Качество удивило, в восторге 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом, удовлетворенная полученным результатом, она перешла к следующему этапу. Теперь оружие надо было вновь закалить и сделать острым. Но не заточить, а выковать, да так, чтобы ни один из элементов не сломался и не сточился, налетев на камень.
Она разогнулась, только когда услышала настойчивый стук в дверь, а следом голос Шишечки:
— Скороход Десяти Сезонов явился, чтобы доложить о результатах патрулирования западного берега!
Крегга ждала этого два дня. Она крикнула:
— Ну так не стой там, входи, входи!
Зайчиха стремительно вошла, хлопнув дверью, и энергично отдала честь:
— Патрулировала с севера на запад! Следов врага нет, следов майора Ловкача Леволапа нет. Встретилась пара береговых жаб, они держали дистанцию. Все!
Крегга слушала, на какое-то время забыв о работе, решительно кивая большой полосатой головой.
— Хорошо, Скороход. Это все, что мне нужно было узнать. Вольно!
Шишечка приняла положение «вольно» и уставилась на оружие, которое Крегга приподняла большими щипцами.
— Ну что, как тебе это нравится? — спросила Крег-гаю — Теперь я буду сражаться вот этим.
Зайчиха смотрела во все глаза:
— Грозное оружие. Страшное.
Оставив его на наковальне, Крегга искоса взглянула на Шишечку:
— Скажи мне честно, малышка, ты готова стать солдатом Дозорного Отряда?
Зайчиха мигом выпрямилась, выпалив:
— Что?! Ну конечно! То есть да!
Огромная лапа ласково опустилась Шишечке на плечо.
— Да, мне тоже кажется, что ты готова. У тебя есть оружие?
— Оружие? Боюсь, нет. Только праща и небольшой нож. Полковник не советует Скороходам носить тяжелое оружие.
Крегга обвела лапой стены кузницы.
— Ну тогда выбирай. Но не торопись, — приостановила она Шишечку, — помни о том, что от выбора оружия зависит жизнь.
Зайчиха медленно пошла вдоль стены, слегка касаясь лапой то лезвия, то наконечника копья и рассуждая вслух:
— Так, это слишком тяжелое для меня… Я никогда не вырасту такой, как Гром Стальная Челюсть. Мне надо что-то полегче, чтобы его можно было повсюду носить с собой и быстро доставать в случае необходимости… Ага! Вот эта небольшая сабля, я думаю, в самый раз.
Крегга одобрительно улыбнулась.
— На твоем месте я выбрала бы то же самое. Что ж, снимай ее и попробуй на вес.
Шишечка благоговейно сняла саблю с гвоздя, ощутив приятную легкость длинного, слегка загнутого лезвия. Ручка была удобной, оплетенной мягким плисом, с выгнутым эфесом для защиты лапы. Сабля была так хорошо наточена, что, когда ее счастливая обладательница слегка рассекла воздух, раздался тонкий свист.
Внезапно Крегга выросла совсем рядом, приняв фехтовальную стойку и держа в лапах кочергу вместо шпаги:
— Защищайся!
Шишечка со звоном отразила удар, и поединок начался. По мере фехтования Крегга комментировала выпады Шишечки и подбадривала ее:
— Так, неплохо! Шаг, шаг, пригнись! Шаг, шаг, выпад! Назад, в сторону! Лапу выше! Помни: сабля — продолжение лапы, не держи ее в одном положении, она должна жить! И раз, и два, и выпад, и закрылась! Встречный удар, шаг, шаг, восьмерка на уровне плеча! Лапы не опускать, выше, выше!
Быстрым встречным ударом барсучиха обезоружила ученицу; сабля отлетела, вонзившись в дверной косяк.
— Довольно, довольно! Где ты научилась так хорошо фехтовать? Ты меня удивила!
— У лейтенанта Мориона, моего дяди. Но, как видно, не так уж хорошо.
Крегга вытащила саблю и протянула ее Шишечке эфесом вперед:
— Брось! Если бы ты фехтовала лучше, я бы уже была убита. Ты что, хотела в первом же поединке победить саму правительницу Саламандастрона?
Зайчиха приняла саблю с широкой благодарной улыбкой.
— Ну что Вы. Спасибо Вам за оружие и за урок.
В ту же ночь список рекрутов Дозорного Отряда был вывешен на дверях Большой Столовой. Все толпились тут же, шумя и проталкиваясь вперед в надежде найти свое имя. Сержант строевой подготовки Удар Булава, отвечающий за подготовку и дисциплину новобранцев, сидел в офицерской Столовой рядом с полковником Ясноглазом и посматривал через дверной проем в соседний зал. Он и полковник были старыми друзьями, ровесниками, отслужившими бок о бок не один сезон.
Ясноглаз слегка постукивал тростью об угол стола.
— Лучше бы уж Госпожа Крегга поручила составлять этот список кому-нибудь другому, а не мне. У меня сердце кровью обливается, когда я смотрю на этих зеленых юнцов, рвущихся в бой. Наслушались историй, а жизни не представляют.
Сержант понимающе кивнул, потягивая пиво.
— Да, в наше время все было не так. Надо было вырасти, а уж потом служить. Помнится, отец говорил: «Вот когда будешь наклонять голову, входя в дверь, тогда и пойдешь в рекруты». Этим ребятам надо расти еще сезон, а то и два, прежде чем они начнут нагибать головы. Да…
Полковник указал глазами наверх, туда, где была кузница:
— Это все Госпожа Крегга. В жизни не видел никого, более одержимого местью. Она мне лично призналась, что не успокоится до тех пор, пока не уничтожит Гормада Тунна и армию Бродяг. Она готова идти за ними хоть на край света. Слыханное ли дело: правительница Саламандастрона покидает свою гору, чтобы сражаться неизвестно где. Хорошо, что она берет только часть гарнизона. Если бы не я, она всех заставила бы идти за собой.
Сержант допил пиво и решительно поднялся.
— Простите, полковник, но мне пора. Надо построить их перед ужином. Ох, смотрите-ка, малышка Чива рыдает… Понятно, ее, видимо, не включили в список.
— Я в курсе. Мы с ее отцом решили, что она еще слишком мала для этого. Лучше Чива поплачет сейчас, чем мы будем оплакивать ее потом. Идите, сержант, и не волнуйтесь. Я поговорю с ней.
Сержант строевой подготовки Удар Булава вошел в Большую Столовую, громко скомандовав:
— Внимание, новобранцы! Все, включенные в список, стано-вись! Пойдете со мной. Я представлю вас Госпоже Крегге и подберу оружие каждому. Вести себя прилично, отставить разговоры! Особенно это относится к тебе, Словохот. А теперь внимание! Шагом марш!
Когда зал опустел, полковник Ясноглаз подошел к Чиве, захлебывающейся от слез в уголке. Старый воин протянул ей большой носовой платок в красную крапинку.
— Ну-ну, успокойся, не надо так убиваться… Хватит, ты затопишь слезами весь зал. Давай-ка высморкайся и расскажи спокойно, в чем дело.
Чива раскачивалась взад-вперед, всем телом сотрясаясь от рыданий.
— Ву-у-ху-ху-ху… Ммм… меня… ннн… не внесли… в… в… в список…. Ву-у-ху-ху-ху!
Ясноглаз выпрямился и сказал как можно строже:
— Естественно, не внесли! Мы совершенно сознательно решили оставить тебя здесь. Хочешь узнать почему?
— Ппп… потому что… я еще очень… ммм… маленькая… Ву-у-ху-ху-ху!
Коротко подстриженные усы полковника ощетинились.
— Кто сказал тебе такую нелепость?! Мы решили оставить тебя потому, что в крепости тоже нужны воины, смелые и отважные, как ты. Что если нападут Морские Крысы или пираты? Госпожи Крегги и Дозорного Отряда не будет, кто же защитит крепость, а? Чтобы быть воином и защитником, не обязательно патрулировать с Дозорным Отрядом. Шишечка, ты согласна? Полковник незаметно подмигнул Шишечке, сидящей неподалеку и полирующей саблю.
— Совершенно согласна, господин! Я была бы вне себя от радости, если бы меня оставили охранять крепость.
Чива наконец-то подняла заплаканную мордочку.
— Ппп… правда?
Шишечка хмыкнула так, словно ответ подразумевался сам собой.
— Еще бы! Радовалась бы вовсю! Чем скакать с места на место с Дозорным Отрядом, лучше уж тренироваться здесь. Может, оставите и меня, а, полковник?
— Извини, Шишечка, приказ есть приказ. Вот отправлю вас, новобранцев, и начну делать из Чивы настоящего офицера. Итак, Чива, вот тебе первое задание: иди и умойся холодной водой. Вовсе не обязательно, чтобы каждый видел будущего офицера, заливающего зал горючими слезами. Ты согласна со мной?
Окрыленная Чива быстро вскочила, скомкала платок и, чуть ли не смеясь от радости, побежала умываться. Полковник благодарно улыбнулся Шишечке.
— Спасибо, деточка, ты мне очень помогла. Удачи тебе, да смотри — не протри свою саблю до дыр, уж больно усердно ты ее чистишь!
После ужина все рекруты положили лапы на стол и принялись так громко стучать, что столовая задрожала. Так традиционно начиналось веселое посвящение в рекруты Дозорного Отряда.
Полковник Ясноглаз исполнял свою роль превосходно. Решительно выйдя из офицерской столовой, он поднял трость вверх, призывая всех к тишине. Когда зайцы смолкли, он произнес, и это тоже была часть традиции:
Что за странные ребята здесь, в Большой столовой,
Сотрясающие воздух шумно и упорно?
Пушистик встал и продекламировал в ответ:
Мы не странные ребята, мы служить готовы
И в Отряд Дозорный рвемся, грозны и суровы.
Полковник кивнул и ушел обратно в офицерскую столовую, откуда донесся его зычный голос, обращенный к ожидавшему сержанту:
Просыпайтесь-ка, сержант.
Ваши рекруты спешат!
Появление сержанта Удара Булавы в дверях столовой было встречено всеобщим ликованием. Он вылетел, изображая свирепость и непреклонность, — настоящий сержант строевой подготовки из детского кошмара! Сержанты всегда одевались как-нибудь особенно по такому случаю, и Удар Булава не был исключением. Его талию украшал широкий пояс со свисающими пучками сушеного щавеля — эти пучки были как бы ушами рекрутов, которые он отрубил за неподчинение. Вокруг задних лап обвивались длинные белые коренья, символизирующие выпотрошенные внутренности новобранцев, а через плечо свисали шарики хлопка — «хвосты». Вся форма сержанта была обильно украшена образцами флоры и фауны, и каждый элемент символизировал рекрутское наказание.
Но вот дикое поведение сержанта Удара Булавы резко прекратилось, и уже в следующую минуту он сердечно пожимал лапы обступившим его зайцам, тепло приветствуя их:
— Добро пожаловать в Дозорный Отряд, ребятки! Надеюсь, вы нас не посрамите!
Красноокая Крегга нашла древко для нового наконечника. Это древко было толстым, крепким и высоким — выше самой барсучихи. Из темной гладкой древесной породы, наподобие той, из которой был посох Руссы Бездомы, это древко было выброшено на берег волнами много сезонов назад. Все это время оно хранилось в кузнице и вот теперь пригодилось. Крегга заработалась за полночь, прилаживая, подгоняя и прибивая устрашающий наконечник к древку и приговаривая:
— Спи-спи, Гормад Тунн. Спите и вы, Дамуг, и Бирл, и все Бродяги. Недолго вам осталось, потому что я уже иду и несу вам сон, от которого вы никогда не проснетесь, разорви меня горностай!
ГЛАВА 23
Таммо не было слишком долго, и Русса начала волноваться. Она потянулась за посохом и, поймав на себе взгляд Ловкача Леволапа, пояснила:
— Нарвать водорослей — не такое уж долгое занятие. Там что-то не так, майор, пойду проверю.
Майор взялся за саблю:
— Тарри, Торри, Руббадуб, вы останетесь охранять лагерь и припасы. Остальные — со мной!
Быстро и молча они обследовали берег и опушку леса и очень скоро напали на след Таммо. Капитан Молния нашла тот камень, у которого она, как и Таммо, заприметила жериху. Валери, немного отойдя в сторону, махнула лапой, подзывая всех поближе.
— Вот смотрите, охапка жерихи, перевязанная его поясом. Он был здесь, — сказала она шепотом.
Мидж Маскировщик обследовал дерево, растущее тут же, и быстро обнаружил зарубку на стволе:
— А вот сюда был воткнут его кинжал. Точно, он был здесь!
В этот момент камешек стукнул Грома Стальную Челюсть.
— Эй! — крикнул он. — Здесь кто-то кидается камнями!
И тут целый залп обрушился на отряд сверху, из темноты деревьев, и оттуда донеслись шушуканье, смех и шепелявые голоса:
— Ужо ишпугались-сь-сь, ужо ишпугались-сь-сь! Где жже Таммо, где жже Таммо? Сь-сь-сьсьсь!
Русса громко крикнула:
— Уходим!
Майор бросил на нее удивленный взгляд:
— В смысле «отступаем»? «Убегаем»?
С трудом закрываясь лапой от каменного дождя, Русса крикнула:
— Именно так, майор! Бежим, пока нас не забили насмерть!
Тут Ловкач Леволап смекнул, что к чему, и побежал, громко призывая всех за собой:
— Отряд, отступаем! Все назад!
И, хотя Дозорный Отряд никогда не отступал, зайцы подчинились команде. Они бросились в кустарник на берегу, пробежали немного и остановились.
Молния повернулась к майору Ловкачу Леволапу, ее рапира поблескивала в лунном свете.
— Почему мы отступили? Разве страшны нам какие-то камушки? Мы же не стайка береговых ласточек, мы можем постоять за себя!
Майор указал на Руссу:
— Все вопросы к ней.
Белка переводила взгляд с одного зайца на другого.
— Так, если вы на секунду успокоитесь и перестанете выставлять ваше благородство напоказ, я все объясню. Да, я виновата. Виновата в том, что забыла о Крашеных, хотя уже путешествовала раньше в этих краях, иначе я бы вас предупредила и мы ни за что не стали бы разбивать здесь лагерь.
Молния убрала наконец рапиру.
— Крашеные?
Русса сердито распушила хвост:
— Да, Крашеные. Племя мелких древесных крыс. Они красят шерсть в черно-зеленый цвет и живут высоко на деревьях, скрываясь в листве. Ха, некоторые даже привязывают себе хвосты наподобие беличьих, хотя они не достойны даже нашего коготка! Однако Крашеные свирепы и опасны. Кроме того, их почти невозможно разглядеть — среди листьев они становятся как будто невидимы. Так что, если вы хотите знать мое мнение, Таммо попал в беду!
Лейтенант Морион угрюмо кивнул.
— Понятно. Но, я полагаю, у тебя есть план?
У Руссы он был. Она объяснила всем, какова стратегия, объяснила роль каждому и заскользила между деревьев исполнять свою часть плана.
Вложив саблю в ножны, Ловкач Леволап начал собирать плоские камни.
— Всем приготовить пращи! Зададим-ка им веселый ужин!
А Таммо в это время лежал связанный, с кляпом во рту. Вожак Крашеных с удовольствием покалывал зайца кончиком его же кинжала, ехидно хихикая каждый раз, когда пленник дергался.
— Сь-сь-сьсьсь! Где шше твои друшья, ишпуга-лись-сь-сь? Ишпугались-сь-сь?! Шкоро мы тебя при-решшем твоим шше ношшом и шъедим! Шъедим!!!
Да, Таммо слышал, как Русса и другие зайцы пришли было ему на помощь, но потом почему-то испугались и бросили его одного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я