Великолепно сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Именно с ним вы будете увеличивать свое потомство до конца дней своих. Итак, выбирайте.— Но мне только девять лет, а Наде и того меньше, — заявил Дольф. — Мы не можем.., увеличивать с вами потомство, даже если бы и захотели. Мы не знаем, как вызывать аиста. Что касается скелетов, то они не из этого Ксанфа. Может, к скелетам аисты вообще не летают.— Сколько вам лет, откуда вы — нам безразлично, — ответил Обдирал. — Вы пробудете у нас до тех пор, пока не войдете в нужный возраст, а потом мы вам покажем, что делать, чтобы аист прилетел. А скелеты.., ну что ж, попытаемся превратиться в скелетов. Сообразительности у нас, думаю, хватит. Ну, выбирайте!Дольф глянул на своих спутников.— Кто из вас знает что-нибудь об этих обдиралах?— Они имеют какое-то отношение к эльфам, — отозвался Косто. — Обдиралы — старинное племя, столь же древнее, как Ксанф, как Обыкновения; племя, некогда исчезнувшее с ксанфской земли… Так считали. Но, видно, просчитались. Насколько я помню, от обдирал лучше держаться подальше.Дольф посмотрел на торчащие в их сторону стрелы.— Да, радости мало, — проговорил он. — А что, если мне превратиться?— Чтобы тебя насмерть стрела пронзила? Если это случится, Нада будет очень горевать.Дольф задумался. Неплохо бы превратиться в дракона и обрушиться на обдирал, но он рисковал — в промежутке между превращениями стрелы вполне могли выстрелить и смертельно ранить его.— Я Волшебник, — снова обратился Дольф к обдиралам. — Мне по силам принять любой облик.Поэтому или убейте меня тут же, сейчас же, или дайте дорогу. Мы ни при каких условиях вам не подчинимся!«Как здорово он это сказал! — в душе восхитилась Нада. — Какой он отважный! Ну почему ему не двадцать лет!»— Хорошо поешь, — расплылся в улыбке Главный Обдирал. — Докажи на деле!И Дольф превратился в покрытого бронированным панцирем дракона. Дым вырывался у него из ноздрей, намекая на страшной силы внутренний огонь.— Ну что теперь скажешь, Обдирал? — гордо вопросил Косто.— Пусть только это чудовище посмеет двинуться, и мы утыкаем стрелами его подружку, — пригрозил Обдирал. — Поумерь свое пламя, если о ней печешься, — обратился он к Дольфу.Дольф в виде дракона не мог ответить, поэтому переговоры взял на себя Косто.— Если убьете Наду, вам точно несдобровать. Ни мне, ни Скриппи, ни дракону ваши стрелы не страшны, но мы втроем страшны вам. Не смейте трогать.Наду. От ее благополучия зависит сейчас само существование вашего племени.Теперь задумался Главный Обдирал.— Предлагаю компромисс, — сказал наконец он. — Проведем честную игру, и победителю будет разрешено поступать как захочется.— Какую игру? — спросил Косто.— Один из вас будет выбирать спутников для дальнейшего путешествия. Если избранными окажутся ваши — отпустим с миром. Но если попадется хоть один наш, придется вам остаться.— И ты надеешься, что кто-то из нас откажется выбрать своих? — удивился Косто. — Напрасно надеешься.— Э, нет, ты не понял. Мы станем похожи на вас, и только после этого начнется игра.Косто явно растерялся; и как тут было не растеряться?— О-о-о! — произнес наконец он. — Похожи на нас? с вашими-то хвостами, перьями и лапами?— Насчет сходства можешь не волноваться, — усмехнулся Главный. — Мы тут по случаю скопили пару метров волшебного покрова, так что иллюзии получатся отменные. Правила игры следующие: вашему игроку будет разрешено говорить с каждым претендентом, но не прикасаться; если прикоснется, значит, выбрал. Ну как, согласны?Путешественники стали совещаться, и пришли к заключению, что игра, как ни крути, лучше убийства.— Мы согласны, — повернулся к обдиралам скелет. — Я…— Не ты! Выбирать будет она, — и Главный Обдирал ткнул пальцем в принцессу.— Я? — растерянно спросила Нада.— Либо ты, либо никто, — решительно произнес Обдирал. — Ты беззащитна и поэтому побоишься лгать.— Из нас никто не собирается лгать! — с достоинством заявил Косто. — Возможно, вы собираетесь?— Обдиралы обдирают, но всегда честно, — тоже не без достоинства сказал Главный. — Ну, приступаем. Колпак принцессе! Ты не должна видеть, как мы превращаемся, — объяснил он Наде.Из-под толстого бархатного колпака и в самом деле трудновато было что-либо увидеть.Через минуту колпак был сброшен. Нада посмотрела ., и глазам своим не поверила.Все обдиралы стали похожи на ее друзей. Перед ней стояло не меньше десяти Косто, двадцать Скриппи, дюжина Дольфов. Нада пришла в замешательство. Как отличить настоящих от фальшивых? Ведь сходство полное!Ей разрешено обмениваться словами, мысленно повторила она, но не прикасаться. Прикосновение означает выбор. Прикасаться можно, только если будет полная уверенность, что там свой. Ей даны три попытки. Если не совершить ошибки, путешественники получат свободу. Но первая ошибка станет и последней. Они останутся в плену у обдирал навсегда.Она приблизилась к ближайшему Дольфу.— Кто ты? — спросила она.— Я твой любезный принц Дольф, — ответил ближайший. — Дотронься до меня и освободи.Любезный? Дольф так никогда не говорил. Значит, это обдирал!А вот кто-то, похожий на Косто.— Кто ты? — приблизившись, спросила Нада.— Я Косто, родом из гипнотыквы, — без запинки ответил кто-то.— А кроме Косто, как тебя зовут?— Меня зовут только так — Косто.— Ошибаешься! Будь ты настоящим Косто, ты бы знал, что есть и еще имя — Косто Мощный.— Что же ты наделала! — вскрикнул один из Дольфов.«Что же я наделала! — мысленно ужаснулась Нада. — Я назвала полное имя. Обдиралы расслышали его и теперь будут повторять, и я никогда не найду настоящего Косто!»Но, может, ошибку еще не поздно исправить? Она поспешила к тому Дольфу, который только что вскрикнул.— Ты настоящий Дольф? — спросила она.— А как же!— Тогда назови полное имя Скриппи.— Скелли Скриппи! — быстро произнес Дольф и зажал себе рот. — Что я наделал! Теперь и ее имя известно!Сожалея о двух промашках, Нада радовалась, что хотя бы Дольфа нашла. Вместе с Дольфом искать будет легче. Поскольку Нада пребывала сейчас в облике нагайны, то она потянулась к Дольфу кончиком хвоста, собираясь прикоснуться.— Остановись! — крикнул стоящий рядом Дольф. — Я назвал полное имя Скелли Скриппи, когда мы знакомились! В самом начале! Это не Дольф!Нада просто замерла на месте. Так ли это?Если так, то сейчас она избежала самой страшной ошибки.— Не верь ему! — крикнул предыдущий Дольф. — Это я только что сказал, а обдиралы запомнили! Я настоящий!— Нет! — крикнул пятый Дольф.— Я! Я! — еще громче завопил шестой, а может, девятый.— Ну хорошо, успокойтесь, — сказала Нада. — Сейчас я спрошу у вас еще кое о чем…— Спрашивай! Вай! Ай! — раздались голоса.— Что произошло, когда мы впервые поцеловались?— В твоем вопросе ловушка, — сказал один. — Мы слишком молоды для поцелуев.— Ну, еще ответы, я жду! — озиралась Нада.И ответы посыпались как из мешка:— Ты покраснела!— Я покраснел!— Твоя мама нас застукала!— Мы столкнулись носами!— Кто сказал «столкнулись носами»? — поспешно спросила Нада.Один из Дольфов выступил вперед.— Да, я настоящий, — сказал он. — Хорошо, что ты задала именно этот вопрос.— Но на всякий случай я задам еще один, — решила Нада. — Когда мы столкнулись носами, что сказала моя мама?— Рассмеялась!— Тяжело вздохнула!— Твоей мамы при этом не было, — сказал тот Дольф, который правильно ответил на предыдущий вопрос. — А вот твой отец… Твой отец сказал: «Наклони голову, глупая. Ты что…».Нада не стала слушать до конца. Она бросилась к этому Дольфу и поцеловала его.Теперь перед ней стоял всего лишь один Дольф.Настоящий и единственный!Дольфов сменила толпа Косто и Скриппи, совершенно неотличимых от настоящих.— Как мы преодолели водную преграду? Отвечайте! Ну вот хотя бы ты, — подошла Нада к одной из Скриппи. — Ну как?— Мы нашли лодку.— А ты что скажешь? — спросила Нада у второй.— Нас перенесла большая птица.— А ты как думаешь? — обратилась принцесса к третьей.— Я превратилась в парус.— Ну а Косто кем стал?— Всей лодкой.Нада уже готова была прикоснуться к этой Скриппи.— Осторожно! — крикнула какая-то из скелетиц. — Это не она! Она всего лишь догадалась!— О чем мы говорили прошлой ночью? — спросила Нада у догадливой Скриппи. — Ну, о чем?И догадливая замялась.— Почему ты покинула гипнотыкву?— Это произошло случайно. А потом я не могла вернуться.Дольф кивнул одобрительно: мол, ответ верен. Но ведь Дольф не знал правды!— Меня изгнали, — отозвалась Скриппи из толпы Скриппи. — Потому что я не так повела себя в сне для тролля. Назад мне пути нет.— Что за ерунду она несет?! — пожал плечами Дольф.Но Нада подползла к этой Скриппи и обняла ее.— Нет! — крикнул Дольф, но было уже поздно.— Я настоящая, — становясь единственной Скрипни, сказала Скриппи. — Просто я раньше вас обманывала, а теперь сказала правду.Один из Косто вздрогнул. Заметив это, Нада бросилась к нему:— Почему ты вздрогнул?— Я так боялся, что Скелли Скриппи вернется в гипнотыкву.— Мы все боялись! — хором воскликнули Косто.— ..И обрадовался, когда услышал, что ей совсем необязательно туда возвращаться. Раз она остается здесь, мы сможем пожениться, — объяснил энный Косто.— У меня были точно такие же чувства, — признался другой.— И у меня…— И у меня…«Ты смотри, — подумала Нада, — как научились изворачиваться!»— А скажите-ка мне… Поженившись, вы собираетесь, конечно, родить детей? — скелеты дружно закивали. — Но как у вас, у скелетов, это происходит?— Мала еще! Вот вырастешь, тогда узнаешь. — ответил какой-то Косто.Ага, поняла Нада, вслед за этим и другие так ответят. Придется сменить тему.— Кто отвечает в гипнотыкве за создание плохих снов? — спросила она у первого попавшегося Косто.— Никто. Плохие сны хранятся там, как на складе, а кобылки-страшилки берут их и переносят.— Ну а ты как думаешь? — подошла она к другому.— Так же само.— А ты? — спросила она у следующего.— Плохими снами распоряжается Конь Тьмы.Ему подчиняются кобылки-страшилки. Каждый день создаются новые сны, предназначенные на следующую ночь. Все остальные обитатели гипнотыквы — это просто актеры, марионетки, которых после спектакля прячут под замок в сундук. Мы…— Достаточно! — остановила его Нада.Ответ был правильный, но Наде захотелось спросить кое о чем еще.— Если бы какой-то актер нарушил развитие сна, как бы ты к нему отнесся?— Плохо, конечно, что так случилось…Скриппи вся превратилась в слух.— ..но я не сомневаюсь, что у него или у нее были причины так поступить. Я постараюсь понять эти причины.., и все будет хорошо, — завершил Косто.Нада коснулась его, и он, настоящий Косто, присоединился к своим друзьям.— Благодарим за то, что спасла нас! — с чувством произнес Косто.— И себя тоже, — ответила Нада. — Представить страшно: одна ошибка — и мы навсегда остались бы среди обдирал.— О, а где же обдиралы? — изумленно воскликнул Дольф. — Они что, улетучились?Действительно, вокруг было пусто.— Они сдержали свое слово, — сказал Косто. — Мы вольны теперь распоряжаться собой как хотим.Давайте уйдем отсюда поскорее.Никто не стал возражать.
Глава 13 СМОТРИТЕЛЬ ВОРОТ
Путь их лежал на юг.Там, возле южной оконечности Ксанфа, находилось несколько маленьких островов и один крупный — Остров Кентавров. И мелкие островки и большой — все охранялись кентаврами, поэтому и ребенку было ясно, что чужакам сюда хода нет.— Чекс рассказывала, какие нравы у здешних кентавров, — неодобрительно проговорил Косто. — Не думаю, что мы сможем с ними договориться.— А вдруг Небесное Сольдо находится именно здесь! — воскликнул Дольф. — Острова надо обязательно осмотреть!— Для этого придется найти какой-то иной путь, — заметил Косто. — Предлагаю поразмыслить и сказать, у кого какая идея.Все принялись усиленно думать, но идеи не появлялись.— А если и подумать каким-то иным путем? — предложила Скриппи.— Верно! — поддержал Дольф. — Я могу превратиться. В ином облике наверняка удастся найти какую-нибудь иную идею.Все согласились, что лучше пути и не придумаешь. Дольф превратился в зоркого сокола и полетел в лес искать идею.В самой гуще леса он отыскал одно кустистое растение. Дольф-сокол позабыл, как называется кустарник, да разве это важно, когда тебя ведет птичий инстинкт? Отломив клювом ветку с куста, он понес ее друзьям.— Вразумляющая лоза! — тут же догадался Косто. — Она уж точно поможет! Эта лоза проникает в разум человека, и тот сразу же становится умнее.И Косто осторожно взял ветку у сокола из клюва.Дольф вновь превратился в мальчика.— Ну вот, идея есть, — сказал он. — Теперь давайте выберем, кто будет вразумляться.— Я бы не против, — замялся Косто, — но сильно сомневаюсь, что лоза вразумляет скелетов. От этой лозы мой череп, и без того пустой, может стать еще пуще. Поэтому и мысли, мною произведенные, будут хоть и громкими, но пустыми.— Дольф, не возражаешь, если я попробую? — вступила в разговор Нада.— Ну что ж, попробуй, — согласился Дольф.Косто обернул лозой голову принцессы.Напряженные взгляды устремились на Наду.Судя по быстро меняющемуся выражению глаз, мысли просто галопом помчались в ее голове. Она то расширяла глаза, то щурила, то поднимала брови, то улыбалась лукаво.— Ну, расскажи! — наконец не выдержал Дольф.— Кажется, я теперь знаю, как вызывают аиста, — смущенно произнесла Нада.— Как? Расскажи! — воскликнул Дольф.— Нет, не могу. Теперь я понимаю и то, почему нам, детям, нельзя этого знать.— Почему? — не унимался Дольф.— Тут замешана такая вещь, как невинность. Когда дети теряют невинность, они перестают быть детьми. Поэтому взрослые и охраняют их от этого разрушительного знания. Возможно, за это взрослых и в самом деле стоит поблагодарить.— Разрушь меня! — взмолился Дольф. — Я хочу знать!Но принцесса отрицательно покачала головой:— Нет, подождем, пока ты.., мы с тобой станем взрослыми. Тогда настанет время набираться опыта, всякого опыта, в том числе и этого. Теперь я поумнела и знаю, что всему свое время. А иначе будет так, словно прошли и мимоходом сорвали прекраснейший, благоуханнейший цветок.— Ну хорошо, Нада, — вмешался Косто, — кое-что ты поняла. Но открылось ли тебе хоть немного, где же искать Небесное Сольдо?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я