https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Hansgrohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее мысли были заняты близнецами. Кейн увез их тотчас после завтрака, будто боялся, что мальчики слишком привяжутся к Саманте.
— Ну, мужик в баре. Ты его помнишь? Ты встретилась с ним, когда выставила себя напоказ перед всем Нью-Йорком практически в голом виде.
Саманта расхохоталась.
— Ах да. Тот самый Нельсон. Майк, а как ты думаешь, мне хватит квалификации стать «девушкой по вызову» с оплатой не ниже пятисот долларов за ночь?
Майк хрюкнул в ответ. Затем проговорил:
— Так ты собираешься рассказать мне, что же Нельсон написал на том клочке бумаги, который передал тебе? Конечно, я могу поступить так же, как ты, и перерыть все твои вещи, но я выше этого.
Забрав его грязную тарелку, Саманта чмокнула Майка в кончик носа.
— Значит, так и не удалось тебе найти?
Майк смущенно отвел глаза, затем встал из-за стола и пошел за ней на кухню.
— Саманта, — позвал он, — что ты задумала?
— На листке было написано имя Уолден и телефонный номер.
Теперь она избегала глядеть на него, старательно загружая грязную посуду в моечную машину. Он развернул ее к себе и обнял за плечи.
— И что же ты сделала с этим именем и телефонным номером?
— Я позвонила по этому номеру. Кажется, мистер Уолден адвокат. Мы договорились о встрече у него сегодня в три часа дня.
— Так ты что, планировала идти одна? Может, ты намеревалась сказать мне, что собираешься пойти за кое-какими покупками, а сама ускользнула бы на эту встречу?!
— Майк! Не думай, что я хотела втайне от тебя встречаться с кем-то вроде Дока. Этот человек адвокат. Он довольно молод. Во всяком случае, моложе всех, кто что-то знает о Макси. Так что он не может быть замешан в том, что произошло в 1928 году. Мистеру Уолдену всего пятьдесят пять.
— И откуда же ты это знаешь?
— Я? Ну, я поинтересовалась у его секретарши. Я сказала ей, что спутала его с парнем лет 26, высоким блондином, с которым познакомилась в баре. Она ответила, что это точно ошибка, так как мистеру Уолдену пятьдесят пять, он женат, имеет четверых взрослых детей, он среднего роста и седой, и к тому же пузатый. Если ему правда столько лет, то что он может знать о моей бабушке? Как ты думаешь, он оформлял для нее какие-то юридические бумаги или же действительно что-то о ней знает?
— Мне кажется, что есть только один путь узнать, не так ли? Одевайся, и мы поедем к нему.
— Майк, тебе вовсе ни к чему ехать со мной. Я могу с ним встретиться, вернуться и все тебе рассказать.
Он был одновременно и взбешен, и растроган тем, что она пыталась оберегать его. В свое время Майк расставил все точки над «i», заявив, что не желает, чтобы Саманта продолжала совать свой нос в эту историю, которая привела к побегу ее бабушки из семьи. И вот теперь она продолжает расследование, но старается это от него скрыть.
Он нежно поцеловал ее:
— Дорогая, ты знаешь, что уже третий час? А если ты еще планируешь переодеваться и все такое…
Саманта уже бежала к ванной.
В три пятнадцать Саманту и Майка проводила в кабинет мистера Уолдена худая, стеснительная с виду секретарша. Пока Саманта на несколько минут отлучилась в дамскую комнату, чтобы поправить прическу, Майк, глядя на симпатичную секретаршу томными глазами, успел у нее многое выведать. В частности, что адвокат специализируется по уголовному праву, защищает в основном людей, которые обвиняются в самых грязных делах, и умудряется делать так, чтобы они не схватили срок. Секретарша мило заикалась, когда рассказывала, какие известные лица из уголовного мира иногда посещают этот офис. И мистера Уолдена, подчеркнула она, вовсе не мучает чувство вины за то, что благодаря его гениальной защите самые страшные люди остаются на свободе.
— Связи с уголовным миром, — по дороге в кабинет говорил Майк. — Не случайно его знает Нельсон… Что с тобой?
Саманту просто взбесило то, каким способом Майк вытянул все эти сведения из ничего не подозревающей секретарши.
— Со мной абсолютно ни-че-го не случилось, — произнесла она ледяным тоном. — Почему это со мной что-то должно случиться? Если ты заглядываешь в вырез чьей-то блузки, это вовсе не означает, что со мной что-то случилось!..
Примирительно улыбаясь, Майк взял ее руку в свою.
— У нее пара очень симпатичных гру…
— Если в твоем вкусе тощие коровы! — сквозь зубы прошипела Самнита, вырвала руку и пошла впереди.
Когда они вошли в кабинет Уолдена, Саманта еще кипела, а Майк еле сдерживался, чтобы не расхохотаться. Мистер Уолден, точно такой, как его описали, бросил насмешливый взгляд на парочку, устраивающуюся в креслах, и коротко заявил:
— Я не берусь за бракоразводные процессы.
Рассмеявшись, Майк потянулся к руке Саманты, которая лежала на подлокотнике, но та ее отдернула.
— Нет, нет, мы пришли сюда по другому делу. Ваше имя мы узнали от Джубели Джонсона через посредника.
Веселое выражение лица Уолдена мгновенно изменилось.
— А, да, Джубели. Надеюсь, у него все в порядке и в семье его все живы-здоровы.
Именно тогда Саманта и увидела левую руку Уолдена. Когда она вошли в кабинет, то была так рассержена на Майка, что не успела даже толком взглянуть на адвоката и не обратила ни на что внимания, кроме того, что он с виду был такой милый и приятный человек, вылитый Санта-Клаус, не хватало только белой бороды и красной шубы. Такой, мелькнуло у нее в голове, точно не может знать ничего, что связано с Макси.
Но теперь она не могла оторвать взгляда от его руки, которая была татуирована от запястья до кончиков безымянного пальца и мизинца. Ногти на этих пальцах были покрыты черной эмалью и отполированы.
— Однорукий, — прошептала Саманта, потому что с первого взгляда казалось, что полруки отсутствовало. — Однорукий, — повторила она громче, перебив разговор мужчин.
Уолден улыбнулся, вышел из-за стола и протянул ей свою руку, ладонью вниз. Саманта взяла ее, разглядывая. Потом отпустила и посмотрела ему в лицо.
— Кто ты такой и что ты знаешь о Макси?
Уолден добродушно хохотнул — тоже совсем как Санта-Клаус.
— Когда я родился, меня окрестили Джозефом Элмером Грунвальдом-третьим. Так как моего отца звали Джо, то меня стали звать Элмером. Уродливое имя. Трудно достичь чего-либо в этом мире с таким именем, так как большая часть твоей жизни уходит на то, чтобы выслушивать шутки о герое-полицейском Элмере Фадде. Из-за имени я возненавидел полицейских и много размышлял о моем деде — гангстере.
— Это Однорукий? — спросил Майк.
— Да, — ответил Уолден. — Однорукий Джо мой дед. Моему отцу исполнилось девять, когда Однорукий был убит, и он всю жизнь боготворил его. Вместо того чтобы признаться, что его папаша был не кем иным, как наемным убийцей, он создавал из него героя. И я в детстве постоянно слышал, насколько велик был Однорукий. — Он немного помедлил. — Когда Однорукий погиб, семье передали какую-то сумму денег, однако моя бабушка израсходовала их за полгода.
Уолден поднял свою левую руку и начал ее рассматривать.
— Когда мне было шестнадцать, я впервые напился, а когда очнулся, обнаружил, что ходил в салон татуировки и сделал вот это со своей рукой в память о деде. Отрезвев, я, естественно, захотел избавиться от татуировки, но отец сказал, что это предзнаменование.
Саманта и Майк поглядели на него с недоумением. Уолден тихо засмеялся.
— У моего отца была богатая фантазия. Он женился, когда еще был совсем мальчишкой, вскоре должен был родиться я, так что у него не было времени посещать школу. Когда он увидал мою руку, то заявил, что это моя судьба — стать адвокатом и защищать таких людей, как мой дед. Не представляю, как шестнадцатилетний парень с жуткого похмелья, а еще с татуировкой на руке, мог ассоциироваться у моего отца с адвокатом, но вся эта затея мне понравилась. Я поступил в юридическую школу, мечтая о том, как посвящу свою жизнь спасению оклеветанных, а в результате защищаю отбросы общества.
Выражение его лица явно входило в противоречие с теми словами, которые он произносил. На вид он был крайне доволен собой.
— Зачем? — спросила Саманта.
— Деньги, моя дорогая. Эти подонки совершают свои злодеяния, потому что они приносят им кучу денег, а я их защищаю — и это сделало меня богатым человеком. Мои родители прозябали в двухкомнатной квартире с пятью детьми. У меня же целый верхний этаж дома на Пятой авеню, да еще и усадьба в Вестчестере. Я послал четырех своих дочерей учиться в лучшие школы, а моя жена заказывает себе одежду в Париже.
Он улыбнулся наивности молодых симпатичных людей, сидящих перед ним. Оба, конечно же, думали — их мысли легко можно было прочитать по лицам, — что никогда не променяют свою душу на деньги. Однако, судя по тому, как они были одеты и как вели себя, ни он, ни она никогда не сталкивались с голодом и холодом, их никогда не вышвыривали посреди ночи на улицу, потому что они задолжали за квартиру. Его дочери были похожи на эту симпатичную Саманту: нежные, ухоженные, не знающие кошмарных воспоминаний нищеты. Сам того не подозревая, мусор, который он защищал, делал полезное дело — помогал чему-то чистому и хорошему.
— Когда мне исполнился двадцать один год, я стал называться О. Уолден — это имя я использовал в юридической школе. Такое имя помогало мне знакомиться с блондиночками на теннисных кортах, а позже я рассказывал бездельникам, которых защищал, что «о» в моих инициалах означает «Однорукий», так что и это помогло мне.
— Помогло, так как они слыхали о тех трех миллионах Однорукого? — вставил Майк, на что Уолден улыбнулся.
— Вы провели расследование, не так ли?
Майк рассказал ему о биографии, которую он пишет, о Макси, которая приходится Саманте бабкой.
— А вы можете что-нибудь рассказать нам о ней? — поинтересовался он.
— Ничего, — ответил Уолден. Его глаза прямо смотрели в глаза Майка и ни разу не моргнули.
«Умелый лжец, с большим опытом», — подумал Майк. И продолжал засыпать его вопросами:
— Не знаете даже названия приюта, где она находится? И понятия не имеете, кто оплачивает за нее все счета?
После этих слов Уолден откинул голову и расхохотался.
— А, поймали меня, так? Да, я знаю, где Макси, но я за нее не плачу. Если вы хотите узнать об этом, то спросите ее, откуда поступают деньги.
— Она притворяется, будто она некая Эбби, и не признается, что она на самом деле Макси.
— А, ну это вполне понятно. Вероятно, она опасается за эту вот девушку. Боится, что Док с ней что-нибудь сделает, а если не он, так еще кто-то. В определенных кругах еще живет легенда о деньгах Однорукого. Вы, конечно, знаете, что Эбби — это ее настоящее имя? Нет?! Ну как же: Мэри Эбигейл Декстер. Когда она подписывала контракт с Джубели, чтобы петь в клубе, то поставила вместо подписи свои инициалы; но М.Э.Д. звучит как «сумасшедшая», вот она и поставила М.А.Кс. А бухгалтер Джубели, явно нуждающийся в очках, подумал, что написано МАКСИ. Так это имя и привилось.
Майк пристально поглядел на Уолдена: тот явно утаивал что-то от них и не собирался расставаться со своими секретами.
— Кто-то залез в мой дом и пытался убить Саманту…
Уолден даже бровью не повел, услышав об этом. Ведь он ежедневно сталкивался с убийствами, смертью и насилием.
— И что же? Удалось схватить преступника?
— Нет, — с усилием ответил Майк. — У вас есть идеи по поводу того, кто бы это мог быть? Из тех, кого вы знаете?
На это Уолден опять улыбнулся.
— Это мог быть любой из тысячи людей, которых я знаю. Среди них нет ни одного, кто бы не смог залезть в окно и совершить покушение на жизнь красивой девушки. Все, что вам нужно, так это назвать место и время покушения, и я смогу вам рассказать, кто это был.
Саманта уже открыла рот, чтобы начать говорить, но Майк ее опередил.
— Февраль 1975 года. Место — Луисвилл, штат Кентукки, — выпалил он, не глядя на Саманту. Она в недоумении смотрела на него — ведь это были дата и место смерти ее матери.
— Мне нужно идти, Майк, — тихо сказала Саманта, но он даже не шевельнулся и продолжал пристально смотреть на Уолдена.
Тот резко нажал кнопку на селекторе и велел секретарше принести все материалы, связанные с местом и временем, о которых сообщил Майк.
— Все данные, которыми я располагаю, в компьютере, так что подождем совсем чуть-чуть, — проговорил он, и в комнате повисла тишина.
Пять долгих минут ожидания Уолден сидел в своем кресле, рассматривая свалившихся на него посетителей и пытаясь понять, что же движет ими, кроме работы над упомянутой биографией. Он размышлял над тем, знают ли они до конца, какой грязной тварью в действительности является Док, или считают его симпатичным старикашкой, который уже давно поборол в себе дьявола и имеет право, спокойно дожить свой век.
Когда секретарша положила на стол толстое «дело», Уолден склонился над ним.
— Так, я отлично помню это чудовище. Его отправили в газовую камеру лет десять тому назад, и мало кто этого места больше заслуживал. Я был его защитником, но, к моему счастью, это дело невозможно было выиграть. Вечером перед казнью он попросил меня прийти к нему в камеру, чтобы рассказать мне все о своей жизни. Мне бы очень хотелось сказать вам, что его мучили угрызения совести, но на самом деле он просто хотел, чтобы я записал его рассказ для телевизионной передачи или кинофильма. Он мечтал о славе Аль Капоне.
Уолден быстро листал страницы.
— Я не собирался ему говорить, что лучше умру, чем сделаю из него народного героя, однако все, что он рассказал, я записал, на случай, если кого-то из моих подзащитных будут обвинять в преступлениях, которые совершил он.
Наконец Уолден отыскал нужную страницу. Водя пальцем по тексту, он бормотал:
— 1975. А, вот… Мать честная, в этом году он был очень занят. Четверо… нет, пятеро погибли от его рук, и все жертвы — члены мафии. Хотя, постойте, вот…
Бросив взгляд на Майка, он продолжал:
— Луисвилл, штат Кентукки. Февраль. Грязное, очень грязное дело. Боже праведный! Я и забыл о нем… Он разыскивал деньги Однорукого. Наверное, его кто-то нанял для этого, но он не сказал, была это его инициатива или он выполнял заказ. Вероятно, хотел доказать мне, что он был достаточно умен, чтобы убивать людей по собственному плану, а не только по чьим-то указаниям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я