Все замечательно, удобный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У нее было предчувствие, что результат будет тем же самым, но теперь она знала, что к наслаждению ведут самые разные пути…
Ласки Нолана стали более откровенными и чувственными, и Шандра тихо охнула. Ей казалось, что она несется навстречу водопаду и скоро ее подхватит поток и бросит в водоворот неистовой страсти. Нолан прижал ее к себе, проводя ладонями по ее спине, и она обвила ногами его талию. Забыв всю свою сдержанность, Шандра прильнула к его мускулистому телу, желая раствориться в нем и положить конец столь изощренной пытке – быть так близко и в то же время так далеко друг от друга.
Наверное, она оставила царапины на его теле, когда вонзила ногти в его мускулистую спину. Сейчас она напоминала тонущую кошку, которая в отчаянии ухватилась за обломок дерева, несущийся к стремнине. Ощущения одно за другим накатывали на нее, как волны бурной реки, безумное желание разрасталось до немыслимых размеров. Повторяя его имя как заклинание, Шандра обняла Нолана так крепко, словно он был ее единственным спасением в этом мире.
«Боже милосердный, но это же невозможно!» – твердила себе Шандра в полузабытьи. Этот миг не мог затмить их с Ноланом предыдущие минуты близости. Каждый из них – вершина наслаждения. Но, оказывается, они были всего лишь ступеньками к настоящей вершине. Она с готовностью выгнулась, встречая каждый толчок его тела. Лавина разнообразных ощущений обрушилась на Шандру, и у нее вырвался изумленный вскрик. Нолан, дрожа всем телом, впился в ее губы неистовым поцелуем.
Несколько мгновений они сжимали друг друга в объятиях посреди потока, вызывая в памяти моменты истинного наслаждения и удивляясь своим бурным чувствам. Какой бы ни была их прелюдия к ласкам, они всегда склонялись перед нетерпеливой, яростной страстью, которую ничто не могло остановить.
Нолан ожидал, что эта их встреча будет похожа на то, что ему уже приходилось испытывать в подобных обстоятельствах. Глупец, он смел предсказывать, что на этот раз переборет свое непонятное влечение к обольстительной колдунье! Но ничего не изменилось. Нолан так старался доставить Шандре удовольствие, что снова стал рабом собственной страсти! С этой сладострастной нимфой он постоянно проигрывает битву за возможность управлять своими чувствами. Одной ночи любви было бы достаточно, чтобы навсегда к ней остыть. Но не успевали угольки превратиться в золу, как пламя вспыхивало с новой силой. И десятки тысяч раз не способны утолить его голод. Стоит ему коснуться Шандры, он сразу же подбрасывает дров в костер желания. Обладать Шандрой стало для него навязчивой идеей. Он хочет ее до безумия, хочет ее больше жизни.
Черт побери, но ведь мужчина не может всю жизнь вожделеть женщину так, как он вожделеет своенравную плутовку! Неужели отец испытывал к матери те же чувства спустя столько лет совместной жизни? Конечно же, нет! От такой страсти старика хватил бы удар. Нолан был уверен, что либо постареет преждевременно – если его влечение к Шандре не убьет его раньше, – либо научится сдерживать себя. То, что творится с ним сейчас, ненормально.
– О чем задумался, Нолан? – насмешливо осведомилась Шандра, глядя в его хмурое лицо.
Нолан усмехнулся, направляя ее к берегу.
– Я всего лишь думал, удастся ли мне когда-нибудь насытиться тобой, плутовка, – усмехнулся он. – Ты, наверное, заколдовала меня.
К Шандре вернулась вся ее игривость. Она выскочила на берег и принялась бормотать магические заклинания, как настоящая ведьма. Нолан рассмеялся, глядя на ее забавные прыжки, и подхватил ее на руки.
– Только посмей превратить меня в жабу, – пригрозил он ей, запечатлев на ее алых губах жаркий поцелуй. – Терпеть не могу лягушек и прочих тварей.
– Тогда, может быть, обернуть тебя в черепаху? – предложила она, беспечно улыбаясь. – Как та, каменная, у входа в каньон Дьявола?
Нолан изобразил на лице притворный ужас.
– Даже от тебя я не ожидал такой жестокости, бессердечная ведьма. Что мне сделать, чтобы избежать твоих колдовских чар?
– Мм… Думаю, ты можешь меня задобрить… на некоторое время… – Ее лукавый взгляд досказал остальное.
– Прямо сейчас? – вымолвил Нолан, забыв закрыть рот.
– Сегодня вечером, – прошептала она, приблизив свои губы к его губам. – Под звездным небом… Всю ночь, пока я не устану от тебя.
– Не знаю, хватит ли у меня сил, – хмыкнул Нолан, заметив ее озорную, но в то же время обольстительную улыбку.
– Тебе придется постараться. Иначе поутру ты проснешься на листе кувшинки среди своих зеленых сородичей.
Нолан опустил Шандру на землю и обвил руками ее талию.
– Шан, иногда мне кажется, что я… – Нолан судорожно сглотнул. Какие-то слова уже вертелись у него на языке. Он игриво щелкнул ее по носу. – Пойду поищу что-нибудь на ужин – мне необходимо подкрепиться, чтобы ублажить ненасытную колдунью.
Нолан повернулся, чтобы подобрать брошенную второпях одежду, но тихий голос Шандры внезапно остановил его.
– Иногда мне кажется, что я тоже, Нолан, – пробормотала она, не сводя с него глаз. – Но я не могу сказать точно, поскольку со мной раньше никогда такого не бывало.
Он склонил голову набок и, прищурясь, восхищенно посмотрел на Шандру. Эта озорница с виду – невинный ангел.
– Не соблаговолишь ли перевести это на нормальный человеческий язык? – спросил он.
Шандра отвела взгляд, явно смутившись.
– Я могла бы, но только прежде ты объясни, что имел в виду ты, а вслед за тобой и я, – заявила она.
Этот разговор ни к чему не ведет – они кружат вокруг да около. Нолан криво усмехнулся.
– Похоже, я сболтнул лишнее, – объявил он с обычной беззаботностью. – Разводи костер, жена, а я отправлюсь на охоту. Но держи мушкет наготове. К нам могут пожаловать незваные гости.
Шандра разочарованно вздохнула, одеваясь. На мгновение ей показалось, что Нолан хочет сказать о своих чувствах к ней. И она, как идиотка, чуть не призналась, что неравнодушна к нему. Зная Нолана, она бы не удивилась, если бы он сказал это нарочно, чтобы подразнить ее.
Нолан – распутник и мошенник. Он коллекционирует женские сердца из чистой прихоти. Возможно, он все это время обманывал ее. Придется смотреть в оба, иначе он украдет ее душу и сердце. Она надеется выжить после того, как их связи придет конец, а раз так, ей надо научиться не оглядываться назад: ведь как только они найдут сокровища, Нолан ее покинет. У нее не хватит опыта, чтобы его удержать. У него необузданный, свободолюбивый нрав. Когда-нибудь он ее бросит. Она уверена в этом, как в том, что ее зовут Шандра д'Эвре.
* * *
Тени накрыли ущелье, и Шандра взглянула на небо. Солнце спряталось за тучи – все предвещало грозу. Если Нолан не успеет подстрелить дичь, костер потухнет под проливным дождем, который вот-вот хлынет из нависших туч. Первые раскаты грома заставили Шандру поторопиться. Она торопливо собирала хворост для костра. Опустившись на колени, уложила ветки и подожгла их. Глядя на танцующие язычки пламени, Шандра вспоминала сладострастное приключение посреди бурной реки.
Несмотря на необузданную страсть, думала она, прислушиваясь к отдаленным раскатам грома, у них так мало общего. Она презирает мужчин, а Нолан беззастенчиво использует женщин только с одной целью. Если она полюбит его, то в итоге сама же и пострадает. Но что бы ни случилось, Шандра поклялась, что Нолан никогда не услышит, как ее сердце разобьется с хрустальным звоном, когда он уйдет из ее жизни. Она слишком горда и упряма, чтобы дать ему понять, что он значит для нее столь много.
Придет время, и она забудет их божественную страсть, убеждала себя Шандра. Кроме того, никакая страсть не заменит доверия, любви и преданности. Их с Ноланом связывают две нити: желание найти сокровища и жажда плотской близости, которая светит ярче солнца. Этого недостаточно для более прочного союза. Она должна принять это и покориться судьбе.
Шандра давно поняла, что ей никогда не найти подходящего мужчину. Она уже отчаялась искать его. То, что она чувствует к Нолану, есть зов плоти, и он пройдет рано или поздно, как заразная болезнь. Ей не суждено вечно наслаждаться обществом мужчины. Она слишком многого хочет. Если любовь – совсем не то, что она себе представляет, то ей не надо любви. Ее философия, может быть, и проста, но зато это реальная жизнь. Она хочет все или ничего. На меньшее она не согласна. Если она отдаст свое сердце, то навсегда, но сделает это, лишь убедившись, что по-настоящему влюблена…
«Прекрати молоть чепуху», – отругала себя Шандра. Если бы не странная фраза, оброненная Ноланом, она бы и думать не стала об этом. Не собирается она ни в кого влюбляться, тем более в Нолана Эллиота! Только дурочка отдаст свое сердце человеку, который золото любит больше, чем ее. Они всего-навсего деловые партнеры, нельзя об этом забывать ни на секунду!

ЧАСТЬ 4
Глава 16
Грохотал гром, и серые тучи, похожие на сжатые кулаки, затянули небо. Ураганный ветер пронесся по верхушкам деревьев, и в каньоне Ред-Рок все стихло. В этом затишье было что-то зловещее, и Шандра встревожилась. Она беспокойно помешала угли в костре, сидя на корточках перед огнем. Хоть бы Нолан скорее вернулся и рассеял ее дурные предчувствия!
Услышав наконец лошадиное ржание, Шандра воспрянула духом.
– Ты как раз вовремя, о великий белый охотник. Огонь пылает, и гроза еще далеко. Что же у нас сегодня на ужин?
Не дождавшись ответа, Шандра обернулась и охнула от неожиданности. Перед ней стоял Родерик Вон собственной персоной. Шандра вскочила на ноги, но ее тут же грубо повалили на землю.
Шандра поняла, что напрасно недооценивала охотника за приданым, который ухаживал за ней в Натчезе. Родерик так искусно играл роль безмозглого денди, что она никогда бы не подумала, что он сможет выстрелить в нее, когда она на полном скаку неслась к поселку вичита. И вот он здесь, прижал ее к земле, приставил кинжал к ее горлу, словно и в самом деле намеревается зарезать ее. Черт бы побрал этих мужчин! Им совершенно нельзя доверять.
Губы Родерика искривила зловещая усмешка – он надавил чуть сильнее, и лезвие кинжала чуть не вонзилось ей в шею.
– Ах ты, сучка, – прошипел он, уставившись в ее побледневшее лицо. – Высокородная наследница. – Он угрожающе усмехнулся. – Я бы с удовольствием поддался твоим чарам, если бы наша встреча произошла на одном из балов Натчеза. Но сейчас у тебя ничего не выйдет. – Он схватил ее за волосы, и Шандра вскрикнула от боли. – Как низко ты пала – превратилась в шлюху Нолана Эллиота. – Дьявольская ухмылка обезобразила его красивые черты. – Где карта, Шандра? Ты отдала ее этому двуличному предателю вместе со своим роскошным телом?
Это совсем не тот самодовольный денди, который увивался за Шандрой в Натчезе! Внешний лоск слетел с него, и теперь перед ней был совершенно другой человек. Видимо, она его по-настоящему и не знала. Но и Родерик не знал истинную Шандру. Она из тех упрямиц, чье сопротивление только возрастает, когда им грозит серьезная опасность. Попытки Родерика запугать и оскорбить вызвали у нее ярость, а не страх.
Ее голубые глаза гневно сверкнули, и она плюнула ему в лицо. Родерик в отместку ударил ее здоровой рукой – другая, в которую его ранил Нолан, все еще была на перевязи. Боль от пощечины была жгучей, как осиное жало, но Шандра утешилась тем, что по крайней мере кровожадный зверь не выдрал ей волосы и не проткнул ее кинжалом.
– Где карта? – прорычал Родерик. Вслед за его словами раздался удар грома.
– Я съела ее вместо ужина, – злобно прошипела Шандра.
Родерик, в свою очередь, убедился, что тоже недооценивал Шандру. Она вела себя вызывающе, и никакие угрозы не могли запугать эту дикую кошку. Пробормотав под нос проклятие, Родерик поднялся на ноги и рывком дернул к себе Шандру.
– Может, Нолан окажется полезнее, чем ты: ему придется выбирать между своей шлюхой и картой.
Родерик свистнул, и из кустов появились трое громил. Шандра судорожно сглотнула, когда три пары злобных глаз уставились на нее с похотливой жадностью. Покинув Натчез, Родерик попал в дурную компанию. Его сообщники пялятся на нее, как голодные псы. Шандра понятия не имела, что у них на уме, но твердо знала, что ничего хорошего ждать не приходится.
– Принесите веревку, – коротко приказал им Родерик. – Свяжем заложницу, пока не вернется Нолан. Ой!
Родерик отвернулся всего лишь на секунду, но Шандра воспользовалась этим, как гремучая змея, молниеносно нападающая на свою жертву, и вонзила зубы ему в руку, которой он сжимал ее шею. В тот же миг она ударила его локтем ниже пояса и наступила ему каблуком на ногу. Родерик невольно отпрянул, и Шандра вырвалась на свободу.
Тишину разорвал выстрел. Шандра не могла сказать точно, откуда стреляли – у нее не было времени прислушиваться. Она нырнула за спину лошади. Ей повезло, что разбойник, выстреливший в нее, не очень-то меткий стрелок. Пуля просвистела у нее над головой и вонзилась в кору дерева. Не успел негодяй перезарядить ружье, а Родерик – поймать Шандру, как поблизости раздался свист.
Шандру всегда восхищала мужская храбрость. Однако она терпеть не могла безрассудный идиотизм. Именно так можно было расценить действия Нолана, когда он свистнул и выступил из-за деревьев на открытую поляну. Он превратил себя в легкую мишень для четырех вооруженных разбойников, которые уже наставили на него мушкеты. Вот тут-то Шандра впервые по-настоящему испугалась – не за себя, за Нолана. Странное чувство охватило ее. Если убьют Нолана, ее мир без него опустеет. Его отчаянная храбрость испугала ее больше, чем четверо головорезов, которые с опаской поглядывали на Нолана.
Нолан не подал виду, что его смутило их численное превосходство. Он и глазом не моргнул, и выражение его лица ничуть не изменилось. Если бы она не знала его, то подумала, что эти разбойники – его друзья, а не враги. Нолан не выказывал никаких признаков беспокойства. Он спокойно стоял, расставив ноги и прижав приклад мушкета к плечу.
– Назад, Родерик, – промолвил Нолан так спокойно, что Шандра разинула рот от изумления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я