной во вполне конкретную, ося-
заемую и "телесную" фигуру предпочитаемой подружки. Мало
помалу Олег все более свободно и легко рассказывал о своих
мыслях, чувствах и переживаниях, связанных с девушками, э
комментарии терапевта вращались вокруг доступности,
обычности и удовольствия от общения с девушками.
Консультант соединил нереализованное желание дале-
кой, сказочной возлюбленной с реальной потребностью в
отношениях с привлекательной, но вполне "земной" девуш-
кой. Таких ведь много, и встреча с одной из них - обычное
ТРАНСОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ ПО М. ЭРИКСОНУ
191
дело, будничное и реальное, отнюдь не цель далекого бу-
дущего. После первого сеанса Олег бессознательно свыкся
с мыслью о том, что общение с девушками - реальность,
а не сказочное приключение. Терапевт, разговаривая с ним
о девушках, употреблял фразы в настоящем времени, под-
черкивая слова сейчас, вот, теперь, прямо тут и т.п. Пере-
ходя от высказывания мыслей и фантазий (в первой части
сеанса) к их осмыслению и конкретизации, Олег "прибли-
зил" свое сознание к недостижимым ранее ситуациям и
картинам. Один идеальный образ был постепенно замещен
несколькими вполне привлекательными и более доступны-
ми фигурами, с которыми легче встретиться, проще позна-
комиться .
Второй сеанс консультант начал с того, что прочел Олегу
своего рода небольшую лекцию о психологии женщин. Он
рассказывал об особенностях их мыслей и чувств, поведе-
ния и жестов, делился собственным опытом общения с про-
тивоположным полом. При этом терапевт переходил с бо-
лее научного на простой житейский язык, постепенно за-
меняя сложные слова и понятия обыденными выражениями.
Содержание постепенно двигалось от описания сильных
сторон девушек к рассказу об их страхах, комплексах, раз-
личных проблемах. Олег понял, что многие девушки такие
же, как и он - неуверенные и робкие, в ситуации знаком-
ства они могут испытывать скованность и неловкость.
Описывая различных девушек - красивых и не очень,
помоложе и постарше, с претензиями и попроще, - кон-
сультант постепенно знакомил Олега с ними. Он рассказы-
вал, каких женщин можно встретить в магазине, на улице,
в троллейбусе, в кафе, исподволь формируя при этом го-
товность познакомиться в соответствующей обстановке.
Говоря о быстрых, живых и более медлительных и мелан-
холичных женщинах, терапевт соответственно оформлял
свои невербальные реакции, закрепляя конкретные пред-
ставления об их поведении. Он побудил Олега заинтересо-
ваться "языком движений и жестов" и закрепил бессозна-
тельный интерес к тому, сможет ли клиент сам строить до-
стоверные предположения о личностных особенностях де-
вушек, исподтишка наблюдая за их поведением. Мотива-
ционное напряжение получило некоторую разрядку, цель
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии
ITP-WCOBAH КОММУНИКАЦИЯ ПО М. ЭРИКСОНУ
193
Н.Ф.Калина. Основы психотерапии:
(познакомиться с девушкой) обрела когнитивную окраску
(научиться разбираться в женщинах). Олег перестал меч-
тать и начал думать.
На третьей встрече речь зашла о том, что Олегу придется
подготовиться к маленькому экзамену по женской психоло-
гии. Сначала он должен сдать его теоретически, ответив на
вопросы консультанта. Психотерапевтическая беседа про-
ходила на фоне звучания аудиокассеты. Прослушав песню
(на иностранном языке), Олег должен был ответить, о чем
поет данная певица, как она выглядит, какие испытывает
чувства и эмоции. Чередуя записи певиц с песнями, испол-
няемыми мужчинами, консультант бессознательно "внед-
рял" представление о том, что после женского голоса сле-
дует говорить мужчине, а затем снова очередь девушки, и
т.д. В ходе беседы терапевт все реже и реже прерывал
Олега, давая ему возможность свободно выражать свои
мысли чувства, а также представления о том, что испыты-
вает поющая девушка. В конце концов тот увлекся, начал
подробно и эмоционально рассказывать об этих женщи-
нах -- их амплуа, внешности, складе характера.
Затем терапевт сказал, что в качестве гонорара он хотел
бы получить несколько кассет с записями любимых концер-
тов. Он продиктовал Олегу названия и попросил принести
ему эти кассеты на следующий сеанс, через две недели,
когда он вернется из отпуска.
Спустя две недели Олег пришел и рассказал консультан-
ту о том, что он познакомился с девушкой, продававшей
аудиокассеты. Это произошло так: Олег пришел в магазин
и спросил нужный концерт. Такого не оказалось, и продав-
щица предложила ему другую запись, по ее мнению, не
менее интересную. Прослушав одну из песен, Олег начал
рассказывать девушке о личности и характере певицы, за-
интересовав ее своими интерпретациями. Бессознательно
отождествив исполнительницу с хорошенькой продавщи-
цей, он перешел к "угадыванию" ее особенностей. Завяза-
лась оживленная беседа, девушка, в свою очередь, выска-
зала несколько лестных догадок о личности Олега. В конце
концов он назначил ей свидание. После этого он познако-
мился с несколькими подругами девушки и с удивлением
обнаружил, что чувствует себя в женском обществе вполне
уверенно и непринужденно.
Приведенный пример содержит многие принципы и при-
емы эриксоновского метода. Здесь и отсутствие четко оп-
ределенной цели (консультант не ставил ни себе, ни кли-
енту конкретной задачи), и мягкие, косвенные воздействия,
и бессознательный "посев идеи". Вставленные сообщения
раскрепостили сознание клиента, а скрытые метафоры (ис-
пользовались названия песен и концертов -- "Игры без ог-
раничений", "Переход в запретную зону", "Один день в
раю", "Не уступай." и т.п.) позволили бессознательному ак-
тивно сотрудничать в разрешении проблем. Участники те-
рапии не стремились соизмерять свои психические проявле-
ния с характеристиками психической активного другого, а это
рождало спонтанность, открытость, в конечном счете -- удо-
вольствие от того, что все происходит само собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я