https://wodolei.ru/catalog/mebel/Akvaton/integro/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– А сыновей Узахор не оставил?
На секунду Рамос уставился на меня. Потом покачал головой и продолжил:
– Пагош с Мерит пока должны остаться здесь.
– А потом?
– Возьмешь еще двоих в свой зверинец? – Я кивнул. – Тогда пусть сами решают. Пагош привезет ее одежду, когда сможет – наверное, когда стемнеет, – но если ты учуешь какой-то странный запах, дай мне знать через своего помощника Хари, чтобы я был уверен, что это не чья-то уловка.
Рамос уже не впервые вызывает у меня подозрения, хотя его поступки – всегда в мою пользу. Одно дело – знать, что Хари управляет моей аптекой, а другое – узнавать его в лицо, даже если это жрец, который говорит с царями и богами.
День 4-й, второй месяц засухи
Заканчивая обед, я поднял взгляд и увидел, что Хари быстро идет по дорожке между его и моим садом, а за ним – мужчина с большой корзиной на плече, которого я принял за торговца. Когда они подошли ближе, я увидел, что их ведет Тули, махая хвостом, и мне стало слегка не по себе оттого, что он принимает человека в полосатом немесе и грязной тряпке, закрывающей один глаз и щеку, за своего.
– Куда поставить? – спросил Хари, будто я заказывал то, что этот человек принес.
– Господи, да откуда мне знать?
Когда одноглазый снял с плеча корзину и поставил ее на землю, вонь его немытого тела окутала меня, словно облако мух – свежий навоз. Я не понял, что за скрещенные палки он принес, поднял одну и поднес к носу. Он нагнулся, столкнул палки, и я увидел рулон неотбеленного льна. Я пожал плечами, не понимая, зачем Хари меня побеспокоил, коли необходимо просто пополнить запас перевязок, но прежде чем я успел заговорить, мужчина поднял ткань, и под ней оказалось что-то синее. Судя по виду – лазурит. И бирюза!
Я схватил его за руку, и вскоре на его бронзовом лице появилась довольная улыбка.
– Во имя Тота, Пагош, от тебя же воняет! – Я ожидал, что он появится под покровом ночи, а не пока Ра-Атон едет по небу. – С возрастом твоя манера шутить становится наглой. – Хари рассмеялся, а Тули начал бегать кругами у наших ног.
– Суну , я не собирался смешить тебя. – Пагош стянул грязную тряпку с головы и подождал, когда мы успокоимся. – Если я смог обмануть и тебя, то беспокоиться не о чем.
– Спорить готов, что мимо Асет ты не прошел. – Он пожал плечами и не стал смотреть мне в глаза. – Должно быть, ты ее видел. Она присматривает за сыном Хари по утрам, когда Тамин ходит на рынок продавать сандалии Ипвет.
– Мы побеседовали.
Я указал ему на стул.
– Принес ее вещи?
– И еще свитки из библиотеки Узахора, – ответил он, плюхнувшись на свободное место. – Там есть еще, но мой осел очень тощ. Остальных уже забрали, чтобы перетаскивать зерно с полей. Надо будет съездить по меньшей мере еще один раз. – Я налил в глиняную кружку пива и подал ему. Он изобразил равнодушие, но даже финиковые пальмы и ивы поникли под жестоким палящим солнцем.
– Пойду сниму вторую корзину с твоего несчастного животного, – предложил Хари, возможно, чтобы дать нам поговорить наедине, – и отведу его попастись в то, что осталось от огорода. Немного травки смягчит его характер.
Пагош пожевал хлеба с сыром и запил пивом.
– Мена приезжал на этой неделе, как обычно? – спросил он. Я кивнул. – Он не видел ничего необычного на той стороне реки?
– Хоремхеб беспокоится о том, что будут делать хетты, после того, как Мурсили заступил на место своего отца. Приехал посланец из Хаттусы и требует компенсации за безвременную кончину принца, которого они послали к Анхесенамон. Кажется, он был родным братом Мурсили.
– Значит, ворона вернулась на насест, – прошептал Пагош.
– Рамос ждет неприятностей с той стороны?
– А Фараон озабочен тем, чтобы изгнать из Двух Земель последователей Еретика? – ответил он, ибо сейчас запрещено даже произносить имя бунтаря, уж не говоря о том, чтобы поклоняться его богу.
– Поклоняться Атону – не обязательно означает следовать за Еретиком, – подчеркнул я.
– Скажи это Хоремхебу.
– Его указ написан на стене храма, чтобы никто не прикрывался незнанием, когда нарушителей призовут к судьям Фараона. У Хоремхеба должно было быть одобрение Священного Совета, значит, всем им нравится вкус крови. Даже воришка испугается тех слов, которых и прочесть не может, увидев, как человеку отрубают руку. – Я поднял кувшин, чтобы снова наполнить его кружку. – Фараон не предпринимал ничего в отношении Нефертити, так что и Асет по той же причине будет в безопасности, даже если прослышат об Узахоре. В любом случае, человек, который подписывал их брачный договор, стал Верховным Жрецом Амона. – Пагош уставился на участок земли, где цвели фенхель и пурпурный тимьян, словно откладывая плохие новости.
– Рамос не говорит, какие у него планы насчет Асет?
– Я знаю, что он любит ее по-отечески. Если и заботится о ней больше, чем другие отцы о своих дочерях, то… это потому, что Асет отличается от большинства дочерей.
Я вспомнил, что Рамос говорил то же самое, но с тех пор много воды утекло.
– Вопрос в том, есть ли кто-то или что-то, что он любит больше.
– Суну , ты уже столько лет учишь Асет, что удивительно, если она еще хоть кому-то верит.
– Я мог бы сказать то же самое и про тебя, – возразил я.
– Рамос рассказал мне о твоем предложении, – сообщил Пагош, все еще не глядя на меня. – От всего сердца благодарю тебя, Тенра, но думаю, что нам лучше вернуться к нему.
– У нас сейчас есть на что жить, ибо многие врачи из Дома Жизни посылают сюда своих помощников за лекарствами и снадобьями, если тебя это беспокоит. И в результате Хари знает обо всем, что происходит, больше, чем целая армия шпионов, особенно если дело касается того, какого командира Фараон недолюбливает больше других, или чья жена спит с другим мужчиной. Или женщиной.
Он надкусил фигу, которую взял из чаши, стоявшей на столе.
– Если я поселюсь в твоем саду, словно птица, я могу сделать что-нибудь глупое и выдать вас обоих.
– Ты? Глупое? – Я лишь удивленно покачал головой. – А что насчет Мерит? Или ты не дал ей права выбирать? – Пагош наклонился, чтобы достать что-то из корзины, и подал мне кусок папируса.
– Она послала это, желая показать, что повторяет уроки Асет. – Я посмотрел, что там написано. Мои мысли с тобой. – Сначала, когда Асет появлялась в доме Узахора, она читала Мерит вслух. Написанные давно любовные стихотворения или поучительные рассказы, превращая это в игру. Однажды она зачитывала отрывки из дневника, который вела великая Царица, чье сердце было разбито потерей собственного младенца. Потом Мерит рассказала мне, что и ее сердце ощутило боль Царицы. Таким образом она поверила в магию слов. А поняв, что Царица страдала так же, как и она сама, стала чувствовать себя не такой одинокой. Не такой… ущербной. – Пагош нахмурился. – Это ее слова, не мои, и я запретил ей так говорить. – На секунду он замолчал, а я задумался, как ему удается сказать столько много таким малым количеством слов. – В том, что у Мерит больше не было детей, я вижу волю богини, давшей нам другое предназначение. Так что Мерит охотно вернется к Верховному Жрецу и к женщинам, служащим его тахут. – Пагош допил пиво и поднялся, прервав сон Тули о погоне за кроликом. – Моя жена никогда в этом не признается, но после того, как ее разлучили с Асет, у нее появилось время подружиться с другими служанками. – Он намотал грязную тряпку на указательный палец. – Например, с молодой вдовой по имени Амонет.
– Если тебе интересно, почему я туда больше не хожу, – сказал я, чтобы Пагошу не приходилось спрашивать, – то не в ней причина. На Амонет приятно смотреть, и она весьма талантливо умеет удовлетворить мужчину. Но продолжать отношения, если я не намереваюсь сделать ее своей женой, – это не маат. В моей жизни и так слишком много женщин. Нофрет и Тамин. Ипвет. Большего не вынесет никакой мужчина.
– Будешь ждать дальше, суну , и у тебя не останется детей, которые будут помнить твое имя после того, как ты уйдешь между гор на запад.
– Если то, чем я занимаюсь в этой жизни, – не достаточный повод помнить меня, то мое имя этого не заслуживает. Я, как и ты, Пагош, верю, что предначертание богов состоит в том, чтобы я заботился о чужих детях, а не о своих. – Он кивнул, а я облегченно вздохнул – как выяснилось, слишком рано, поскольку в его колчане осталась еще одна стрела.
– Я заметил, что ты не упомянул Асет среди женщин, с которыми тебе приходится мириться. Почему это, интересно? – Ответа он ждать не стал – сразу пошел через сад, а мне пришлось задуматься о недосказанном.
День 29-й, третий месяц засухи
Ночью пришел человек, которого в детстве знал Хари, и попросил помочь его жене. Успокоенный темнотой и тем, что Асет уже два месяца не выходила за пределы моих владений, я разрешил ей пойти со мной, и этот бездумный поступок чуть не довел ее до беды.
По пути Хари сообщил нам, что Пепи за кражу хлеба приговорили к десяти годам каторжных работ в шахтах Синая, и вернувшись в родной город он нашел работу – резать камни для столба, который Хоремхеб решил воздвигнуть перед храмом Амона. Глиняная хибара, к которой привел нас Хари, выглядела достаточно чистой, если не считать дыма от единственной масляной лампы. Но тот факт, что у рабочего нет соли, благодаря которой лампа не будет загрязнять воздух, которым он дышит, – признак несправедливо малого жалованья и многое говорит о том, кто ему платит.
– Я считал, что мой бог излечит все болезни, если мы будем следовать его примеру, поддерживать чистоту и относиться ко всем живым существам с любовью, – признался Пепи, – но я не могу просто смотреть на нее и молиться. – У него не хватало нескольких зубов, дыхание было шумным – признак болезни легких, которая поражает почти всех камнетесов, – но беспокоился он лишь за жену.
– Кровотечение – плохой признак, – согласился я. В животе женщины движения я не почувствовал, и дал ей снадобье, которое помогло бы вытолкнуть младенца – живого или бездыханного, – а Асет тем временем пыталась успокоить и подбодрить женщину. Хари сделал шаг назад и вышел на улицу – как я думал, для того, чтобы сохранить достоинство женщины, хотя теперь понимаю, что он просто хотел нас охранять.
Когда схватки стали сильнее, роженица раскричалась, сжимаясь от чудовищной боли в животе. Когда Пепи попытался успокоить ее, Асет подошла ко мне: я сидел на полу на коленях у нее между ног.
– Уже пора?
Я покачал головой:
– Нет. Но осталось недолго.
– Ты заметил лик Атона на стене над лампой? – прошептала она. – Оранжевый диск пылает так, словно солнце все еще живо. А зовут ее Туя, как и мать старой Царицы Тийи. – Я кивнул, но не ответил, так как нам уже было известно, что Пепи некоторое время прожил с синайскими кочевниками, с которыми до сих пор остался Еретик, и женился на дочери пастуха из Шасу. Но в поклонении его богу они пошли против закона Двух Земель.
– Бог мой, умоляю, возьми меня, – крикнула Туя на пике одной из долгих схваток, и от ее голоса у меня на глаза навернулись слезы. – Пусть Моз будет моим пастырем и проводит меня, я не могу больше терпеть. – Она назвала Эхнатона так, как его сейчас называют между собой его последователи.
– Атон светит тебе, Туя, – уверяла Асет женщину, пододвинулась и взяла ее за руку. – Даже теперь, хотя ты и идешь во мраке по долине смерти. Не бойся, он с тобой. – Кажется, слова Асет успокоили жену Пепе – или, возможно, дело было в том, что голова младенца протолкнула барьер, удерживавший его.
– Идут волки Фараона! – прошипел Хари, ворвавшись в комнату. – Пепи, сделай огонь поменьше.
Каменотес вскочил на ноги, а Хари схватил Асет и затолкнул ее в темный угол, снял свой передник и набросил на нее, накрыв с головой. Тут я заметил, что на полу спят два маленьких ребенка.
– Ни звука! – предупредил Хари, и добавил Пепи: – Сделай все, что сможешь, чтобы она утихла.
В наступившей тишине мы слышали, как приближается атонская стража Фараона: на них залаяли собаки, и я поблагодарил богов за то, что мы не взяли с собой Тули. В дверном проеме висела лишь рваная тряпка, закрывавшая нас от любопытных взглядов, и другого выхода не было. Мы были пойманы, словно крысы в клетке, да еще и в темноте. Но я на ощупь определил, что голова младенца скоро выйдет из матери. Через минуту я уже подставил под головку ладонь, а другой рукой нащупал маленькое плечико. Ребенок был в слизи, помогавшей выйти, и я чуть не выронил его, когда он забрыкал ножками и жалостливо замяукал – больше похоже на кошку, чем на человека.
Я облегченно вздохнул, хотя руки тряслись от страха за то, что сюда может завалиться стража Фараона, если услышат крик. Но голодный младенец, который плачет ночью, прося грудь матери, или крадущаяся кошка, встречаются достаточно часто, и на них не обращают внимания те, кто ищет предательский свет Атона. Я прижимал к себе младенца одной рукой, чтобы оградить его от ночной прохлады, и гладил пальцем по щеке, а все остальные, затаив дыхание, ждали, когда уберутся стражники.
Казалось, прошла целая вечность. Наконец собачий лай утих.
– Оставайтесь на месте, а я посмотрю, точно ли никого не осталось, – прошептал Хари и скользнул за дверь, завешенную тряпкой. Я не слышал, как он вернулся, пока он снова не заговорил: – Можно зажечь лампу. – Никто и не пошевелился. – Пепи? – шепнул он.
Душераздирающий крик пронзил комнату.
– Мой бог оставил меня! – рыдал каменотес. Я почувствовал движение воздуха, это Хари прошел мимо, он завозился с лампой, выругался шепотом, и, наконец, зажег огонь.
Асет увидела, что я держу в руках младенца, и поспешила взять его.
– О, Туя, какой у тебя красивый ребенок! Посмотри, Пепи, это мальчик. – Она посмотрела на Пепи и замолчала, почувствовав, что что-то не так.
Он все еще обнимал жену, но по щекам текли слезы.
– Возлюбленная моего тела, подруга моего ка, без тебя я пустая шелуха, – плакал он, уткнувшись ей в волосы. – О, Атон, всемогущий из всемогущих, от которого пошла вся жизнь. Пусть твой свет озарит ее лицо и пусть она снова задышит. Вернись ко мне, Туя, вернись. – Он продолжал умолять своего бога вернуть ее к жизни и забрать вместо нее его самого, называл ее по имени, умолял Тую простить его, за что – никто не осмелился спросить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я