зеркало акватон 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Представь, дети узнают правду об отце и все будут смеяться надо мной. Моя мать будет смеяться громче всех – ей никогда не нравился Майк, ты знаешь, она считала, что он плохо обращается со мной. Я не смогла бы выдержать этого…
Дженис расправила плечи и села прямо, но улыбка была только на губах, она не затронула ее тревожных, несчастливых глаз:
– Итак, какого ты мнения о новом универмаге? Я заходила туда вчера…
Глава 27
Дженис ушла через час, пообещав зайти ко мне перед отъездом в Чикаго. Я проводила ее до выхода, крикнув маме, что вернусь через несколько минут. Я вскочила в свою машину и направилась к реке, к тому месту, куда обычно уходила после размолвок с матерью много лет назад.
Мой любимый камень был на прежнем месте, и, сняв босоножки, я опустила ноги в прохладную темную воду, наблюдая, как от них разбегается легкая рябь, слушая, как волны набегают на берег, рассеянно глядя на прелестные кирпичные домики на том берегу реки.
Прелестные снаружи, а внутри? Счастливы ли их обитатели? Я всегда думала, что если уж эти дома так солидны и привлекательны, то и жизнь в них должна быть идеальной, и вот в первый раз в своей жизни я задавала себе вопрос. Та женщина, что расположилась в тени, в шезлонге, и следит за парой ребятишек, резвящихся в маленьком бассейне за домом, – ждет ли она возвращения мужа домой? Есть ли у нее муж? Первый это брак или второй? Бьет ли он ее? Любит ли он ее?
Многие женщины имеют так мало, потрясающие женщины, как Дженис. Я была шокирована и расстроена тем, что узнала от нее сегодня. Она никогда ни слова не говорила о своем несчастном браке. Я думаю, если бы мы чаще встречались, у меня было бы предположение или же она сама могла рассказать мне об этом, но тесная связь почти невозможна, когда людей разделяет расстояние в тысячу миль, даже если это близкие друзья. Меня больше всего беспокоило то, что она приняла это просто как свою судьбу. Дженис была интеллигентной женщиной, но ей не доставало чувства собственного достоинства. Она стала жертвой мужчины, который уверял, что любит ее: красавца, изверга, подлеца, который охотился за другими женщинами и которому нельзя было доверять.
До моего сознания дошло, что мне не нравилось в Майке. Он действительно был очень привлекателен, и женщины летели, как мухи на мед или на отбросы. Он был просто дерьмом! Эти масляные глаза, а если он разговаривал с женщиной, то обязательно касался ее рукой, и его теплая сексуальная улыбка заставляла женщин испытывать особые чувства. Я вспомнила его на встрече одноклассников – этакий центр женской компании, расточающий лесть и заигрывания. Он никогда не обращался так с Джен, обычно он отпускал бестактные шуточки в ее адрес. Он начинал рассказывать шутку о себе, но так или иначе в кульминационном пункте неожиданно вновь появлялась Дженис, и все хохотали именно над ней. Я вспомнила, как часто она сидела рядом с ним, и смущенная улыбка весь вечер была как будто приклеена к ее лицу, тогда как Майк развлекал полную комнату людей своими байками о ее недостатках. Кто знает, как он вел себя наедине с ней? И ведь она все время знала, что у него были другие женщины. О, Боже, Дженис, ты достойна гораздо большего!
Но кто я была такая, чтобы судить? Вне всякого сомнения, Майк был ничтожеством, человеком, не заслуживающим того, что он имел, но я шла по тому же скользкому пути. Разве Стюарт не заслуживал лучшего? «Кто без греха, пусть первым бросит в меня камень…» – вспыхнул в моей памяти библейский стих.
Я наблюдала, как вода кружится в водовороте у моего камня, и думала об отце, желая ему выздоровления, задаваясь вопросом, как мама могла пасть духом без него, думала о Келли и Брайане. Вода так успокаивает, умиротворяет. Я вспомнила былые дни, когда мы с мамой часто ругались из-за Ричарда, и я убегала к реке подумать. Теперь я была взрослой женщиной, забравшейся на тот же проклятый камень, и в моей жизни хаос из-за того же проклятого мужчины.
Маме никогда не нравился Ричард, она была настроена против него с самого начала. Я думаю, это потому, что он жил на другом берегу реки. Она не переставала говорить о том, как он богат. Но она была в восторге от Стюарта, который вырос практически в той же обстановке, что и Ричард. Стюарт был не из Оуквиля, может быть, в этом и была разница. Что же в Ричарде так беспокоило ее?
Могла бы моя жизнь быть другой, если бы моя мать не была так настроена против Ричарда? Неужели она тогда могла предугадать, каким он будет сейчас?
Я влюбилась в него как дурочка в то самое время, когда романтизм и чувственность исчезали из моей жизни, и я доказала себе, что все это могу иметь его, если захочу. Но, как у блестящей новой игрушки, его глянец скоро потускнел. Ричард был очень похож на Майка – вечно изменяющий повеса, который так и не повзрослел, и я вела себя, как ребенок.
Я достигла той точки, из которой нет возврата, отсюда не было пути назад: или я останусь со Стюартом, отправив Ричарда назад, в прошлое, которому он принадлежал, или я оставлю Стюарта. Нечто жуткое и холодное поразило меня изнутри.
Я не могла представить свою жизнь без Стюарта. Немного скучный, может быть, но зато основательный, честный и только мой. Может быть, у нас не было такого сексуального возбуждения, но когда он возвращался ко мне, домой, я чувствовала идущую от него волну любви, любви, которая неуклонно росла все годы. Он был всегда рядом, когда я нуждалась в нем, и я вновь хотела того, что имела раньше: уверенности, абсолютной уверенности в том, что Стюарт любит меня. Но я нарушила взаимное доверие – сильнейшие узы в браке. Увижу ли я когда-нибудь вновь любовь ко мне в глазах Стюарта? О, Боже, я надеялась на это, потому что наконец осознала, что люблю его так, как никогда не любила Ричарда, как не смогла бы любить никого другого.
Нервно утирая слезы на лице, я постаралась думать спокойно. Стюарт, вероятно, уже вычислил, что я виделась с Ричардом после встречи одноклассников, и если для нас был какой-то шанс помириться, то я должна была рассказать ему все. Теперь, когда он уже что-то знал, мне было легче рассказать ему все до конца, эти новости уже не могли шокировать его. Дженис, возможно, никогда не узнает об этом, но она помогла мне начать разговор со Стюартом. У меня теперь была точка для старта, и при удачном стечении обстоятельств все могло быть приведено в порядок.
Я решила рассказать Стюарту о Ричарде, как только вернусь домой на следующий день. Всю правду, веря в его любовь ко мне, надеясь, что он заметит, как сильно и я люблю его, и я молилась, чтобы он любил меня достаточно сильно, чтобы простить.
Связь с Ричардом осталась позади – любовная связь, которая была всего лишь частью далекого прошлого. Мое будущее было со Стюартом, если он примет меня. Я должна была объясниться с Ричардом, но я не могла смотреть ему в лицо, боясь, что он вновь очарует меня и я забуду, что хотела сказать. Я решила написать ему письмо.
Я всунула мокрые ноги в босоножки и ушла от реки гораздо более счастливой, чем была в течение многих месяцев, ибо бремя вины и обмана значительно облегчилось. «Со Стюартом или без него, – размышляла я, оптимистически надеясь, что он все же будет со мной, – настало время восстановить мою жизнь».
– С тобой все в порядке, Андреа? – спросила мать, когда я уселась на кухне, перед этим пройдя со свистом по дорожке и по-медвежьи обняв ее в дверях.
– Замечательно! Превосходно, мама! – ответила я, чувствуя на самом деле, что мои неприятности закончились.
Этой ночью я спала крепко, без сновидений и кошмаров. Вне всякого сомнения, я приняла правильное решение, и неважно, каковы будут последствия.
На следующее утро я выпила чашку крепкого кофе и села писать письмо Ричарду. Это оказалось труднее, чем я думала, мне нужно было объяснить, что я люблю его, но такая связь меня не устраивает, что у нас есть семьи и обязанности и мы не должны забывать о них. Я не могла удержаться и добавила, что, вероятно, он найдет кого-нибудь взамен меня, но, несмотря на это замечание, слезы выступили у меня на глазах, когда я запечатала письмо. Большую часть своей жизни я мечтала об этом человеке, эта мечта волшебным образом осуществилась на короткое время, и я почувствовала сердечную тоску, когда окончательно рвала с ним.
Назавтра, во вторник, я позвонила Дженис, чтобы сказать ей о своем возвращении домой. Она оставалась в Оуквиле до конца недели и обещала заехать ко мне в пятницу.
– Мы можем провести выходные дни вместе, поскольку я не собираюсь возвращаться в Чикаго до следующего вторника, – сказала она.
Для меня это было хорошо: появилась возможность побыть наедине со Стюартом. Я была вся в предвкушении и впервые за много месяцев была счастлива вернуться домой и увидеть своего мужа. Он поймет, он простит, мы помиримся, как бывало раньше, и жизнь счастливо покатится дальше, спокойная и беззаботная.
Ричард остался позади навсегда. Возможно, мое письмо причинит ему кратковременную боль, но я была уверена, что потом он почувствует облегчение от того, что все кончилось.
Как обычно, я сильно ошибалась в своих расчетах.
Когда я вернулась домой, то нашла в кухне записку от Стюарта: «Гранд-Рапидс – вернусь в четверг. Мы должны поговорить».
Вот и все. Коротко, сухо, по-деловому. Никакой подписи, даже его обычного «Люблю. С». Я даже испугалась, это было так бессодержательно, но наверняка он был расстроен после разговора с Дженис. Я же, конечно, хорошо все спланировала, и у меня еще все получится.
Я занялась уборкой дома, устроила стирку и испекла пару его любимых пирогов с черникой. Я говорила себе, что все будет хорошо, но спала в этот раз плохо и в среду проснулась с головной болью. Кофе почти не помог, и чем дальше шло время, тем больше я нервничала, просто отвратительно разболталась. Во второй половине дня я пошла повидаться с Элен.
– Я вела себя как типичная домохозяйка, которой все надоело и она пустилась поискать немного дешевых развлечений. Мне так стыдно!
Элен налила мне вторую чашку кофе. Это была моя единственная потребность, основная пища и источник энергии в эти дни.
– Ты слишком безжалостна к себе.
– Безжалостна? Элен, посмотри, что я сделала. Ложь и измена, Боже, о чем я думала? Стюарт всегда был безупречен, он любил меня и заботился обо мне. Я думала только о себе, как будто жизнь была мне что-то должна, а Стюарт нес ответственность за то, что не было мне предоставлено. Когда он не смог отвечать моим требованиям, я начала упрекать его за мои несчастья и совершенно погрузилась в мечты. И потом, вступив в эту связь тайком от него, я нисколько не заботилась о том, что причиняю ему боль. Я искала фейерверков, Элен, но они сияли в его глазах каждый раз, когда он смотрел на меня, а я даже не знала этого, пока они не погасли. Все, в чем я нуждалась, было здесь, рядом. Что же мне теперь делать?
– Андреа, успокойся. Сейчас ты напугана: Стюарт все знает, и ты должна стойко все перенести. Но подумай, ведь если бы этого не случилось, смогла бы ты по достоинству оценить Стюарта? Ты вовремя встретила Ричарда, получив ответы на свои вопросы, и теперь он уже вне твоего мира.
Конечно, я расплакалась, и Элен обняла меня за плечи, стараясь успокоить.
– Подумай только, какая ты счастливая. Теперь ты знаешь точно, что Стюарт – самый подходящий человек для тебя. Вы – прекрасная пара и должны быть вместе.
– После всего? – всхлипывала я.
Она не обратила внимания на мой недоверчивый взгляд.
– Разве ты не говорила, что веришь в любовь Стюарта к тебе, несмотря ни на что? И что он верит в твою любовь, несмотря ни на что?
Я не могла вспомнить, говорила ли я что-нибудь в этом роде, если только в далеком туманном прошлом это было правдой.
– Так вот, подружка, – продолжала Элен, – я думаю, случившееся не имеет значения, а теперь ты любишь его даже больше, чем раньше. Стюарт приезжает домой завтра вечером, так? Он хочет поговорить с тобой уже несколько месяцев. Так начни разговор. Ты любишь его и, значит, сможешь найти нужные слова. Это может оказаться трудным делом, поскольку он уязвлен, но он тоже любит тебя и хочет, чтобы все уладилось. Это займет некоторое время, но, в конце концов, я уверена, все будет в порядке.
Глава 28
«Ода к радости» огласила дом. Год назад Брайан уговорил меня купить один из этих электронных дверных звонков, которые проигрывают начальные такты целого букета разных мелодий, – тридцати двух, по-моему, там и классика, и популярная музыка, и даже рождественские гимны. Я ненавидела эту проклятую штуковину и не могла дождаться, когда же она сломается, и все это наконец кончится ее заменой.
Бетховен заиграл опять.
– Брайан, избавь меня от своей фальшивой шарманки и пойди открой! – крикнула я.
Сегодня вечером, как раз к ужину, должен был вернуться из Айовы Стюарт, и я готовила его любимый шницель по-венски. Звонок застал меня с руками по локоть в муке.
– Мама, это к тебе.
Если какому-нибудь распространителю религиозных брошюрок хватило наглости заявиться в такой час, я ему сейчас устрою. Схватив бумажное полотенце, чтобы вытереть руки, я громко протопала по кафелю передней и с самым неприветливым видом распахнула дверь.
Сердце у меня перестало биться: в дверях стоял Ричард, в его глазах были боль и невыплаканные слезы, а в руке он комкал мое письмо.
О нет! Слабость охватила меня. Я должна поговорить с ним, но где? Не могла же я пригласить его в дом, когда здесь Брайан, да и Стюарт вернется в течение ближайшего получаса. Что делать? Он молча показал на подъездную дорожку, и я на негнущихся ногах последовала за ним к его машине. Несколько минут мы сидели, прислушиваясь к тишине, пока моросящий дождь не испещрил каплями лобовое стекло. Первые его слова заставили меня подскочить:
– Андреа, как ты могла так поступить со мной? Я справилась с растущей волной душившей меня тошноты и попыталась ответить:
– Ничего больше не оставалось. Этому надо было положить конец. Кто-то из нас должен был так поступить.
– Но я же люблю тебя. Мы любим друг друга.
– Когда-то, быть может, это и было правдой, но сейчас все в прошлом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я