https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Roca/dama-senso/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, поэтому сестры поменялись местами?Бренна смотрела на него испуганным взглядом, словно ждала, что он побьет ее или откажется от компромисса, за который она так отчаянно боролась.– Ты больна?– Нет.– А болела?– Нет.– У тебя чума?– Нет.– Оспа?– Нет!Он навис над ней, пытаясь запугать ее и узнать правду.– Клянусь, Бренна, если ты опять меня обманываешь и мне подсунули зараженную чумой жену…– Нет у меня никакой чумы. Я просто их обрезала. Ее горячность застала его врасплох. В ее глазах стоял неподдельный страх. Она по-прежнему прикрывала руками голову.Он чуть было не рассмеялся. Она дерзила, когда он привязал ее к колоде, сердилась, когда он надел на нее кандалы, а теперь… она боится показать свои волосы?Неужели он никогда так и не поймет женщин? Он протянул руку к одному торчащему завитку. Она резко дернула головой:– Не надо.– Ты обещала, что позволишь мне прикасаться к тебе так, как захочу. Ты уже об этом забыла? Сними руки с головы.Девушка сглотнула. Ее щеки горели. Она опустила руки и повернула к нему лицо.– Как пожелаете, милорд, – сказала она смиренно, но в ее глазах он увидел все ту же вызывающую дерзость.Этот жест, видимо, дорого ей стоил, подумал он. Возможно, даже больше, чем предстоящая потеря девственности.– Встань передо мной на колени.Бренна повиновалась, но по ее лицу пробежала тень страдания. Цепи снова тихо звякнули, когда она переменила позу, встав перед ним на колени.Он взял прядь ее волос и потер ее между пальцами. Она дрожала от страха, а он не понимал почему.Волосы были мягкие и пахли так, как пахла она, – красками и скипидаром. Странные запахи для женщины, но, тем не менее, ей они подходили.– Ты нарочно их так отстригла?Она кивнула. Она выглядела такой уязвимой, что он удивился, куда подевалась ее смелость. Наверное, ему следовало сорвать с нее ту дурацкую свадебную шляпу еще в большом зале, как это сделал Годрик с Мейрионой.– Зачем ты это сделала? Что случилось? – спросил он, но гораздо мягче.У нее задрожали губы.– Я отрезала их, чтобы предотвратить свадьбу своей сестры с человеком, который ей не подходил.Бренна передернула плечами, будто ей было холодно. А может быть, для того, чтобы избавиться от унижения. Он удивленно поднял брови.– У тебя такая привычка – предотвращать замужество сестер?У нее в глазах стояли слезы, но она улыбнулась:– Похоже, что так.– Не хитри со мной, Бренна, – предупредил он.– Это было год назад. Он был очень плохим человеком.– Таким, как я?– Нет. Гораздо хуже.Девушка глубоко вдохнула, и на мгновение он испугался, что она разревется. Но она прикрыла рот рукой, словно не собиралась признаваться в том, что кто-то может быть хуже его.Он отвел ее руку ото рта.– Расскажи мне о той свадьбе, которую ты предотвратила. Это тогда у тебя остался на лице шрам?– Нет. Этот шрам у меня с детства. А замуж должна была выходить Гвинет…В этот момент она показалась ему еще более обнаженной, чем когда он перекинул ее через руку и задрал юбку. Напряжение от ожесточенной борьбы и странной страсти, вспыхнувшей между ними, видимо, сказалось на ней сильнее, чем она предполагала. Он хотел, чтобы ее унижение было полным, но когда он увидел ее распростертой на полу, напуганной тем, что стали видны ее уродливые волосы, он понял, что не добился победы.Не дав себе времени передумать, он поднял ее на ноги и заключил в объятия.Она не сопротивлялась.– Ты очень красивая. Правда.Ну что он за болван! Ему бы торжествовать, что ее гордость сломлена, а не говорить ей комплименты. Разве можно испытывать нежность к предателю? Она уже использовала свое тело против него, заставила его согласиться на условия, на которые он никогда бы не пошел. Что она с ним сделает, когда пустит в ход свое новое оружие?Бренна шмыгнула носом.Неужели она плачет?Он посмотрел на нее, чтобы убедиться, что не ошибся. Неужели опять обман? Опять женские штучки?Она отчаянно моргала. Да она плачет! Этого еще не хватало, черт возьми!Он взял ее за подбородок. Она не сопротивлялась, хотя казалось, что ей этого ужасно хочется. Она была настолько неповторимой и сложной и одновременно такой сильной и уязвимой, что он не мог понять, почему она до сих пор не была замужем, почему мужчины не боролись за право обладания ею.– Никто никогда не замечал твоей красоты, ведь так? – это не было вопросом.Она потрогала свой шрам, и это был ее ответ.– Но это неудивительно, – продолжал он, – если учесть то, как ты одета.Его первым распоряжением будет покупка нового гардероба для жены. Если он и хотел как-то обуздать ее гордость, одежда не имела к этому никакого отношения. Она не будет ходить в лохмотьях.– Я… – начала она. – У меня когда-то были красивые волосы.– Хм-м.Он погладил ее по волосам. Они были мягкими и густыми. Они все еще были красивыми. Просто были плохо пострижены.– Они были такими длинными, что я могла на них сидеть.– Они снова отрастут.Она напряглась, и он почувствовал, как ее сотрясают рыдания. Но она собралась и громко фыркнула.– Прошел уже год, а они все еще совсем короткие. – Бренна помолчала. – Зачем мне красивые волосы? Мне вообще незачем быть красивой. Я хочу стать художницей. Я могу написать портреты всех красивых женщин, какие только захочу, а сама я могу быть какой угодно, – сказав это, она почему-то заплакала.Джеймс прижал ее к себе, совершенно не зная, что сказать. Его маленькая женушка плачет из-за того, что ей не нужна красота? Да она уже красива.Его врожденная потребность защищать тех, за кого он отвечает, переполнила его сердце.– Гвинет красивая. Адель красивая, – она всхлипнула. – Мой отец зовет меня порченым товаром, который трудно сбыть с рук.– Тебя поэтому навязали мне?Она зарылась лицом ему в грудь и схватилась кулаками за его рубашку. От ее слез по безупречно отглаженной рубашке расплылось мокрое пятно. Он мог бы осадить воинственную принцессу, но эта женщина обескураживала его.– Нет, это я выбрала вас. Сначала я отказывалась, но я не хотела, чтобы пострадала моя сестра. Я думала, что смогу убить вас и сбежать в Италию.Рыдания усилились.– В Италию?– Я намеревалась стать монахиней. Мой отец не хотел, чтобы я ушла в монастырь, и запер меня в этой башне. Моя семья меня ненавидит, а теперь еще это несчастье – мое замужество.– Ты хотела стать монахиней?В этой женщине было столько загадочного, что это сбивало его с толку.– Да.– Но это совсем тебе не подходит.– Все так говорят.Бренна продолжала мять его рубашку. Она наверняка уже ее испортила.Не зная, как оторвать ее пальцы, чтобы спасти рубашку, он прижал ее к себе еще крепче и был необъяснимо счастлив, что она не сопротивлялась.– Для твоего пылкого характера замужество подходит гораздо больше, чем скучная жизнь в монастыре.Она выпрямилась, отодвинулась от него и вытерла слезы.Джеймс отпустил ее, но звякнувшие цепи напомнили им обоим их положение хозяина и пленницы.– Что вы знаете о том, что замужество делает с женщиной? Она никогда не может пойти туда, куда хочет, или сделать свой собственный выбор, даже корову назвать своей собственностью.Его губы дернулись.– Ты не желаешь быть замужем, потому что хочешь, чтобы у тебя была своя корова?– Нет, просто я хочу сама выбирать.Чувствуя себя немного виноватым, он погладил ее по руке.– Ты дворянка, Бренна. Мы поженились по приказу короля. Теперь это твой долг. Я клянусь, что смогу сделать так, что наше супружеское ложе будет удовольствием, а не скучной обязанностью.Она затрепетала, но он решил, что не позволит ради симпатии к ней поступиться своим долгом. Брачные отношения требуют подтверждения. Он не должен забывать, что она пыталась убить его. Так что эта игра чувств может оказаться лишь способом добиться его расположения, с тем чтобы он ее отпустил.Джеймс доставит ей удовольствие в постели, но не больше. Этого будет вполне достаточно.В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошел Годрик в сопровождении двух охранников.– Лекроу пропал! – воскликнул Годрик с порога.– Проклятие! – встрепенулся Джеймс.Хорошо, что он не начал снимать с Бренны кандалы.– Будь здесь, когда я вернусь, жена. Глава 11 – Подождите! – крикнула Бренна вслед мужчинам, но ответом ей был лишь тяжелый топот сапог по коридору и лестнице башни. Она была взбешена. У нее появилось сильное желание помочь Монтгомери найти ее отца, чтобы тот передал его королю. Она только что пережила страшное унижение, пытаясь спасти его несчастную шкуру, а отец предал их всех, предоставив возможность самим себя защищать.И вот она опять заперта в своей комнате, только на этот раз закована в кандалы.Она сжала кулак и потрясла им в воздухе. Цепь зазвенела.– Будь ты проклят, отец! Будь ты проклят, Монтгомери! Будь ты проклят, король Эдуард! И будь прокляты мятежники!Может быть, ей все же удастся открыть замки и сбежать?Она начала ходить по комнате, надеясь найти какой-нибудь небольшой инструмент, который подошел бы к замкам. Все кисти были заперты в сундуке. Джеймс отнял у нее даже самую маленькую кисточку. Даже шпилек у нее не было, поскольку волосы были коротко пострижены.Она потрогала крутые завитки и вспомнила, как Монтгомери почти орал, спрашивая, какого черта она постриглась. Сейчас волосы уже немного отросли, она должна была бы радоваться, что они все же растут, но они все время курчавились, а не выпрямлялись, как когда были длинными.Раздраженная тем, что не нашла подходящего инструмента, Бренна перестала ходить по комнате и подняла, насколько это было возможно, сначала одну руку, а потом – другую. Цепь, звякая, скользила через наручники, и этот звук действовал ей на и без того натянутые нервы. Ей хотелось выть от ярости. Почему женщины должны быть заложницами в войнах мужчин? Это несправедливо. Нечестно.Она села на стул возле письменного стола. Как это отвратительно, что отец вовлек ее в свои личные отношения с королем. Она ведь была ни при чем. Просто хотела заниматься живописью и сама выбрать, как жить. Ей надо было бежать, когда у нее появился шанс – это был момент, когда Гвинет пришла к ней, одетая в свадебный наряд.Когда она поняла, в каком ужасном положении оказалась, пришла в отчаяние. Даже если бы ей удалось освободиться от оков, она просто не может поступить так, как хочет.Если муж вернется и увидит, что ее нет, одному Богу известно, что он сделает. Она была единственной, кто стоял между Монтгомери и гибелью ее сестер.Она пыталась убедить себя, что ей все равно, что случится с Гвинет и Аделью, но не могла заставить свою совесть поверить в эту ложь.Пусть ее проклятый отец сам выпутывается, но она должна найти сестер и придумать план, как им всем троим сбежать. Если бы они вместе смогли наскрести достаточное количество золота, чтобы добраться до Италии! Ведь мать Изабелла уже дала согласие принять ее в монастыре, а Натан наверняка сможет купить ей судебное постановление о признании ее брака с графом недействительным.Она выдвинула один из ящиков стола, и у нее сжалось сердце – ящик был пуст. Потом ее взгляд остановился на сундуке у стены. Живопись всегда была ее убежищем в этом безумном мире. Ей страшно захотелось взять в руки палитру и кисти и начать писать что-нибудь – все равно что, лишь бы забыться и хотя бы на время отрешиться от неприятностей. Одним из условий их сделки было его обещание отпереть сундук, но теперь, когда он отправился искать ее сбежавшего отца, он еще долго не сможет выполнить свое обещание. Скорее всего его настолько разозлило бегство отца, что он вообще от всего откажется.Бренна с силой задвинула ящик, встала и подошла к двери. Она будет стучать, пока они ее не выпустят.Бренна прямо сейчас начнет осуществлять свой план бегства: спустится в большой зал и будет внимательно наблюдать за тем, как будут убирать с пола солому, и найдет шпильку Мейрионы. Может быть, ей даже удастся украсть нож. Потом найдет сестер. На свадьбе присутствовал брат Гиффард. Она попросит его тайно подготовить все для их отъезда. Потом поговорит с Эгмонтом, кузнецом, чтобы тот изготовил ключ, которым можно будет отпереть замок на цепях.Этот скромный план придал ей силы и вселил надежду. Она начала барабанить в дверь кулаками.Дверь неожиданно легко распахнулась.Бренна не была заперта! Она подавила вырвавшийся было у нее из груди победный клич, но тут же одернула себя. Какая же она дура! Она так привыкла к тому, что провела взаперти целый год, что ей даже в голову не пришло проверить, заперта ли дверь.Она выглянула в коридор. Никого. Можно свободно походить по всему замку.Какой-то долговязый юнец в красном колпаке и слишком большими для своего возраста усами стоял, прислонившись к стене. Волосы на верхней губе были, очевидно, натерты пчелиным воском и торчали, так что он был похож на моржа.Смешно.Совсем мальчик. Единственной причиной, почему он отрастил усы, очевидно, была та, что по странному капризу природы они просто выросли и совершенно не подходили к его юному лицу.– Миледи, – почтительно сказал он, погладив усы, – вы хотите куда-то пойти?Ее взгляд на секунду задержался на усах. Она не знала, сделать ли мальчику комплимент или притвориться, что она их не заметила.– Кто ты?– Ваш охранник, миледи.Значит, ее еще и охраняют. Будто недостаточно цепей. Это раздражало, но не удивляло. По крайней мере, она не заперта в своей комнате. Бренна оглядела мальчика. Он был как раз из тех юнцов, которые падали перед Гвинет штабелями в приливе рыцарской любви.– Я должен сопровождать вас, куда бы вы ни пожелали пойти, – сказал страж.– Я хотела бы навестить сестру.Он поклонился, помахав перед собой колпаком.– Я искренне сожалею, миледи. Мне было сказано, что вам ни при каких обстоятельствах не разрешается говорить с кем-либо из вашей семьи.Ей хотелось закричать, но она сделала серьезное лицо.– Тогда, может быть, пойдем в большой зал?Там она поищет шпильку.– Разумеется.Он все время крутил длинным пальцем то один, то другой ус. Выглядело это ужасно. Словно по лицу ползал волосатый червь.Пока она его разглядывала, юноша то краснел, то бледнел и переминался с ноги на ногу. Когда он вырастет и возмужает и сбреет эти страшные усы, будет красивым юношей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я