https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Villeroy-Boch/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На пятый день, поскольку реконструкция была наполовину завершена, я снял Иксиля и Эверета с работ и послал их на корму, в машинное отделение, отстраивать электронику, пострадавшую от ионных пушек наджиков. И пока Чорт, Никабар и Шоун работали за бортом, я усадил Теру за компьютер – форсировать краткий курс обращения с таинственным гипердрайвом 101.
Изучение предмета потребовало гораздо меньше времени, чем я ожидал.
– И это все? – спросил я, когда Тера «пролистала»на дисплее последнюю страницу. – Все, что удалось выяснить вашим яйцеголовым?
– Скажи спасибо, что хоть это есть, – обиделась она. Но и сама барышня выглядела встревожено. Наверное, тоже начала понимать, что осуществить наш план будет не так-то просто. – Мы, знаешь ли, вовсе не собирались сидеть на Мейме до тех пор, пока не разберемся во всем этом до пятого знака. Как только ученые поняли, какая ценная находка попала им в руки, они тут же послали сообщение отцу. На то, чтобы доставить на раскопки детали «Икара» и собрать его, ушло не больше пяти недель.
– Ясно, – хмуро сказал я, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть сквозь квадратный – метр на метр – люк в малой сфере. К счастью, Тера знала, где находится за маскированная съемная панель и как ее снять. – И что, они никогда не забирались внутрь дальше двух метров?
– Нет, – ответила она. – Они боялись замкнуть цепи или повредить что-нибудь. Сам видишь, какая тут путаница проводов и трубопроводов.
Я растянулся на животе и направил луч карманного фонаря в нутро малой сферы. Тера оказалась права: там были настоящие джунгли.
– Совсем как у нас в машинном отделении, – заметил я. За хаотическим переплетением проводов и трубочек, насколько мне удалось разглядеть, на внутренней поверхности сферы мерцало что-то вроде индикаторных панелей. – Интересно, так было задумано с самого начала, или крепеж проводки повредился от времени? Ты говорила, с другой стороны есть еще один люк?
– Да, за вспомогательным распределительным щитом в машинном отделении, – ответила Тера. – Достаточно просто потянуть на себя щиток – он держится на обычных петлях, как старомодные двери.
– Там обзор не лучше?
– Не намного. – Она кивнула на люк, возле которого я распластался. – Ученые пробовали запустить туда зонд, но управляющий кабель запутался в проводах, и доктор Чоу испугался что-нибудь повредить, пытаясь его высвободить. У них был автономный зонд, но и он ушел не намного дальше первого: что-то случилось с его датчиками, и он замер на месте,
– Ну что же, мы никуда не денемся, пока не разберемся, что же там внутри, – сказал я.
– Надеюсь, ты не собираешься отправить внутрь кого-нибудь из нас? – мрачно поинтересовалась она, – Если уж зонды не смогли пробраться сквозь провода, ты и подавно не сможешь.
– Мне почему-то кажется, что я немного более компетентен в прокладывании себе дороги через путаницу проводов, чем тот, кто вслепую управлял зондом, – сказал я. – Но если уж на то пошло, я хотел для начала запустить туда кое-кого поменьше.
– Кого это? – удивилась барышня.
Я кивнул в сторону машинного отделения.
– Иди позови Иксиля, – попросил я, – и сама все увидишь.
Иксиля моя идея вдохновила не больше, чем Теру.
– Не знаю, Джордан, – с сомнением проговорил он, нервно поглаживая по голове Пакса, уютно устроившегося у него на сгибе локтя. – Во всех гипердрайвах, о которых мне доводилось слышать, используется полдюжины высоковольтных узлов и импульсных конденсаторов. Если Пакс дотронется до одного из них, он погибнет.
– Ему и так все время приходится лазать по узким кабелепроводам, – напомнил я напарнику. – Как-то же ему удается не повредить изоляцию и не устроить короткое замыкание.
– Наша техника ему знакома, он знает, чего от нее ждать, – возразил Иксиль. – А эта конструкция – совсем другое дело. И вообще, даже низковольтные цепи могут с годами потерять изоляцию. Мы с тобой достаточно велики и можем пережить такой удар током. А Пакс – нет.
– Знаю, – сказал я. – И мне действительно жаль, но иного выхода нет. Мы должны посмотреть, что там внутри, и сделать это мы можем только глазами Пикса и Пакса.
– А почему не своими собственными? – возразил Иксиль. – Почему бы мне самому не отправиться туда?
– Нет! – отрезала Тера, опередив меня на долю секунды. – И речи быть не может.
– Но я мог бы просто посмотреть, что же там такое, – настаивал Иксиль. – Есть определенные нюансы, которые я смогу уловить, а Пакс – нет, его ограниченных способностей не хватит на это. Если я смогу пробраться хоть немного в глубь сферы, чтобы заглянуть за сплетение проводов, то смогу проинструктировать его в соответствии с тем, что увижу, и только тогда уж можно отправить Пакса на разведку. Так у него будет больше шансов.
Тера покачала головой.
– Извини, Иксиль, но я не могу тебе этого позволить. Отец категорически запретил кому бы то ни было соваться туда, пока не будут сняты схемы всех источников питания и цепей. И я полностью с ним согласна. Или Пикс, или Пакс, или никто.
Иксиль поджал губы и грустно посмотрел на хорька.
– Хорошо, – горестно вздохнул он. – Что именно вы от него хотите?
– Надо найти проход к центру сферы, – сказал я. – Чорт и Никабар начинают что-то невнятно мямлить, когда речь заходит о деталях, которые, согласно теории, должна содержать экзотическая конструкция из двухсфер. Но они оба единодушны в том, что в центре гипердрайва должен быть большой резонирующий кристалл. И еще должна быть приборная панель – либо кольцевая, вокруг кристалла либо где-то поблизости. Если Чорт с Никабаром правы и если нам удастся снять характеристики приборов или, что еще лучше, подсоединить их к нашему пульту управления, мы сумеем запустить двигатель.
– Будем надеяться, что по прошествии стольких лет он еще функционирует, – проворчал Иксиль, усаживая Пакса на плечо.
– Но он же потребляет энергию, – напомнил я ему. – Хотя откуда он ее берет, я понятия не имею. Предупреди Пакса, чтобы не совал лапы и нос куда ни попадя, и пусть не торопится. Нам пока еще спешить некуда.
Иксиль кивнул и погрузился в молчаливое общение со своим посланником. Потом, тяжело вздохнув, он снял Пакса с плеча и поставил его около люка. Какое-то время хорек обнюхивал край отверстия, его маленький носик сморщился, будто ему пришелся не по нраву запах веков, исходящий от сферы. Потом он тихонько пискнул – словно хотел подбодрить то ли себя, то ли нас, – перебрался через край отверстия и скрылся в недрах загадочной конструкции.
Иксиль тут же присел на корточки рядом с люком, отобрал у меня фонарь и принялся вглядываться в путаницу проводов.
– Похоже, там полностью отсутствует гравитация, – сказал он, вытягивая шею, чтобы заглянуть подальше. – Пакс пробирается среди проводов так, словно находится в невесомости.
Я вопросительно посмотрел на Теру.
– Я не знаю, – ответила она. – Хотя если здесь назначение гравитационного поля сводится к тому, чтобы сохранять свободным центр резонатора, то в малой сфере в этом нет необходимости.
Иксиль что-то неразборчиво буркнул, и несколько минут мы провели в напряженном молчании. Потом мой напарник еще раз тяжело вздохнул, уныло ссутулился и встал с корточек.
– Он исчез, – сказал Иксиль, возвращая мне фонарь. – Скрылся за чем-то вроде коаксиального ответвителя.
Тера жалостливо погладила моего напарника по плечу.
– Все будет хорошо, – тихо сказала она. – Паксу же все время приходится пробираться сквозь такие лабиринты, верно?
Иксиль опять что-то невнятно буркнул – он явно был не в том настроении, чтобы так просто взять и поверить, что все будет хорошо.
– Мне лучше вернуться в машинное, там много работы по калибровке и настройке, а Эверет не способен сам произвести необходимые вычисления, – уныло сказал он. – Позовите меня, когда Пакс вернется, ладно?
– Конечно, – заверил я его. – Вообще-то, Тера, ты можешь пойти с ним и открыть второй люк, о котором ты говорила, за распределительным щитком. Если Пакс вдруг заблудится, лучше, если из сферы будет два выхода.
– Неплохая идея, – согласилась она. – Пойдем, Иксиль.
Они прошли по плавному изгибу сферы (мне до сих пор становилось немного не по себе, когда приходилось наблюдать, как люди ходят по стенам) и скрылись в переходном тоннеле, где сейчас и вовсе отсутствовала гравитация. Я проводил их взглядом, вздохнул и снова занял наблюдательную позицию, растянувшись на животе прямо на плитах внешнего корпуса. Да, Пакс действительно исчез из виду, но мне временами казалось, что я слышу, как он шебуршит там, пробираясь сквозь лабиринт загадочной аппаратуры. Тогда я подполз ближе к люку (из-за радиального притяжения большой сферы он для меня был в.«полу») и осторожно свесился «вниз». Точнее, сунул в лаз голову и принялся медленно, последовательно и тщательно изучать в свете фонарика все, что можно было разглядеть с моего наблюдательного поста.
Вот так я и ползал в своем последовательном изучении вокруг люка и уже прополз примерно половину окружности, когда увидел большой просвет в проводах.
Спустя минуту-другую вернулась Тера, а я все еще лежал на палубе.
– Иксиль так расстроился, правда? – заговорила она, усаживаясь рядом со мной по-турецки. – Он говорит, что это не просто домашние любимцы, но я думаю…
– Чоу и его люди делали снимки того, что отсюда видно ? – перебил я.
Барышне потребовалось несколько секунд, чтобы переключить передачу.
– Думаю, да, – ответила она. – По крайней мере несколько штук. Я не пыталась вытащить их из памяти компьютера раньше, потому что…
– Вот теперь и вытаскивай, – велел я. Мною овладело нехорошее предчувствие, но я очень надеялся, что по мне это не слишком заметно. – Мне нужен снимок, на котором был бы виден серый трапецоид с золотистыми клеммами по краям. От клемм отходит с десяток проводов.
Тера была уже у компьютера и проворно стучала по клавишам.
– А в чем дело? – забеспокоилась она.
– Просто найди мне снимок, – не вдаваясь в подробности, сказал я.
Как выяснилось, люди доктора Чоу сделали множество фотографий. Тере потребовалось около минуты, чтобы найти снимок той части сферы, которая меня интересовала.
И когда она это сделала, мое мрачное предчувствие превратилось в не менее мрачную уверенность.
– Тера, ты говорила, что твой отец сошел с корабля на Потоси, – сказал я. – Откуда ты это знаешь? Он оставил какую-нибудь записку?
Она покачала головой и изогнулась в своем рабочем кресле, едва не вывернув шею, чтобы посмотреть мне в глаза.
– Нет, ничего подобного, – ответила Тера почти испуганно – должно быть, почувствовала мое настроение. – Я же сказала тебе: он и его вещи пропали, и я не смогла разыскать его на корабле.
– Да, ты говорила, – кивнул я. – Но в малую сферу ты заглянуть не догадалась, верно?
Тера потрясенно уставилась на меня, глаза ее расширились от невыразимого ужаса.
– О нет, – прошептала она, – Он же не… о боже!
– Нет-нет, я его не видел, – поспешил я заверить ее. – То есть, ну, видел кое-что, но не…
– Не труп?
– Не труп, – подтвердил я. По крайней мере, мне действительно не удалось разглядеть мертвого тела. – Просто там, рядом с этим трапецоидом, есть просвет в проводах. Большой просвет, словно кто-то их раздвигали пробирался в глубь сферы.
– А это не мог быть Пакс ? – без всякой надежды спросила Тера.
– Там такая дыра, сквозь которую вполне мог пролезть человек, – мягко сказал я ей. – Слушай, может, твой отец просто решил залечь там на дно…
Она покачала головой, коротко и скованно.
– Нет, мы уже дня два работаем рядом с этим люком. Он бы услышал мой голос и вышел. – Она напряженно сглотнула. – Если бы мог.
Я посмотрел на люк в «полу». У меня не оставалось выбора, и я понимал это.
– Я иду туда, – объявил я, шагнув к люку. Больше одного шага мне сделать не удалось. Тонкая женская ручка молниеносно, словно гремучая змея, настигающая добычу, метнулась ко мне и ухватила за запястье.
– Нет! – выпалила Тера, вцепившись в мою руку с неженской силой. – Нет! Если отец мертв, значит, что-то убило его. Мы не можем рисковать еще и тобой.
– Надо же, какая забота о презренном контрабандисте! – хмыкнул я. Не очень-то хорошо было так грубить барышне, но у меня самого на душе было нелегко. – А тебе не приходило в голову, что Камерон необязательно лежит там мертвый? Может быть, он ранен, или без сознания, или парализован? Возможно, он не может добраться до отверстия и даже не может позвать нас?
– Если отец забрался туда, пока мы были на Потоси, он провел там уже одиннадцать дней, – напомнила Тера убитым голосом, ни на йоту не ослабив хватки. – И если он пострадал так серьезно, что не смог выбраться без посторонней помощи, то он давно уже мертв.
– Но это в том случае, если ранение он получил сразу же, как только туда забрался, – возразил я. Я тоже не собирался отступать. – Может, с ним что-то случилось, когда я бросал корабль из стороны в сторону, пытаясь уклониться от обстрела у Утено. Тогда он может быть еще жив.
Тера тяжело вздохнула.
– Подождем, пока вернется Пакс.
– Ждем полчаса, – согласился я.
– Час.
Я начал было протестовать, потом взглянул на ее лицо и сдался.
– Хорошо, час, – уступил я.
Тера кивнула и уставилась на люк в «полу» долгим, полным боли и страха взглядом. Потом все же взяла себя в руки, дала компьютеру команду убрать с дисплея снимок, который мы искали, и села на палубу.
– Расскажи мне о себе, Маккелл, – попросила она. Я пожал плечами и сел на палубу рядом с ней.
– Да рассказывать особо-то и нечего.
– – Нет, наверняка есть, – тихо сказала она. – У тебя же были когда-то надежды, планы, мечты. Может, и до сих пор есть. Чем бы ты сейчас занимался, если бы не был контрабандистом?
– Кто знает? – ответил я. Ей, конечно, было наплевать на мои надежды и мечты. Я это знал. Она просто искала повод поболтать, ей нужно было отвлечься, чтобы отогнать образ мертвого тела, парящего в невесомости посреди малой сферы. – Когда-то я собирался сделать карьеру в Гвардии Земли. Кончилось тем, что я высказал старшему офицеру все, что я о нем думаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я