https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я не слишком рано?
– Нет.– Мэгги с облегчением улыбнулась.– Джайлс предупреждал, что ты приедешь, но не сказал во сколько.
И, слегка подавшись вперед, она неловко поцеловала свекровь в щеку.
Мэгги была замужем за Джайлсом уже три года, однако ей до сих пор казалось, что она знает Пэдди недостаточно хорошо. Во всяком случае, до сих пор они ни разу не присели и не поговорили по душам. Впрочем, с Пэдди это было вряд ли возможно, так как для своего возраста она была чрезвычайно подвижной. «Женщина-комета» – так называла ее Мэгги про себя. И действительно, Пэдди ни минуты не могла посидеть спокойно. То она что-нибудь готовила, то возилась в саду, то провожала кого-то на станцию, то встречала. На протяжении двадцати пяти лет эта худая, энергичная женщина возглавляла деревенскую дружину девочек-скаутов, пела в церковном хоре, а на досуге шила превосходные платья (например, перед свадьбой все платья для подружек невесты она сшила собственноручно), причем у Мэгги создавалось впечатление, что Пэдди не особенно напрягается. А главное, за какое бы дело она ни бралась, у нее все получалось прекрасно.
Улыбнувшись, Пэдди протянула Мэгги большую коробочку.
– Это тебе. Только сегодня испекла,– сказала она, улыбнувшись.– Свежие булочки, жаль только – остыли. Половина с творогом, половина – с изюмом.
Мэгги растрогалась чуть не до слез – впрочем, в последнее время глаза у нее постоянно были на мокром месте.
– О, Пэдди, право, не стоило так утруждаться! – воскликнула она.
– Пустяки,– отмахнулась свекровь.– Их очень просто печь. Я дам тебе рецепт, если хочешь. Джайлс всегда их любил.
– Вот как…– промолвила Мэгги после секундной заминки, во время которой она припоминала, что вышло из ее попытки испечь пирог с вареньем на день рождения Джайлса.– Это было бы замечательно.
– А я кое-кого тебе привезла,– сказала Пэдди.– Мне показалось, тебе было бы полезно познакомиться с какой-нибудь молодой мамой. Вот я и захватила с собой одну свою старую знакомую.
– О-о, как это мило с твоей стороны…– растерянно проговорила Мэгги – уж больно все это было неожиданно.
Тем временем Пэдди обернулась и махнула рукой девушке в джинсах и розовом свитере, которая как раз выбралась из машины и медленно двигалась к дому. Одной рукой она прижимала к груди завернутого в одеяло младенца, за другую цеплялся полуторагодовалый малыш, который, похоже, только недавно научился ходить.
– А вот и Уэнди,– с гордостью сказала Пэдди.– Познакомьтесь – это моя невестка Мэгги.

Спускаясь по лестнице в приемную, Кэндис чувствовала, как ее переполняет радость от удачно исполненного дела. Вот что значит проявить разумную инициативу и приложить немного усилий! Целеустремленный человек всегда своего добьется – нужно только постараться.
Хизер, одетая в аккуратный черный костюм, сидела на диване в приемной.
– Он сказал «да»! – воскликнула Кэндис, бросаясь к ней.– Ральф Оллсоп согласился встретиться с тобой!
– Правда? – Глаза Хизер засветились радостью.– Что, прямо сейчас?
– Ну да! Я же говорила: Ральф всегда готов дать человеку шанс.– Кэндис довольно улыбнулась.– Теперь, главное, не забудь, что я тебе говорила. Больше энтузиазма, больше здорового честолюбия! Даже если не сможешь ответить на какой-то вопрос – ради бога, не молчи и не тушуйся. Постарайся отшутиться, а если не получится, скажи прямо: мол, с такими проблемами тебе сталкиваться еще не приходилось.
– Хорошо.– Хизер встала и нервно одернула юбку.– Слушай, я нормально выгляжу?
– Ты выглядишь отлично,– заверила ее Кэндис.– Кстати, еще одна вещь… Ральф непременно спросит, принесла ли ты что-нибудь из своих письменных работ.
– Что?! – в тревоге воскликнула Хизер.– Но я… Но ты мне ничего не…
– Отдай ему это,– перебила ее Кэндис, вручая девушке тонкую пластиковую папку.
– Что это? – удивилась Хизер.
Это набросок статьи, которую я готовила года три назад. Насколько я помню, там говорилось о том, что представляет собой городской транспорт летом. В печать эта статья так и не пошла, а единственным человеком, который ее видел, была Мэгги.
В приемную вошли двое посетителей, и Кэндис машинально понизила голос:
– Теперь эти материалы – твои. Вот, я даже подписала статью твоей фамилией.
– Хизер Трелони, «Лондонская душегубка"; – прочла Хизер и, поглядев на Кэндис, благодарно улыбнулась.– Как здорово, Кэн! Просто не верится!
– Лучше быстренько просмотри статью, Ральф может задать тебе пару вопросов по тексту.
– Кэндис, ты так добра! – Голос Хизер слегка задрожал.– Я даже не знаю, как мне…
– Не говори глупостей,– перебила Кэндис.– Я была только рада тебе помочь.
– Но почему? Почему ты решила это сделать?
Хизер пристально посмотрела на Кэндис, и та почувствовала, как ею снова овладевает острое чувство вины. Ей хватило выдержки, чтобы не опустить взгляд, но щекам стало горячо. Еще немного – и Кэндис рассказала бы Хизер все о своей семье, о преследующем ее чувстве вины, о настоятельном желании что-то исправить в постыдном прошлом…
К счастью, Кэндис вовремя сообразила, какой это будет ошибкой. Если она что-то скажет, то поставит Хизер в бесконечно неловкое положение.
Возможно, признание и облегчило бы ее собственное состояние, но по отношению к Хизер это было бы чистой воды эгоизмом. Нет, она ничего ей не скажет. Пусть Хизер думает, что она руководствовалась исключительно дружескими чувствами.
– Если я могу помочь тебе, почему бы мне этого не сделать? – быстро сказала она.– Кроме того, нам действительно нужен помощник секретаря. А сейчас тебе пора идти – Ральф ждет.

Пэдди пошла варить кофе, оставив Уэнди и Мэгги наедине. Чувствуя себя немного не в своей тарелке, Мэгги провела гостью в большую комнату и усадила на софу. Что делать дальше, она представляла довольно смутно. Уэнди была ее первой знакомой молодой матерью – из тех, с которыми следовало подружиться. Ведь по местным меркам они жили практически рядом; не исключено, что их дети будут расти и играть вместе.
– Вы… вы давно живете в деревне? – спросила она первое, что пришло ей в голову.
– Пару лет,– ответила Уэнди, ногой отодвигая в сторону свой внушительных размеров рюкзачок с запасом памперсов и детского питания.
– Ну и как? Я хочу сказать – вам нравится?
– Да, в общем, нормально… Джейк, ничего здесь не трогай!
Мэгги обернулась, и сердце у нее замерло от ужаса. Старший сын Уэнди тянулся к вазе голубого венецианского стекла, которую Роксана подарила им с Джайлсом на свадьбу.
– О боже! – воскликнула она.– Это… Может, лучше убрать вазу подальше?
Мэгги протянула руку и схватила вазу, но в тоже мгновение липкие пальчики Джейка тоже вцепились в ее край.
.– Благодарю, я сама,– вежливо сказала она малышу, который не спешил выпустить добычу – ЕСЛИ ТЫ ПОЗВОЛИШЬ…
Она снова потянула вазу, но тщетно.
– Джейк!!! – рявкнула Уэнди, и Мэгги подскочила от испуга.
Нижняя губа Джейка обиженно выпятилась, а личико – сморщилось, однако вазу он выпустил. Воспользовавшись этим, Мэгги поставила ее на высокий комод.
– Дети в этом возрасте настоящие чудовища,– заметила Уэнди, критически оглядывая огромный живот Мэгги.– Когда у тебя срок?
– Через три недели,– ответила Мэгги, осторожно опускаясь в кресло.– Теперь уже скоро.
– Можешь и переходить,– заметила Уэнди.
– Я думаю, все обойдется,– ответила Мэгги после паузы.– Врачи сказали…
– Ах, что они понимают! – воскликнула Уэнди.– Про этого…– она кивнула на младенца,– мне тоже говорили, что он родится точно в срок, а я переносила почти две недели. В конце концов им даже пришлось меня стимулировать.
– О-о-о! – с уважением протянула Мэгги.– И все-таки…
– А когда я начала наконец рожать, этот идиот взял и застрял,– перебила ее Уэнди.– Его пришлось вытаскивать специальными щипцами. Мне наложили двадцать два шва! – гордо закончила она.
– Какой ужас! – совершенно искренне выдохнула Мэгги.– Вы, наверное, шутите?
У нее неожиданно закружилась голова, и показалось – она вот-вот потеряет сознание. Вцепившись в подлокотник кресла, она несколько раз глубоко вздохнула, стараясь справиться с застилавшей глаза темной пеленой. «Нужно поговорить о чем-нибудь другом,– подумала она,– иначе я прямо тут и рожу».
– А вы работаете… или как? – поинтересовалась она слабым голосом.
– Нет,– ответила Уэнди, глядя куда-то мимо нее.– Джейк, ты меня с ума сведешь! Ну-ка слезай немедленно!
Мэгги обернулась. Предприимчивый Джейк вскарабкался на шаткий стульчик перед фортепиано и, опасно наклонившись вперед, тянулся к клавишам. С презрением покосившись на мать, он принялся изо всех сил молотить по ним кулаком.
– А вот и я! – В комнате появилась Пэдди с подносом в руках.– Я там нашла миндальное печенье, Мэгги. Ничего, что я вскрыла упаковку?
– Конечно-конечно. Все в порядке, Пэдди.
– Наверное, только я знаю, как чувствует себя женщина, у которой незваные гости сожрали все припасы.
Пэдди рассмеялась, и Мэгги слабо улыбнулась в ответ. Она была уверена, что у нее и у Пэдди совершенно разные понятия о «припасах».
– У меня где-то было овощное пюре для Джейка,– встрепенулась Уэнди.– Джейк, иди сюда немедленно, иначе ничего не получишь! – Положив младенца на диван, она потянулась к своему рюкзаку.
– Какая прелесть! – воскликнула Пэдди, глядя на сучащего ножками младенца.– Хочешь немного подержать его, Мэгги?
Мэгги оцепенела от ужаса.
– Я… Думаю, не стоит…– пробормотала она заплетающимся языком.
– Ох ты, милашка, у-тю-тю-тю-тю! – Пэдди ловко подобрала ребенка и протянула его Мэгги.– Ну просто куколка, правда?
Мэгги в ужасе таращилась на младенца, который неведомо каким образом очутился в ее неловких руках. Несмотря на владевший ею страх, она отчетливо ощущала, что свекровь и Уэнди внимательно за ней наблюдают. Это еще больше напугало ее. «Что со мной такое? – спрашивала она себя.– Почему я не испытываю к этому ребенку ничего, кроме брезгливого отвращения?» Во всяком случае, ничего красивого Мэгги в нем не находила. У ребенка была сморщенная обезьянья мордашка – красная, словно перезревший помидор, да и пахло от него скисшим молоком. Мутно-голубые глаза бессмысленно смотрели в потолок. Мэгги наклонилась к младенцу, старательно изображая из себя заботливую мать. «Может быть,– с тоской подумала она,– со временем я привыкну к детям? К тому же это ведь чужой ребенок».
Младенец завозился, издал какой-то противный скрипящий звук, и Мэгги в тревоге вскинула глаза.
– Держи его головкой вверх, он может срыгнуть,– предупредила Уэнди.
– Хорошо,– покорно согласилась Мэгги и неумело перевернула ребенка.
Младенец открыл беззубый рот, и она испугалась, что он сейчас заорет. Но вместо крика ребенок несколько раз утробно булькнул, и струя свернувшегося молока выплеснулась на ее темно-красное джерси.
– О боже! – воскликнула Мэгги.– Его стошнило прямо на меня!
– Это бывает,– хладнокровно утешила ее Уэнди.– Давай, я его возьму.
– Не переживай,– сказала Пэдди, протягивая Мэгги муслиновый платок.– Тебе нужно привыкать к таким вещам, правда, Уэнди?
– Да-да,– подтвердила та с неясной угрозой.– Вот будет у тебя свой малыш – тогда посмотришь…
Мэгги кое-как вытерла рукав и подняла голову. Пэдди и Уэнди смотрели на нее и улыбались так, словно были чем-то очень довольны. «Теперь ты – одна из нас»,– вот что говорили их взгляды.
Мэгги передернуло.
– Хочу а-а! – объявил Джейк, без церемоний дергая мать за штанину.
– Умница! – похвалила Уэнди.– Погоди, я сейчас достану горшочек.
.– Боже мой, нет! – воскликнула Мэгги и резко встала.– То есть я хотела спросить: никто не хочет еще кофе? Я сейчас принесу.
К счастью, гостьи не стали отказываться, и Мэгги поспешно отступила в кухню. Там она включила чайник и без сил рухнула на стул, не зная, смеяться ей или плакать. «Это и есть материнство?» – размышляла Мэгги. Если да, она была трижды дурой, когда решилась завести ребенка. Уж лучше бы она продолжала работать в редакции «Лондонца», где все было хорошо знакомо и привычно. «А главное,– подумала Мэгги, нервно оскалившись,– никому из сотрудников и в голову не придет делать "а-а" прямо посреди комнаты!»
Несколько секунд она колебалась, опасливо косясь на дверь, потом взяла телефонную трубку и набрала знакомый номер.
– Алло?
Узнав голос Кэндис, Мэгги вздохнула с облегчением.
– Привет, Кэн, это я…
– Мэгги? – удивленно воскликнула Кэндис.– Как дела? У тебя все в порядке?
– О да,– ответила Мэгги с некоторым сомнением.– Наслаждаюсь бездельем и все такое.
– Счастливица! Ты, наверное, только что проснулась? – предположила Кэндис.
– Вообще-то ко мне на чашечку кофе зашли две местные леди,– почти весело заметила Мэгги.– И… гм… кое-кто еще. Одна из этих леди – моя собственная свекровь, а другая – молодая мать из Степфорда. У нее целых двое детей! Представляешь?
Кэндис рассмеялась, и Мэгги почувствовала, как на нее нисходит покой. «Слава богу,– подумала она,– что на свете существуют подруги, которые всегда поймут тебя правильно». Да и самой Мэгги вся ситуация уже начинала казаться смешной.
– Ты просто не поверишь, если я расскажу, что случилось буквально пару минут назад,– добавила она, слегка понизив голос.– Мне дали подержать младшего ребеночка – этакого розовенького поросеночка с лицом старика. Вдруг он начал вырываться, и не успела я понять, в чем дело…
– Послушай, Мэг, мне очень неловко, но я совсем не могу с тобой разговаривать,– перебила Кэндис.– Джастин выдумал какое-то кретинское совещание, и мне пора бежать. Извини, ладно?
– Да, я понимаю,– разочарованно протянула Мэгги.– Конечно, беги.
– Поговорим потом, хорошо? Попозже. Может быть, я сама тебе позвоню.
– Договорились,– обрадовалась Мэгги, к которой снова вернулось хорошее настроение. – На самом деле я просто так позвонила – захотелось немного поболтать со старой подругой. Удачного тебе дня, Кэн.
– Сомневаюсь, что он будет особенно удачным,– мрачно сказала Кэндис.– Ты ведь знаешь Джастина… Кстати,– спохватилась она,– я должна сказать тебе одну вещь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я