https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/170na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но когда шептун отчитывал ее за тонкую юбку, просвечивающую на солнце, он, несомненно, говорил о ее прогулке по пристани и встрече с Нэсти. Он просто ревновал ее к Нэсти, это стало теперь совершенно ясно. Поэтому Полли больше не верила в реальную угрозу с его стороны, во всяком случае, она немного успокоилась.
– Ну, а меня ты больше не боишься, правда? – спросил Нэсти.
– Не так чтобы уж… – пробормотала она, но тут же решительно заявила: – Нет.
Нэсти невесело рассмеялся:
– Ты боишься меня, но по-другому, не так, как раньше. Может, объяснишь мне хоть что-нибудь?
– Мне нужно идти встречать сестру. – Полли потянулась к ручке, чтобы открыть дверь, но Нэсти опередил ее; он протянул руку ладонью вверх, как бы предлагая Полли опереться на нее.
Немного помедлив, она вложила свою руку в его.
– Тебе не надо ничего мне объяснять, – сказал Нэсти, пристально глядя на нее. – Я думаю, что и так все понимаю. Ты боишься этого типа. Того, что звонит. А он ревнует тебя.
– Да, в общем, все так и есть, – со вздохом ответила Полли, не понимая, почему она боится посмотреть правде в глаза.
– И как ты думаешь, что может случиться в такой ситуации?
– Я не знаю.
– Зато я знаю. Если я исчезну, этот твой говорун начнет ревновать тебя к любому другому мужчине, который только посмотрит на тебя, и снова начнет угрожать, пока ты не избавишься и от него тоже. И так будет продолжаться до тех пор, пока этот слизняк не заполучит тебя.
– Не говори так!
– Нет никакого смысла обманывать себя. Он просто так не отстанет. Сейчас самое время проучить его, с моей помощью, конечно. Но ты должна быть осмотрительной.
– Я думала, что если останусь одна, то он оставит меня в покое, – пробормотала Полли.
– Ты совсем не слушаешь меня. Это же не я. Но это может быть любой из твоих знакомых. Разве ты не понимаешь?
– Я догадываюсь, но чувствую себя… такой беспомощной. И ты не можешь драться с врагом, которого не знаешь.
Нэсти поднес ее руку к губам и поцеловал. Потом закрыл глаза и принялся целовать каждый ее пальчик, каждую косточку на тыльной стороне ладони.
Полли погладила его по волосам. Она не могла рассчитывать только на свои силы. Нэсти наконец оторвался от ее руки и посмотрел ей в глаза.
– Я сумею отыскать врага, – сказал он. – Может, не увижу его лицо, но мне это и ни к чему. Я просто почувствую его. Меня именно этому и учили. Чтобы получить тебя, ему придется иметь дело со мной. Этот парень – трус, подлый трус. Он не рискнет встретиться со мной лицом к лицу. А я не собираюсь отдаляться от тебя, где бы ты ни находилась.
– Но ведь у тебя же работа.
– Я веду курсы подводного плавания, и сейчас у нас перерыв между занятиями. А в качестве торговца я Дасти не очень-то устраиваю, так что возражений не будет.
– Значит, ты сможешь заниматься моими проблемами, пока не будут снова открыты курсы? – проговорила она со странной обидой в голосе.
Нэсти снова взял ее за руку и сказал:
– Я собираюсь охранять тебя столько времени, сколько мне потребуется, чтобы добраться до этого клоуна. Я разделаю его в пух и прах, так что он костей не соберет.
Теперь Полли встревожилась.
– Но насилие никогда ничего не решает, – попыталась она возразить.
– Нет, решает, – заявил Нэсти.
Полли в ужасе смотрела на его исказившееся от гнева лицо.
– Насилие зачастую решает очень многое. Может, не лучшим образом, но решает. Только ты об этом не беспокойся. Я вообще-то не собираюсь убивать этого сопляка, только проучу его как следует.
– Нэсти…
– Мне приходится поддерживать свою репутацию, и тут не обойтись без практики. Ты знаешь, что выдергивание ногтей – это целое искусство? Вот я и попрактикуюсь. А еще нужно будет получше заточить свой кастет.
Глаза Полли округлились.
– Кастет? – спросила она.
– Вот именно, – ухмыльнулся Нэсти. – Это наиболее удобный инструмент для обрезания.
Полли в ужасе вскрикнула. Когда же она наконец немного пришла в себя, Нэсти, сверкая глазами, сказал:
– Я уже говорил, что тебе нечего бояться, пока с тобой Нэсти и Дасти. Пусть этому гнусному выродку поможет Бог! – И он издал воинственный клич.
Раскрасневшись, Нэсти сделался еще более привлекательным.
– Ладно, – добавил он уже спокойнее, – извини за всплеск эмоций. Пойдем, ты представишь меня Фабиоле.
Они выбрались из машины. Легкий ветерок раскачивал цветочные корзины с душистыми гибридными петуниями и стелющимися папоротниками. Полли полюбовалась их расцветкой и насладилась опьяняющим ароматом, но остановилась лишь у двери, когда Нэсти, обогнав ее, взялся за массивную медную дверную ручку.
Они сразу же погрузились в шумную, непринужденную атмосферу. Здесь было тепло и пахло чем-то вкусным. Пока они шли через фойе к следующему ряду дверей, Полли успела сориентироваться. Она поняла, где искать Фабиолу, – у углового столика, именно там толпились мужчины. Мужчины всегда толпились там, где находилась Фаб, хотя и без толку: ей до сих пор не попался ни один, с кем она захотела бы встретиться еще раз.
– Нэсти, иди за мной, – сказала Полли, пробираясь между столиками с висящими над ними лампами от Тиффани, из которых сквозь разноцветные стекла лился неяркий, приглушенный свет.
На высоких стульях вокруг расположенного на возвышении бара сидели завсегдатаи, поглядывавшие на экраны подвешенных к потолку телевизоров. Напротив бара мерцали красные блики – циферблат огромных часов.
– Эй, Полли! – раздался совсем рядом чей-то голос. – Присоединяйся к нам.
Она обернулась и увидела улыбающегося Арта Лоудера, сидевшего за соседним столиком. Рядом с ним были Дженнифер, Джек Спиннел и еще кое-кто из их команды.
– Ничего не выйдет, – ответила Полли, касаясь плеча Арта. – Привет, ребята. Знакомьтесь, это Нэсти Феррита. У него здесь магазин для аквалангистов. Нэсти, это Арт и Дженнифер, наши чудища. А вот – Джек Спиннел, он у нас сценарист, директор и продюсер. Чуть подальше сидит Вилли Вонка – это не настоящее его имя, я тебе потом расскажу об этом, если захочешь. Вилли – настоящий волшебник по части макияжа. За ним – Симус и Кэролайн, они отвечают соответственно за гардероб и камеру. – Полли снова повернулась к столику: – Мы подойдем к вам попозже. У нас сейчас встреча с моей сестрой Фаб.
– С этой прелестной девушкой? – спросил улыбаясь Арт. – Приводи и ее сюда.
– Не слушай его, Полли, – вмешалась Дженнифер. – Он пытался привлечь ее внимание с той минуты, как она вошла сюда.
Полли заметила, с какой неприязнью Джек взглянул на Нэсти.
– Ладно, поговорим позже, – кивнула она Арту. – Сначала дела, потом развлечения. Увидимся, Дженни, – помахала она подруге и направилась дальше.
Нэсти молча последовал за ней.
Звонкий голос Фаб доносился из самого центра толпы поклонников. Полли попыталась пробраться между ними, но вдруг почувствовала, что ее ноги оторвались от пола.
Она не успела опомниться, как Нэсти снова опустил ее на пол. Он по-прежнему оставался невозмутимым. Когда же взбешенная Полли повернулась к нему, ее встретил холодный взгляд Нэсти Гнуса, жующего резинку.
– Что ты себе позволяешь? – прошипела она. – Никогда больше не делай так.
– И ты никогда больше не делай так, – отозвался Нэсти.
– Как?..
– Тебя ведь кто-то грозился убить сегодня, или ты забыла?
Полли обожгла его взглядом, однако промолчала. Она и сама не ожидала от себя такой реакции. Слишком много новых впечатлений, как наводящих ужас, так и вызывающих совсем иные чувства, обрушилось на нее в последнее время.
– Я ничего не забыла, – проговорила она, наконец, сквозь зубы. – С тобой забудешь – ведь ты напоминаешь мне об этом чуть ли не каждую секунду!
– А ты не подумала, что в толпе совсем нетрудно пырнуть кого-либо ножом?
Полли испуганно вздрогнула – такое ей не приходило в голову.
– Полли, детка, ты как младенец в лесу. С тобой пока ничего не случилось, но это пока. И я не собираюсь дожидаться, когда что-нибудь произойдет, потому что тогда будет уже поздно. Поняла?
– Да-да, конечно. – Она заморгала и сглотнула. – Просто в отличие от некоторых я не думаю о том, что кто-то может разгуливать с ножом в кармане.
– Полли, ты поняла меня? – отчетливо выговаривая каждое слово, спросил Нэсти.
– Только больше не называй меня деткой.
– Ты поняла?..
– Да! – почти выкрикнула она. – Да, я поняла. Но я хочу поговорить со своей сестрой, а вокруг ее столика куча народу. И как же мне добраться до нее? Что ты предлагаешь?
Нэсти смотрел на нее, перекатывая за щекой свою неизменную жвачку.
– Держись поближе ко мне, – сказал он наконец.
Затем обнял Полли за талию, наверное, крепче, чем требовалось, и, повернувшись к группе смеющихся и оживленно беседующих мужчин, крикнул отрывисто и громко:
– Тихо!
Полли замерла от удивления. Замолчали не только поклонники Фабиолы, но и почти все, кто был в ресторане. Почувствовав, как лицо ее заливается краской, Полли опустила голову.
– Эта дама пытается пробраться к своей сестре, – объявил Нэсти обернувшимся к нему мужчинам. – Ее сестра сидит за столиком, к которому из-за вас не подступишься. У кого-то есть возражения? Кто-то не желает ее пропустить?
По толпе прокатился глухой ропот, но тут же стих. Полли же по-прежнему не смела поднять голову. Перед ее глазами лишь мелькали джинсы и голые волосатые ноги, прикрытые шортами, – обожатели Фабиолы расходились кто куда. Ресторан вскоре снова наполнился привычным гулом.
– Полли, где ты пропадала?! – воскликнула Фаб.
Полли подняла, наконец, голову и взглянула в бездонные голубые глаза сестры.
– Я пыталась пробиться сквозь толпу твоих поклонников, – ответила она.
Фабиола, склонив набок голову, с интересом посмотрела на Нэсти.
– Хм… – Она откинула со лба прядь прямых белокурых волос. – Очень недурен. А ты, сестричка, оказывается, шустрая девочка. Нет ли у тебя еще одного такого, а, красавчик?
– Но, Фаб… – попыталась возмутиться Полли. – Познакомься, это Нэсти Феррито, Нэсти Гнус. Я попросила его проводить меня.
– Умница, – кивнула Фабиола, продолжая разглядывать Нэсти.
– Может, позволишь нам присесть? – спросила Полли, сообразив наконец, что приглашения можно и не дождаться. – Как я понимаю, ты уже поговорила с мамой?
Фаб наклонилась над столом и, бросая многозначительные взгляды в сторону Нэсти, прошептала:
– Попридержи язык.
– Нэсти все знает, – успокоила сестру Полли. – Я думаю, мама подозревает, что именно он нам и угрожает.
Фаб снова откинулась на спинку стула и, взглянув на Нэсти, спросила:
– Так это ты нас преследуешь?
– Почему бы и нет, мадам, – ответил Нэсти. – Конечно, преследую.
– Да, с этим все в порядке, – констатировала Фаб. – Мама, как всегда, не в себе. Как тебе мое платье?
– Какое? – спросила Полли.
Фаб поправила бретельки миниатюрного лифа, на ней было красное платье с глубоким вырезом.
– Видишь, как скромно? – спросила она, оглаживая свою стройную фигуру.
Ее длинные пальцы – ногти были покрыты красным лаком – обвели разрез, открывавший изящные бедра.
– Видишь, все прикрыто.
Полли улыбнулась, с обожанием глядя на сестру.
– Замечательно, моя дорогая, – сказала она. – Разве можно обвинить хоть в чем-нибудь увлекающихся тобой мужчин?
– Да я и не обвиняю их, – отмахнулась Фаб. – Так кто же ты, Нэсти Феррито? Кроме того, конечно, что ты Нэсти Гнус Феррито… Нам с мамой твое имя кажется странным.
– Я совладелец магазина для аквалангистов, – с невозмутимым видом ответил Нэсти.
– И это все?
– Бывший подводник особого отряда военно-морских сил, – начал перечислять Нэсти. – Уроженец Монтаны, холостяк, а еще опасный тип и, – он многозначительно приподнял брови, – человек с планами на будущее.
– В общем, жуть какая-то, как деликатно выражается моя сестренка. Убийца-виртуоз. Безжалостный убийца. Это таких, как ты, называют бесчеловечными? Черт бы тебя побрал, и что же ты собираешься делать с моей сестричкой?
– Прекрати, Фаб! – не выдержала Полли. – Я все-таки старшая сестра. Нэсти раньше был моряком, а теперь он ведет курсы, обучает подводному плаванию.
– Да, конечно, – усмехнулась Фаб.
Снова откинувшись на спинку стула, она осмотрела Нэсти с ног до головы и присвистнула.
– Точно! Когда говорят о двухметровых громилах, то имеют в виду таких, как ты, Капитан Смерть.
Нэсти захохотал так неожиданно и так громко, что Полли в испуге вздрогнула. Этот мужчина постоянно пугал ее своими выходками.
– Капитан Смерть? – переспросил Нэсти сквозь смех. – Замечательно! Великолепно! Надо рассказать об этом Роману, он с ума сойдет от радости. Да, было очень приятно встретиться с вами, Фабиола Кроу. Вы прекрасны, хотя и не настолько, как ваша сестра. Вы умны, хотя я сомневаюсь, что вы дотягиваете до уровня Полли. Вы сексуальны, но ваша сестра определенно сексуальнее. Только в одном вы превзошли ее, миссис Кроу, – в семейной дипломатии, и, я думаю, вы мне понравитесь.
Теперь уже Фаб в изумлении раскрыла рот. Пока она приходила в себя, за спиной Полли возник Арт Лоудер.
– Познакомь меня со своей сестрой, – попросил он. – Она просто чудо.
– Эй, Фаб, – охотно откликнулась Полли, – это Арт Лоудер. Он и его сестра Дженнифер играют наших сказочных чудищ.
– Действительно? – Фаб повернулась к Арту с той живостью и искренним интересом во взгляде, которые больше всего нравились Полли в сестре. – Арт, вы гений! Вы мой Бог, и я бы многое отдала, чтобы двигаться, как вы с сестрой!
– Премного благодарен, – церемонно поклонился Арт. – А я бы предпочел наблюдать, как двигаетесь вы. – Они оба рассмеялись.
– Возвращайся, Арти! – позвала брата Дженнифер. – Мы не можем завершить наш спор без тебя.
Внезапно Полли почувствовала на себе взгляд Джека Спиннела. Она повернулась и посмотрела на него, ожидая какой-нибудь насмешливой реплики. Но Джек был серьезен; он что-то пытался сказать ей взглядом, однако Полли не поняла, чего хочет ее шеф. Немного помедлив, она отвернулась, решив не придавать значения этому эпизоду.
– Мы делаем ставки, – снова раздался голос Дженнифер. – Сколько спортивных сооружений будет в Сиэтле к 3000 году? Вы не хотите присоединиться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я